1 Zawór regulacyjny dwudrogowy, PN 25 odciążony Zawór ma szerokie zastosowanie w układach regulacji centralnego ogrzewania, klimatyzacji oraz ciepłej wody użytkowej. Zawór jest przystosowany do pracy z następującymi mediami: gorąca i zimna woda, woda zawierająca fosforany lub z dodatkiem hydrazyny, woda ze środkami przeciwzamarzającymi, np. glikolu Dla medium schłodzonego poniżej C zawór powinien być wyposażony w podgrzewacz dławnicy dla zabezpieczenia. Dane techniczne Budowa...zawór grzybowy dwudrogowy Ciśnienie nominalne.................. PN 25 Ch-ka przepływu...................... EQM Skok...............................2 mm Regulowalność Kv/Kvmin..........patrz tabela Nieszczelność.................. do,2% Kv Pm.................. maks. 8 kpa, woda Maks. temperatura czynnika:........... 15 C Min. temperatura czynnika:............ 2 C Otwory w kołnierzach:... zgodnie z SS 335 i ISO 284 Materiały Korpus.. żeliwo sferoidalne SS 727 (GGG4.3) Grzyb i gniazdo....... stal nierdzewna SS 2346 Trzpień............... stal nierdzewna SS 234 Standardowe uszczelnienie trzpienia..... Venta. DN Podł. in. Kvs m 3 /h Cvs Numer katalogowy Regulowal. 25 1 1 11.7 721-3238- >2 32 1¼ 16 18.7 721-3242- >2 4 1½ 25 29.3 721-3246- >2 5 2 38 44.5 721-325- >2 Objaśnienia Regulowalność jest to stosunek Kv do Kvmin Kv jest to przepływ przez zawór całkowicie otwarty w m3/h przy spadku ciśnienia 1 kpa na zaworze. Kvmin jest to minimalny regulowany przepływ (m3/h) przy spadku ciśnienia 1kPa na zaworze, przy którym jest zachowana charakterystyka regulacyjna zaworu. DPm -max. spadek ciśnienia na zaworze całkowicie otwartym.
2 BUDOWA I CHARAKTERYSTYKI ZAWORU Konstrukcja zaworu zapewnia ciśnieniowe odciążenie grzyba. Oznacza to, że do przestawienia zaworu nie jest wymagana duża się. Ponadto konstrukcja zaworu jest odporna na zanieczyszczenia stać w medium. Sposób prowadzenia grzyba minimalizuje ryzyko powstawania drgań. Zawór zamykany jest poprzez wysuwanie trzpienia. Stałoprocentowa charakterystyka zaworu zapewnia dobrą regulację dla bardzo małych przepływów przy prawie zamkniętym zaworze. Jest to szczególnie ważne dla systemów, w których obciążenie zmienia się w szerokim zakresie. CHARAKTERYSTYKA Flow 1 8 6 4 2 Relative valve lift DESIGN 2 4 6 8 1 Installed characteristics β =,5 KAWITACJA Pressure drop chart at the beginning of cavitation KAWITACJA PSI 232 23 174 145 116 87 58 29 (kpa) Static pressure before valve 16 14 12 1 8 6 4 2 1 14,5 2 29 3 43,5 16 C (32 F) 14 C (284 F) 12 C (248 F) 1 C (212 F) 8 C (176 F) 2 C (68 F) 4 5 6 kpa 58 72,5 87 PSI Pressure drop over valve Schneider Electric Buildings Polska Sp. z o.o., ul. Rzymowskiego 53, 2-697 Warszawa, tel: +48 22 313 24 1, fax. +48 22 313 24 11, www.schneider-electric.com/buildings 29 Schneider Electric. Wszystkie prawa zastrzeżone 3-2215-2 Luty 25 mf
3 DOBÓR SIŁOWNIKA Zdolność do zamknięcia zaworu przy zmieniających się spadkach ciśnienia zależy od średnicy zaworu i siły przyłożonej do trzpienia. Zależy to zatem od wybranego siłownika. Tabela obok przedstawia różne kombinacje siłownikzawór i odpowiadające im wartości DPc. Pc = Dopuszczalna różnica ciśnień przy której siłownik zamknie zawór. Podł. M8 Pc M4 Pc DN in. kpa psi kpa psi 25 1 16 232 6 87 32 1¼ 16 232 6 87 4 1½ 16 232 6 87 5 2 16 232 6 87 INSTALACJA Zawór powinien być zamontowany zgodnie z oznaczeniem kierunku przepływu na korpusie. Jeżeli to możliwe, zawór powinien być instalowany na powrocie, aby uniknąć wystawienia siłownika na działanie wysokiej temperatury. Zawór nie powinien zostać zamontowany nad siłownikiem. W celu uniknięcia zablokowania zaworu przez zanieczyszczenia stałe, przed zaworem należy zamontować filtr. Przed zamontowaniem zaworu powinna zostać przepłukana instalacja. INSTALACJA P P A. Typowa instalacja bez lokalnej pompy obiegowej Aby zapewnić poprawną pracę zaworu, spadek ciśnienia na zaworze powinien być nie mniejszy niż połowa ciśnienia dyspozycyjnego (DP). Autorytet zaworu wynosi wtedy 5%. B. Typowa instalacja z pompą obiegową. KV zaworu dobieramy tak, aby spadek ciśnienia na zaworze być równy wartości ciśnienia dyspozycyjnego (DP). Schneider Electric Buildings Polska Sp. z o.o., ul. Rzymowskiego 53, 2-697 Warszawa, tel: +48 22 313 24 1, fax. +48 22 313 24 11, www.schneider-electric.com/buildings 29 Schneider Electric. Wszystkie prawa zastrzeżone 3-2215-2 February 25 mf
4 WYKRES SPADKÓW CIŚNIEŃ Press. drop Capacity Cv,3,5,7 1,2 1,9 2,9 4,7 7,4 12 19 29 45 psi kpa 3 Kv (m /h at p=1 kpa),25,4,63 1, 1,6 2,5 4 6,3 1 16 25 4 3 2 2 15 1 8 6 5 4 3 15 1 8 6 5 4 3 2 2 1 8 7 6 5 4 3 1 8 7 6 5 4 3 2 2 1,8,7,6,5,4,3 1 8 7 6 5 4 3 2,2 1,1,2,3,4,6,8,1,2,3,4,5,8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 8 1 l/s,2,3,4,5,8 1, 2 3 4 5 6 8 1 2 3 4 5 8 1 2 3 5 1 gpm Flow Schneider Electric Buildings Polska Sp. z o.o., ul. Rzymowskiego 53, 2-697 Warszawa, tel: +48 22 313 24 1, fax. +48 22 313 24 11, www.schneider-electric.com/buildings 29 Schneider Electric. Wszystkie prawa zastrzeżone 3-2215-2 Luty 25 mf
5 WYMIARY I WAGA M8 E H D C F G B A Nr. Podł. Wymiary Waga katal. A B C D E F G H 721- DN In. mm In. mm In. mm In. mm In. mm In. mm In. mm In. mm In. kg lb. 3238 25 1" 16 6.3 96 3.78 129.5 5.1 4x14 4x.55 2.79 45 1.77 115 4.53 85 3.35 5.9 13 3242 32 1¼ 18 7.9 1.5 3.96 143 5.63 4x19 4x.75 2.79 58.5 2.3 14 5.51 1 3.94 8.1 18 3246 4 1½ 2 7.87 99 3.9 144.5 5.69 4x19 4x.75 2.79 6 2.36 15 5.91 11 4.33 9.3 21 325 5 2 23 9.6 111 4.37 159.5 6.26 4x19 4x.75 2.79 75 2.95 165 6.5 125 4.92 13.5 3 CZĘŚCI ZAMIENNE Standardowe uszczelnienie Trzpienia, typ S...................max 15 C Numer katalogowy.............. 1-1-8- Wszystkie wymienione w dokumencie marki, znaki towarowe i zarejestrowane znaki towarowe są własnością odpowiednich firm i instytucji. Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. 1 października 29, TAC przyjął nazwę Schneider Electric, tworząc w ramach organizacji pion Buildings Business. Wizualizacja dokumentu została uaktualniona według standardów korporacyjnych Schneider Electric. Treść dokumentu pozostała bez zmian, jest zgodna z dawnymi kartami katalogowymi TAC. Schneider Electric Buildings Polska Sp. z o.o., ul. Rzymowskiego 53, 2-697 Warszawa, tel: +48 22 313 24 1, fax. +48 22 313 24 11, www.schneider-electric.com/buildings 29 Schneider Electric. Wszystkie prawa zastrzeżone 3-2215-2 Luty 25 mf