BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

Podobne dokumenty
BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉAT TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT TECHNOLOGIQUE

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE. Session 2010 POLONAIS LANGUE VIVANTE 2. Série L : 3 heures coefficient 4

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE. Session 2012 POLONAIS LANGUE VIVANTE 2

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 19 MAJA 2016 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

BACCALAURÉNT GÉruÉNAL

Bourse de recherche en mathématiques «Szolem Mandelbrojt» : Formulaire de candidature 2015

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH MAJ Dodatkowe zadania w języku francuskim. Czas pracy: 80 minut

PRZEDSIEBIORSTWO ŚLUSARSKO BUDOWLANE LESZEK PLUTA

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH

ZARZĄDZENIE Nr 30 MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH 1) z dnia 17 sierpnia 2011 r.

Roboty budowlane. Memento przyjęcia

Egzamin maturalny maj 2010 JĘZYK FRANCUSKI. Więcej arkuszy znajdziesz na stronie: arkusze.pl POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Fiszka A1/A2 PIERWSZA TURA LISTY 50 FRANCUSKOJĘZYCZNYCH PRZEBOJÓW (od 17 marca do 28 marca 2012r.)

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH

A LA RÉCEPTION DE L HÔTEL

Pierre-Luc MIGNOT Thales Communications & Security Durcissement, Instrumentation et Sûreté des Systèmes

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

ZAŚWIADCZENIE O PODLEGANIU USTAWODAWSTWU CERTIFICAT D ASSUJETTISSEMENT A LA LEGISLATION

Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA

F 18 GARANTIE. Notice d utilisation et d installation

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

KLUCZ DO TESTU A (DLA KLAS NIEDWUJĘZYCZNYCZNYCH)

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA FRANCUSKIEGO

Deklaracja Zgodności WE

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

Micro-trottoir: loisirs

Deklaracja Zgodności WE

KONSPEKT LEKCJI OTWARTEJ ŁĄCZONEJ Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO I FRANCUSKIEGO. TEMAT LEKCJI: Na dworcu, w restauracji- sceny z życia codziennego

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Jagiellońskie Centrum Językowe UJ. Kursy ogólnodostępne. Program nauczania języka francuskiego na poziomie A1

Unité 2 D ici ou d ailleurs Leçon 5 Passeport pour l Europe

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 18 MAJA 2015 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

DIPLÔME NATIONAL DU BREVET SESSION 2012 OPTION INTERNATIONALE

KONKURS JĘZYKA FRANCUSKIEGO ROK SZKOLNY 2009/2010 ZAKRES WYMAGANEJ WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI - ETAP REJONOWY

Prestige PAROIS DE DOUCHE FERMÉES STANDARD UNE COMBINAISON ENTRE UN DESIGN MODERNE ET UN NIVEAU DE QUALITÉ ÉLEVÉ.

Leçon 5. Zdania wzorcowe. S³ownictwo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Dział - jednostki lekcyjne Ocena niedostateczna Ocena dopuszczająca. Uczeń nie spełnia kryteriów na ocenę dopuszczającą

Życie za granicą Zakwaterowanie

Spis treści / Table des matières

ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker

A8-0176/54. Tekst proponowany przez Komisję. Uzasadnienie

Korespondencja osobista List

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 18 MAJA 2015 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

Tatiana Konderak Opracowanie testu ustnego z języka francuskiego na podstawie piosenki

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Zgłoszenie znaleziska

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2011 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

PROGRAM OGÓLNOPOLSKIEJ KONFERENCJI FRANCUSKOJĘZYCZNEGO NAUCZANIA CHEMII. 6 7 grudnia 2010

Korespondencja osobista List

309303

ZAKRES WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI WYMAGANYCH NA POSZCZEGÓLNYCH STOPNIACH WOJEWÓDZKIEGO KONKURSU JĘZYKA FRANCUSKIEGO

jarek kruk annotations jarek kruk zapiski

Magda Cel Ucz się podróżując Orlean, Sully sur Loire, Blois. Gramatyka i ćwiczenia.

Immigration Études. Études - Université. Signifier que vous souhaitez vous inscrire. Signifier que vous souhaitez vous inscrire à un cursus

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK FRANCUSKI

DTG 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx V. Chaudières à gaz. Adaptation à un autre gaz. Français 07/03/11. 1 Collage de l'étiquette

Ochrona prawa do wizerunku

KEY CUTTING MACHINES

KARTA KURSU. Jezyk francuski B2-2s. Punktacja ECTS*

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA FRANCUSKIEGO

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK FRANCUSKI

Życie za granicą Studia

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Code de César. Cycle 1. Nombre décodé :

Informacja dodatkowa dla osób składających skargę przeciwko Polsce

MÁQUINAS ELECTRÓNICAS

Transkrypt:

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2017 POLONAIS Mercredi 21 juin 2017 LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3 heures coefficient : 4 Série L LVO et Langue vivante approfondie (LVA) Durée de l épreuve : 3 heures coefficient : 8 Séries STD2A, STI2D, STL, STMG et ST2S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 ATTENTION Le candidat choisira le questionnaire correspondant à sa série : Série L (LVA Y COMPRIS) : questionnaire pages 4/. Séries ES, S, STD2A, STI2D, STL, STMG et ST2S : questionnaire page /. L'usage des calculatrices électroniques et du dictionnaire est interdit. Dès que ce sujet vous est remis, assurez-vous qu'il est complet. Ce sujet comporte pages numérotées de 1/ à /. Répartition des points Compréhension de l écrit Expression écrite 10 points 10 points 17PL2GTMLR1 Page : 1/

Dokument 1 Złoty pociąg. Co wiemy po konferencji konserwatora zabytków? 10 - Na 99 procent jestem przekonany, że pod Wałbrzychem odnaleziono niemiecki pociąg pancerny 1 - oznajmił na piątkowej konferencji Piotr Żuchowski - Generalny Inspektor Ochrony Zabytków 2 i dodał, że według jego wiedzy jako historyka, niemieckie pociągi pancerne pod koniec wojny formowano właśnie w celu przewożenia drogocennych 3 materiałów. - Gdy dotrzemy do pociągu, sprawdzimy, jaka jest jego zawartość 4. Może zawierać materiały niebezpieczne. Dotarcie do wnętrza pozwoli oszacować wartość tego, co w pociągu się znajduje - mówił. Skąd w ogóle wiadomo, że pociąg został odnaleziony? - Zawiadomienie o pociągu przesłali za pośrednictwem prawników 6 dwaj znalazcy. Jest napisane zwięzłym językiem prawnym. Zawiera informację, że znaleziono pociąg pancerny z czasów II Wojny Światowej, że znalazca wskaże, gdzie znajduje się znalezisko 7 i że w zamian liczy na 10 procent znaleźnego 8 - mówił Żuchowski. Dodaje, że widział zdjęcie georadarowe i jest niemal przekonany, że pociąg faktycznie istnieje i znajduje się na terenie miasta. Marek Rabij, Newsweek.pl, 28.08.201 1 train blindé 2 ochrona zabytków- protection des monuments historiques 3 bezcenny, bardzo drogi 4 contenu ocenić 6 juriste 7 découverte, trouvaille 8 récompense Dokument 2 Znalazcy "Złotego pociągu" ujawnili swoje nazwiska i wydali oświadczenie 1 "My, jako znalazcy pancernego pociągu z czasów II Wojny Światowej, Andreas Richter i Piotr Koper oświadczamy, że dokonaliśmy prawnego zgłoszenia znaleziska do instytucji państwa polskiego oraz precyzyjnego wskazania miejsca jego ukrycia. Nigdy nie warunkowaliśmy ujawnienia miejsca, gdzie znajduje się pociąg, od otrzymania znaleźnego, gdyż znaleźne w wysokości 10 proc. od wartości znaleziska należy się nam z mocy ustawy 2. Znaczną część znaleźnego postanowiliśmy zainwestować w stworzenie muzeum powstałego specjalnie dla tego odkrycia, jednak równocześnie uważamy, że pociąg powinien zostać na Dolnym Śląsku jako bezprecedensowa atrakcja turystyczna. TVP Info, Wprost.pl, 4 września 201 1 deklaracja 2 de par la loi 17PL2GTMLR1 Page : 2/

Dokument 3 Złoty pociąg w Wałbrzychu. To jeszcze nie koniec! To jeszcze nie koniec serialu pod tytułem Złoty pociąg w Wałbrzychu. Tak zwani odkrywcy rzekomego 1 złotego składu z czasów II Wojny Swiatowej nie składają broni 2 i przygotowują się do przeprowadzenia dodatkowych odwiertów 3. - Na podstawie naszych doświadczeń 4 potrafimy w tej chwili precyzyjnie określić miejsca odwiertów. - Nie składamy broni, bo nie widzimy do tego podstaw. Przebadaliśmy 6 0 procent tego, co zamierzaliśmy i potrzebna jest dogrywka 7 innym sprzętem 8, na inną głębokość 9, i inną metodą. Tą inną metodą mają być właśnie odwierty. Wiadomo, że odwierty będą konieczne, dlatego że w wielu miejscach trafiono na litą skałę 10 i dalsze kopanie przy użyciu koparek 11 było niemożliwe. Gazeta Wrocławska, 6 września 2016 1 prétendu, supposé 2 poddać się, tutaj : nie szukać dalej 3 forages supplémentaires 4 expériences base, raison 6 explorer 7 temps supplémentaire 8 matériel, machine, équipement 9 profondeur 10 roche solide 11 excavatrice 17PL2GTMLR1 Page : 3/

TRAVAIL À FAIRE PAR LE CANDIDAT LV2 Série L Le candidat rédige ses réponses exclusivement sur sa copie, les présente dans l ordre et les numérote conformément au sujet. I. COMPRÉHENSION DE L ÉCRIT (10 points) Répondez aux questions suivantes : 1. Kto pierwszy podał informacje o odkryciu «Złotego pociągu»? 2. Podaj miesiąc i rok konferencji prasowej. 3. Czy Generalny Konserwator Zabytków wiedział, co znajduje się w pociągu? 4. Jak bardzo Generalny Konserwator był pewien, że pociąg rzeczywiście istnieje?. Skąd miał tak dużą pewność? 6. Kiedy znalazcy «Złotego pociągu» ujawnili swoje nazwiska? 7. W co planują zainwestować znaleźne, jeśli znajdą pociąg? 8. Dlaczego poszukiwania za pomocą koparek nie dały zadowalających rezultatów? 9. Jakiego sprzętu chcą użyć w drugim etapie poszukiwań? Seuls les candidats de la série L qui ne composent pas au titre de la LVA (Langue Vivante Approfondie) traiteront les questions suivantes. 10. Ile procent wynosi znaleźne, które według prawa otrzymuje każdy odkrywca skarbu? Seuls les candidats composant au titre de la LVA (Langue Vivante Approfondie) traiteront les questions suivantes. 10. Dlaczego Piotr Koper i Andreas Richter musieli przerwać prace? II. EXPRESSION ÉCRITE (10 points) Afin de respecter l anonymat de votre copie, vous ne devez pas signer votre composition, citer votre nom, celui d un camarade ou celui de votre établissement. Seuls les candidats de la série L qui ne composent pas au titre de la LVA (Langue Vivante Approfondie) traiteront les questions suivantes. publicznej. ( 80 mots) 2. Czy myślisz, że warto szukać skarbów? Dlaczego? (80 mots) Seuls les candidats composant au titre de la LVA (Langue Vivante Approfondie) traiteront deux des trois questions suivantes. publicznej. (100 mots) 2. Czy myślisz, że warto szukać skarbów? Dlaczego? (100 mots) 3. Co odkrycie «Złotego pociągu» mogłoby przynieść Wałbrzychowi-miastu, koło którego ukryto ten pociąg? (100 mots) 17PL2GTMLR1 Page : 4/

TRAVAIL À FAIRE PAR LE CANDIDAT LV2 Séries ES, S, STD2A, STI2D, STL, STMG et ST2S Le candidat rédige ses réponses exclusivement sur sa copie, les présente dans l ordre et les numérote conformément au sujet. I. COMPRÉHENSION DE L ÉCRIT (10 points) Répondez aux questions suivantes : 1. Kto pierwszy podał informacje o odkryciu «Złotego pociągu»? 2. Podaj miesiąc i rok konferencji prasowej. 3. Czy Generalny Konserwator Zabytków wiedział, co znajduje się w pociągu? 4. Jak bardzo Generalny Konserwator był pewien, że pociąg rzeczywiście istnieje?. Skąd brała się tak duża pewność? 6. Kiedy znalazcy «Złotego pociągu» ujawnili swoje nazwiska? 7. W co planują zainwestować znaleźne, jeśli znajdą pociąg? 8. Dlaczego poszukiwania za pomocą koparek nie dały zadowalających rezultatów? 9. Jakiego sprzętu chcą użyć w drugim etapie poszukiwań? 10. Ile procent wynosi znaleźne, które według prawa otrzymuje każdy odkrywca skarbu? II. EXPRESSION ÉCRITE (10 points) Afin de respecter l anonymat de votre copie, vous ne devez pas signer votre composition, citer votre nom, celui d un camarade ou celui de votre établissement. Traitez un des deux sujets : publicznej. ( 100 mots) 2. Czy myślisz, że warto szukać skarbów? Dlaczego? (100 mots) 17PL2GTMLR1 Page : /