11238/16 dh/mak 1 DGC 1

Podobne dokumenty
11246/16 dh/en 1 DGC 1

7614/17 mo/mf 1 DGC 1

6057/16 mkk/kt/gt 1 DG C 1

9101/16 ap/pas/en 1 DG C 1

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

6791/17 jp/mo/gt 1 DG C 1

5381/14 lo/krk/ms 1 DG C 1

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

8463/17 nj/mg 1 DGG 2B

8874/16 ap/lo/mm 1 DGG 1A

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/9. Poprawka. Mario Borghezio w imieniu grupy ENF

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Libii przyjęte przez Radę na jej posiedzeniu w dniu 6 lutego 2017 r.

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

7048/17 nj/pas/mf 1 DG C 2A

10393/16 mo/as 1 DG C 1

1. 26 października 2016 r. Komisja Europejska przyjęła pakiet dotyczący reformy opodatkowania osób prawnych.

11170/17 jp/gt 1 DGG1B

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

15169/15 pas/en 1 DG C 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en)

10482/16 mo/zm 1 DGC 1

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

13157/16 mb/mk 1 DGG 1A

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Sahelu przyjęte na posiedzeniu Rady w dniu 13 maja 2019 r.

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0683/

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 września 2016 r. w sprawie Somalii (2016/2881(RSP)) (2018/C 204/15)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

W załączeniu delegacje otrzymują oświadczenie przyjęte podczas nadzwyczajnego posiedzenia Rady Europejskiej (11 marca 2011 r.).

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 marca 2017 r. (OR. en) Nr poprz. dok.: ST 6714/17 CFSP/PESC 185 CSDP/PSDC 95 COPS 69 POLMIL 16 CIVCOM 22

15571/17 pas/mak 1 DG C 1

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie strategii UE wobec Azji Środkowej w wersji przyjętej przez Radę w dniu 19 czerwca 2017 r.

WSPÓLNA DECYZJA KOMISJI EUROPEJSKIEJ I WYSOKIEGO PRZEDSTAWICIELA UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

9383/17 ks/mi/mak 1 DG C 1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B

12897/15 mb/mo/sw 1 DG C 2B

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

7675/17 kt/aga/as 1 DGC 2B

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0047/4. Poprawka. Bas Eickhout w imieniu grupy Verts/ALE

9131/19 dh/mg 1 RELEX.1.B

7652/17 dh/aga/as 1 DGC 2B

15312/16 md/krk/as 1 DGD 1B

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Iranu przyjęte przez Radę w dniu 4 lutego 2019 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)

B8-0700/2016 } B8-0724/2016 } B8-0728/2016 } B8-0729/2016 } RC1/Am. 1

15615/17 krk/dj/mak 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en)

9291/17 ama/mw/mg 1 DG B 1C - DG G 1A

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0392/28. Poprawka. Jörg Meuthen w imieniu grupy EFDD

9630/17 ds/bc/mk 1 DGE 1C

DECYZJE. DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie

12671/17 ako/pas/ur 1 DGD 2C

15564/15 jp/mb/bb 1 DGG 1A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 września 2017 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0055/4. Poprawka. Sofia Sakorafa w imieniu grupy GUE/NGL

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Libii przyjęte przez Radę na jej posiedzeniu w dniu 17 lipca 2017 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji DEC 20/2016.

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0684/

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0146/12. Poprawka. Paul Rübig w imieniu grupy PPE

Ogólne ramy informowania i konsultacji członków korpusu służby cywilnej oraz pracowników centralnej administracji rządowej Porozumienie

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2018 r. (OR. en)

10454/17 mkk/kkm 1 DG C 1

B8-0025/2014 } B8-0029/2014 }

1. Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Partnerstwa Wschodniego, przyjęte

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 czerwca 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

Dokument sesyjny B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI. w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2015 r. (OR. en)

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10907/16 Dotyczy: Somalia Konkluzje Rady (18 lipca 2016 r.) Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Somalii w wersji przyjętej przez Radę na 3482. posiedzeniu, które odbyło się 18 lipca 2016 r. 11238/16 dh/mak 1 DGC 1 PL

ZAŁĄCZNIK Konkluzje Rady w sprawie Somalii 1. Nadchodzący proces wyborczy w Somalii jest kamieniem milowym dla narodu somalijskiego i dla somalijskiej polityki. Będzie on miał długofalowe konsekwencje dla bezpieczeństwa, stabilności i rozwoju Somalii i całego regionu. Od czasu utworzenia rządu federalnego Somalii w 2012 r. UE z aprobatą odnosi się do postępów, zarówno na szczeblu centralnym, jak i regionalnym. Postęp ten odzwierciedla osiągnięcia, pomimo poważnych trudności, narodu somalijskiego oraz bliskie więzy ze społecznością międzynarodową w ramach porozumienia w sprawie nowego ładu dla Somalii z 2013 r. UE uznaje zasadniczą rolę, którą odgrywają ONZ, Unia Afrykańska i Międzyrządowy Organ ds. Rozwoju (IGAD). 2. Tylko przeprowadzenie wiarygodnego i rozliczalnego procesu wyborczego zapewni wybranym przywódcom niezbędną legitymację. Proces wyborczy musi pod względem swojego zakresu stanowić wyraźną zmianę w stosunku do procesu, który miał miejsce w 2012 r., i powinien być bardziej pluralistyczny i przejrzysty. Musi on również stanowić krok w kierunku demokratycznej, zjednoczonej i stabilnej Somalii, zarówno na szczeblu centralnym, jak i regionalnym, w celu przeprowadzenia w 2020 r. wolnych wyborów, w których każdy wyborca odda jeden głos. Należy niezwłocznie i w przejrzysty sposób ustanowić organy wykonawcze uprawnione do zarządzania wyborami i nadzorowania ich organy te powinny być w oczywisty sposób wolne od ingerencji politycznej. 3. UE zwraca uwagę somalijskich przywódców na to, jak ważne jest niezwłoczne przystąpienie do operacyjnego wdrożenia procesu wyborczego i przestrzeganie uzgodnionych, wiarygodnych harmonogramów zgodnie z postanowieniami konstytucyjnymi, jak również z zobowiązaniami podjętymi przez Radę Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (RB ONZ). Wybory muszą być przejrzyste i przebiegać przy zachowaniu możliwie najwyższego poziomu bezpieczeństwa zapewnianego przez somalijskie siły zbrojne i policję oraz oddziały misji Unii Afrykańskiej w Somalii (AMISOM). 11238/16 dh/mak 2

4. Ważnym osiągnięciem będzie wspieranie większej reprezentacji kobiet w procesie politycznym, do czego zobowiązano się w ramach krajowego forum przywódców. Fundamentalna rola kobiet w odbudowie i rozwoju politycznym jest uznawana na szczeblu międzynarodowym. UE oczekuje, że regionalni i federalni przywódcy somalijscy będą przestrzegać tej zasady i propagować ją, i wzywa ich do ustanowienia mechanizmów gwarantujących 30 % parytet kobiet w obu izbach parlamentu. 5. UE potwierdza, że jest zdeterminowana i gotowa nadal wspierać Somalię w trakcie całego procesu wyborczego, przy pełnym poszanowaniu suwerenności, integralności terytorialnej, niezależności politycznej i jedności kraju. Poziom wsparcia będzie uzależniony od rzetelności, przejrzystości i przebiegu tego procesu. 6. Nowi przywódcy federalni wyłonieni w procesie wyborczym będą musieli podjąć kluczowe wyzwania. W związku z tym UE podkreśla, jak ważne jest ukończenie procesu przeglądu konstytucji z zachowaniem przejrzystego harmonogramu. Nowa konstytucja musi zapewniać równowagę sił między dwuizbowym parlamentem, prezydentem i rządem federalnym Somalii oraz uściślić stosunki między instytucjami centralnymi a stanami federacji. Ogólnokrajowy konsensus polityczny jest warunkiem sine qua non postępu politycznego i postępów w zakresie bezpieczeństwa, w tym umocnienia i bardzo potrzebnego rozszerzenia działań na rzecz budowania państwowości przeprowadzonych przez rząd federalny. Krajowe forum przywódców udowodniło, że może wesprzeć ten proces, przygotowując grunt pod dalszą współpracę między regionami a rządem federalnym Somalii. 7. UE zdecydowanie potępia ataki przeprowadzane przez ugrupowanie Al-Szabab, a także wyraża nieustające zaniepokojenie zagrożeniem, które stanowi ono dla pokoju i stabilności Somalii i regionu. W tym kontekście UE uznaje istotną rolę AMISOM w dążeniu do przywrócenia pokoju i bezpieczeństwa w Somalii i podkreśla, że obecność AMISOM ma fundamentalne znaczenie do momentu, kiedy jej funkcję będą w stanie przejąć rządowe siły bezpieczeństwa. 11238/16 dh/mak 3

8. Ustanowienie skutecznych somalijskich sił bezpieczeństwa i obrony jest niezbędne, aby umożliwić wycofanie misji AMISOM w warunkach bezpieczeństwa, oraz, w perspektywie długoterminowej, ustabilizować sytuację w kraju. Pomimo znacznej pomocy międzynarodowej, również ze strony UE, jak dotąd postęp jest zbyt ograniczony. Niezbędne jest porozumienie polityczne między rządem federalnym Somalii a jednostkami federalnymi, za pośrednictwem krajowego forum przywódców, w celu zapewnienia ogólnokrajowej zgody na rozwój sił bezpieczeństwa i obrony oraz ogólnokrajowego zaangażowania w ten proces. Na podstawie takiego porozumienia oraz w miarę rozwoju sił bezpieczeństwa i obrony, siły te muszą w coraz większym stopniu uzupełniać i zastępować AMISOM, tworząc w ten sposób warunki do wycofania tej misji w sposób stopniowy i zgodnie ze wspólnie uzgodnionym harmonogramem. UE jest gotowa bronić tego procesu poprzez zapewnienie AMISOM wsparcia politycznego i finansowego oraz jednocześnie pomocy w rozwijaniu somalijskich sił bezpieczeństwa. UE jest głęboko zaangażowana w wysiłki społeczności międzynarodowej na rzecz realizacji reformy sektora bezpieczeństwa, w tym szybkiego zapewnienia budowania zdolności w celu wsparcia bezpieczeństwa i rozwoju. UE ponawia apel do partnerów regionalnych i międzynarodowych, aby przyczyniali się do stabilnego i przewidywalnego finansowania AMISOM i somalijskich sił bezpieczeństwa. Podkreśla, na zasadzie priorytetowej, potrzebę zacieśnienia interakcji między somalijskim sektorem bezpieczeństwa, krajami, z których pochodzą oddziały AMISOM, i partnerami międzynarodowymi. 9. UE wyraża uznanie w związku z przyjęciem rezolucji RB ONZ nr 2297 odnawiającej mandat misji AMISOM i wzywa do pełnej realizacji tej rezolucji, również w odniesieniu do środków, które ma podjąć AMISOM w celu zmaksymalizowania swojej wydajności i zwiększenia swojej skuteczności operacyjnej, oraz środków, które ma podjąć rząd federalny Somalii na rzecz budowania własnych krajowych sił bezpieczeństwa. UE z zadowoleniem przyjmuje decyzję Unii Afrykańskiej, będącą następstwem zmienionej koncepcji operacji, która to decyzja wskazuje, jako priorytetowe zadania AMISOM, bardziej ukierunkowane i skuteczne działania ofensywne wobec Al-Szabab we współpracy z somalijskimi siłami bezpieczeństwa. 11238/16 dh/mak 4

10. Władze Somalii, wspierane przez partnerów międzynarodowych, muszą wzmocnić praworządność i zintensyfikować działania stabilizacyjne poprzez zapewnianie wyzwolonym grupom ludności podstawowych usług i wsparcia. Takie podejście ma również kluczowe znaczenie dla ułatwienia stabilnej reintegracji powracających uchodźców. 11. Po zakończeniu procesu wyborczego i realizacji porozumienia w sprawie nowego ładu dla Somalii, kraj ten, z nowymi przywódcami politycznymi, wejdzie w nową epokę rozwoju politycznego i społeczno-gospodarczego, który musi przynieść korzyści całej ludności Somalii. UE podkreśla, jak ważne jest przyspieszenie konsolidacji struktury administracyjnej państwa somalijskiego i instytucji odpowiedzialnych za świadczenie usług, również łatwo dostępnej edukacji, i uznaje znaczenie pozostającego w gestii Somalii krajowego planu rozwoju jako kluczowego elementu wspierania tych działań. UE popiera zachowanie istotnych elementów porozumienia w sprawie nowego ładu dla Somalii w ramach nowego partnerstwa, które pozwoli na dalszą skuteczną realizację procesów, również dotyczących polityki, bezpieczeństwa i praworządności, pod przywództwem i w ramach autentycznej odpowiedzialności federalnych i regionalnych przywódców somalijskich, przy wsparciu społeczności międzynarodowej. Przejrzystość i ścisły dialog między wszystkimi partnerami międzynarodowymi ma zasadnicze znaczenie dla skutecznej realizacji krajowego planu rozwoju. 12. UE potwierdza swoje zdecydowane zaangażowanie na rzecz pokojowej i dostatniej przyszłości Somalii i będzie nadal wspierać zrównoważony rozwój i bezpieczeństwo tego kraju w okresie powyborczym. 11238/16 dh/mak 5