STUDIA HUMANISTYCZNE AGH Tom 10/1 2011



Podobne dokumenty
I ROK STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA sem. zimowy 2018/2019 Linia norweska Linia szwedzka Linia duńska PNJS mgr Małgorzata Boduch 267

I ROK STUDIÓW PIERWSZEGO STOPNIA sem. letni 2018/2019. Linia norweska Linia szwedzka Linia duńska PNJN

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2011/2012. Wydział Filologiczny

PROGRAMY STUDIÓW W INSTYTUCIE ROMANISTYKI UW NA KIERUNKU FILOLOGIA ROMAŃSKA DLA ROZPOCZYNAJĄCYCH STUDIA W ROKU AKAD. 2013/14

PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia w roku akad. 2019/2020

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie

Program studiów pierwszego stopnia na kierunku: filologia germańska, studia stacjonarne

P1 III (Sprawności) 09.1-xxxx-111 Praktyczna nauka języka angielskiego IV (Fonetyka)

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie

09.1-xxxx-111 Praktyczna nauka języka angielskiego P 05.9-xxxx-050 Psychospołeczne aspekty okresu PP

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH II STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2017/2018

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015

INSTYTUT GERMANISTYKI

Program kształcenia Polacy i Niemcy w Europie

Program studiów II stopnia

Studia licencjackie (I stopnia)

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne

STREFA: NORWEGIA. Realizacja projektu

Dwóm godzinom lekcyjnym odpowiadają jedne zajęcia, tj. 30 godz./semestr = 1 zajęcia/tydzień (2 x 45 min.).

Programy studiów dla rozpoczynających w r. a. 2011/ Studia I stopnia. Grupa z zaawansowaną znajomością jęz. fr.

Studia pierwszego stopnia

Program kształcenia na studiach wyższych

Minimum programowe dla studentów MISH od roku akad. 2009/2010. Liczba. Liczba godz. tygodniowo Sem. Z. Sem. L. Ćw Egz 11/11

ROZKŁAD ZAJĘĆ FILOLOGIA ROSYJSKA

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2016/2017

DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki

Zestawienie modułów do planu studiów stacjonarnych drugiego stopnia na lata

Program studiów. KIERUNEK: studia nad słowiańszczyzną wschodnią SPECJALNOŚĆ: filologia białoruska z językiem rosyjskim i angielskim

INSTYTUT RUSYCYSTYKI FILOLOGIA ROSYJSKA PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia (obowiązuje od roku akad.

Zestawienie modułów/przedmiotów do planu studiów stacjonarnych drugiego stopnia na lata 2017/ /2019

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2015/2016. Wydział Filologiczny

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH I STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

Kierunek: filologia Specjalność: filologia rosyjska - oferta dla kandydatów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego od podstaw

WYDZIAŁ LINGWISTYKI STOSOWANEJ UW

Filologia angielska - uzupełniające studia magisterskie (II stopnia)

Podyplomowe Studia Kształcenia Tłumaczy Języka Niemieckiego i Języków Skandynawskich, przy Instytucie Filologii Germańskiej UAM w Poznaniu

egzaminu ćw. audytoryjne wpis: mgr Marta Kaźmierczak zaliczenie na wykład prof. dr hab. Michał Mrozowicki ocena z egzaminu 6

ROK STUDIÓW: I TOK STUDIÓW

Forma zajęć liczba godzin W K S Ć 90 (150) 4 4 0,5 zaliczenie ,5 zaliczenie

Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i zaliczeniami w roku akademickim 2014/2015. Rok I, semestr I

Program studiów. Obszar nauk humanistycznych. Językoznawstwo, literaturoznawstwo. Studia pierwszego stopnia Profil ogólnoakademicki Studia stacjonarne

3 sem. ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2007/2008. Wydział Humanistyczny

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2018/2019. I rok 7 grup

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2016/2017 data zatwierdzenia przez Radę Wydziału WYDZIAŁ FILOLOGICZNY

Załącznik Nr 4. Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015. Wydział Filologiczny

MINIMUM PROGRAMOWE DLA STUDENTÓW MISH od roku akademickiego 2016/2017

UNIWERSYTET IM. ADAMA MICKIEWICZA W POZNANIU

Wydział Nauk o Zdrowiu i Nauk Społecznych KIERUNEK FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ FILOLOGIA ROSYJSKA studia stacjonarne licencjackie (I stopnia) Specjalizacje:

PLAN STUDIÓW I rok, studia stacjonarne I stopnia w roku akademickim 2013/2014

TABELA WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA DLA PROGRAMU Z ODNIESIENIEM DO PRZEDMIOTÓW Z MODUŁÓW DLA ST. 1. ST.

9. Liczba semestrów Tytuł zawodowy licencjat

Program kształcenia na studiach wyższych

INSTYTUT GERMANISTYKI

INSTYTUT GERMANISTYKI

I rok. 1 semestr 2 semestr oświecenia 2 1,

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) Humanistyczny. Filologia polska. Studia pierwszego stopnia. ogólnoakademicki. stacjonarne

Studia III Stopnia: Międzywydziałowe Interdyscyplinarne Humanistyczne Studia Doktoranckie (540 godz.)

punkty Nazwa modułu kształcenia

prof. dr hab. Krystyna Galon-Kurkowa, Literatura powszechna, wykład, 30 godz. E., 5 ECTS

P r o g r a m s t u d i ó w. Bezpieczeństwo wewnętrzne. Studia pierwszego stopnia. Poziom 6. społecznych. Studia stacjonarne

Program kształcenia na studiach wyższych

Rozkład godzin średniowiecza do oświecenia 1, XIX. 2, Literatura polska wieku

Oznaczenia: N - liczba godzin zajęć wymagających bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego S - liczba godzin samodzielnej pracy studenta

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH. Wydział Filologiczny

Dwóm godzinom lekcyjnym odpowiadają jedne zajęcia, tj. 30 godz./semestr = 1 zajęcia/tydzień (2 x 45 min.).

Dwóm godzinom lekcyjnym odpowiadają jedne zajęcia, tj. 30 godz./semestr = 1 zajęcia/tydzień (2 x 45 min.).

Załącznik nr 2 do Uchwały Nr 37 Senatu UKSW z dnia 26 marca 2015 r.

punkty Nazwa modułu kształcenia

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014 /2015. Wydział Filologiczny

I.2 Matryca efektów kształcenia: filolo drugiego stopnia WIEDZA. MODUŁ 21 Nau społeczne - przedmiot doo wyboru. MODUŁ 20 Seminarium magisterskie

PLAN STUDIÓW STACJONARNYCH Studia pierwszego stopnia SEMESTR I

FILOLOGIA POLSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA PLAN STUDIÓW W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015. Ćwiczenia (semestr) Forma zaliczenia. 30 (1) Zal.

Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2012/13. Wydział Filologiczny

PROGRAM STUDIÓW NA KIERUNKU GERMANISTYKA Studia II stopnia (od )

MINIMUM PROGRAMOWE DLA STUDENTÓW MISH od roku akademickiego 2019/2020 SPECJALNOŚĆ PRZEKŁAD I TECHNOLOGIE TŁUMACZENIOWE

INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ MINIMUM PROGRAMOWE na rok akad. 2010/2011 dla studentów MISH Studia pierwszego stopnia. Forma Zal./ Punkty ECTS ROK I

Załącznik nr 2 do Uchwały Nr 37 Senatu UKSW z dnia 26 marca 2015 r.

ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego, w tym ogólnouczelniane

PLAN STUDIÓW STACJONARNYCH DRUGIEGO STOPNIA OD ROKU AKADEMICKIEGO 2014/2015. I rok. 1 semestr 2 semestr

Punkty ECTS uzyskane w ramach specjalizacji nauczycielskiej są zaliczane do specjalizacji językoznawczej jako specjalizacji pierwszej

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH I STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH I STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

PROGRAM STACJONARNYCH MIĘDZYWYDZIAŁOWYCH ŚRODOWISKOWYCH STUDIÓW DOKTORANCKICH w AKADEMII SZTUK PIĘKNYCH w GDAŃSKU /od / I.

Liczba Liczba godzin zaliczenia / 30 Z/ Z/2 30 Z/2

INSTYTUT GERMANISTYKI Studia II stopnia (od )

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2016/2017. Wydział Filologiczny

Program kształcenia na studiach wyższych

Program kształcenia na studiach wyższych

Dwóm godzinom lekcyjnym odpowiadają jedne zajęcia, tj. 30 godz./semestr = 1 zajęcia/tydzień (2 x 45 min.).

FILOLOGIA ROMAŃSKA PROFIL OGÓLNOAKADEMICKI STUDIA I STOPNIA STUDIA STACJONARNE 6 semestrów

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2015/2016

PLAN STUDIÓW NIESTACJONARNYCH DRUGIEGO STOPNIA OD ROKU AKADEMICKIEGO 2014/2015. I rok. 2 semestr 3 semestr

INSTYTUT GERMANISTYKI

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA

Transkrypt:

STUDIA HUMANISTYCZNE AGH Tom 10/1 2011 Hieronim Chojnacki * Kazimierz Musiał ** Maria Sibińska *** KATEDRA SKANDYNAWISTYKI UNIWERSYTETU GDAŃSKIEGO Początki studiów skandynawistycznych na Uniwersytecie Gdańskim sięgają roku 1970. Powstał wówczas Zakład Języków i Kultury Krajów Skandynawskich, którego pracami kierował początkowo prof. dr hab. Bogusław Drewniak, a następnie prof. dr hab. Zenon Ciesielski. Przy Zakładzie w latach 1972 1976 działało Podyplomowe Studium Wiedzy o Skandynawii. W roku akademickim 1975/1976 rozpoczęto prowadzenie pięcioletnich magisterskich studiów stacjonarnych. Pierwszym kierownikiem Katedry Skandynawistyki został prof. dr hab. Zenon Ciesielski, któremu za zasługi na rzecz umacniania badań skandynawistycznych w Polsce oraz krzewienia kontaktów między Polską a Skandynawią, Uniwersytet w Umeå nadał tytuł doktora honoris causa (1988). Kolejnymi kierownikami katedry byli prof. dr hab. Jan Szymański, prof. UG dr hab. Andrzej Kubka, a obecnie kieruje nią prof. UG dr hab. Hieronim Chojnacki. Realizowany w katedrze program studiów to rezultat już prawie trzydziestoletniej praktyki dydaktycznej. W początkowej wersji, wobec braku tradycji skandynawskiej jako dyscypliny uniwersyteckiej w Polsce, wzorowany był na zagranicznych ośrodkach uniwersyteckich z dostosowaniem do polskich warunków i możliwości. W ostatecznym kształcie został oparty na podstawach neofilologicznych, lecz ze znacznym wykroczeniem poza typowe studium języka i literatury. Misją naukową i dydaktyczną Katedry Skandynawistyki Uniwersytetu Gdańskiego jest stymulowanie rozwoju interdyscyplinarnej wiedzy o Skandynawii i relacjach polsko- -skandynawskich poprzez najbardziej bezpośrednie narzędzie, jakim jest język szwedzki, norweski i duński. Fundamentem jest pogląd, iż Skandynawia pozostaje specyficznym regionem Europy i basenu Morza Bałtyckiego, który może być w wielu aspektach źródłem inspiracji dla Polski i Polaków. Oferta dla studentów studiów I stopnia obejmuje dwie specjalizacje media i społeczeństwo w krajach nordyckich i komunikację międzykulturową. Na studiach II stopnia * Uniwersytet Gdański; filhch@univ.gda.pl. ** Uniwersytet Gdański; musial@ug.edu.pl. *** Uniwersytet Gdański; films@univ.gda.pl. 217

HIERONIM CHOJNACKI, KAZIMIERZ MUSIAŁ, MARIA SIBIŃSKA istnieje specjalizacja translatoryczna. Drugim filarem, na którym opiera się oferta dydaktyczna Katedry Skandynawistyki, są specjalizacje językowe. Katedra Skandynawistyki Uniwersytetu Gdańskiego, jako jedna z niewielu neofilologii w Polsce, oferuje gruntowną naukę wybranego języka skandynawskiego od podstaw na studiach licencjackich oraz gwarantuje osiągnięcie poziomu zaawansowanego na studiach magisterskich. Ze względu na pozycję Szwecji w Skandynawii, jej położenie geograficzne, tradycje stosunków historyczno-kulturowych z Polską język szwedzki stał się pierwszym językiem kierunkowym, zaś w roku 1980 powstała druga, równoległa specjalizacja językowa, norweska. W roku akademickim 1995/1996 zainaugurowano trzecią specjalizację duńską. Nauka języków skandynawskich jest uzupełniona przedmiotami językoznawczymi z akcentem na pragmalingwistykę, takimi jak: wstęp do językoznawstwa, gramatyka opisowa, gramatyka kontrastywna języków norweskiego i polskiego, szwedzkiego i polskiego, duńskiego i polskiego oraz wybrane zagadnienia z językoznawstwa ogólnego. Samodzielną grupę przedmiotów stanowią historie literatur poszczególnych krajów skandynawskich, poprzedzone wstępem do nauki o literaturze, ze szczególnym uwzględnieniem literatury danej specjalizacji językowej, np. historia literatury Szwecji czy Danii. Cechą charakterystyczną programu studiów skandynawistycznych w Gdańsku jest zespół przedmiotów dotyczących ogólnej wiedzy o Skandynawii, takich jak geografia i historia Skandynawii, zagadnienia społeczno-polityczne i ekonomiczne krajów skandynawskich oraz kultura Skandynawii. Plan zajęć z tych przedmiotów znacznie wykracza poza tradycyjnie ujmowaną wiedzę w programach studiów neofilologicznych. Charakter uzupełniający mają wykłady z filozofii nauki oraz teorii i metodologii literatury, a także zajęcia specjalistyczne (np. technika przekładu). W wymiarze naukowym i dydaktycznym można więc uznać gdańską skandynawistykę za nietypową filologię, która nawiązuje do angloamerykańskiego wzorca i tradycji area studies. Wychodzi się tutaj mianowicie z założenia, że gruntowne poznanie języków skandynawskich umożliwia zgłębienie wielowymiarowo ujmowanych obszarów wiedzy o regionie, w którym są one używany. Działalność naukowo-badawcza pracowników Katedry Skandynawistyki koncentruje się na tematyce kulturalnej, literackiej, językoznawczej oraz społeczno-politycznej, a także dotyczy edukacji, szkolnictwa wyższego i mediów w Skandynawii. Najważniejszą rolę odgrywają tu badania własne, prowadzone w ramach istniejących trzech zakładów naukowych: 1. Zakład Badań nad Współczesnymi Społeczeństwami Skandynawii, pod kierownictwem dra Kazimierza Musiała, kontakt: musial@ug.edu.pl, 2. Zakład Języków i Kultury Skandynawii, pod kierownictwem dr Ewy Mrozek-Sadowskiej, kontakt: ewams@wp.pl, 3. Zakład Literatur Skandynawskich, pod kierownictwem dr Marii Sibińskiej, kontakt: films@univ.gd.pl. Całością prac katedry kieruje prof. UG dr hab. Hieronim Chojnacki, kontakt: filhch@ univ.gda.pl. 218

Katedra Skandynawistyki Uniwersytetu Gdańskiego Spod pióra byłych i obecnych pracowników Katedry Skandynawistyki wyszły m.in. następujące książki i monografie naukowe: Balicki, Maciej. 2008. Troll 1. Język duński: teoria i praktyka. Poziom podstawowy, Chojecki, Andrzej. 1999. Mowa mowy. O języku współczesnej humanistyki, Gdańsk: słowo/ obraz/terytoria. Chojnacki, Hieronim. 1998. Polska poezja Północy. Maria Irydion, Lilla Weneda, Gdańsk: Wydawnictwo Chojnacki, Hieronim. 2000. Marzenia o Italii. Motywy włoskie w poezji szwedzkiej w XIX i XX wieku. Rozprawa i antologia, Gdańsk: Wydawnictwo Chojnacki, Hieronim. 2003. Szwedzka Literatura Piękna w Polsce 1939 1996. Bibliografi a przekładów i opracowań krytycznych. Den svenska skönlitteraturen i Polen 1939 1996. En Bibliografi över översätningar och litteratur, Gdańsk: Wydawnictwo Ciesielski, Zenon. 1972. Zbliżenia skandynawsko-polskie. Szkice o kontaktach kulturalnych w XIX i XX wieku, Gdańsk: Wydawnictwo Morskie. Ciesielski, Zenon. 1974. Skandynawowie w oczach Polaków. Antologia, Gdańsk: Wydawnictwo Morskie. Ciesielski, Zenon. 1986. Od Fredry do Różewicza. Dramat i teatr polski w Szwecji w latach 1835 1976, Gdańsk: Wydawnictwo Morskie. Ciesielski, Zenon. 1990. Historia literatury szwedzkiej. Zarys, Wrocław Warszawa Kraków Gdańsk Łódź. Ciesielski, Zenon (red.). 1991. Słownik pisarzy skandynawskich, Warszawa: Wydawnictwo Wiedza Powszechna. Ciesielski, Zenon. 1992. August Strindberg. Życie i twórczość, Kraków: Wydawnictwo PAN. Dymel-Trzebiatowska, Hanna i Ewa Mrozek-Sadowska (red.). 2006. Andersen 200 lat. Baśnie Hansa Christiana Andersena w Europie Europa w baśniach Hansa Christiana Andersena, Gdańsk: Nordicum. Dymel-Trzebiatowska, Hanna i Ewa Mrozek-Sadowska. 2007. Troll 1. Język szwedzki: teoria i praktyka. Poziom podstawowy, Dymel-Trzebiatowska, Hanna i Ewa Mrozek-Sadowska. 2008. Troll 2. Język szwedzki: teoria i praktyka. Poziom średnio zaawansowany, Garczyńska, Helena. 2008. Troll 1. Język norweski: teoria i praktyka. Poziom podstawowy, Garczyńska, Helena. 2009. Troll 2. Język norweski: teoria i praktyka. Poziom średnio zaawansowany, Kubka, Andrzej. 2005. Podziały socjopolityczne w Norwegii w latach 1973 1997, Gdańsk: Wydawnictwo Musiał, Kazimierz. 2002. Roots of the Scandinavian Model. Images of Progress in the Era of Modernisation, Baden Baden: Nomos Verlagsgesellschaft. Mrozek-Sadowska, Ewa i Hanna Dymel-Trzebiatowska (red.). 2008. Astrid Lindgren 100 lat: interpretacje, Gdańsk: Nordicum. 219

HIERONIM CHOJNACKI, KAZIMIERZ MUSIAŁ, MARIA SIBIŃSKA Sibińska, Maria. 2002. Marginalitet og myte i moderne nordnorsk lyrikk, Gdańsk: Wydawnictwo Sibińska, Maria. 2008. Ludvig Holberg i scena przy Lille Grønnegade. Z historii teatru skandynawskiego, Gdańsk: Fundacja Rozwoju Sibińska, Maria i Katarzyna Veisland (red.). 2005. Ludvig Holberg: na tropach wspólnej tożsamości północnoeuropejskiej, Gdańsk: Fundacja Rozwoju Sibińska, Maria i Katarzyna Veisland (red.). 2007. Zamki na lodzie. Szkice o Ibsenie, Kraków: Księgarnia Akademicka. Sibińska, Maria, Katarzyna Michniewicz-Veisland, Ewa Mrozek-Sadowska i Agata Lubowicka. 2010. Nordisk drama. Fornyelser og transgressioner, Gdańsk: Fundacja Rozwoju Szymański, Jan. 1978. Stosunki gospodarcze Polski ze Szwecją w latach 1919 1939, Gdańsk: Gdańskie Towarzystwo Naukowe. Szymański, Jan (red.). 2000. Polska Szwecja 1919 1999, Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Szymański, Jan (red.). 2004. Polska Dania w ciągu wieków, Gdańsk: Wydawnictwo Szymański, Jan. 2005. Stosunki gospodarcze Polski z Norwegią w latach 1918 1929, Gdańsk: Wydawnictwo Szymański, Jan (red.). 2006. Polska Norwegia 1905 2005. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Wśród ważniejszych konferencji organizowanych przez pracowników Katedry Skandynawistyki wymienić można: Scandinavia and the countries of the Baltic an encounter of cultures andsocieties (24 25 listopada 1995 międzynarodowa konferencja z okazji jubileuszu gdańskiej skandynawistyki, Polska Szwecja (1999) międzynarodowa konferencja historyków, Międzynarodowe Dni Kultury Lapońskiej (2000), Polska, Skandynawia, Unia Europejska (2002), Bestsellery Północy (2003), Polska Dania poprzez wieki (2003), Ludvig Holberg: na tropach wspólnej tożsamości północnoeuropejskiej (2004), Baśnie Andersena w Europie Europa w baśniach Andersena (2005), Polska Norwegia 1905 2005 (2005), Kobiety i mężczyźni przełomu nowoczesnego (2006), Astrid Lindgren 100 lat: Interpretacje (2007), Linneusz a współczesność (2007), Dramat skandynawski. Odnowy i transgresje (2008) XXVII światowy kongres International Association for Scandinavian Studies, Polska i norweska książka obrazkowa uczynić dzieci czytelnikami (2009), we współpracy z Fundacją Inicjatyw Społecznie Odpowiedzialnych. 220