OCTOBER 30 2011 30 PAŹDZIERNIKA 4327 S. Richmond St. Chicago, Illinois 60632 Phone (773) 254-3636 Fax (773) 254-3609 Website www.fiveholymartyrs.org E-mail fiveholymartyrs@yahoo.com Rev. Wojciech Baryski, S.Ch.- Pastor Rev. Wiesław Berdowicz, S.Ch.- Associate Mrs. Celena Strader - Business Manager Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister Miss Marilyn Carroll - Coordinator of Religious Education (English) Rev. Wiesław Berdowicz, S.Ch.- Coordinator of Religious Education (Polish) POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL Located at Five Holy Martyrs, 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois (773) 523-6161 Mrs. Moira Benton - Principal PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide, teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives. We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.
Page 2 Mass Intentions 4:00PM +Deceased members of the Klemens & Anna Marszalek Family SUNDAY October 30th, 2011 31st Sunday Ordinary Time 31 Niedziela Zwykła 7:30AM +Józef Froń 9:00AM +Sandra Sanders +Sue Ukleja 10:30AM+Karol Skorusa (rocz. śm.) +Czesław Gniedziejko (13 rocz. śm.) +Andrzej Staszel +Tadeusz Zalewski +Stanisław Zalewski +Czesława Schab +Stanisław Hełdak (2 rocz. śm.) +Stanisław Kowalczyk +Marcin Drozd +Stefan i +Maria Drozd +Karol i +Jan Czerwień +Tadeusz Wilk 12:00PM +Mary Bogus (Anniv.) 5:00PM - O Boże błogosławieństwo i zdrowie dla Stefanii Dziobas MONDAY October 31st 8:00AM-P +Henry Różyłowicz 6:00PM-E +Stacey J. Paulus TUESDAY November 1st, 2011 All Saints Day Dzień Wszystkich Świętych 8:00AM-E +Sophie Lezon (29th Anniv.) 9:00AM-P +Tadeusz Zalewski, +Stanisław Zalewski i wszystkich zmarłych z rodziny Mojsa 6:00PM-P +Al Drogosz & +Barbara Ryndak WEDNESDAY November 2nd All Souls Day Dzień Zaduszny 8:00AM-P All Souls Novena/Nowenna za Zmarłych 12:00PM-P +Andrzej Staszel 6:00PM-E All Souls Novena/Nowenna za Zmarłych THURSDAY November 3rd 8:00AM-E All Souls Novena/Nowenna za Zmarłych 6:00PM-P All Souls Novena/Nowenna za Zmarłych Mass Intentions SATURDAY November 5th 8:00AM - All Souls Novena/Nowenna za Zmarłych 4:00PM +Christine M. Roznowski 6:00PM - Msza św. wynagradzająca Niepokalanemu Sercu Maryi za pięć rodzajów zniewag którymi obraża się Niepokalane Serce Maryi (Rodzina Radia Maryja) SUNDAY November 6th, 2011 32nd Sunday Ordinary Time 32 Niedziela Zwykła 7:30AM +Sebastian Borodenko (8 rocz. śm.), +Natalia Borodenko (13 rocz. śm.) i +Maria Borodenko (39 rocz. śm.) 9:00AM - All Souls Novena 10:30AM - Nowenna za Zmarłych 12:00PM +Leona Gromala (Birthday Remembrance) +Weronika Grynkiewicz (8th Anniv.) 5:00PM +Za wszystkich zmarłych z rodziny Sypniewskich Parish Activities This Week SUNDAY: 2nd Collection=All Souls Day Envelopes, 2ga Składka=Kopertki na Wypominki, NO Religious Ed Classes Today! MONDAY: Happy Halloween! - Follow curfew laws: Children under 12 years old inside by 8:30pm & Youth between 12 and 16 years old inside by 10pm TUESDAY: All Saints Day/Dzień Wszystkich Świętych, Adoration of the Blessed Sacrament / Adoracja Najświętszego Sakramentu: 9:45am-5:45pm WEDNESDAY: All Souls Day/Dzień Zaduszny, Girl Scouts-6:30pm THURSDAY: Contempo Choir-6pm, A.A. Group-7pm FRIDAY: First Friday/Pierwszy Piątek, NO PJP II School Today, Cub & Boy Scouts-7pm SATURDAY: 8am Pro-Life Mass, Rosary & Mtg-9am, Polska Szkoła im.m.konopnickiej-8:30am, Lekcje Religijne-12pm, Kółko Taneczne-1pm,Contempo Choir-3pm, Scout Pancake Breakfast Set Up-4pm, Turn Clocks Back 1 Hour Tonight, Nastaw Zegarki 1 Godzinę Do Tyłu Dzisiaj Wieczorem FRIDAY November 4th First Friday Pierwszy Piątek 8:00AM-E All Souls Novena/Nowenna za Zmarłych 6:00PM-P All Souls Novena/Nowenna za Zmarłych - Msza św. wynagradzająca Najświętszemu Sercu Pana Jezusa i Niepokalanemu Sercu Maryi za brak należnej czci Jezusowi w Eucharystii (Straż Honorowa NSPJ i NSM) Adoration of the Blessed Sacrament... this Tuesday after the 9:00a.m. Mass until 5:45p.m. Adoracja Najświętszego Sakramentu... w ten wtorek po Mszy św. o godz 9:00a.m. do godz 5:45p.m.
October 30, 2011 Page 3 FROM THE PASTOR S DESK A Thought, Or Two All Saints Day... The Eight Beatitudes, which we will hear in the Gospel on November 1st, opens the Sermon on the Mount preached by Jesus on the small hill, about 140 yards over the Lake of Generazet and about 2 miles from city of Capharnaum Pay close attention to the liturgical readings for the feast of All Saints, and notice that there is no difference between those dressed in white robes with the palms in their hands whom St. John saw, and those who were standing around Jesus on the Mount of the Beatitudes Both groups of people have God among them, the people of these two groups are united by one thing love It seems that it is love and its acceptance on the earth that includes us to that great multitude, which no one could count, from every nation, race, people, and tongue, and it is also love that includes us to the circle of the blessed ones: the poor, the sorrowful, the meek, the hungry and thirsty, the merciful, those clean of heart, the peacemakers and those persecuted for the sake of the righteousness We then become the blessed, and that means we responded to God s call to holiness, and the holiness is nothing else but a daily sacrificial love Saints are people of blood and bone just like each one of us But they are the ones who have already gone through or the ones who are still victoriously walking the road of life with the faith in Jesus The solemnity of All Saints is a feast day of the people united in God-Love, among which there is no limitations of any kind not even time, therefore there is only continuity, as it is among those who still run for the goal and those who have already reached it We are now entering the month of November-the month of prayerful memory of our beloved departed ones May our prayers for all the departed be a sign of our belief in the eternal life and resurrection; may it be, at least, our small tribute and repayment for the generosity they showed us while they were living among us Let us gather together in our church during this month, especially during our novena for and to the souls in purgatory when there will be two Masses celebrated daily, and let us ask the merciful God to give eternal life to those who have gone before us During these days may our thoughts about death, our transitory and eternity, be for us an occasion to renew our faith in the finality of things: the Final Judgment, when each person stands before God and takes responsibility for the actions throughout their lifetime Let us not forget to pray for those who were close to us during their life on earth: our teachers, catechists, confessors, pastors, friends so that their names may also be written into the Book of Eternal Life. Living Rosary Circle Next Sunday the members of the Living Rosary Circle exchange the mysteries of the Rosary. You may find your assigned mystery of the Rosary for November on the sheets at the entrances to the church. We will pray the Rosary in November for the following intentions as desired by our Holy Father: Rosary Intentions for the month of November 1/. General Intention: That the Eastern Catholic Churches and their venerable traditions may be known and esteemed as a spiritual treasure for the whole Church. 2/. Missionary Intention: That the African continent may find strength in Christ to pursue justice and reconciliation as set forth by the second Synod of African Bishops. Sincere Thanks From the bottom of my heart, I thank the following parishioners for their generosity and goodness in donating towards the repair of the church roof: J. & J. Zapolski-$10; and to an Anonymous Parishioner-$200, In loving memory of +Andrzej Staszel. Thank you so much! To other parishioners who may have not yet contributed, I urge you to consider making a donation soon, as we already made the payout on this project. We are just $3,170 away from our goal of $70,000! Fr. Wojciech 2nd Collection Today=All Souls Day Envelope There will be a 2nd collection this weekend, October 29/30, for your All Souls Day envelope. The names of the souls on these envelopes will be prayed for during our All Souls Novena of Masses, November 2nd through November 10th. Please remember to pray for all souls in purgatory. All Saints Day Tuesday, is November 1st - the feast of All Saints, a holyday of obligation. The following Masses will be celebrated in honor of this feast: MONDAY Vigil Mass 6:00 p.m. (English); TUESDAY 8:00 a.m. (English), 9:00 a.m. (Polish), and 6:00 p.m. (Polish). Adoration of the Blessed Sacrament will be from 9:45 a.m. until 5:45 p.m. this Tuesday.
Page 4 40 Weeks In The Womb Week 32 I weigh three pounds now and will gain about a half pound each week until birth. It s really cramped now, so Chris has assumed the fetal position. I can see but I don t have 20/20 vision until I m 7 to 9 years old hopefully. Mom is pretty uncomfortable. Sleeping on her left side may help as it will remove some pressure on the nerves and blood vessels in her back. For you love all things that are and loathe nothing that you have made... - Wisdom 11:22 Roman Missal Workshops for all Catholics The Office for Divine Worship is sponsoring two hour sessions of information and reflection on the Third Edition of the Roman Missal. These sessions are open to any interested Catholic. The workshops will explore how the Third Edition of the Roman Missal developed; will examine the Order of the Mass; and will pray the new texts. They will have an opportunity to reflect on the texts as well as an opportunity to sing some of the dialogues and acclamations we will be using when we welcome the new missal on November 27th, 2011. Workshops in our area include St. Mary Star of the Sea, 6435 S. Kilbourne Ave., TODAY, October 30th, from 7:00-9:00 p.m. Christian Pumpkins Being a Christian is like being a pumpkin. God lifts you up, takes you in, and washes all the dirt off of you. He opens you up, touches you deep inside and scoops out all the yucky stuff-including the seeds of doubt, hate, greed, etc. Then He carves you a new smiling face and puts His light inside you to shine for all the world to see. Be a pumpkin today and always Happy Halloween! F.H.M. Scouts Host 48th ALL YOU CAN EAT Pancake Breakfast Troop 465 and Pack 3465 will host their 48th annual pancake breakfast Sunday, November 6th, 2011 from 7:00 a.m. until 12:00 p.m. in the Francisco School Lower Hall Tickets are now on sale and can be purchased from any scout before Masses this last weekend of October or by calling Jim Koziel at 773-575-0207 Ticket prices: $6 for anyone 6 years+ children 5 and under eat FREE Read the bulletin on-line at: www.fiveholymartyrs.org All Souls Day Novena Mass Schedule Wednesday November 2nd 8am (Polish) & 6pm (English) Thursday November 3rd 8am (English) & 6pm (Polish) Friday November 4th 8am (English) & 6pm (Polish) Saturday November 5th 8am (English & Polish) Sunday November 6th 9am (English) & 10:30am (Polish) Monday November 7th 8am (Polish) & 6pm (English) Tuesday November 8th 8am (English) & 6pm (Polish) Wednesday November 9th 8am (Polish) & 6pm (English) Thursday November 10th 8am (English & Polish) First Friday This Friday is the First Friday of the month. Mass at 8:00 a.m. will be said in English and an additional Mass at 6:00 p.m. will be said in Polish. Confessions will be heard from 5:00-6:00 p.m. in both languages. Turn Clocks Back 1 Hour On Saturday, November 5th! (FALL behind, SPRING forward) Religious Ed Program Reminder Just a reminder that the students of our Religious Ed Program will attend and particpate in the 12:00 p.m. Mass next Sunday, November 6th. Parents are asked to please attend this Mass and sit in the first half of the church. Children learn by example! Attention Parish Pastoral Council Members The next PPC meeting will be held on Wednesday, November 9th at 7:00 p.m. in the Rectory. Don t forget! Just wanted to give a big shout out to a couple of our parishioners (and my former neighbors) living in Tucson, Arizona... How s it going Mr. & Mrs. H.? Those who humble themselves shall be exalted!
October 30, 2011 Page 5 WEEKLY OFFERTORY TYGODNIOWA OFIARA 10/23/2011 4:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 5:00pm Mailed-In TOTAL Number of Parish Envelopes Returned - Ilość używanych kopertek 36 39 42 42 28 9 26 222 Amount Contributed In Envelopes - Donacja z kopertek $388.00 $379.00 $580.00 $286.00 $281.18 $48.30 $795.00 $2757.48 Loose Contributions - Wolne datki $24.00 $81.00 $78.00 $197.00 $133.00 $96.00 $609.00 Total Collection - Zebrana suma $412.00 $460.00 $658.00 $483.00 $414.18 $144.30 $795.00 $3,366.48 Collection Amount / Składka = $3,366.48 Amount Needed / Suma Potrzebna = $7,000.00 Over/(Under) Budget / Powyżej/(Poniżej) Budżetu = ($3,633.52) 565 envelope packets were mailed out to parishioners for October and this weekend 222 envelopes were used! 565 kopertki były wysyłane na miesiąc październik do parafian, a zużytych jest 222 w tą niedzielę! Liturgical Ministry SATURDAY, NOVEMBER 5, 2011 4:00PM L&C: L. Bizub & C. Niedos PB: W. Galka & R. Maciuszek SUNDAY, NOVEMBER 6, 2011 9:00AM L&C: L. Kulik & R. Grynkiewicz PB: J. Valle & M. Valle 12:00PM L&C: E. Bogus & T. Gronek PB: J. Ciesla & R. Grynkiewicz My heartfelt thanks to... Stanisław Dlugopolski for his donation of $50 toward the renovation of the Papal Altar. Thank you for your generosity and may God bless you! Father Wojciech Z całego serca dziękuję... Sz.P. Stanisławowi Długopolskiemu za jego donację $50 na odnowienie Ołtarza Papieskiego. Bóg Zapłać za Waszą szczodrość i niech Was Pan Bóg błogosławi! Ks. Wojciech The New Translation of the Roman Missal What Is Really Changing? Part 1 The Introductory Rites The Greeting The first change experienced by the faithful will be the response to the greeting from the priest at the beginning of Mass. The priest will give the usual greeting, The Lord be with you, and the people will respond, And with your spirit. This change not only reflects a more faithful translation from the Latin, but it also employs biblical language that reminds the faithful of the origins and history of what we celebrate. Furthermore, in addressing the priest in this manner, the faithful recognize the working of the Holy Spirit in the man who has benn ordained by an outpouring of that same Holy Spirit. This exchange is no mere ordinary greeting but is part of the understanding that the primary actor in the work of the sacred liturgy is Christ, and it is His Spirit, working through the priest we are greeting, that brings us together and makes effective the celebration into which we are entering. The Confiteor The Church provides several expressions of penence in preparation for the Mass. The first of these options is the Confiteor ( I confess to almighty God... ) which has been translated now to reflect the seriousness of our sins before God. We now repeat three times, through my fault, through my fault, through my most grievous fault in order to better express our deep and abiding sorrow for sins committed and to articulate clearly our responsibility for these sins. The Gloria Again, like all aspects of this new translation, the language of the Gloria, that great hymn of praise to the Triune God, is more closely associated with the Latin text. So, too, there is a clearer emphasis on the reality that Christ is the Only Begotten Son of the Father. This is more faithful to the biblical language which describes the relationship between Christ and His heavenly Father and reinforces the understanding that we are brought into the unique relationship that exists between them. Part 2 Liturgy of the Word Next Week
Page 6 Please remember in your prayers the following parishioners who have died during the past year, November 2010 to October 2011. Prosimy o Waszą modlitewną pamięć za wszystkich zmarłych z naszej parafii w przeszłym roku, od listopada 2010 r. do października 2011 r. Let us remember in a special way our former Pastors who have preceded us in death: November Listopad 10 Marie B. Klomann December Grudzień 10 Frank Krakowski Linda Frausto January Styczeń 11 William Woike Jerzy E. Róg Zofia Smieszek Edward Zych John Lezon February Luty 11 Michele Pusateri Marek Stępień Jeanette J. Stefaniak March Marzec 11 Stanley Stempora Irene Suchinski +Rev. Joseph Kruszka May 4, 1957 (Pastor from 1909-1921) +Rt. Rev. Msgr. James J. Strzycki August 1, 1956 (Pastor from 1921-1956) +Rev. Edward A. Maday September 5, 1968 (Pastor from 1957-1968) +Most Rev. Alfred L. Abramowicz September 12, 1999 (Pastor from 1968-1990) +Rev. Edmund J. Siedlecki September 27, 2009 (Pastor from 1990-1996) April Kwiecień 11 Jose Ramirez May Maj 11 Gertrude Kriculi June Czerwiec 11 Eugene W. Gladziszewski July Lipiec 11 Joseph Mielnicki Susan Ukleja August Sierpień 11 Helen Szafranski September Wrzesień 11 Kenneth Zematis October Październik 11 Stanley A. Moskal +His Holiness Pope John Paul II April 2, 2005
October 30, 2011 Page 7 Z BIURKA PROBOSZCZA Myśl...albo dwie... Uroczystość Wszystkich Świętych Osiem Błogosławieństw, które usłyszymy w dniu 1 listopada, otwiera Kazanie na Górze, wygłoszone przez Pana Jezusa na niewielkim pagórku, wznoszącym się około 150 m nad Jeziorem Genezaret, a 2,5 km od miasta Kafarnaum Gdy będziemy się wsłuchiwać w liturgiczne teksty na uroczystość Wszystkich Świętych, zauważmy, że właściwie nie ma różnicy pomiędzy tymi, których widział św. Jan z palmami i w białych szatach, a tymi, którzy otaczali Chrystusa na Górze Ośmiu Błogosławieństw I jedni i drudzy mają pośród siebie Boga, jednych i drugich łączy to samo miłość. Wydaje się, że właśnie przyjęcie miłości na ziemi włącza nas do owego wielkiego tłumu, którego nie mógł nikt policzyć, z każdego narodu i wszytkich pokoleń, ludów i języków, włącza także do grona błogosławionych ; ubogich w duchu, smutnych, cichych, pragnących sprawiedliwości, miłosiernych, czystego serca, cierpiących prześladowania, czyniących pokój Stajemy się wówczas błogosławionymi, czyli odpowiadamy na wezwanie Boże do świętości, a świętość to przede wszystkim miłość ofiarna na każdy dzień Święci to ludzie z krwi i kości podobni do nas Są jednak tymi, którzy przeszli lub przechodzą zwycięsko drogę życia z wiarą w Jezusa Uroczystość Wszystkich Świętych jest świętem ludzi zjednoczonych w Bogu-Miłości, między którymi nie ma przestrzeni ani czasu, lecz nieprzerwana ciągłość, jak między tymi, którzy biegną do mety, a tymi, którzy tę metę osiągnęli Wkraczamy w miesiąc modlitewnej pamięci o zmarłych Niech modlitwa za nich będzie wyrazem naszej wiary w życie wieczne i zmartwychwstanie, niech będzie, chociaż częściowym, wobec nich spłaceniem naszego długu wdzięczności. Gromadźmy się w tym czasie w naszym kościele, szczególnie podczas naszej nowenny do dusz czyśćcowy i za nich, na porannej czy wieczornej Mszy św., w którym kiedyś, przed nami i oni się modlili i prośmy dobrego i miłosiernego Pana o szczęśliwą wieczność dla naszych drogich bliskich, którzy przed nami odeszli do Pana W tych dniach to nasze zamyślenie o śmierci, o przemijaniu i wieczności niech będzie okazją do odnowienia naszej wiary w rzeczy ostateczne: w sąd Boży, w odpowiedzialność człowieka przed Bogiem za swoje czyny. Uczą nas tego i o tym przypominają groby naszych przodków Nie zapominajmy także o tych, którzy byli związani z naszym życie; módlmy się za naszych nauczycieli, katechetów, spowiedników, proboszczów, znajomych i przyjaciół, aby i ich imiona były zapisane w Księdze Życia Nowenna za Zmarłych Również i w tym roku będziemy odprawiać nowennę za zmarłych, których nazwiska będą podane z okazji Dnia Zadusznego. Podczas nowenny będą odprawione dwie Msze święte w dni powszednie za tych zmarłych: o 8-mej i o 18-tej. Nowennę rozpoczniemy 2 listopada i trwać będzie ona aż do 10 listopada włącznie. Bardzo prosimy o podawanie nazwisk swoich zmarłych, a których, podczas nowenny mamy się modlić, ale także prosimy wszystkich parafian o uczestniczenie w tych Mszach podczas nowenny. Zmiana tajemnic różańcowych Pamiętajmy o zmianach Tajemniczek w pierwszą niedzielę listopada. Nowe Tajemniczki będą wywieszone przy wejściach do kościoła. Proszę się nimi zainteresować. Intencje Ojca Świętego na listopad: 1/. Intencja Generalna: Za Wschodnie Kościoły, aby ich czcigodne tradycje były znane i doceniane, jako duchowe bogactwo całego Kościoła. 2/. Intencja Misijna: Aby afrykański kontynent mógł odkryć w Chrystusie siłę do spełnienia drogi pojednania i sprawiedliwości, jak to zaznaczył drugi Synod Biskupów Afryki. Serdeczne Podziękowanie Serdeczne dzięki składam następującym parafianom za ich donację złożone na remont dachu kościelnego: pp. J. i J. Zapolski-$10; i Anonimowym Parafianowi-$200, ku pamięci +Andrzej Staszel. Wszystkim ofiarodawcom, za ich hojność i dobroć dziękuję z całego serca! A innych Parafian zachęcam do hojności, bo potrzebne jest tylko około $3,170 do naszej kwoty docelowej o $70,000! Wszystko jest w rękach Pana Boga i ludzi dobrej woli. Ksiądz Wojciech Niedziela - Tygodnik Katolicki - $4 Miłujcie Się - Magazyn Katolicki - $4 Biuletyn można odczytać na naszej parafialnej stronie internetowej: www.fiveholymartyrs.org
Page 8 2ga Składka Dzisiaj=Kopertki na Wypominki Druga składka podczas każdej Mszy św. dzisiaj jest dla kopertki na Wypominki. Bardzo prosimy o podawanie imię i nazwisk swoich zmarłych, których, podczas nowenny mamy się modlić. Ogłoszenie Polsko-Amerykański Program Walki z Rakiem Piersi oraz Bursztynowa Koalicja (Amber Coalition) zapraszają na Konferencję edukacyjną (Breast Forum) poświęcona tejże chorobie w dniu 30 października o godz 2:00 p.m. w Domu Podhalan, lub 12 listopada w Illinois Masonic Medical Center o godz 10:00 a.m. Możliwość bezpłatnych badań lekarskich i mammograficznych. Szczegóły w broszurach dostępnych przy wyjściu z Kościoła, w biurach Polameru oraz na stronie internetowej www.ambercoaltion.org Po więcej informacje, prosimy dzwonić na nr. tel. 773-296-3838. Uroczystość Wszystkich Świętych We wtorek, 1 listopada, obchodzimy Uroczystość Wszystkich Świętych które w tym roku to święto obowiązkowe. Msze św. będą sprawowane w naszej Parafii w poniedziałek o godz. 6:00 p.m. (ang), a we wtorek o godz. 8:00 a.m. (ang), 9:00 a.m. (pol), 6:00 p.m. (pol). Zapraszamy do wspólnej modlitwy! Rozkład Mszy św. podczas Nowenny za Zmarłych Środa 2 Listopada 8am (po polsku) & 6pm (po angielsku) Czwartek 3 Listopada 8am (po angielsku) & 6pm (po polsku) Piątek 4 Listopada 8am (po angielsku) & 6pm (po polsku) Sobota 5 Listopada 8am (po angielsku i po polsku) Niedziela 6 Listopada 9am (po angielsku) & 10:30am (po polsku) Poniedziałek 7 Listopada 8am (po polsku), 6pm (po angielsku) Wtorek 8 Listopada 8am (po angielsku) & 6pm (po polsku) Środa 9 Listopada 8am (po polsku) & 6pm (po angielsku) Czwartek 10 Listopada 8am (po angielsku i po polsku) Spotkanie Rady Parafialnej Następne spotkanie Parafialnej Rady Pastoralnej odbędzie się w środę, 9 listopada, o godz. 7:00 p.m. Pierwszy Piątek W tym tygodniu przypada pierwszy piątek miesiąca. Msza św. w języku polskim zostanie odprawiona o godz. 6:00 p.m. Spowiedź św. będzie możliwe od godz. 5:00 p.m. do czasy Mszy św. Rodzina Radio Maryja Rodzina Radio Maryja serdecznie zaprasza wszystkich słuchaczy i przyjaciół do naszego kościoła na Mszę św. o godz. 6:00 p.m. w sobotę, 5 listopada, 2011 r. Nastaw zegarki 1 godzinę do tyłu w sobotę wieczorem, 5go listopada! Harcerze przy naszej Parafii organizatorami 48-mą Śniadania Naleśnikowego Harcerze przy naszej parafii organizują 48-mą rocznicowego Śniadania Naleśnikowego, które będzie mieć miejsce w niedzielę, 6go listopada, 2011 od godz. 7:00 a.m. do 12:00 p.m. w Dolnej Sali Parafialnym. Bilety można zakupić bezpośrednio od harcerzy, którzy będą przy wejściu do kościoła po każdej Mszy św. w tą niedzielę, lub dzwoniąc do Jim Koziel pod numer 773-575-0207. Bilety są w cenie $6 od dorosłych i darmowe dla dzieci 5 lat i poniżej. Prosimy o wsparcie młodych naszej wspólnoty poprzez liczne uczestnictwo całych rodzin na tym śniadaniu. Zebrane przez harcerzy pieniądze pomogą im pokryć koszta wyjazdów na obozy harcerskie. Jeszcze raz dziękujemy i niech Bóg was błogosławi. Również w tym czasie, harcerze sprzedawają paczki kukurydze prażoną i wieńce jako dekoracje na Bożego Narodzenie. Po katalog do oglądnięcia te rzeczy lub w sprawie zamówień, prosimy dzwonić do Jim Koziel na numer 773-575-0207. Triduum przed naszym świętem patronalnym Od czwartku do niedzieli włącznie, tzn. od 10 do 13 listopada, w dni powszednie o godzinie 18:00, a w niedzielę o godzinie 10:30, podczas Mszy świętych kazania będzie głosił ks. Dr Bogdan Molenda, SCh. W niedzielę, 13 listopada, o godzinie 10:30 będzie intronizacja, zawierzenie Chrystusowi Królowi naszej parafii i nas samych. Bardzo proszę przekazywać te wiadomości i wydarzenia swoim znajomym i sąsiadom
October 30, 2011 Page 9 Parish Information ENGLISH MASS SCHEDULE Weekday: 8:00am Tuesday, Thursday, & Saturday First Friday: 8:00am Weekend: 4:00pm Saturday; 9:00am and 12:00pm Sunday CONFESSION Tuesday from 5:00 to 6:00pm Saturday from 3:00 to 3:45pm First Friday of the month from 5:00 to 6:00pm ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Every Tuesday from 8:30am to 5:45pm ENGLISH BAPTISM 1st and 3rd Sunday of the month at 1:30pm Please contact the parish office one month in advance to register and to make arrangements with a priest for the Baptismal Preparation class (that is held by appointment only) MARRIAGE Arrangements should be made with one of the parish priests at least 6 months before the planned date ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office to make arrangements with a priest as soon as possible PARISH OFFICE HOURS Monday, Tuesday & Friday from 10:00am until 7:00pm Wednesday & Thursday from 9:00am until 5:00pm Saturdays from 9:30am until 2:30pm Informacje Parafialne MSZE ŚW. W JĘZYKU POLSKIM W tygodniu: 8:00am w poniedziałek, środę i w piątek Pierwszy Piątek: 6:00pm W niedziele: 7:30am, 10:30am, i 5:00pm SPOWIEDŻ ŚW. W wtorek od 5:00 do 6:00pm W sobotę od 3:00 do 3:45pm W pierwszy piątek miesiąca od 5:00 do 6:00pm ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU Każdy wtorek od 8:30am do 5:45pm CHRZEST ŚW. W JĘZYKU POLSKIM 2-ga i 4-ta niedziela miesiąca o 1:30pm Prosimy o kontakt z biurem parafialnym miesiąc przed datą chrztu, aby zapisać się i przygotować się do tej uroczystośći SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA Należy zgłosić się do biura parafialnego na rozmowę z księdzem z parafii, przynajmniej 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu NAMASZCZENIA CHORYCH Prosimy dzwonić jak najszybciej do biura parafialnego w celu ustalenia spotkania z księdzem GODZINY BIURA PARAFIALNEGO Poniedziałek, wtorek i piątek od 10:00am do 7:00pm Środa i czwartek od 9:00am do 5:00pm sobota od 9:30am do 2:30pm Please Pray For Módlmy Sie Za... Louise, Baley Family, Teresa Baut, Franciszka Bielańska, Lorraine Bizub, Anna Chowaniec, Maria Ciszek, Stephanie Dziobas, Antoni Głowicki, Stanisława Glowicki, Loretta Henry, Helen Hibner, Janice Ickes, Richard Ickes, Chester Jablonski, Henry Kaczmarczyk, Casey & Victoria Kasper, Ruth Krivacek, Casimir Layman, Joel Lopez, Robert Majka, Walter Marszalek, Dorothy McKee, Theresa Mielnicki, Antoinette Mrozek, Henry Nowak, Stanisław Para, Irene Peterson, Anna Różyłowicz, John Rzadkowski, Bill Scorzo, Dan Stegvilas, Józef Stepniak, Mark Valle, Stan Wajda, Mary Wink, Noreen Yankovitch, Len Zelanowski, Marie Zywert Look kindly upon our brothers and sisters who are acutely, chronically, and terminally ill, in the midst of illness and pain, may they be united with Christ, who heals both body and soul. May they know the consolation promised to those who suffer and be fully restored to wellness and wholeness. We ask this in the name of Jesus Christ, our Lord. Amen. Panie Jezu, w czasie Twego ziemskiego życia z miłością pochylałeś się nad ludzkim cierpieniem, bólem i chorobą; nawiedzaj naszych chorych i daj im łaskę łączenia ich doświadczeń z Twoją męką i śmiercią na krzyżu. Niech dzięki Twej obecności odkryją wielki skarb i tajemnicę cierpienia, które przyjmowane z miłością przyczynia się do zbawienia świata. Otocz naszych chorych życzliwymi i dobrymi ludźmi oraz poślij do nich kapłanów, którzy pomogą im dojrzale przeżywać te trudne chwile. Amen.