Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja montażu. Czujnik zaniku ciągu kominowego w instalacji z dwoma kotłami Logano GE /2001 PL Instrukcja serwisowa

Instrukcja uruchomienia ni konserwacji

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny Logano plus SB315 i Logano plus SB315 VM /2000 PL Dla użytkownika

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G125WS z palnikiem Logatop SE /2004 PL Dla użytkownika

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

/2006 PL

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

/2004 PL

/2000 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 4212 TEST STB. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi!

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 Logano plus GB /2003 PL Dla użytkownika

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Instrukcja konserwacji

Instrukcja konserwacji

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Wymiana układu hydraulicznego

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja konserwacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

TORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja montażu i obsługi

Przezbrojenie na gaz płynny P (G31)

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G115 WS z palnikiem Logatop LE /2003 PL Dla użytkownika

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. na olej lub gaz Logano GE515. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja eksploatacji VITOGAS 100-F E 14. Vitogas 100-F Typ GS1D, 72 do 140 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Instrukcja obsługi. Na olej lub gaz Logano G115 i Logano G115 z palnikiem Logatop /2001 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Logano G125 WS. Olejowy/gazowy kocioł grzewczy. Dla użytkownika. Przed obsługą dokładnie przeczytać (2015/06) PL

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

/2002 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano plus SB615. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Kondensacyjny kocioł gazowy MGK-130 Zestaw przezbrojeniowy Art.-Nr dla G31

Instrukcja montażu. Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja serwisowa. Gazowy kocioù naúcienny Logamax U002/U004/U102/U /2000 PL Dla pracowników serwisu

Kontrola działania silnika krokowego

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Instrukcja eksploatacji PAROMAT TRIPLEX. Instrukcja eksploatacji. Paromat Triplex. Typ RN, 70 do 460 kw. Paroamt Triplex

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100 F. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano G134 multigas /2002 PL Dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

Instrukcja obsługi Logano G215. Kocioł zamienny dla kotłów Logano G205/G215/G225. Przed obsług dokładnie przeczyta. Kotły olejowe/gazowe

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

Instrukcja konserwacji

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOGAS 100-F. dla wykwalifikowanego personelu

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

GN1. Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Instrukcja montażu. Specjalny zestaw połączeń gwintowych do kolektorów płaskich SKS z wężami falistymi ze stali szlachetnej

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOGAS 100-F. dla wykwalifikowanego personelu

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

Instrukcja eksploatacji VITOPLEX 300 E 20. Vitoplex 300 Typ TX3A, 620 do 2000 kw

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Instrukcja montażu SŁUPOWE

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Transkrypt:

6300 6662 09/2000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja uruchomienia i konserwacji Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 na gaz ziemny GZ 35 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Impressum Urządzenie odpowiada zasadniczym wymaganiom stosownych norm i dyrektyw. Zgodność z tymi normami została udokumentowana. Odpowiednia dokumentacja oraz deklaracja zgodności (strona 39) znajdują się u producenta. Na życzenie można otrzymać tę dokumentację w języku niemieckim. Reszta Europy: Zobacz adres producenta na tej stronie. Zastrzegamy sobie możliwość wprowadzenia zmian technicznych! W związku ze stale prowadzonymi pracami rozwojowymi, rysunki, sposób działania i dane techniczne mogą nieznacznie odbiegać od przedstawionych. Aktualizacja dokumentacji Jeżeli macie Państwo propozycje odnośnie poprawienia dokumentacji lub stwierdziliście Państwo niezgodności, prosimy o kontakt. Adres producenta Buderus Heiztechnik GmbH D-35573 Wetzlar http://www.heiztechnik.buderus.de e-mail: info@heiztechnik.buderus.de Nr dokumentacji: 6300 6662 Data wydania: 09/2000 2

Spis treści 1 Przepisy, wytyczne i normy....................................4 2 Uruchomienie...............................................6 2.1 Gotowość do eksploatacji.......................................6 2.2 Protokół uruchomienia.........................................8 2.3 Prace przy rozruchu instalacji....................................9 3 Wyłączenie z ruchu.......................................... 19 4 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu.............................. 20 5 Konserwacja............................................... 24 5.1 Protokół konserwacji......................................... 24 5.2 Prace konserwacyjne........................................ 26 6 Stany pracy i usterki......................................... 31 7 Dane techniczne............................................ 36 8 Deklaracja zgodności........................................ 39 3

1 Przepisy, wytyczne i normy 1 Przepisy, wytyczne i normy Konstrukcja oraz eksploatacja kotła Logano GE434 firmy Buderus z atmosferycznym palnikiem gazowym spełnia wymagania Wytycznych dot. urządzeń gazowych 90/396/EWG oraz Wytycznych dot. sprawności 92/42/EWG, z uwzględnieniem norm EN 437 i EN 656, a także Wytycznych dot. urządzeń ciśnieniowych 97/23/EG. Podczas instalowania i eksploatacji należy przestrzegać: krajowych przepisów budowlanych odnośnie warunków montażu instalacji wentylacyjnej (nawiewno- wywiewnej) oraz podłączenia komina, przepisów odnośnie przyłączy elektrycznych do zasilania energią, technicznych zasad dostawcy gazu dotyczących przyłączenia palnika gazowego do lokalnej sieci gazowej, przepisów i norm odnośnie wyposażenia technicznego i zabezpieczającego wodnych instalacji grzewczych. UWAGA! ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA Niebezpieczeństwo wybuchu łatwopalnych gazów.! Montaż instalacji doprowadzającej gaz i odprowadzającej spaliny, rozruch urządzenia, podłączenie do sieci oraz konserwacja i naprawy mogą być wykonywane tylko przez wyspecjalizowane firmy.! Prace na przewodach gazowych mogą być wykonywane tylko przez wyspecjalizowane firmy posiadające odpowiednie uprawnienia. Kotłownia UWAGA! UWAGA! UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO ZATRUCIA ulatniającymi się spalinami.! Nie wolno zmniejszać lub zamykać otworów doprowadzających i odprowadzających powietrze (nawiewno- wywiewnych). USZKODZENIE w wyniku zanieczyszczenia powietrza do spalania lub obecności materiałów łatwopalnych.! Aby uniknąć uszkodzenia kotła, nie wolno dopuszczać do zanieczyszczenia spalanego powietrza przez substancje halogenowowęglowodorowe (np. stosowane w aerozolach, zawarte w rozpuszczalnikach i środkach czyszczących, farbach, klejach) lub opadający kurz.! W pobliżu kotła nie można składować ani używać materiałów łatwopalnych. USZKODZENIE URZĄDZENIA w wyniku oddziaływania mrozu.! Pomieszczenie, w którym jest ustawiony kocioł musi być zabezpieczone przed mrozem i dobrze wietrzone. USZKODZENIE URZĄDZENIA UWAGA! w wyniku niefachowo przeprowadzonych przeglądów i konserwacji.! Przeglądy i konserwacja powinny być wykonywane raz w roku. Należy przy tym sprawdzić prawidłowość funkcjonowania całej instalacji.! Stwierdzone usterki należy bezzwłocznie usunąć. 4

Przepisy, wytyczne i normy 1 Warunki stosowania kotła grzewczego Należy przestrzegać danych określonych na tabliczce znamionowej. Dopuszczalna temperatura na zasilaniu T max : Dopuszczalne nadciśnienie całkowite PMS: Max stała czasowa: czujniki temperatury - ogranicznik temperatury bezpieczeństwa - regulator temperatury - Typ: Zgodnie z Polską Normą PN 91/B-0214 ustęp 2.5, kotły > 100 kw muszą być wyposażone w zabezpieczenie przed brakiem wody w kotle, montowane przez wykonawcę instalacji na zasilaniu pomiędzy przyłączem kotła a pierwszym zaworem odcinającym. Paliwa: 100 C * 6 bar 30 sek. 30 sek. 30 sek. B 11BS Kategoria gazu: GZ 35 GZ 41,5 GZ 50 Propan P Rodzaj zasilania:230 VAC, 50 Hz 10 A, IP 40 * Graniczna temperatura bezpieczeństwa (ogranicznik temperatury bezpieczeństwa) Max dopuszczalna temperatura na zasilaniu = graniczna temperatura bezpieczeństwa (ogranicznik temperatury bezpieczeństwa) 18 K Przykład: Graniczna temperatura bezpieczeństwa (ogranicznik temperatury bezpieczeństwa) = 100 C Temperatura na zasilaniu = 100 C- 18 K = 82 C Gaz ziemny i propan zgodnie z przepisami krajowymi. Należy przestrzegać wymagań odnośnie jakości wody kotłowej: zobacz instrukcja K8 "Uzdatnianie wody do instalacji grzewczych". Typ B 11BS (z czujnikiem zaniku ciągu kominowego) Czujnik zaniku ciągu kominowego może być wymagany zgodnie z przepisami regionalnymi lub krajowymi, np. w przypadku eksploatacji kotła w pomieszczeniach mieszkalnych lub pomieszczeniach użytkowych o przeznaczeniu podobnym do mieszkalnego, a także jeżeli kotłownia znajduje się na poddaszu budynku. Czujnik zaniku ciągu kominowego przerywa dostawę gazu do palnika, jeżeli spaliny wydostają się do pomieszczenia, w którym ustawiono kocioł. Palnik jest wyłączany. Po przerwie palnik ponownie załącza się automatycznie, jeżeli istnieje zapotrzebowanie na ciepło. UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO ZATRUCIA ulatniającymi się spalinami.! Jeżeli zainstalowano czujnik zaniku ciągu kominowego lub jest on wymagany przepisami, nie wolno go wyłączać, także w przypadku awarii.! Jakiekolwiek zmiany czujnika zaniku ciągu kominowego mogą być przyczyną zagrożenia dla życia ludzi, jeżeli w kotłowni będą się ulatniać spaliny. Po zamontowaniu czujnika zaniku ciągu kominowego należy w sposób trwały uzupełnić dane na tabliczce znamionowej "B11" dodając "BS", np. pisakiem niezmywalnym. Kotłów grzewczych z czujnikiem zaniku ciągu kominowego nie należy wyposażać w zawór klapowy sterowany termicznie, montowany za przerywaczem ciągu. Jeżeli czujnik zaniku ciągu kominowego załącza się zbyt często, to usunięcie usterki należy zlecić firmie instalacyjnej, a następnie należy sprawdzić poprawność funkcjonowania czujnika. W przypadku wymiany części należy używać tylko oryginalnych części zamiennych. 5

2 Uruchomienie 2 Uruchomienie 2.1 Gotowość do eksploatacji USZKODZENIE KOTŁA UWAGA! w wyniku zanieczyszczenia powietrza do spalania.! Jeżeli kotłownia jest zakurzona, np. w związku z prowadzonymi pracami budowlanymi, to kocioł nie może być eksploatowany.! Przed uruchomieniem należy wyczyścić zabrudzony palnik (zobacz rozdział 5: "Konserwacja").! Aby zapewnić sobie dostęp do wszystkich elementów niezbędnych przy rozruchu, należy zdjąć środkowe oraz tylne ścianki osłonowe oraz ściankę przednią. Środkowe i tylne ścianki osłonowe są przykręcone na dole.! Przyłącze gazowe należy wykonać wg zaleceń technicznych dostawcy gazu (zobacz tab. 1 lub rys. 1). Rury gazowe należy przyłączyć bez naprężeń.! Na przewodzie doprowadzającym gaz należy zamontować zawór odcinający. Wielkość kotła [kw] Przyłącze gazowe 150-200 2 x Rp 1¼ 225-375 2 x Rp 2 Tab. 1 Przyłącze gazowe Zaleca się montaż filtra gazowego w instalacji zgodnie z lokalnymi przepisami. Kontrola szczelności! Przed rozruchem instalacji należy skontrolować szczelność całego systemu. Ciśnienie próbne na wejściu armatury gazowej może wynosić max 150 mbar. 6

Uruchomienie 2 ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA UWAGA! Niebezpieczeństwo wybuchu łatwopalnych gazów.! Jeżeli podczas próby ciśnieniowej zostanie stwierdzona nieszczelność, należy sprawdzić wszystkie połączenia i odnaleźć nieszczelne miejsce przy pomocy środka pianotwórczego.! Środek ten powinien posiadać dopuszczenie do wykrywania nieszczelności gazowych.! Nie należy stosować środka na przyłącza elektryczne. Sprawdzenie poziomu wody w instalacji! Sprawdzić poziom wody w instalacji, w razie potrzeby uzupełnić wodę i odpowietrzyć całą instalację. W przypadku ubytków wody w trakcie pracy instalacji, uzupełniać poziom wody bardzo wolno, a następnie odpowietrzyć całą instalację. Jeżeli ubytki wody są częste, należy stwierdzić i usunąć ich przyczynę. Odpowietrzenie przewodu doprowadzającego gaz! Odkręcić śrubę zamykającą króciec pomiarowy (rys. 1, poz. 1).! Otworzyć powoli zawór odcinający dopływ gazu.! Odpowietrzać, aż wypłynie gaz.! Ponownie wkręcić śrubę zamykającą. 1 Rys. 1 Króciec pomiarowy 7

2 Uruchomienie 2.2 Protokół uruchomienia Prosimy zanotować czynności związane z uruchomieniem i zapisać zmierzone wartości. Prosimy przestrzegać bezwzględnie wskazówek znajdujących się na następnych stronach. Prace przy rozruchu instalacji Uwagi lub zmierzone wartości parametrów 1. Wartości znamionowe parametrów gazu: indeks Wobbe`go kwh/m3 wartość opałowa robocza kwh/m3 2. Czy przeprowadzono kontrolę szczelności? 3. Kontrola: otworów nawiewno-wywiewnych i przyłącza instalacji odprowadzania spalin 4. Kontrola wyposażenia kotła 5. Uruchomienie palnika 6. Pomiar ciśnienia na przyłączu gazowym (ciśnienie dynamiczne) mbar 7. Kontrola szczelności pracującej instalacji 8. Zmierzone wartości Ciąg kominowy Pa Temperatura spalin brutto t A C Temperatura powietrza t L C Temperatura spalin netto t A - t L C Straty kominowe q A % Zawartość tlenku węgla (CO), w spalinach bez powietrza ppm 9. Kontrola prawidłowości działania Pomiar prądu jonizacji 10. Montaż ścianek bocznych lewy µa prawy µa 11. Udzielenie wskazówek użytkownikowi, przekazanie dokumentacji technicznej 8

Uruchomienie 2 2.3 Prace przy rozruchu instalacji Ad. 1: Wartości znamionowe parametrów gazu Informację o wartościach znamionowych parametrów gazu można uzyskać u dostawcy gazu. Ad. 2: Czy przeprowadzono kontrolę szczelności? W tym miejscu należy potwierdzić przeprowadzenie kontroli szczelności przed uruchomieniem palnika (zobacz rozdział 2.1: "Gotowość do eksploatacji"). Ad.3: Kontrola otworów nawiewno- wywiewnych oraz przyłącza instalacji odprowadzania spalin! Należy sprawdzić, czy otwory nawiewno - wywiewne odpowiadają lokalnym przepisom lub przepisom dot. instalacji gazowych.! Należy sprawdzić poprawność funkcjonowania otworów nawiewno - wywiewnych, tzn. czy nie są one zasłonięte lub zatkane. UWAGA! ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA Niebezpieczeństwo wybuchu łatwopalnych gazów.! Niedostateczny dopływ powietrza może powodować uwalnianie się spalin, a w związku z tym stwarzać zagrożenie dla życia.! Jeżeli dopływ powietrza jest niewystarczający i nie można szybko zmienić tej niekorzystnej sytuacji, to nie wolno włączać kotła grzewczego.! Należy pisemnie poinformować użytkownika instalacji o istniejącej sytuacji i ostrzec go, że stwarza ona zagrożenie. Rodzaj gazu Gaz ziemny GZ 35 Gaz ziemny GZ 41,5 Gaz ziemny GZ 50 Gaz płynny propan P Tab. 2 Ustawienie fabryczne* Dostarczany gotowy do użycia. Nie trzeba ustawiać palnika. Regulator ciśnienia jest ustawiony i zapieczętowany. Wskaźnik Wobbe`go dla 0 C, 1013 mbar: ustawiony na 9,7 kwh/m 3 można stosować od 9,5 do 12,4 kwh/m 3 Po wymianie dysz (zobacz rozdział 4: "Przezbrojenie na inny rodzaj gazu") gotowy do pracy na GZ 41,5. Wskaźnik Wobbe`go dla 0 C, 1013 mbar: ustawiony na 11,5 kwh/m 3 można stosować od 10,4 do 12,5 kwh/m 3 Po wymianie dysz (zobacz rozdział 4: "Przezbrojenie na inny rodzaj gazu") gotowy do pracy na GZ 50. Wskaźnik Wobbe`go dla 0 C, 1013 mbar: ustawiony na 13,9 kwh/m 3 można stosować od 12,5 do 15,0 kwh/m 3 Po przezbrojeniu (zobacz rozdział 4: "Przezbrojenie na inny rodzaj gazu") gotowy do pracy na propan. Ustawienie fabryczne 9

2 Uruchomienie Należy sprawdzić, czy przyłącze instalacji odprowadzania spalin spełnia następujące warunki: Średnica rury odprowadzającej spaliny musi odpowiadać przynajmniej średnicy króćca na przerywaczu ciągu. Rura odprowadzająca spaliny powinna być jak najkrótsza. Rury odprowadzające spaliny należy prowadzić ze wzniosem w kierunku komina. Tab. 3 Dysze gazowe główne oznaczenie Gaz ziemny Gaz płynny GZ 35 GZ 41,5 GZ 50 Propan P 430 345 295 190 Średnica dyszy Na rurach odprowadzających spaliny nie wolno montować klapowych zaworów odcinających sterowanych termicznie. Należy niezwłocznie usunąć wszelkie nieprawidłowości. Ad. 4: Kontrola wyposażenia kotła! Na podstawie danych znamionowych gazu otrzymanych od dostawcy gazu oraz na podstawie danych w tab. 3 i rys. 2 należy stwierdzić, jakie dysze pasują do dostarczonego gazu.! Zdjąć ścianki osłonowe kotła.! Sprawdzić, czy zgadza się oznaczenie dysz. NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU UWAGA!! Palnik można uruchomić tylko wtedy, jeżeli zamontowano właściwe dysze główne! W razie potrzeby należy palnik przezbroić na stosowany rodzaj gazu (zobacz rozdział 4: "Przezbrojenie na inny rodzaj gazu"). 1 2 Rys. 2 Dysze gazowe główne Pos. 1: Dysza długa (gaz ziemny GZ 35, GZ 50, gaz płynny propan P) Pos. 2: Dysza krótka (gaz ziemny GZ 41,5) 10

Uruchomienie 2! Należy skontrolować, czy czujnik ciśnienia gazu jest ustawiony prawidłowo (tab. 4). UWAGA! USZKODZENIE URZĄDZENIA w wyniku nieprawidłowego ustawienia czujnika ciśnienia gazu! Jeżeli palnik jest ustawiony na gaz ziemny GZ 35, należy skorygować nastawę czujnika ciśnienia gazu na 7 mbar (zobacz rozdział 4: "Przezbrojenie na inny rodzaj gazu"). Rodzaj gazu Ciśnienie gazu Gaz ziemny GZ 35 7 mbar Gaz ziemny GZ 41,5 10 mbar Gaz ziemny GZ 50 10 mbar Gaz płynny P propan 15 mbar Tab. 4 Wartość zadana czujnika ciśnienia gazu Palnik można uruchomić tylko wtedy, jeżeli nastawa czujnika ciśnienia gazu jest prawidłowa! W razie potrzeby należy skorygować ustawienie czujnika ciśnienia gazu (zobacz rozdział 4: "Przezbrojenie na inny rodzaj gazu"). Ad. 5: Uruchomienie palnika! Włączyć zasilanie elektryczne instalacji, np. włączyć wyłącznik awaryjny przed kotłownią.! Ustawić włącznik urządzenia (rys. 3, poz. 1) w pozycji "I" (włączone).! Otworzyć powoli zawór odcinający dopływ gazu.! Ustawić regulator temperatury wody kotłowej (rys. 3, poz. 2) na "AUT". 3 Przestrzegać zaleceń instrukcji obsługi sterownika! 2 1 Rys. 3 Sterownik Logamatic 4000 Poz. 1: Włącznik urządzenia Pos. 2: Regulator temperatury wody w kotle Pos. 3: Moduł zdalnej obsługi z wyświetlaczem 11

2 Uruchomienie Usterka:! Jeżeli wystąpi jakaś usterka, to informacja o niej pokazywana jest na wyświetlaczu modułu zdalnej obsługi (rys. 3, poz. 3). Kocioł ze sterownikiem palnika G111 W (gazowy automat palnikowy MPA 50):! Aby można było odkłócić ten układ, należy ustawić włącznik urządzenia (rys. 3, poz. 1) w pozycji "0" (wyłączony).! Odczekać ok. 3 sekundy i ustawić włącznik główny w pozycji "I" (włączony). Jeżeli po kilkukrotnym naciśnięciu włącznika głównego palnik się nie załącza, usterkę musi usunąć uprawniona firma instalacyjna. 12

Uruchomienie 2. W trakcie poniższych pomiarów muszą pracować oba palniki. Ad. 6: Pomiar ciśnienia na przyłączu gazowym (ciśnienie dynamiczne)! Należy odkręcić śrubę zamykającą króciec pomiarowy do pomiaru ciśnienia dynamicznego (przepływu) gazu (rys. 4, poz. 1).! Nałożyć wąż pomiarowy manometru U-rurkowego na króciec pomiarowy (rys. 4, poz. 1).! Pomiar ciśnienia dynamicznego gazu należy wykonać przy pracującym palniku, a wartości zanotować w protokole uruchomienia. 1 Ciśnienie dynamiczne gazu musi mieć następujące wartości: Gaz ziemny GZ 35: min. 10,5 mbar, max 16 mbar ciśnienie nominalne na przyłączu 13 mbar Gaz ziemny GZ 41,5: min.17,5 mbar, max 23 mbar ciśnienie nominalne na przyłączu 20 mbar Gaz ziemny GZ 50: min.16 mbar, max 25 mbar ciśnienie nominalne na przyłączu 20 mbar Gaz płynny P propan: min. 29 mbar, max 44 mbar ciśnienie nominalne na przyłączu 36 mbar Rys. 4 Widok z boku Jeżeli ciśnienie na przyłączu gazowym nie jest znane, to należy uzyskać tę informację od dostawcy gazu. Przy wyższym ciśnieniu gazu należy dodatkowo zamontować regulator ciśnienia gazu przed armaturą gazową.! Po zakończeniu pomiaru należy zdjąć wąż pomiarowy i dokręcić dobrze śrubę zamykającą króćca pomiarowego. 13

2 Uruchomienie Ad. 7: Kontrola szczelności instalacji podczas pracy! Przy pracującym palniku należy sprawdzić szczelność wszystkich połączeń na całej długości rury gazowej palnika, np. króciec pomiarowy, dysze, śrubunki itd., używając w tym celu środka pianotwórczego. ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA UWAGA! Niebezpieczeństwo wybuchu łatwopalnych gazów.! Jeżeli podczas próby ciśnieniowej zostanie stwierdzona nieszczelność, należy sprawdzić wszystkie połączenia i odnaleźć nieszczelne miejsce przy pomocy środka pianotwórczego.! Środek ten powinien posiadać dopuszczenie do wykrywania nieszczelności gazowych.! Nie należy stosować środka na przyłącza elektryczne. Ad. 8: Zapisanie zmierzonych wartości! Wywiercić otwór w rurze odprowadzającej spaliny w odległości ok. 2 x ØAA (AA = króciec spalinowy) za przerywaczem ciągu po przeciwnej stronie w stosunku do kotła (rys. 5, poz. 1). 1 Jeżeli instalacja spalinowa za przerywaczem ciągu (rys. 5, poz. 2) jest połączona przy pomocy kolanka, to pomiaru należy dokonać przed kolankiem. 2 x øaa! Sondę pomiarową należy wprowadzić do centrum strumienia spalin. Narzędzia Pomocne urządzenia: Termometr do pomiaru temperatury spalin U-rurka Miernik precyzyjny do pomiaru ciągu kominowego Rys. 5 2 Punkt pomiarowy w rurze odprowadzającej spaliny 14

Uruchomienie 2 Ciąg kominowy Zaleca się, aby ciąg kominowy był zawarty pomiędzy 3 Pa (0,03 mbar) i 10 Pa (0,1 mbar). Wyższy poziom ciągu powoduje wzrost strat kominowych, a więc strat ciepła, których można uniknąć, a które powodują zwiększenie kosztów ogrzewania. Może to także powodować wystąpienie błędów pomiarowych podczas pomiarów strat kominowych. Przy wartościach powyżej 10 Pa (0,1 mbar) zaleca się montaż regulatora ciągu kominowego. Straty kominowe Straty kominowe przy prawidłowej eksploatacji wynoszą < 9%. Zawartość tlenku węgla Wartości CO w spalinach bez powietrza muszą być niższe niż 400 ppm lub 0,04 % objętości. Wartości ok. lub wyższe niż 400 ppm oznaczają, że palnik nie jest poprawnie ustawiony, zastosowano nieodpowiednie wyposażenie, palnik lub wymiennik ciepła są zabrudzone albo palnik jest uszkodzony. Należy niezwłocznie stwierdzić przyczynę i usunąć nieprawidłowość. 15

2 Uruchomienie Ad. 9: Kontrola poprawności działania USZKODZENIE URZĄDZENIA UWAGA! ze względu na wadliwe działanie.! W trakcie rozruchu i podczas corocznych przeglądów należy sprawdzić urządzenia regulacyjne, sterujące i zabezpieczające pod względem poprawności ich funkcjonowania, a jeżeli jest możliwa zmiana ich nastaw, należy sprawdzić także poprawność ich ustawienia. Kontrola ogranicznika temperatury bezpieczeństwa Zobacz dokumentacja: Funkcje regulacji kotła i obiegów grzewczych. Kontrola czujnika jonizacji! Odłączyć zasilanie elektryczne instalacji, np. wyłączyć wyłącznik awaryjny przed kotłownią.! Zdjąć osłonę przeciwdotykową z kabla pomiarowego (rys. 6, poz. 1) i rozłączyć połączenie wtykowe.! Włączyć zasilanie elektryczne instalacji, np. włączyć wyłącznik awaryjny przed kotłownią. Po ok. 12 sek. otworzy się zawór magnetyczny, co można poznać po cichym kliknięciu. W przypadku analogowych sterowników palnika ok. 10 sek. później (w przypadku cyfrowych sterowników palnika 20 sek.). Palnik musi sygnalizować awarię, tzn. na sterowniku powinna świecić się lampka sygnalizująca usterkę. Rys. 6 Osłona przeciwdotykowa kabla pomiarowego 1 16

Uruchomienie 2 Pomiar prądu jonizacji Zestaw kabli (rys. 7, poz. 3) można kupić jako wyposażenie dodatkowe. 1! Odłączyć instalację od źródła napięcia.! Połączyć w szereg miernik z kablem pomiarowym (rys. 7, poz. 1) i elektrodą jonizacyjną (rys. 7, poz. 2) (rys. 7).! Założyć osłonę na połączenia wtykowe.! Wybrać na mierniku zakres pomiarowy prądu stałego w µa.! Włączyć zasilanie elektryczne instalacji i zmierzyć natężenie prądu jonizacji. 2 4 3 Praca bez zakłóceń jest możliwa tylko wtedy, jeżeli prąd jonizacji przy palącym się płomieniu zapłonowym (płomień główny nie pali się) wynosi przynajmniej 2,5 µa. Przy 1 µa następuje wyłączenie awaryjne. Rys. 7 Poz. 1: Pos. 2: Pos. 3: Pos. 4: Miernik z podłączonym kablem pomiarowym Kabel pomiarowy Elektroda kontrolna (jonizacyjna) Zestaw kabli Osłona przeciwdotykowa! Zapisać zmierzoną wartość do protokołu (zobacz rozdział 2.2: "Protokół uruchomienia").! Odłączyć instalację od źródła napięcia.! Odłączyć miernik, złożyć połączenia wtykowe i założyć osłonę.! Włączyć zasilanie elektryczne instalacji. 17

2 Uruchomienie Sprawdzenie klapowego zaworu odcinającego przepływ spalin (wyposażenie dodatkowe) Podczas pracy grzewczej zawór odcinający spaliny musi znajdować się w pozycji "otwarty". 1! Pozycję klapowego zaworu odcinającego przepływ spalin można skontrolować po przestawieniu się dźwigni nastawczej (rys. 8). Dopiero kiedy zawór jest całkowicie otwarty, można uruchomić palnik. 2 Kontrola czujnika zaniku ciągu kominowego! Odkręcić czujniki temperatury spalin (razem dwa czujniki, po jednym dla palnika) (rys. 9, poz. 1) od przerywacza ciągu (rys. 9, poz. 3).! W przypadku sterownika serii 4000 nacisnąć przycisk Q i przytrzymać ok. 1 sek. W przypadku pracy stałotemperaturowej ustawić regulator temperatury wody kotłowej na max.! Włożyć i przytrzymać końcówkę czujnika temperatury spalin (rys. 9, poz. 1) w centrum strumienia spalin przy pracującym palniku. Dopływ gazu powinien zostać przerywany po max 120 sek., a palnik powinien się wyłączyć. Po przerwie ok. 20 min. palnik powinien ponownie załączyć się automatycznie, jeżeli istnieje zapotrzebowanie na ciepło.! Zamontować ponownie czujnik temperatury spalin (rys. 9, poz. 1).! W przypadku sterownika serii 4000 nacisnąć jednokrotnie przycisk Q aby powrócić do stanu początkowego.! Takie same czynności wykonać z drugim czujnikiem. Ad. 10: Montaż ścianek osłonowych Ad. 11: Udzielenie wskazówek użytkownikowi, przekazanie dokumentacji technicznej Należy zapoznać użytkownika z obsługą instalacji grzewczej. Należy przekazać dokumentację techniczną. Rys. 8 Poz. 1: Pos. 2: Rys. 9 Poz. 1: Pos. 2: Pos. 3: Pozycja klapowego zaworu odcinającego spaliny Klapowy zawór odcinający spaliny otwarty Klapowy zawór odcinający spaliny zamknięty 3 2 1 Czujnik temperatury spalin Czujnik temperatury spalin Mocowanie Przerywacz ciągu 18

Wyłączenie z ruchu 3 3 Wyłączenie z ruchu! Ustawić włącznik urządzenia (rys. 10, poz. 1) w pozycji "0" (wyłączone).! Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu przed palnikiem gazowym. USZKODZENIE URZĄDZENIA w wyniku oddziaływania mrozu. UWAGA!! Jeżeli instalacja grzewcza jest podczas mrozu wyłączona z eksploatacji lub np. wyłączyła się automatycznie w wyniku awarii, to należy ją zabezpieczyć przed zamarznięciem.! Należy spuścić wodę grzewczą przez zawór spustowy zamontowany w najniższym punkcie instalacji. Odpowietrznik w najwyższym punkcie instalacji musi być przy tym otwarty. Rys. 10 Sterownik Logamatic 4000 1 19

4 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu 4 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu! Ustawić włącznik główny na sterowniku w pozycji "0" (wyłączony).! Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu.! Zdjąć ścianki osłonowe kotła.! Wymienić dysze na odpowiednie do nowego rodzaju gazu i założyć nowe uszczelki. Dysze gazowe główne oznaczenie Gaz ziemny Gaz płynny GZ 35 GZ 41,5 GZ 50 Propan P Tab. 5 430 345 295 190 Średnica dyszy! Sprawdzić dysze na podstawie oznaczenia w tab. 5 i rys. 11.! Wykonać wszystkie czynności konieczne do rozruchu, wypełnić protokół (zobacz rozdział 2.2: "Protokół uruchomienia"). 1 2! Wymienić dyszę rozruchową (wcześniejsze oznaczenie: dysza zapłonowa) na dyszę odpowiednią do nowego rodzaju gazu. Oznaczenie dysz (tab. 6). Rys. 11 Dysze gazowe główne Poz. 1: Dysza długa (gaz ziemny H, E(R)B, Esi, GZ 50, (G20) lub gaz płynny) Poz. 2: Dysza krótka (gaz ziemny E(R)B, Esi, S (G25), (G25.1)) Rodzaj gazu Oznaczenie dyszy Gaz ziemny GZ 35 7 Gaz ziemny GZ 41,5 5 Gaz ziemny GZ 50 5 Gaz płynny propan P 3 Tab. 6 Oznaczenie dysz 20

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu 4 Należy zachować poniższą kolejność działania przy przezbrojeniu: Z gazu ziemnego GZ 35 na gaz ziemny GZ 41,5/GZ 50 lub z gazu ziemnego GZ 35/GZ 41,5/GZ 50 na gaz płynny propan P: Najpierw proces A, potem proces B (zobacz kolejne strony). Z gazu ziemnego GZ 41,5/GZ 50 na gaz ziemny GZ 35 lub z gazu płynnego propan P na gaz ziemny GZ 35/ GZ 41,5/GZ 50: Najpierw proces B, potem proces A (zobacz kolejne strony). Jeżeli palnik przezbrajany jest z gazu ziemnego GZ 41,5 na gaz ziemny GZ 50, to należy wymienić tylko dysze główne i skontrolować ciśnienie w dyszach. Proces A Pomiar ciśnienia na dyszach i jego korekta! Poluzować śrubę zamykającą króciec pomiarowy na rurze rozdzielającej gaz (rys. 12, poz. 1) o dwa obroty.! Nałożyć wąż pomiarowy manometru U-rurkowego na króciec pomiarowy.! Włączyć palnik. 1 Rys. 12 Pomiar ciśnienia na dyszach 21

4 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu! Wartości zadane dla gazu ziemnego Należy odczytać ciśnienie na dyszach na manometrze U-rurkowym przy pracującym palniku i porównać go z wartościami w (tab. 7).! Wartości zadane dla propanu Zmierzyć i ustawić ciśnienie na dyszach w zależności od ciśnienia na wejściu lub ciśnienia dynamicznego gazu (tab. 8). Pomiar ciśnienia dynamicznego gazu (zobacz rozdział 2.3: "Ad. 6: Uruchomienie"). Rodzaj gazu Gaz ziemny GZ 35 Wartość poprawna 7,1 mbar Gaz ziemny GZ 41,5 14,0 mbar Gaz ziemny GZ 50 14,0 mbar Tab. 7 Ciśnienie na dyszach wartości zadane dla gazu ziemnego Ciśnienie na wejściu [mbar] > 37 37-35 35-33 33-31 31-29 Ciśnienie na dyszach [mbar] 35 33 31 29 27 Tab. 8 Ciśnienie na dyszach dla gazu płynnego w zależności od ciśnienia na wejściu Jeżeli zmierzone wartości odbiegają od wartości prawidłowych, to należy skorygować ciśnienie na dyszach za pomocą śruby nastawczej, znajdującej się na górnej stronie armatury.! Przesunąć w bok osłonkę z tworzywa sztucznego i obrócić znajdującą się pod nią śrubę nastawczą (rys. 13, poz. 1) przy pomocy klucza w lewo lub w prawo. - Obrót w prawo = zwiększenie ciśnienia - Obrót w lewo = zmniejszenie ciśnienia 1! Po ustawieniu prawidłowej wartości należy zdjąć wąż pomiarowy i dobrze dokręcić śrubę zamykającą.! Wykonać wszystkie czynności konieczne do rozruchu zgodnie z punktami 7-11, wypełnić protokół (zobacz rozdział 2.2: "Protokół uruchomienia").! Sprawdzić podczas kontroli szczelności w ruchu szczelność wszystkich, naruszonych podczas przezbrajania miejsc uszczelnionych (połączeń).! Nakleić nalepkę z informacją o nowym rodzaju gazu na tabliczkę znamionową kotła. Rys. 13 Ustawienie wartości prawidłowej Należy przechowywać wymontowane części! 22

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu 4 Proces B Ustawienie czujnika ciśnienia gazu Czujnik ciśnienia gazu wchodzi w skład zespołu "cyfrowego sterownika palnika". Przy zmianie rodzaju gazu konieczne jest odpowiednie ustawienie czujnika ciśnienia gazu.! Sprawdzić ustawienie czujnika ciśnienia gazu, w razie potrzeby skorygować (tab. 9). Rodzaj gazu Nastawa Gaz ziemny GZ 35 7 Gaz ziemny GZ 41,5 10 Gaz ziemny GZ 50 10 Gaz płynny propan P 15 Tab. 9 Ustawienie czujnika ciśnienia gazu! Zdjąć pokrywę odkręcając śruby (rys. 14).! Ustawić tarczę nastawczą w odpowiedniej pozycji (rys. 14, poz. 1). 1! Ponownie zamontować pokrywę.! Wykonać wszystkie czynności konieczne do rozruchu zgodnie z punktami 1-6, wypełnić protokół (zobacz rozdział 2.2: "Protokół uruchomienia"). Rys. 14 Czujnik ciśnienia gazu 23

5 Konserwacja 5 Konserwacja 5.1 Protokół konserwacji Prosimy odnotować czynności związane z przeprowadzonymi pracami konserwacyjnymi i wpisać zmierzone wartości. Prosimy bezwzględnie przestrzegać wskazówek znajdujących się na następnych stronach. Prace konserwacyjne Data: Data: Data: 1. Czyszczenie kotła 2. Czyszczenie palnika gazowego 3. Kontrola szczelności wewnętrznej 4. Kontrola ciśnienia dynamicznego gazu mbar mbar mbar 5. Kontrola szczelności pracującej instalacji 6. Zmierzone wartości parametrów Moc częściowa Moc pełna Moc częściowa Moc pełna Moc częściowa Moc pełna Ciąg kominowy Pa Pa Pa Pa Pa Pa Temperatura spalin brutto t A C C C C C C Temperatura powietrza t L C C C C C C Temperatura spalin netto t A - t L C C C C C C Straty kominowe q A % % % % % % Zawartość tlenku węgla (CO) ppm ppm ppm ppm ppm ppm 7. Kontrola poprawności działania palnika lewy prawy lewy prawy lewy prawy Pomiar prądu jonizacji praca palnika zapłonowego µa µa µa µa µa µa Pomiar prądu jonizacji praca palnika głównego µa µa µa µa µa µa 8. Potwierdzenie przeprowadzenia konserwacji Potwierdzenie prawidłowego przeprowadzenia konserwacji (Pieczątka firmowa, podpis) 24

Konserwacja 5 Data: Data: Data: Data: Data: mbar mbar mbar mbar mbar Moc częściowa Moc pełna Moc częściowa Moc pełna Moc częściowa Moc pełna Moc częściowa Moc pełna Moc częściowa Moc pełna Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa Pa C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C % % % % % % % % % % ppm ppm ppm ppm ppm ppm ppm ppm ppm ppm lewy prawy lewy prawy lewy prawy lewy prawy lewy prawy µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa 25

5 Konserwacja 5.2 Prace konserwacyjne W przypadku wymiany części należy używać tylko oryginalnych części zamiennych. Ad. 1: Czyszczenie kotła Kocioł można czyścić na sucho przy pomocy szczotek i/lub na mokro metodą natryskową (urządzenia czyszczące = akcesoria na zamówienie). a) Czyszczenie szczotkami! Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu na przewodzie doprowadzającym.! Odłączyć zasilanie elektryczne instalacji, (np. wyłączyć wyłącznik awaryjny przed kotłownią).! Zdjąć ścianki osłonowe, są one przykręcone śrubami na dole. 1 Demontaż palnika gazowego! Zdjąć kabel łączący (rys. 16, poz. 5) na zapłonniku impulsowym (rys. 16, poz. 4).! Usunąć osłonę przeciwdotykową z kabla pomiarowego (rys. 15, poz. 1) i rozłączyć połączenie wtykowe. Rys. 15 Osłona przeciwdotykowa kabla pomiarowego 1 Kable można położyć w kanale kablowym.! Zdemontować przewód gazowy rozruchowy (rys. 16, poz. 2) zarówno przy tabliczce znamionowej palnika, jak i przy armaturze.! Zdjąć dyszę rozruchową gazu i filtr powietrza, przechowywać starannie.! Rozkręcić śrubunek i zdemontować palnik gazowy (rys. 16, poz. 3). 5 Rys. 16 Demontaż palnika gazowego Poz. 1: Cyfrowy sterownik palnika Poz. 2: Przewód gazowy rozruchowy Poz. 3: Śrubunek palnika gazowego Poz. 4: Zapłonnik impulsowy Poz. 5: Przewód pomiędzy zapłonnikiem impulsowym a sterownikiem palnika 4 3 2 26

Konserwacja 5! Odkręcić nakrętki sześciokątne mocujące ściankę osłonową palnika i wyjąć palnik z kotła (rys. 17).! Podczas demontażu palnika należy zwracać uwagę na to, aby podkładki dystansowe (rys. 17, poz. 3) pozostały na śrubach dwustronnych (rys. 17, poz. 2). 1 Pokrywę wyczystkową można zdjąć dopiero po demontażu palnika. 2 3! Odkręcić nakrętki sześciokątne mocujące pokrywę wyczystkową (rys. 17, poz. 1) i zdjąć pokrywę. Rys. 17 Czyszczenie szczotkami Poz. 1: Pokrywa wyczystkowa Poz. 2: Śruby dwustronne Poz. 3: Podkładki dystansowe! Zdjąć ścianki obudowy kotła, izolację cieplną i pokrywę wyczystkową kolektora spalin (rys. 18).! Kilkukrotnie przeczyścić szczotką kanały przepływu spalin na zmianę z boku (poziomo) i z góry (rys. 17 irys.18).! Wyjąć blachę denną.! Wyczyścić komorę spalania, spód kotła i blachę denną.! Ponownie włożyć blachę denną. 1 Rys. 18 Czyszczenie szczotkami 27

5 Konserwacja b) Czyszczenie natryskowe lub czyszczenie metodą mieszaną! Należy wybrać środek czyszczący odpowiedni do rodzaju zabrudzenia (sadza lub osady).! Należy przestrzegać wskazówek użytkowania urządzenia lub środka czyszczącego! W zależności od okoliczności czyszczenie natryskowe może odbiegać od poniżej opisanego procesu.! Rozgrzać kocioł do temperatury wody kotłowej 50 C.! Zamknąć zawór odcinający dopływ gazu na przewodzie doprowadzającym.! Odłączyć zasilanie elektryczne instalacji, np. wyłączyć wyłącznik awaryjny przed kotłownią.! Zdjąć ścianki osłonowe, pokrywy kotła, izolację cieplną i pokrywę wyczystkową kolektora spalin.! Zdemontować palnik gazowy i pokrywę wyczystkową bloku kotła. Zobacz "a) Czyszczenie szczotkami".! Przykryć sterownik folią, opary rozpryskiwanego środka nie mogą opadać na sterownik.! Przeczyścić szczotką kanały przepływu spalin z boku i z góry (rys. 17, strona 27 i rys. 18, strona 27).! Równomiernie spryskać środkiem czyszczącym kanały przepływu spalin z góry i z boku (rys. 19 i rys. 20). Rys. 19 Czyszczenie natryskowe USZKODZENIE URZĄDZENIA Spryskiwać tylko kanały przepływu spalin. UWAGA!! Pozostawić środek czyszczący na 15 minut.! Zamontować pokrywę wyczystkową i palnik gazowy, a następnie uruchomić go do czasu, aż woda kotłowa osiągnie maksymalną temperaturę (wykorzystując przycisk serwisowy testu spalin). Po wyschnięciu powierzchni grzewczej zdemontować palnik gazowy.! Zaleca się przeszczotkowanie kanałów przepływu spalin. W tym celu należy ponownie zdjąć pokrywę wyczystkową, a po wyczyszczeniu na powrót ją zamontować.! Wyjąć blachę denną.! Wyczyścić komorę spalania, spód kotła i blachę denną.! Dobrze wywietrzyć kotłownię. Rys. 20 Czyszczenie natryskowe 28

Konserwacja 5 Ad. 2: Czyszczenie palnika gazowego! Wyjąć wtyczkę przewodu zapłonowego na zapłonniku impulsowym, zdemontować zapłonnik (rys. 16, strona 26).! Odkręcić obie śruby mocujące palnik rozruchowy i wyjąć go ostrożnie. Należy koniecznie zwrócić uwagę na to, aby nie zamoczyć izolacji cieplnej (rys. 22, poz. 1).! Najpierw rury palnika spłukać z góry strumieniem wody, a następnie skierować strumień wody na szczeliny perforacji od przodu.! Postawić palnik pionowo na rurach palnikowych (rys. 21, poz. 1).! Strumieniem wody spłukać rury palnika wewnątrz i odczekać, aż woda wycieknie przez szczeliny perforacji palnika.! Obrócić palnik i ustawić otwartymi stronami rur palnikowych do dołu, żeby woda mogła swobodnie wyciec (rys. 22).! Ustawić palnik szczelinami do dołu, tak aby mogły wyciec resztki wody.! Sprawdzić czy szczeliny perforacji palnika są drożne, ew. wydmuchać pozostałą warstewkę wody ze szczelin.! Przedmuchać i zamontować palnik rozruchowy.! Zamontować pokrywę wyczystkową nad palnikiem.! Zamontować palnik gazowy.! Podczas montażu palnika należy zwracać uwagę na to, aby podkładki dystansowe pozostawały na śrubach dwustronnych.! Wyczyścić i zamontować dyszę palnika rozruchowego, filtry i filtr powietrza. 1 Rys. 21 Czyszczenie palnika gazowego 1 Rys. 22 Czyszczenie palnika gazowego 29

5 Konserwacja! Zamontować przewód gazowy rozruchowy (rys. 23, poz. 2) i zapłonnik impulsowy (rys. 23, poz. 4), wykonać połączenie wtykowe na zapłonniku.! Wykonać ponownie połączenie wtykowe kabla pomiarowego i założyć osłonę.! Podłączyć ponownie palnik do przewodu doprowadzającego gaz.! W razie potrzeby założyć nowe uszczelki.! Ponownie założyć pokrywę wyczystkową kolektora spalin, izolację cieplną i pokrywy kotła. 1 2 Ad. 3: Kontrola szczelności wewnętrznej! Skontrolować wewnętrzną szczelność armatury gazowej na króćcu pomiarowym "odpowietrzanie" (strona wejściowa armatury) podając ciśnienie przynajmniej 100 mbar, a maksymalnie 150 mbar. Po minucie spadek ciśnienia może wynosić nie więcej niż 10 mbar. Jeżeli spadek ciśnienia jest większy, to należy sprawdzić wszystkie połączenia przed armaturą i odnaleźć nieszczelne miejsce przy pomocy środka pianotwórczego. Jeżeli nie stwierdzono żadnej nieszczelności, to należy powtórzyć próbę ciśnieniową. Jeżeli ciśnienie ponownie będzie spadać więcej niż 10 mbar na minutę, należy wymienić armaturę. 5 Rys. 23 Montaż palnika gazowego Poz. 1: Cyfrowy sterownik palnika Poz. 2: Przewód gazowy rozruchowy Poz. 3: Śrubunek palnika gazowego Poz. 4: Zapłonnik impulsowy Poz. 5: Przewód pomiędzy zapłonnikiem impulsowym a sterownikiem palnika 4 3 Ad. 4: Ad. 5: Ad. 6: Ad. 7: Kontrola ciśnienia dynamicznego gazu Kontrola szczelności instalacji podczas pracy Zapisanie zmierzonych wartości Kontrola poprawności działania (zobacz rozdział 2.3: "Prace przy rozruchu instalacji").! Montaż ścianek osłonowych. Ad. 8: Potwierdzenie wykonania konserwacji! Należy podpisać protokół uruchomienia znajdujący się w niniejszej instrukcji. 30

Stany pracy i usterki 6 6 Stany pracy i usterki Dużą część aktualnych usterek oraz wcześniejsze usterki, zachowane w pamięci automatu palnikowego, można odczytać z automatu przy pomocy specjalnego terminalu ręcznego MPA. Dzięki temu można lepiej i szybciej analizować usterki. Odpowiednie kody usterek są załączone do zestawu serwisowego terminalu ręcznego. Stan pracy/ zaobserwowane usterki Lokalizacja usterki Sposób usunięcia Czy wyłącznik awaryjny znajduje się w pozycji włączony? Włączyć Palnik nie załącza się. Czy wyłącznik główny sterownika znajduje się w pozycji włączony? Czy bezpieczniki są w porządku? Czy regulator temperatury wody kotłowej jest włączony? Włączyć Sprawdzić na przebicie, w razie potrzeby wymienić. Sprawdzić, w razie potrzeby wymienić. Czy ogranicznik temperatury bezpieczeństwa jest przełączony? Sprawdzić, w razie potrzeby wymienić. Rozruch: Palnik załącza się i po ok. 20 sek. sygnalizuje awarię. Sygnał usterki w sterowniku. Informacja: System kontroli zaworów (kontrola szczelności) automatu palnikowego sygnalizuje nieszczelność zaworu gazowego. Czy zamontowano czujnik ciśnienia gazu zgodnie z instrukcją? Czy ustawiono właściwe wartości na czujniku ciśnienia gazu? Czy była przestrzegana właściwa kolejność czynności podczas przezbrojenia na inny rodzaj gazu? Skorygować nieprawidłowości montażu. Po rozruchu: Palnik próbuje się załączyć i po ok. 20 sek. sygnalizuje awarię. Sygnał usterki w sterowniku. Informacja: System kontroli zaworów (kontrola szczelności) automatu palnikowego sygnalizuje nieszczelność zaworu gazowego. Któryś z zaworów magnetycznych jest ze względu na zabrudzenie nieszczelny, należy go wymienić. Po rozruchu: Palnik próbuje się załączyć i po ok. 5 sek. sygnalizuje awarię. Sygnał usterki w sterowniku. Informacja: Automat palnikowy stwierdził usterkę czujnika spalin. Czy zamontowano czujnik spalin? Czy nie jest obluzowany styk lub uszkodzony kabel przy wtyczce? Usunąć usterkę, w razie potrzeby wymienić czujnik. 31

6 Stany pracy i usterki Stan pracy/ zaobserwowane usterki Lokalizacja usterki Sposób usunięcia Rozruch: Palnik załącza się, słychać kliknięcie zaworu gazowego. Następnie brak jednak dalszych reakcji. Sterownik nie sygnalizuje usterki. Informacja: Automat palnikowy stwierdza niewystarczające ciśnienie gazu. Czy zamontowano czujnik ciśnienia gazu zgodnie z instrukcją? Czy ustawiono właściwe wartości na czujniku ciśnienia gazu? Czy była przestrzegana właściwa kolejność czynności podczas przezbrojenia na inny rodzaj gazu? Skorygować nieprawidłowości montażu. Po rozruchu: Palnik załącza się, słychać kliknięcie zaworu gazowego. Następnie brak jednak dalszych reakcji. Sterownik nie sygnalizuje usterki. Palnik załącza się, a po 2 rozruchu i ok. 3 minutach sygnalizuje awarię. Sygnał usterki w sterowniku. Brak iskry zapłonowej. Palnik załącza się, a po 2 rozruchu i ok. 3 minutach sygnalizuje awarię. Sygnał usterki w sterowniku. Brak płomienia zapłonowego lub jest on bardzo mały. Informacja: Automat palnikowy stwierdza niewystarczające ciśnienie gazu. Ciśnienie gazu na przyłączu: Gaz ziemny GZ 35> 7 mbar? Gaz ziemny GZ 41,5> 10 mbar? Gaz ziemny GZ 50> 10 mbar? Ciśnienie gazu płynnego na przyłączu propan P > 15 mbar? Czy czujnik ciśnienia gazu jest ustawiony zgodnie z instrukcją? Czy słychać tworzenie się iskry zapłonowej przy zdjętym przewodzie zapłonowym? Czy przewody gazowe są odpowietrzone? Czy dysza rozruchowa nie jest zabrudzona? Palnik jest ciepły jest płomień zapłonowy, palnik jest zimny brak płomienia zapłonowego? Czy słychać kliknięcie otwierania zaworu rozruchowego gazu? Jeżeli ciśnienie gazu jest < niż wymienione wartości, to usterki należy szukać w systemie zasilania gazem. Ciśnienie OK -sprawdzić ustawienie czujnika ciśnienia gazu i w razie potrzeby skorygować. Nie! Wymienić zapłonnik impulsowy. Tak! Wymienić elektrodę zapłonową lub palnik rozruchowy. Odpowietrzać, aż gaz będzie się palił. Przedmuchać przewód gazowy rozruchowy i dyszę rozruchową. Tak! Wymienić zapłonnik impulsowy. Nie! Sprawdzić okablowanie oraz to, czy wtyczki posiadają prawidłowy styk. 32

Stany pracy i usterki 6 Stan pracy/ zaobserwowane usterki Palnik załącza się, a po 2 rozruchu i ok. 3 minutach sygnalizuje awarię. Sygnał usterki w sterowniku. Płomień zapłonowy jest prawidłowy. Nie stwierdzono przepływu prądu jonizacji. Lokalizacja usterki Czy zaciski N i L nie są zamienione? Czy jest napięcie pomiędzy L i PE? Przewód elektrody jonizacyjnej nie ma prawidłowego styku? Elektroda jonizacyjna ma zwarcie z masą? Automat jest uszkodzony? Sposób usunięcia Usunąć usterkę. Nie! Uziemić PE, w razie potrzeby zainstalować transformator rozdzielający. Usunąć usterkę, w razie potrzeby wymienić uszkodzoną część. Palnik załącza się, a po 2 rozruchu i ok. 3 minutach sygnalizuje awarię. Sygnał usterki w sterowniku. Płomień zapłonowy jest prawidłowy. Przepływ prądu jonizacji < 1,5 µa. Brak płomienia głównego. Stale pali się płomień zapłonowy, ale usterka nie jest sygnalizowana! Płomień główny pali się ok. 2 do 5 minut. Następnie palnik wyłącza się i załącza ponownie po 15 minutach. Od czasu do czasu sterownik sygnalizuje usterkę. Drut lub elementy ceramiczne elektrody jonizacyjnej są zabrudzone? Czy okablowanie jest zgodne ze schematem? Gazowy zawór elektromagnetyczny lub automat są uszkodzone? Czy styki są w porządku (luźny styk)? Informacja: Zintegrowany układ kontroli przepływu spalin stwierdza wypływ spalin z przerywacza ciągu. Czy podciśnienie w rurze odprowadzającej spaliny wynosi > 3 Pa? Czy instalacja odprowadzania spalin jest drożna? Czy prawidłowo dobrano komin? Czy w kotłowni pracują wentylatory, które odsysają powietrze z pomieszczenia (wentylator wyciągowy, wentylator suszarki bielizny...)? Wyczyścić elektrodę, w razie potrzeby wymienić palnik rozruchowy. Wykonać okablowanie zgodnie ze schematem. Sprawdzić gazowy zawór elektromagnetyczny lub automat, w razie potrzeby wymienić uszkodzoną część. Sprawdzić styki, w razie potrzeby wymienić. Znaleźć przyczynę niewystarczającego ciągu kominowego i usunąć usterkę. Jeżeli usterki nie można usunąć od razu, wyłączyć palnik. Informacja: Układ kontrolny dopuszcza czterokrotne wystąpienie wypływu spalin podczas pracy grzewczej kotła. Przy 5 razie nastąpi wyłączenie awaryjne 33

6 Stany pracy i usterki Stan pracy/ zaobserwowane usterki Lokalizacja usterki Sposób usunięcia Czy dysze główne są dopasowane do dostarczanego gazu, który ponownie został sprawdzony? Nie! Zamontować właściwe dysze. Płomień główny jest płaski. Palnik gwiżdże nieprzyjemnie. Palnik wydziela sadzę. Czy ustawiono właściwe ciśnienie na dyszach? Czy ustawiono właściwą moc rozruchową? Czy w szczelinach lub pod szczelinami w rurach palnika widoczne jest wyraźne zanieczyszczenie? np. włóknami, nawianymi nasionami lub kurzem z placu budowy. Czy otwory nawiewne i wywiewne odpowiadają lokalnym przepisom lub przepisom dot. instalacji gazowych? Czy otwory są w sposób trwały gotowe do użytku? Czy na powierzchni wymiennika ciepła są widoczne osady lub zabrudzenia włóknami (kontrola przez otwory wyczystkowe i komorę spalania)? Sprawdzić nastawy i w razie potrzeby skorygować. Wyczyścić kocioł grzewczy na mokro w sposób opisany w instrukcji. Stwierdzić przyczynę zabrudzenia i zapobiec dalszym zabrudzeniom. Jeżeli stwierdzono obecność nawianych nasion, to należy zamontować filtr powietrza na wlocie zgodnie z przepisami. Jeżeli dopływ powietrza jest niewystarczający, należy to niezwłocznie i trwale zmienić. Wyczyścić kocioł grzewczy na sucho, a w razie potrzeby na mokro. Palnik zapala się bardzo głośno i wydaje bardzo głośne dźwięki podczas spalania. W niektórych przypadkach widać płomień na głównej dyszy. Czy rury palnikowe są uszkodzone, odkształcone, albo czy są odkształcone poszczególne otwory? Czy zamontowano właściwe dysze? Czy ustawiono właściwe ciśnienie na dyszach? Czy ustawiono właściwą moc rozruchową? Wymienić ruszt palnika. Koniecznie zlokalizować miejsce usterki i usunąć jej przyczyny. Informacja: Z uszkodzeniem lub odkształceniem mamy do czynienia wtedy, kiedy wystąpiła przynajmniej jedna z powyżej wymienionych usterek. Wyłączyć palnik, zamontować nowy ruszt palnika i skorygować nieprawidłowy dobór elementów i nastaw na armaturze gazowej. 34

Stany pracy i usterki 6 Stan pracy/ zaobserwowane usterki Lokalizacja usterki Sposób usunięcia Czy z przerywacza ciągu nie wydostają się spaliny? Zapach gazu w kotłowni. Czy podciśnienie w rurze odprowadzającej spaliny wynosi > 3 Pa? Czy instalacja odprowadzania spalin jest drożna? Czy prawidłowo dobrano komin? Czy w kotłowni pracują wentylatory, które odsysają powietrze z pomieszczenia (wentylator wyciągowy, wentylator suszarki bielizny...)? Czy na powierzchni wymiennika ciepła są widoczne osady lub zabrudzenia włóknami? (Kontrola przez otwory wyczystkowe i komorę spalania.) Znaleźć przyczynę niewystarczającego ciągu kominowego i usunąć usterkę. Jeżeli usterki nie można usunąć od razu, wyłączyć palnik. Wyczyścić kocioł grzewczy na sucho, a w razie potrzeby na mokro. 35

7 Dane techniczne 7 Dane techniczne Wielkość kotła Ilość członów Nominalna moc cieplna Pn(Hi) Tab. 10 Dane techniczne Moc paleniska Qn(Hi) Dysze gazowe główne oznaczenie Ciśnienie na dyszach Gaz ziemny Gaz Gaz Gaz ziemny płynny płynny GZ 35 GZ 41,5 GZ 50 Propan P GZ 35 GZ 41,5 GZ 50 Propan P [kw] 2 x [kw] [kw] [mbar] [mbar] [mbar] [mbar] [Pa] 150 7 150 162 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 175 8 175 189 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 " 200 9 200 216 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 " 225 10 225 243 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 " 250 11 250 269 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 " 275 12 275 296 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 " 300 13 300 323 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 " 325 14 325 350 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 " 350 15 350 377 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 " 375 16 375 404 430 345 295 190 7,1 14,0 14,0 " Ciśnienie na dyszach w zależności od ciśnienia na wejściu zobacz tab. 8, S.22 Ciąg kominowy min. 3 max 10 Wielkość kotła Tab. 11 Dane techniczne Temperatura spalin* Moc pełna Przepływ masowy spalin** Moc pełna * Zmierzona za przerywaczem ciągu i przy temperaturze pomieszczenia 20 C. ** Zmierzony za przerywaczem ciągu. *** Zmierzone przy T = 10 C. Zużycie gazu Gaz ziemny Gaz płynny GZ 35 GZ 41,5 GZ 50 Propan P Straty ciśnienia po stronie wodnej*** [kw] [ C] [kg/s] [mł/h] [mł/h] [mł/h] [kg/h] [mbar] 150 116 0,0925 22,6 19,6 16,2 12,6 61 175 104 0,1382 26,4 22,9 19,0 14,7 66 200 110 0,1393 30,2 26,2 21,7 16,8 74 225 117 0,1405 33,9 29,5 24,4 18,9 89 250 103 0,1903 37,6 32,6 27,0 20,9 103 275 109 0,1938 41,3 35,9 29,7 23,0 117 300 113 0,1997 45,1 39,2 32,4 25,1 132 325 116 0,2398 48,9 42,4 35,1 27,2 154 350 121 0,2432 52,7 45,7 37,8 29,3 177 375 124 0,2497 56,4 49,0 40,5 31,4 198 36

Notatki 37

Notatki 38

8 Deklaracja zgodności 39

Autoryzowany partner handlowy: Buderus Heiztechnik GmbH, 35573 Wetzlar http://www.heiztechnik.buderus.de e-mail: info@heiztechnik.buderus.de