Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..



Podobne dokumenty
Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

- %& #! &.& & ( # + % '/

Steuerberaterin Ria Franke

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych

Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden

Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer)

KOMPENSATA DLA OFIAR PRZESTĘPSTW AUSTRIA

U M O W A. Klient. - biuro@taxrefund.pl - zwrot podatku dochodowego za pracę za granicą -

ZWROT PODATKU - NIEMCY

!!" # $ %! & ' $ (! () *! ) +,--./0 $ 1 ) 2 + $ ! " # $% &$ ' ( )* % $ & +, -&. & & ///

ROZLICZENIE URLOPOWE. 4 - Ankieta. 5 - Potwierdzenie konta do zwrotu i ostatnia strona wniosku

WNIOSEK O REJESTRACJĘ PODATKOWĄ FIRMY I FREISTELLUNGSBESCHEINIGUNG PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

ROZLICZENIE KINDERGELD

Steuernummer / Numer podatkowy:

Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Witamy w naszej firmie!

ew. nazwisko rodowe i nazwisko z poprzedniego małżeństwa Imię Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

ROZLICZENIE Z NIEMIEC DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

Zaświadczenie o zameldowaniu i stanie rodzinnym podatnika. Nazwisko Imię Data urodzenia Name Vorname Geburtsdatum

Zakładanie działalności własnej i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Niemczech i w Polsce. aspekty podatkowe, pułapki


Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY

FORMULARZ Z DANYMI OSOBOWYMI

Fruchthof Hensen Erdbeerkulturen GmbH & Co.KG

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź;

"TAXREFUND" Sp. z o.o. tel: , fax: instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y

INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZASI U RODZINNEGO Z NIEMIEC

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij go i podpisz. Jeśli pytanie Cię nie dotyczy przekreśl je. Nie zostawiaj pustych pól.

Platforma Dostawców VW

Antrag auf finanzielle Unterstützung. Wniosek o udzielenie pomocy finansowej

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

U M O W A. Adres. Roczny dochód brutto w Euro powyżej kwoty Prowizja( ) minimum. Klient

Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

DO ZWROTU ROZŁĄKOWEGO Z HOLANDII. Dokumenty należy czytelnie uzupełnić i podpisać zgodnie z podpisem złożonym w paszporcie lub dowodzie

Niemiecki podatek drogowy za polski samochód

NIEMCY PONOWNE ZŁOŻENIE WNIOSKU O FREISTELLUNGSBESCHEINIGUNG INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE. Dokumenty które należy poświadczyć lub dołączyć

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

ROZLICZENIE Z NIEMIEC DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ew. nazwisko rodowe i nazwisko z poprzedniego małżeństwa Imię Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG

dowody osobiste niem. i pol. zaświadczenia zlecenie Nasz wniosek

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZASI U RODZINNEGO Z NIEMIEC

ZWROT PODATKU - AUSTRIA KOMPLET DOKUMENTÓW PROSIMY WYSŁAĆ LISTEM POLECONYM NA NASZ ADRESŚ. TaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle

2. Umowa z klientem- podpisz na każdej stronie w miejscu Zleceniodawca

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Język akademicki Wstęp

INSTRUKCJA - AUSTRIA

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ:

POŚWIADCZENIE DANYCH OSOBOWYCH OSÓB PRACUJĄCYCH POZA GRANICAMI

Termin wydania decyzji nie zależy od nas, lecz od urzędów niemieckich.

Zentralstelle für Arbeitsvermittlung BEWERBUNG Biuro Pośrednictwa Pracy PODANIE Vorname: Imię

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

"TAXREFUND" Sp. z o.o. tel: , fax: instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y

INSTRUKCJA - NIEMCY ZASIŁEK WYCHOWAWCZY

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung

INSTRUKCJA - BELGIA. PERFECTA ul. Głowackiego Racibórz

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

MULTIJOB ul. Damrota 4/ Opole

INSTRUKCJA BUAK AUSTRIA

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ:

PARLAMENT EUROPEJSKI

Vertrag Nr. / Umowa nr:

ZWROT PODATKU - NIEMCY

Antrag auf finanzielle Unterstützung. Wniosek o udzielenie pomocy finansowej

instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y 2014 ROCZNA DEKLARACJA PODATKOWA PRZY DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ

ROZLICZENIE Z NIEMIEC DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD

BASISDATEN 1. PERSÖNLICHE ANGABEN

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

ew. nazwisko rodowe i nazwisko z poprzedniego małżeństwa Imię Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola 2. Umowa w dwóch egzemplarzach

ZWROT PODATKU - NIEMCY

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung

zwrot podatku z Niemiec - rok 2014

Kwestionariusz przyłączenia do ubezpieczenia rodzinnego (Fragebogen für die Aufnahme in die Familienversicherung)

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY

Załącznik nr 7 (1) Miejsca kategorii

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung Körperschaft nach ausländischem Recht

Witamy w naszej firmie!

Schubertstraße Frankfurt (Oder), Deutschland. Strona 1. Vollmacht 1 2. Erklärung 2

beinhaltet, bitte unter Verwendung der beigefügten Anlage,,Übersicht

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC Poznań

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Anmeldung Familienzulagen für landwirtschaftliche Arbeitnehmende Wniosek o dodatek rodzinny dla osób zatrudnionych w sektorze rolnym

Transkrypt:

Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których musi tam odprowadzany VAT (np. na rzecz prywatnych osób). (Zwolnienie z podatku VAT w Polsce nie działa na terenie Niemiec). Jest potrzebna przy usługach budowlanych, aby uniknąć obciążenia 15% podatkiem od usług budowlanych (Bauabzugsteuer). Warunkiem jest wówczas uzyskanie zwolnienia z podatku (Freistellungsbescheinigung 48b EStG). Aby firma z siedzibą w Polsce mogła otrzymać niemiecki numer podatkowy (Steuernummer) i zwolnienie z podatku musi złożyć do niemieckiego urzędu skarbowego wniosek o rejestracje podatkową na zamieszczonym poniżej formularzu. Pisząc spółka kapitałowa mamy na myśli ogólnie spółkę posiadającą osobowość prawną lub inna osobę prawną. Ten formularz i ta procedura może być użyta do rejestracji podatkowej spółki z o.o., spółki akcyjnej lub innej osoby prawnej. Nasza firma świadczy pomoc w przygotowaniu wniosku o rejestrację podatkową w Niemczech. Pomoc polega na przetłumaczeniu i weryfikacji formularza rejestracyjnego (aby uniknąć błędów i kilku pułapek tkwiących w pytaniach) oraz na asyście w okresie rozpatrywania wniosku przez urząd (odpowiedzi na ewentualne pytania i pomoc w kontaktach z urzędem). Odpłatność wynosi 800 zł + VAT (984 zł brutto). Wpłaty należy dokonać na konto 78 2490 0005 0000 4530 6876 należące do firmy TAXREFUND Sp. z o.o. Aby rozpocząć procedurę należy wypełnić formularz po polsku, skompletować potrzebne załączniki (wykaz poniżej) oraz po dokonaniu wpłaty wysłać całość dokumentów do naszego biura. Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki).. Adres... Telefon. E-mail Zlecam firmie Taxrefund Sp. z o.o. z siedzibą w Zgorzelcu, ul. Francuska 39, przeprowadzenie formalności związanych z rejestracja podatkową w Niemczech. Wykaz potrzebnych dokumentów Aktualny wypis z KRS wraz z tłumaczeniem przysięgłym na j. niemiecki Umowa spółki wraz z tłumaczeniem przysięgłym na j. niemiecki Zaświadczenie Ansässigkeitsbescheinigung dla spółki Zaświadczenia Ansässigkeitsbescheinigung dla każdego z członków zarządu Podpisany formularz Fragebogen Betriebssteuern Podpis na ostatniej stronie w miejscu Unterschrift (pozycja nr 231) Proszę pobrać (link poniżej) i wypełnić dokument dane firmy http://www.taxrefund.pl/druki/danefirmy.xls firmy które już działały w Niemczech powinny przesłać także Kopie faktur za prace w wykonywane Niemczech Kopie umów z klientami na terenie Niemiec Wykaz zrealizowanych zleceń w Niemczech Wykaz zatrudnianych pracowników Data, podpis. dokumenty należy wysłać na adres: TAXREFUND, ul. Francuska 39, 59-900 Zgorzelec TAXREFUND Sp. z o.o. ul. Francuska 39, 59-900 Zgorzlec Telefon +48 75 77 19765 Konto 78 2490 0005 0000 4530 6876 6537 (waluta PLN) Fax +48 75 612 68 54 www.pracabezgranic.info

www.pracabezgranic.info Dane do rejestracji podatkowej w Niemczech firmy posiadającej osobowość prawną: Proszę pobrać dokument w formacie MS Excell http://www.taxrefund.pl/druki/danefirmy.xls Następnie proszę wypełnić dane w kolejnych zakładkach dokumentu dane firmy wspólnicy obroty usługi w DE Plik z wypełnionymi danymi proszę odesłać na adres e-mail naszego biura TAXREFUND Sp. z o.o. ul. Francuska 39 59-900 Zgorzelec biuro@taxrefund.pl

.. właściwy urząd skarbowy, adres, kraj - zuständige Steuerbehörde, Anschrift, Staat Dowód rejestracji podatkowej zaświadczenie zagranicznego organu podatkowego Ansässigkeitsbescheinigung Bescheinigung der ausländischen Steuerbehörde Nachweis über steuerliche Erfassung niniejszym zaświadcza się, że hiermit wird bestätigt, dass Imię, nazwisko lub nazwa firmy - Name, Vorname bzw. Firma Adres zamieszkania lub siedziba firmy - Wohnanschrift bzw. Firmensitz Przedmiot działalności gospodarczej - Gegenstand der gewerblichen Tätigkeit jest zarejestrowany w tutejszym urzędzie skarbowym jako: in hiesieger Steuerbehörde ist registriert als Przedsiębiorca Unternehmer Osoba prywatna Privatperson pod następujacym numerem identyfikacji podatkowej unter folgender Steuernummer......... data, miejscowość - Datum, Ort Podpis / nazwisko i stanowisko służbowe Unterschrift / Name und Dienstbezeichnung (pieczęć słuzbowa / Dienstsiegel)

Steuernummer 6.8 Umsatzsteuer-Identifikationsnummer 228 Es wird für die Teilnahme am innergemeinschaftlichen Waren- und Dienstleistungsverkehr eine USt-IdNr. benötigt. Hinweis: Bei Vorliegen einer Organschaft ist die USt-Nr. der Organgesellschaft vom Organträger zu beantragen. Zusatzangaben für juristische Personen, die nicht Unternehmer sind, die Gegenstände nicht für ihr Unternehmen erwerben: Es wird eine USt-IdNr. beantragt, weil 229 innergemeinschaftliche Erwerbe zu versteuern sind, da die Erwerbsschwelle von 12 500 EUR jährlich 230 voraussichtlich überschritten wird ( 1a Abs. 3 UStG). 231 voraussichtlich nicht überschritten wird, auf die Erwerbsschwellenregelung jedoch für die Dauer von mindestens zwei Kalenderjahren verzichtet wird ( 1a Abs. 4 UStG). 232 neue Fahrzeuge oder bestimmte verbrauchsteuerpflichtige Waren innergemeinschaftlich erworben werden ( 1a Abs. 5 UStG). 233 Es wurde bereits für eine frühere Tätigkeit folgende USt-IdNr. vergeben: 234 USt-IdNr. Vergabedatum: (TT.MM.JJJJ) 6.9 Vergütung von Vorsteuer Wurden für das Unternehmen in der Vergangenheit bereits Anträge auf Vergütung von Vorsteuerbeträgen gestellt? 235 Nein Ja Bitte Zeitraum und Aktenzeichen angeben. Zeitraum (TT.MM.JJJJ) (TT.MM.JJJJ) Aktenzeichen 6.10 Zuständigkeitsvereinbarung Für Unternehmer, die ihren Sitz oder ihre Geschäftsleitung im Ausland haben, bestimmt 21 Abs. 1 Satz 2 der AO i. V. m. der Umsatzsteuerzuständigkeitsverordnung für die Umsatzsteuer zentral zuständige Finanzämter. Sind diese Unternehmer auch körperschaftsteuerpflichtig, können somit für die Körperschaftsteuer und für die Umsatzsteuer verschiedene Finanzämter örtlich zuständig sein. Damit Sie in diesem Fall nicht mit zwei Finanzämtern korrespondieren müssen, können diese Finanzämter eine Zuständigkeitsvereinba- rung nach 27 AO dahingehend treffen, dass Ihr Unternehmen auch hinsichtlich der Umsatzsteuer in dem für die Ertragsbesteuerung zuständigen Finanzamt geführt wird. 236 Ich/Wir bin/sind mit dem Abschluss einer derartigen Zuständigkeitsvereinbarung einverstanden. nicht einverstanden. 6.11 Besonderes Besteuerungsverfahren Mini-one-stop-shop Nur bei Ausführung von Telekommunikationsleistungen, Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen oder auf elektronischem Weg erbrachten sonstigen Leistungen durch einen in einem anderen EU-Mitgliedstaat ansässigen Unternehmer an einen im Inland ansässigen Nichtunternehmer: 237 Das besondere Besteuerungsverfahren ( Mini-one-stop-shop ) wird in Anspruch genommen. Die entsprechenden Umsätze werden über die zuständige Behörde im Ansässigkeitsstaat erklärt. 7. Freistellungsbescheinigung gemäß 48b Einkommensteuergesetz (EStG) ( Bauabzugsteuer ) Das Merkblatt zum Steuerabzug bei Bauleistungen steht Ihnen im Internet unter www.bzst.de zum Download zur Verfügung. Sie können es aber auch bei Ihrem Finanzamt erhalten. 238 Wir beantragen die Erteilung einer Bescheinigung zur Freistellung vom Steuerabzug bei Bauleistungen gemäß 48b EStG. Hinweise: Die mit diesem Fragebogen angeforderten Daten werden aufgrund der 27, 85, 88, 90, 93 und 97 AO erhoben. 239 Ort, Datum Unterschrift(en) vertretungsberechtigte(r) Geschäftsführer(in) oder Gesellschafter(in) / Beteiligte(r) bzw. aller Gesellschafter / Beteiligten bzw. des / der Vertreter(s) oder Bevollmächtigte(n) 2014FsEKapGAus0610NET 2014FsEKapGAus0610NET