Pocz tek. Buradan Başlayın. Alustage siit *Q * *Q * HP Deskjet F300 All-in-One series Q

Podobne dokumenty
1 Windows CD 2 Dysk CD dla komputerów Macintosh

Pocz tek. Usu cał ta m i pomara czow blokad. Zlokalizuj elementy urz dzenia. μ USB: μ, μ USB,

Wa ne: Kabel USB nale y podł czyć dopiero w kroku 15. W przeciwnym razie oprogramowanie mo e zostać nieprawidłowo zainstalowane. pojemniki z tuszem

Napotkane w trakcie instalacji problemy nale y wyja niać na podstawie punktu Rozwi zywanie problemów w ostatniej cz ci podr cznika.

Napotkane w trakcie instalacji problemy nale y wyja nić na podstawie punktu Rozwi zywanie problemów w ostatniej cz ci. pojemniki z tuszem

Pocz tek 1. Usu cał ta m. Znajd nast puj ce elementy. µ USB: USB

Pocz tek. Wa ne informacje dotycz ce instalacji. Zdejmij cał ta m i podnie wy wietlacz. Elementy urz dzenia

Pocz tek. Usu cał ta m. Znajd nast puj ce elementy

Zdejmij cał ta m i podnie wy wietlacz. Zlokalizuj elementy urz dzenia. Papier fotograficzny 4 x 6 cali (10 x 15 cm)

Początek. Sprawdź zawartość opakowania. Rzeczywista zawartość opakowania może być inna. *Może występować w zestawie. Płyta instalacyjna CD

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Parowanie urządzeń Bluetooth. Instrukcja obsługi

Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji

Urz dzenia zewn trzne

Follow the steps in order. If you have problems during setup, see Troubleshooting on page 10.

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY.

Urz dzenia zewn trzne

Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 - Podręcznik instalacji

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika.

Technical Reference - Q&A TSD-QA (2012/02)

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Jak: Kopiować. Wysyłać cyfrowo. Faksować. Przechowywać zlecenia

Instrukcja instalacji programu Plantator oraz transferu pliku danych z/do PC kolektor danych PT-20

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Karta sieciowa WiFi Micro USB N300 (N300MA)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

Urządzenia zewnętrzne

DA Podręcznik użytkownika. Kabel USB 2.0 DLA IDE i SATA

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

Laboratorium - Instalacja Virtual PC

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB n

Rozpakuj drukarkę. Usuń wszystkie taśmy, folie zabezpieczające i elementy opakowania.

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB "

Pracownia internetowa w ka dej szkole (edycja 2004/2005)

HP OfficeJet 250 Mobile All-in-One series. Instrukcja instalacji Bluetooth

Laboratorium Instalacja systemu Windows XP

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center

AR-M236 AR-M276 CYFROWE URZĄDZENIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA INSTALACJI OPROGRAMOWANIA... MODEL

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Nap dy. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano dysk twardy i opcjonalne napędy zewnętrzne komputera.

Przewodnik szybkiej instalacji

Konkurs o nadanie statusu Krajowego Naukowego Ośrodka Wiodącego

Karta adaptacyjna GSM

Moduły pami ci. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Stycze 2007 r.

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

PERSON Kraków

Urządzenia zewnętrzne

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Przewodnik Google Cloud Print

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575

5.4.2 Laboratorium: Instalacja systemu Windows XP

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

SERWER DRUKARKI USB 2.0

Moduły pami ci. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Kwiecie 2006 r.

MUltimedia internet Instrukcja Instalacji

SINAMICS G120C STARTER. Tworzenie nowego projektu w trybie offline.

LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi

SAMOCHODOWA KAMERA HD

Pracownia internetowa w ka dej szkole (edycja 2004)

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0 A I

Pracownia internetowa w każdej szkole. Opiekun pracowni internetowej SBS 2003 PING

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M276

Instrukcja pod czenia komputera z systemem Microsoft Windows Vista/7 do sieci PWSZ-FREE-WIFI

PRZETWORNIK USB - RS232

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56

Urządzenia zewnętrzne

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Podr cznik komunikacji internetowej i sieciowej Komputery Business Desktop

Urządzenia zewnętrzne

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Laboratorium - Instalowanie dodatkowego oprogramowania w Windows Vista

Przejściówka, adapter Digitus USB 2.0, wtyk USB A <=> SATA/IDE, 0,53 m

Moduły pami ci. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Stycze 2007 r.

X84-X85 Scan/Print/Copy

INSTRUKCJA KONFIGURACJI PRZEGLĄDARKI INTERNET EXPLORER

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax lub kom e mail: info@mdh-system.pl

Karty PC Card. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób obsługi kart PC Card w komputerze. Stycze 2007 r.

1. Program Skype można pobrać ze strony producenta :

Modem i sieci lokalne

Modem ADSL2. Z portem USB i Ethernet. Szybki start ADSL2MUE(EU/LA) ZawartoϾ zestawu. Modem ADSL2

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Instrukcja instalacji oprogramowania

Aktualizacja systemu Android do wersji 4.4 dla smartfonów Kruger&Matz DRIVE 2 - KM0408, KM0414, SOUL - KM0409 oraz LIVE 2 - KM0410

Transkrypt:

Pocz tek Buradan Başlayın Alustage siit 1 OSZE ENIE: Aby oprogramowanie zostało prawidłowo zainstalowane, kabel USB nale y podł czyć dopiero w kroku 14. UYARI: Yazılımın düzgün yüklendiğinden emin olmak için 14. adım tamamlanmadan önce USB kablosunu bağlamayın. : µ, µ USB µ 14. HOIATUS. Tagamaks, et tarkvara installitakse õigesti, ärge ühendage USB-kaablit enne 14. juhist. 2 a. Nale y opu cić zarówno papier, jak i drzwiczki kaset drukuj cych. WA NE: Z urz dzenia nale y usun ć wszystkie elementy opakowania. b. Hem kağıt, hem de yazıcı kartuşu kapağını indirin. ÖNEMLİ: Aygıtın üzerindeki tüm paketleme malzemesini çıkarın. µ µ. :. Laske alla nii paberisalve kui ka tindikassetihoidiku luuk. NB! Eemaldage seadmelt kogu pakkematerjal. 3 HP Deskjet F300 All-in-One series User Guide Sprawd zawarto ć opakowania. Rzeczywista zawarto ć opakowania mo e być inna. *Nale y zakupić oddzielnie. Kutunun içindekileri doğrulayın. Paketinizin içinden çıkanlar değişiklik gösterebilir. * Ayrıca satılır. * µ. µ µ. *. Kontrollige kasti sisu. Teie komplekti sisu võib olla teistsugune. * müüakse eraldi. 4 Podł cz przewód zasilaj cy i zasilacz. Güç kablosunu ve adaptörünü bağlayın.. Ühendage toitejuhe ja -adapter. HP Deskjet F300 All-in-One series *Q8130-90213* *Q8130-90213* Q8130-90213

5 a. Załaduj zwykły biały papier. OSO NIE: Nie nale y wpychać papieru zbyt daleko do zasobnika. Düz beyaz kağıt yükleyin. DİKKAT: Kağıdı yerleştirirken tepsinin içine doğru fazla zorlamayın.. : µ. b. Pange printerisse valget tavapaberit. TEVAATUST! Ärge suruge paberit jõuga liiga sügavale salve. 6 Naci nij przycisk ( Wł cz ). ( Açık ) düğmesine basın. ( µ ). Vajutage ( toitenuppu ). 7 Otwórz drzwiczki kaset drukuj cych. Sprawd, czy karetka przesun ła si na rodek. WA NE: Wło enie kaset jest mo liwe pod warunkiem, e urz dzenie jest wł czone. Yazıcı kartuşu kapağını açın. Taşıyıcının ortaya doğru hareket ettiğinden emin olun. ÖNEMLİ: Yazıcı kartuşlarını takabilmeniz için aygıt açık olmalıdır. µ. µ µ. : µµ µ. Avage tindikassetihoidiku luuk. Veenduge, et prindikelk liiguks keskele. NB! Tindikassettide paigaldamiseks peab seade olema sisse lülitatud. 2 HP Deskjet F300 All-in-One series

8 Zdejmij ta m z obu kaset drukuj cych. OSO NIE: Nie nale y dotykać styków w kolorze miedzianym ani ponownie naklejać ta my na kasety drukuj ce. Her iki kartuşun da bandını çıkarın. DİKKAT: Bakır renkli temas noktalarına dokunmayın ya da kartuşların bantlarını yeniden yapıştırmayın. µ. : µ µ. Eemaldage mõlemalt tindikassetilt kleeplint. TEVAATUST! Ärge puutuge vasevärvi kontakte ega kleepige kassette uuesti kinni. 9 a. Chwyć kasety tak, aby logo HP było na górze. b. Włó trójkolorow kaset drukuj c do lewego gniazda, a czarn kaset drukuj c do prawego gniazda. Wci nij mocno kasety, a zatrzasn si w odpowiednim miejscu. a. Kartuşları HP amblemi yukarı gelecek şekilde tutun. b. Üç renkli kartuşu sol kartuş yuvasına ve siyah kartuşu sağ kartuş yuvasına yerleştirin. Kartuşları yerlerine oturana kadar sıkıca bastırın.. µ µ HP. b. µ µ µ µ µ µ. µ µ,. a. Hoidke tindikassette nii, et HP logo oleks suunatud üles. b. Paigaldage kolmevärviline tindikassett vasakpoolsesse kassetipessa ja must tindikassett parempoolsesse kassetipessa. Vajutage kassette piisavalt tugevalt, et need klõpsuga kohale asetuksid. HP Deskjet F300 All-in-One series 3

10 Zamknij drzwiczki kaset drukuj cych. WA NE: Zaczekaj kilka minut na automatyczne wydrukowanie strony wyrównania. Yazıcı kartuşu kapağını kapatın. ÖNEMLİ: Hizalama sayfası otomatik olarak yazdırılırken birkaç dakika bekleyin. µ. : µ µ, µ µµ. Sulgege tindikassetihoidiku luuk. NB! Oodake mõni minut, kuni prinditakse automaatselt joondusleht. 11 Umie ć wydrukowan stron wyrównania na szybie, zadrukowan stron skierowan w dół, jak pokazano na rysunku. Zamknij pokryw. Hizalama sayfası yazdırıldıktan sonra, resimde gösterildiği gibi sayfayı, yazdırılan yüzü aşağı gelecek şekilde cama yerleştirin. Kapağı kapatın. µµ, µ,. µµ. Kui joondusleht on prinditud, asetage see klaasile, prinditud pool all (vt joonist). Sulgege kaas. 12 Naci nij przycisk ( Skanuj ), aby zako czyć wyrównywanie. Zaczekaj, a zielona kontrolka Wł cz przestanie migać. Hizalamayı tamamlamak için ( Tara ) düğmesine basın. Yeşil Açık ışığının yanıp sönmesi durana kadar bekleyin. ( µ ) µµ. µ µ. Joondamistoimingu lõpuleviimiseks vajutage nuppu ( Skanni ). Oodake, kuni roheline toite märgutuli lõpetab vilkumise. 4 HP Deskjet F300 All-in-One series

13 Windows: Mac: Wybierz zielony dysk CD dla systemu Windows. Wybierz dysk CD dla komputerów Macintosh. Yeşil Windows CD sini seçin. Mac CD sini seçin. CD Windows. CD Mac. Valige roheline Windowsi CD. Valige Macintoshi CD. 14a Windows: Mac: W systemie Windows: Po wł czeniu i uruchomieniu komputera włó zielony dysk CD z oprogramowaniem przeznaczonym dla systemu Windows. WA NE: Je li ekran startowy nie zostanie wy wietlony, kliknij dwukrotnie ikon Mój komputer, kliknij dwukrotnie ikon dysku CD-ROM z logo HP, a nast pnie kliknij dwukrotnie plik setup.exe. Windows: Bilgisayar açıldıktan ve başlatıldıktan sonra, yeşil renkli Windows CD sini bilgisayara takın. ÖNEMLİ: Başlangıç ekranı görüntülenmezse, Bilgisayarım ı, ardından HP amblemli CD-ROM simgesini ve setup.exe dosyasını çift tıklatın. Komputery Macintosh: Podł cz kabel USB do portu z tyłu urz dzenia HP All-in-One, a nast pnie do dowolnego portu USB w komputerze. Mac: USB kablosunun bir ucunu HP All-in-One ürününün arkasındaki bağlantı noktasına, diğer ucunu da bilgisayarınızdaki herhangi bir USB bağlantı noktasına bağlayın. Windows:, CD Windows. : µ, µ, CD-ROM µ HP,, setup.exe. Mac: USB µ HP All-in-One USB. Macintosh. Ühendage USB-kaabel kombainseadme HP All-in-One tagaküljel asuvasse porti ning selle teine ots mõnda oma arvuti USB-porti. Windows. Kui arvuti on sisse lülitatud ja käivitunud, sisestage arvutisse roheline Windowsi CD. NB! Kui käivituskuva ei ilmu, topeltklõpsake ikooni My Computer (Minu arvuti), seejärel HP logoga CD-ROM-i ikooni ja siis faili setup.exe. HP Deskjet F300 All-in-One series 5

14b Windows: Mac: W systemie Windows: Po wy wietleniu monitu podł cz kabel USB do portu z tyłu urz dzenia HP All-in-One, a nast pnie do dowolnego portu USB w komputerze. Komputery Macintosh: Włó dysk CD z oprogramowaniem urz dzenia HP All-in-One przeznaczonym dla komputerów Macintosh. Kliknij dwukrotnie ikon HP All-in-One Installer (Instalator urz dzenia HP All-in-One). Post puj zgodnie z instrukcjami wy wietlanymi na ekranie. Windows: USB kablosunun bir ucunu HP All-in-One ürününün arkasındaki bağlantı noktasına, diğer ucunu da bilgisayarınızdaki herhangi bir USB bağlantı noktasına bağlayın. Mac: HP All-in-One Mac CD sini takın. HP All-in-One Installer simgesini çift tıklatın. Ekrandaki yönergeleri izleyin. Windows: µ USB, USB µ HP All-in-One USB. Mac: CD Mac HP All-in-One. HP All-in-One Installer.. Windows. USB-viiba ilmumisel ühendage USB-kaabel kombainseadme HP All-in-One tagaküljel asuvasse porti ning selle teine ots mõnda oma arvuti USB-porti. Macintosh. Sisestage kombainseadme HP All-in-One Macintoshi CD. Topeltklõpsake ikooni HP All-in-One Installer. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 15 Windows: Mac: W systemie Windows: Post puj zgodnie z instrukcjami wy wietlanymi na ekranie, aby zako czyć instalacj oprogramowania. Komputery Macintosh: Wypełnij pola na ekranie Setup Assistant (Asystent ustawie ). Windows: Yazılım yüklemesini tamamlamak için ekrandaki yönergeleri izleyin. Mac: Setup Assistant (Kurulum Yardımcısı) ekranını tamamlayın. Windows: µ. Mac: Setup Assistant ( ). Windows. Tarkvara installimise lõpuleviimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Macintosh. Täitke väljad kuval Setup Assistant (Häälestusabiline). 6 HP Deskjet F300 All-in-One series

Rozwi zywanie problemów Sorun Giderme µ µ Tõrkeotsing www.hp.com/support Problem: (Dotyczy tylko systemu Windows) Nie został wy wietlony ekran z monitem o podł czenie kabla USB. Rozwi zanie: Anuluj wszystkie ekrany. Wyjmij, a nast pnie włó ponownie zielony dysk CD z oprogramowaniem urz dzenia HP All-in-One dla systemu Windows. Przejd do kroku 14. Sorun: (Yalnızca Windows) USB kablosunu bağlamanızı isteyen ekran komutunu görmediniz. Çözüm: Tüm ekranları iptal edin. Yeşil HP All-in-One Windows CD sini çıkarın ve yeniden takın. 14. adıma bakın. µ : (µ Windows) µ USB. µ :. CD HP All-in-One Windows. µ 14. Probleem. (Ainult Windowsi puhul.) Te ei näinud kuva, kus palutakse ühendada USBkaabel. Lahendus. Sulgege kõik kuvad. Eemaldage ja sisestage uuesti kombainseadme HP All-in- One Windowsi CD. Vt juhist 14. Problem: (Dotyczy tylko systemu Windows) Został wy wietlony ekran Nie udało si zako czyć instalacji urz dzenia. Rozwi zanie: Odł cz urz dzenie i podł cz je ponownie. Sprawd wszystkie poł czenia. Upewnij si, e kabel USB jest podł czony do komputera. Nie podł czaj kabla USB do koncentratora klawiatury lub niezasilanego koncentratora USB. Patrz krok 14. Sorun: (Yalnızca Windows) Aygıt Kurulumu Tamamlanamadı ekranı görüntüleniyor. Çözüm: Aygıtın bağlantısını kesin ve yeniden bağlayın. Tüm bağlantıları kontrol edin. USB kablonun bilgisayara bağlı olduğundan emin olun. USB kablosunu klavyeye ya da güç gelmeyen bir USB hub ına bağlamayın. 14. adıma bakın. µ : (µ Windows) µ. µ :.. USB µ. USB µ µ µ (hub) USB. µ 14. Probleem. (Ainult Windowsi puhul.) Kuvatakse teade Device Setup Has Failed To Complete (Seadme installi lõpuleviimine nurjus). Lahendus. Lahutage seade ja ühendage siis uuesti. Kontrollige kõiki ühendusi. Veenduge, et USB-kaabel oleks arvutiga ühendatud. Ärge ühendage USB-kaablit klaviatuuri või toiteta jaoturi külge. Vt juhist 14. HP Deskjet F300 All-in-One series 7

Problem: (Dotyczy tylko systemu Windows) Został wy wietlony ekran Kreator dodawania sprz tu. Rozwi zanie: Anuluj wszystkie ekrany. Odł cz kabel USB, a nast pnie włó zielony dysk CD z oprogramowaniem urz dzenia HP All-in-One dla systemu Windows. Przejd do kroków 13 i 14. Sorun: (Yalnızca Windows) Microsoft Donanım Ekle ekranları görüntüleniyor. Çözüm: Tüm ekranları iptal edin. USB kablosunu çıkarın, daha sonra yeşil HP All-in-One Windows CD sini yeniden takın. 13. ve 14. adımlara bakın. µ : (µ Windows) µ Microsoft. µ :. USB CD HP All-in-One Windows. µ 13 14. Probleem. (Ainult Windowsi puhul.) Kuvatakse Microsofti opsüsteemi aken Add Hardware (Riistvara lisamine). Lahendus. Sulgege kõik kuvad. Eemaldage USB-kaabel ja sisestage kombainseadme HP All-in-One Windowsi CD. Vt juhiseid 13 ja 14. Opis ikon Simge açıklamasıç Ikoonide tähendused Wł cz Açık Kontrolka Sprawd papier Kağıt ışığını kontrol edin Kontrolka Sprawd kaset drukuj c Yazıcı kartuşları ışığını kontrol edin Anuluj İptal Liczba kopii Kopya sayısı Papier zwykły Düz Kağıt Türü Papier fotograficzny Fotoğraf Kağıdı Türü Kopiuj Mono Kopyalama Başlat Siyah Kopiuj Kolor Kopyalama Başlat Renkli Skanuj Tara Toitenupp Kontrollige paberi märgutuld µ Kontrollige tindikasseti märgutuld Tühista Eksemplaride arv Tavapaber Fotopaber µ Alusta mustvalget paljundust µ Alusta värvilist paljundust Skanni Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in () www.hp.com/support