ROZWIĄZANIA DO INSTALACJI C.W.U. Optymalizacja zużycia energii

Podobne dokumenty
Termostatyczne zawory mieszające ATM, mieszanie boczne KARTA KATALOGOWA

TERMOSTATYCZNE ZAWORY MIESZAJĄCE

ESBE: Armatura w nowoczesnych układach grzewczych i przygotowania ciepłej wody użytkowej.

SERIA SFK100 PRODUKTY DO INSTALACJI NA PALIWO STAŁE TERMOREGULATORY

Termostatyczny Zawór Mieszający TVM-W

zeszyt techniczny 2b Termostatyczne zawory mieszające ATM wydanie II

WFS Moduły Numer zamów

karta produktowa Termostatyczne zawory mieszające ATM OEM Zastosowanie Dane techniczne Opis Zgodność z normami i dyrektywami Wymiary [mm]

TM3400 TM 3410 TERMOSTATYCZNY ZAWÓR MIESZAJĄCY DO C.W.U. KARTA KATALOGOWA. Zastosowanie. Własności KONSTRUKCJA DANE TECHNICZNE MATERIAŁY

ZAWORY OBROTOWE ZESTAWIENIE WIEDZA O SYSTEMIE ESBE PRZEWODNIK I WYMIAROWANIE. Zasilanie. Źródło ciepła 2. Powrót. Źródło ciepła 1. Zasilanie.

PRECYZYJNA. made in NOWOŚĆ DN LEKKOŚĆ MIESZANIA POLAND CONTROLMIX3 LEKKOŚĆ OBROTU

SERIA 90C STEROWNIKI STEROWNIK. W razie potrzeby istnieje możliwość zamówienia osobnych zestawów przyłączeniowych.

TA-MATIC. Termostatyczne zawory mieszające Termostatyczny zawór mieszający do ciepłej wody

DOBÓR ZAWORÓW MIESZAJĄCYCH

STACJE MIESZKANIOWE 2015

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

W jaki sposób usprawnić regulację układu instalacji grzewczej?

Lutowany wymiennik ciepła XB06 i regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem z wbudowanym regulatorem p (NO) (PN16)

PRZEWODNIK ESBE TERMOSTATYCZNE ZAWORY MIESZAJĄCE, PRZEGLĄD PRZEWODNIK DOBORU ZNAJDŹ ODPOWIEDNI ZAWÓR ZASTOSOWANIE

Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set

TA-COMFORT-W. Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do przygotowania ciepłej wody

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set

Wilo Star Z. Wilo-Star-Z. Ciepła woda użytkowa Bezdławnicowe pompy standardowe. Budowa Bezdławnicowa pompa cyrkulacyjna z przyłączem gwintowanym.

Naścienna stacja mieszkaniowa do decentralnego przygotowania ciepłej wody użytkowej Natychmiastowe przygotowanie ciepłej Sterowanie mechaniczne.

dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne

Grupa pompowa HERZ-PUMPFIX direkt

STACJE DO PRZYGOTOWANIA C.W.U. FWPS FWPC FWP FWPS. Wytwarzanie dużych ilości c.w.u. bez Legionelli Małe zużycie energii elektrycznej

Podłączenia do kotłów

TA-COMFORT-R. Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do zasilania obiegu grzewczego i przygotowania ciepłej wody

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

5.1 Ballorex Venturi Ballorex Vario Ballorex Basic Ballorex Dynamic Ballorex Thermo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

TACOTHERM FRESH MEGA2 X (C/CL)

ThermoClean Układ przygotowania c.w.u. z dezynfekcją termiczną zapobiegającą rozwojowi bakterii Legionella.

Obrotowe zawory mieszające ARV

Głowica termostatyczna K

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego. Regulacja ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania

karta produktowa Zestawy hydrauliczne PrimoBox w szafkach

Przewodnik Części zamienne

Cyrkulacyjny zawór termostatyczny

V1810 Alwa-Kombi-4 ZAWÓR RÓWNOWAŻĄCY W CYRKULACJI CWU

Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty

Termostatyczne zawory regulacyjne

Wilo-Star-Z NOVA T. Prezentacja produktowa Marketing Wilo Polska 10/2018

Elektryczne kotły c.o.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO

V1810 Alwa-Kombi-4 ZAWÓR RÓWNOWAŻĄCY W CYRKULACJI CWU

VIESMANN VITOTRANS 353 Moduł świeżej wody Do podgrzewu ciepłej wody użytkowej na zasadzie podgrzewacza przepływowego. Do montażu ściennego

01219/16 PL SATK15313 ABC. Funkcja

Cyrkulacyjny zawór termostatyczny

TA-Therm. Zawory termostatyczne do cyrkulacji c.w.u. Zawór termostatyczny do cyrkulacji c.w.u.

Zestawy mieszające ze sprzęgłem hydraulicznym AZB KARTA KATALOGOWA. 1 S t r o n a Zastosowanie

Wilo-Star-Z NOVA Zwiększona wydajność przy zachowaniu minimalnego poboru mocy ZWIĘKSZONA WYDAJNOŚĆ

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300

Nazwa zadania: Dostawa i montaż kolektorów słonecznych oraz instalacji fotowoltaicznych na terenie Gminy Nowa Sarzyna. Gmina Nowa Sarzyna.

Zbiorniki HSK oraz DUO

Dlaczego unistor, actostor?

TBV-C Zawór do odbiorników końcowych. Opis techniczny Zastosowanie: Systemy ogrzewania i klimatyzacji.

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

Armatura zabezpieczająca

Grzejniki Regulus-system

Akcesoria do układów grzewczych

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego

CENNIK WAŻNY OD NIEZAWODNE ZAWORY I SIŁOWNIKI DO CODZIENNEJ PRACY

VPD... VPE... Zawory Mini-Kombi. Siemens Building Technologies HVAC Products

Technote. CirCon/TemCon Termostatyczny ogranicznik cyrkulacji. Zastosowanie. Zalety. Cechy.

Tower Biwal Max. Wymiennik c.w.u. z dwiema wężownicami spiralnymi - SGW(S)B

ARMATURA CZASOWA PRZYCISKOWA

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

WEBERMAN ZESTAWY POMPOWE I PODZESPOŁY. zawórk kulowy. zawór różnicowy pompa. zawór kulowy filtrem CHARAKTERYSTYKA ZALETY

Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16)

c kocioł sklep rado KOTŁY GAZOWE O MOCY KW > NOWOŚĆ!! Vaillant VUW 240/5-3+montaż gratis

V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE OPIS KARTA KATALOGOWA

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Technote. Frese CirCon & Frese TemCon Termostatyczny ogranicznik cyrkulacji. Zastosowanie. Zalety. Cechy.

V1810 Alwa-Kombi-4. Zawór podpionowy cwu z funkcją dezynfekcji. Zastosowanie. Właściwości. Konstrukcja. Materiały. Dane techniczne KARTA KATALOGOWA

V2000FV. Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną. Zastosowanie

Wilo-Star-Z NOVA A Energooszczędna pompa do c.w.u. z zaworem zwrotnym i kulowym zaworem odcinającym. zużywa tylko 2-4,5 W

Instrukcja obsługi VMT

Innowacyjne rozwiązania w zasięgu ręki. Grupy pompowe Viteco do centralnego ogrzewania do instalacji solarnych

Akcesoria do układów grzewczych

V2000FV. Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną. Specyfikacja produktu. Zastosowanie

Regulatory AHQM i AHPBM-F mogą być stosowane z siłownikami elektrycznymi AMV(E) Danfoss i sterowane regulatorami elektronicznymi typu ECL.

REGULACJA / ZAWORY DWUDROGOWE

Pompy ciepła. Gruntowe pompy ciepła. Niezawodne ogrzewanie, duże oszczędności. Ciepło, które polubisz

V5001S Kombi-S. ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie. Właściwości. Dane techniczne. Konstrukcja. Materiały. Identyfikacja zaworu

Akcesoria do układów grzewczych

STA. Zawory podwójnej regulacji DN 15-50

COMO (PLUS)/COMO ARIA

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 )

Sterowniki kaskadowe Vaillant

HERZ zawór mieszający

KARTA PRODUKTU (ver.01/ ) TYP B1

Regulator temperatury AVTB (PN 16)

zeszyt techniczny 2c Temperaturowe zawory ATV wydanie II

Zawór strefowy z siłownikiem

Transkrypt:

ROZWIĄZANIA DO INSTALACJI C.W.U. Optymalizacja zużycia energii

Od jesieni 2014 r. wszystkie produkty firmy ESBE, które zawierają mosiądz, a są zalecane do stosowania w instalacjach wody użytkowej, są wytwarzane z mosiądzu odpornego na odcynkowanie (DZR) zgodnie z Zestawieniem składu higienicznego stopu miedzi HCACL. Obejmuje ono zestawienie składu 4MS dla zaakceptowanych materiałów metalicznych oraz niemieckie zestawienie UBA. Wszystkie materiały mające kontakt z wodą użytkową są zgodne z krajowymi przepisami higieny, takimi jak KTW, WRAS, PZH i ACS. ATEST PZH NUMER HK/W/0566/01/2013 CIEPŁA WODA UŻYTKOWA JAK WYBRAĆ ODPOWIEDNIE ROZWIĄZANIE DO REGULACJI CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ? W zależności od stopnia skomplikowania instalacji, specyfiki jej działania oraz stawianych wymogów należy wybrać i zastosować odpowiedni produkt. Wskutek wyboru produktu bez znajomości jego parametrów, zalet i ograniczeń instalacja może działać niepoprawnie i nie spełniać wymagań. ABY WYBRAĆ ODPOWIEDNI PRODUKT, NALEŻY ZNAĆ: wielkość zapotrzebowania na ciepłą wodę, pożądaną temperaturę w punkcie poboru, budowę i wielkość instalacji, aspekty prawne. Tylko w ten sposób można zapewnić poprawne działanie instalacji oraz bezpieczeństwo i komfort. WYMIAROWANIE INSTALACJI WODY UŻYTKOWEJ Termostatyczne zawory mieszające do mieszkaniowych instalacji ciepłej wody można wymiarować stosownie do liczby gospodarstw domowych w budynku lub liczby natrysków np. w centrum sportowym. Dostępne termostatyczne zawory mieszające ESBE mają wartości od 1,2 do 4,8. Należy je wymiarować w sposób opisany obok. ZALECANE WARTOŚCI KVS Typowe gospodarstwa domowe 1) Prysznice 2) Wylewka prysznica 3) 1,2-1,3 1 2 2 1,5-1,6 2 3 2 2,2-2,5 4 5 3 3,0-3,2 5 6 4 3,4-3,6 6 7 5 1) W typowym gospodarstwie domowym znajduje się wanna, prysznic, zlew kuchenny i umywalka o nominalnym przepływie ocenianym na podstawie krzywej prawdopodobieństwa z ciśnieniem doprowadzanej wody > 300 kpa (3 bary). 2) Na przykład prysznice w hali sportowej to konieczność zasilania w ciepłą wodę mieszacza prysznica z zabezpieczeniem przed oparzeniami, z ciśnieniem doprowadzanej wody > 300 kpa (3 bary). 3) Na przykład prysznice w hali sportowej to konieczność zasilania w wodę wylewek prysznica z zabezpieczeniem przed oparzeniami, z ciśnieniem doprowadzanej wody > 300 kpa (3 bary).

PUNKT POBORU Regulacja temperatury w punkcie poboru wymaga zastosowania bardzo dokładnych urządzeń, które szybko reagują na zmiany temperatury i ciśnienia. Zawór powinien chronić użytkownika przed oparzeniem i zapewniać wysoką precyzję regulacji temperatury. PRECYZJA REGULACJI Zawory Premium zostały zaprojektowane w celu zapewnienia bardzo precyzyjnej (+/-1ºC) regulacji temperatury w punkcie poboru, przy bateriach umywalkowych lub prysznicach, których nie wyposażono w dodatkowe urządzenia do regulacji temperatury. FUNKCJA PRZECIWOPARZENIOWA Zawory posiadają funkcję przeciwoparzeniową, co oznacza, że zamykają dopływ ciepłej wody do zaworu, gdy spada ciśnienie zimnej wody. DWA KIERUNKI PRZEPŁYWU Zawory tej serii można stosować w dwóch kierunkach przepływu strumienia mieszanego - symetrycznym i asymetrycznym, co ułatwia ich montaż i może poprawić efektywność instalacji. NIEZALEŻNOŚĆ OD RÓŻNICY CIŚNIEŃ Budowa zaworu uniezależnia go od ciśnienia. Oznacza to, że zawór może pracować przy dużych różnicach ciśnień między wodą zimną i ciepłą. Dzięki specjalnemu elementowi termostatycznemu zawory serii PREMIUM reagują dużo szybciej na zmiany temperatury, zapewniając stabilną temperaturę i wysoki komfort. Zawór ESBE serii VTA300 Premium Nr art. Nr ref. Zakres temperatur Przyłącze 31150200 32 49 C 1.2 G ¾" 31150700 VTA332 1.2 G ¾" 35 60 C 31150900 1.3 G 1" 31150300 CPF 22 mm VTA333 35 60 C 1.2 31152100 CPF 15/22 mm 31151400 32 49 C 1.2 G ¾" 31151100 VTA362 1.2 G ¾" 35 60 C 31151200 1.3 G 1" Kierunek przepływu KVS O WARTOŚCI 1,2 Seria VTA300 PREMIUM charakteryzuje się współczynnikiem o wartości 1,2, umożliwiającym regulację temperatury przy armaturze o wysokim natężeniu wypływu. Na poniższych wykresach ukazano różnice w charakterystyce pracy między różnymi seriami termostatycznych zaworów mieszających VTA300. VTA320/VTA310 VTA330/VTA360 spadek ciśnienia ciepłej wody [%] Ciśnienie dochodzącej ciepłej wody spada o 30% (na wykresie: -2 bar). Jak zmieni się temperatura w zaworze? VTA330/VTA360 VTA320/VTA310 Zawór jest zimny i nagle potrzebna jest ciepła woda. Jak szybko zawór osiągnie pożądaną temperaturę? (Na wykresie: 43 C). 3 [s] VTA330/VTA360 VTA320/VTA310 dopływająca ciepła woda [ C] Temperatura dopływającej ciepłej wody spada od 20 C. Jak zmieni się temperatura w zaworze? SERIES VTA

MIESZKANIA W instalacjach ciepłej wody użytkowej w wielorodzinnych budynkach mieszkalnych najczęściej stosuje się centralną regulację temperatury ciepłej wody. Oznacza to, że wszyscy użytkownicy są skazani na używanie ciepłej wody o tej samej temperaturze. Używając zaworów ESBE PREMIUM VTA500, można różnicować temperaturę ciepłej wody dla poszczególnych użytkowników. Zawory ESBE PREMIUM VTA500 zapewniają bardzo precyzyjną regulację oraz wysoki komfort każdemu użytkownikowi. VTA PRECYZJA REGULACJI Zawory charakteryzuje duża dokładność (+/-2ºC) oraz szybka reakcja na zmiany temperatury. WYŻSZE NATĘŻENIE PRZEPŁYWU (maks. = 2,5). Seria VTA500 Premium przewidziana jest do stosowania w mieszkaniach, do lokalnej regulacji temperatury w instalacjach c.w.u., w których zapewniona jest regulacja temperatury na armaturze. NIEZALEŻNOŚĆ OD RÓŻNICY CIŚNIEŃ Budowa zaworu uniezależnia go od ciśnienia. Oznacza to, że zawór może pracować przy dużych różnicach ciśnień między wodą zimną i ciepłą. Dzięki specjalnemu elementowi termostatycznemu zawory serii PREMIUM reagują dużo szybciej na zmiany temperatury, zapewniając stabilną temperaturę i wysoki komfort. OCHRONA PRZED OPARZENIEM Zawory mają funkcję przeciwoparzeniową, co oznacza, że zamykają dopływ ciepłej wody do zaworu, gdy spada ciśnienie zimnej wody. DO RÓŻNYCH ZAKRESÓW TEMPERATUR Można wybrać optymalny zakres temperatur i ustawiać temperaturę stosownie do potrzeb: wiele nastaw temperatur dla wielu użytkowników. DWA KIERUNKI PRZEPŁYWU Zawory tej serii można stosować w dwóch kierunkach przepływu strumienia mieszanego - symetrycznym i asymetrycznym, co ułatwia ich montaż i może poprawić efektywność instalacji. Zawór ESBE serii VTA500 Premium wybrane produkty z serii 4 Nr art. Nr ref. Zakres temperatur Przyłącze 31641000 2.3 G 1" 35 60 C 31641100 2.5 G 1¼" VTA532 31640100 2.3 G 1" 45 65 C 31640200 2.5 G 1¼" 31381000 2.3 G 1" 35 50 C 31681100 2.5 G 1¼" VTA562 31680100 2.3 G 1" 45 65 C 31680200 2.5 G 1¼" Kierunek przepływu

REGULACJA CENTRALNA Centralna regulacja temperatury c.w.u. jest najczęściej stosowanym rozwiązaniem w domach jedno- lub wielorodzinnych oraz w budynkach użyteczności publicznej. Utrzymanie wysokiej temperatury c.w.u. w tych instalacjach wiąże się z koniecznością ochrony użytkowników przed bakteriami Legionella oraz zapewnienie wysokiej wydajności instalacji. Dlatego ważna jest stała kontrola i regulacja temperatury ciepłej wody wypływającej z zasobnika c.w.u. Produkty BASIC są przeznaczone do zastosowań, w których regulacja temperatury odbywa się centralnie. PRECYZJA REGULACJI W przypadku serii VTA300 BASIC dokładność wynosi +/-2ºC, natomiast w przypadku serii VTA500 BASIC ze względu na większy przepływ dokładność wynosi +/-4ºC. DUŻY PRZEPŁYW Zawory te mogą z łatwością zaopatrywać w ciepłą wodę więcej niż jedno gospodarstwo domowe: do 2 w przypadku serii VTA300 o współczynniku = 1,6 oraz do 6 w przypadku serii VTA500 o = 3,5. NIEZALEŻNOŚĆ OD RÓŻNICY CIŚNIEŃ Budowa zaworu uniezależnia go od ciśnienia. Oznacza to, że zawór może pracować przy dużych różnicach ciśnień między wodą zimną i ciepłą. Wynika stąd stabilna temperatura i wysoki komfort (cecha dotyczy tylko serii VTA500 BASIC). OCHRONA PRZED OPARZENIEM Zawory mają funkcję przeciwoparzeniową, co oznacza, że zamykają dopływ ciepłej wody do zaworu, gdy spada ciśnienie zimnej wody. RÓŻNE ZAKRESY TEMPERATUR Dostępne są zawory do wielu zakresów temperatur. Można wybrać odpowiedni zawór stosownie do wymagań instalacji i wymogów prawnych. DWA KIERUNKI PRZEPŁYWU Zawory tej serii można stosować w dwóch kierunkach przepływu strumienia mieszanego - symetrycznym i asymetrycznym, co ułatwia ich montaż i może poprawić efektywność instalacji. Zawór ESBE serii VTA300/VTA500 Basic Nr art. Nr ref. Zakres temperatur Przyłącze 31102900 1.2 G ½" 31100600 35 60 C 1.5 G ¾" 3110100 VTA322 1.6 G 1" 31103200 30 70 C 1.6 G 1" 31104700 1.6 G 1" 31620200 45 65 C 3.2 G 1" 31620500 3.5 G 1¼" 31620300 VTA522 3.2 G 1" 50 75 C 31620600 3.5 G 1¼" 31100400 1.5 Rp ½" VTA321 35 60 C 31100800 1.6 Rp ¾" Kierunek przepływu UWAGA! WAŻNE: W segmencie BASIC zaworów VTA można znaleźć zawór atrakcyjny cenowo: VTA310. Model VTA310 ma maks. przepływ o wartości 1,5, nie można go montować w instalacjach z cyrkulacją i nie posiada funkcji przeciwoparzeniowej! 5 VTA

OGRZEWANIE SOLARNE, REGULACJA CENTRALNA W instalacji ogrzewania solarnego c.w.u. może osiągać wysoką temperaturę. Bardzo ważne jest posiadanie regulacji temperatury c.w.u. oraz używanie odpowiednich zaworów, odpornych na tak wysokie temperatury. Dla takich zastosowań firma ESBE ma doskonałe rozwiązanie: serię VTS500 SOLAR. VTS500 BASIC SOLAR PRECYZJA REGULACJI Dokładność regulacji w przypadku serii VTS500 SOLAR wynosi +/-4ºC. WYSOKA TEMPERATURA PRACY Seria VTS500 SOLAR może pracować z temperaturą medium wynoszącą 110 C (chwilowo 120 C). DUŻY PRZEPŁYW Zawory te mogą z łatwością zaopatrywać w ciepłą wodę więcej niż jedno gospodarstwo domowe. Zawory serii VTS500 o współczynniku = 3,5 mogą obsłużyć do 6 gospodarstw domowych. NIEZALEŻNOŚĆ OD RÓŻNICY CIŚNIEŃ Budowa zaworu uniezależnia go od ciśnienia. Oznacza to, że zawór może pracować przy dużych różnicach ciśnień między wodą zimną i ciepłą. Wynika stąd stabilna temperatura i wysoki komfort. OCHRONA PRZED OPARZENIEM Zawory mają funkcję przeciwoparzeniową, co oznacza, że zamykają dopływ ciepłej wody do zaworu, gdy spada ciśnienie zimnej wody. RÓŻNE ZAKRESY TEMPERATUR Dostępne są zawory do wielu zakresów temperatur. Można wybrać odpowiedni zawór stosownie do wymagań instalacji i wymogów prawnych. DWA KIERUNKI PRZEPŁYWU Zawory tej serii można stosować w dwóch kierunkach przepływu strumienia mieszanego - symetrycznym i asymetrycznym, co ułatwia ich montaż i może poprawić efektywność instalacji. VTS Zawór ESBE serii VTS500 Solar 6 Nr art. Nr ref. Zakres temperatur Przyłącze 31720100 3.2 G 1" 45 65 C 31720300 3.5 G 1¼" VTS522 31720200 3.2 G 1" 50 75 C 31720400 3.5 G 1¼" Kierunek przepływu

REGULACJA CENTRALNA Z CYRKULACJĄ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Zestawy VTR300 i VTR500 to doskonały wybór do instalacji centralnie regulowanej ciepłej wody użytkowej z cyrkulacją. Jest to rozwiązanie systemowe zapewniające szybki i łatwy montaż, kompletny produkt do regulacji temperatury c.w.u. dla wielu gospodarstw domowych wyposażonych w instalację c.w.u. z cyrkulacją. PRECYZJA REGULACJI W przypadku serii VTR300 dokładność wynosi +/-2ºC, natomiast w przypadku serii VTR500 ze względu na większy przepływ dokładność wynosi +/-4ºC. DUŻY PRZEPŁYW Zawory te mogą z łatwością zaopatrywać w ciepłą wodę więcej niż jedno gospodarstwo domowe: do 2 w przypadku VTR300 o współczynniku = 1,6 oraz do 6 w przypadku VTR500 o = 3,5. Zestaw cyrkulacyjny ESBE serii VTR300 Gwint zewnętrzny Art. No. 31400100 Nr ref. Zakres temperatur 35-60 C 31400200 VTR322 45-65 C 31400300 50-75 C Art. No. Nr ref. Zakres temperatur 31400400 45-65 C VTR522 31400500 50-75 C G Przyłącze H 1.6 R ¾" R ¾" Zestaw cyrkulacyjny ESBE serii VTR500 Gwint zewnętrzny G Przyłącze H 3.5 R ¾" R 1" NIEZALEŻNOŚĆ OD RÓŻNICY CIŚNIEŃ Budowa zaworu uniezależnia go od ciśnienia. Oznacza to, że zawór może pracować przy dużych różnicach ciśnień między wodą zimną i ciepłą. Wynika stąd stabilna temperatura i wysoki komfort (cecha dotyczy tylko serii VTR500). OCHRONA PRZED OPARZENIEM Zawory mają funkcję przeciwoparzeniową, co oznacza, że zamykają dopływ ciepłej wody do zaworu, gdy spada ciśnienie zimnej wody. DO RÓŻNYCH ZAKRESÓW TEMPERATUR Dostępne są zestawy cyrkulacyjne VTR do różnych zakresów temperatur. Można wybrać odpowiedni moduł stosownie do wymagań instalacji i wymogów prawnych. OSŁONA TERMOIZOLACYJNA Zestaw wyposażony jest w dopasowaną izolację termiczną zapewniającą estetyczny wygląd i ochronę przed stratami ciepła. 7 VTR

DWA ŹRÓDŁA CIEPŁA Łączenie dwóch źródeł ciepła c.w.u. jeszcze nigdy nie było tak łatwe. Dzięki zestawom ESBE VMC300/500 i VMD300 można połączyć dwa urządzenia grzewcze i wybrać priorytetowe źródło ciepłej wody. Możliwości są nieograniczone: można połączyć dwa zbiorniki ciepłej wody użytkowej, zbiorniki solarne z kotłami, podgrzewaczami elektrycznymi itd. Dzięki zestawom VTC lub VMD ciepłą wodę uzyskuje się zawsze z wykorzystaniem najtańszej energii. VMC 8 PRECYZJA REGULACJI W przypadku serii VMC300 i VMD300 dokładność wynosi +/-2ºC, natomiast w przypadku serii VMC500 ze względu na większy przepływ dokładność wynosi +/-4ºC. DUŻY PRZEPŁYW Zawory te mogą z łatwością zaopatrywać w ciepłą wodę więcej niż jedno gospodarstwo domowe: do 2 w przypadku serii VMC300 o współczynniku = 1,5 oraz serii VMD300, a 4 w przypadku VMC500 o = 2,5. NIEZALEŻNOŚĆ OD RÓŻNICY CIŚNIEŃ Budowa zaworu mieszającego uniezależnia go od ciśnienia. Oznacza to, że zawór może pracować przy dużych różnicach ciśnień między wodą zimną i ciepłą. Wynika stąd stabilna temperatura i wysoki komfort (cecha dotyczy tylko serii VMC500). OCHRONA PRZED OPARZENIEM Zawory mają funkcję przeciwoparzeniową, co oznacza, że przymykają dopływ ciepłej wody do zaworu, gdy spada ciśnienie zimnej wody. RÓŻNE TEMPERATURY PRZEŁĄCZANIA Urządzenia serii VMC300 i VMC500 mają różne temperatury przełączania: 45 C, 50 C, 60 C. Seria VMD300 jest wyposażona w zawór przełączający o regulowanej temperaturze przełączania w zakresie 42 52 C. Można wybrać odpowiedni zestaw stosownie do wymagań instalacji i wymogów prawnych. RÓŻNE TEMPERATURY MIESZANIA Dostępne są moduły do różnych zakresów temperatur. Można wybrać odpowiedni moduł stosownie do wymagań instalacji i wymogów prawnych. IZOLACJA TERMICZNA Urządzenia serii VMD300 są dostarczane z dopasowaną izolacją termiczną zapewniającą estetyczny wygląd i ochronę przed stratami ciepła.

JAK TO DZIAŁA? Działanie zestawów VMC i VMD jest oparte na termostatycznej technice przełączania i mieszania. Część przełączająca zapewnia, że zawsze używane jest źródło priorytetowe (źródło energii małej mocy lub tańsze), np. podgrzewacz solarny. Jeśli temperatura wody jest zbyt niska, woda zaczyna płynąć przez drugie źródło (np. kocioł). Część mieszająca zapewnia, że temperatura wody ma zawsze właściwą wartość, nawet wtedy gdy temperatura wody źródła (np. solaru) sięga 80ºC. Seria VMC300 ma współczynnik = 1,5, a seria VMC500 ma współczynnik = 2,5. Seria VMD, wyposażona w osłonę termoizolacyjną, ma współczynnik = 1,4. Takie parametry umożliwiają używanie tych zestawów w instalacjach obejmujących od 2 do 4 gospodarstw domowych. Pożądaną temperaturę wody można regulować w zakresie 35 60ºC lub 45 65ºC. W przypadku serii VMC300/500 temperatury przełączania są stałe, do wyboru: 45º, 50º i 60ºC. W przypadku serii VMD300 temperatura przełączania jest regulowana w zakresie 42 52ºC. Serie VMC i VMD doskonale nadają się do łączenia urządzeń w instalacji ciepłej wody użytkowej. Oszczędzisz czas i pieniądze zyskasz na efektywności. Solar Kit ESBE serii VMC322 Gwint zewnętrzny Nr art. Nr ref. Temperatura przełączania 31521000 45 C 31521100 VMC322 50 C 31521200 60 C Przyłącze 1,5 G 1 Solar Kit ESBE serii VMC322 Gwint zewnętrzny, ze złączkami Nr art. Nr ref. Temperatura przełączania 31521300 45 C 31521400 VMC322 50 C 31521500 60 C Przyłącze 1,4 G 1 R ¾ Solar Kit ESBE serii VMD322 Gwint zewnętrzny Nr art. Nr ref. Temperatura przełączania Przyłącze 31525000 VMD322 42 52 C 1,4 R ¾ 9 VMD

STAŁY PRZEPŁYW CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ W DWIE SEKUNDY Superflow to najszybszy zawór, jaki kiedykolwiek stworzyliśmy. Każdy element zaworu ESBE serii SLB został skrupulatnie opracowany pod kątem optymalnego zużycia energii i niezawodnego działania. Superflow jest integralną cześcią stacji świeżej wody Fresh Hydro. JAKI JEST ZAWÓR SUPERFLOW? Mimo niewielkich wymiarów zewnętrznych ma wnętrze o budowie zapewniającej znakomity przepływ. Ma wartość dwukrotnie większą niż jego odpowiedniki. ESBE SUPERFLOW + KIOTO SOLAR = FRESH HYDRO Gdy austriacka firma Kioto Solar nawiązała z nami kontakt w celu zapoczątkowania współpracy, nasze prace nad zaworem Superflow przyniosły efekt synergii. Kompaktowy podgrzewacz ciepłej wody firmy Kioto ze zintegrowanym zaworem Superflow nosi nazwę Fresh Hydro. Stacja świezej wody, która dostarcza ciepłą wodę w imponująco krótkim czasie dwóch sekund. Właściwości wody: wartość PH (zgodnie z indeksem Langeliera) wartość 7 9 stopień twardości ( dh stopnie niemieckie) wartość 6 15 STACJA ESBE FRESH HYDRO SERII FSK100 Dzięki opatentowanemu systemowi regulacji temperatury stacja ESBE Fresh Hydro gwarantuje stały wypływ ciepłej wody użytkowej z baterii. Temperatura jest stała, a czas oczekiwania niezauważalny bez względu na ilość potrzebnej wody. Prosty montaż, minimalna ilość podłączeń Montaż bezpośrednio na zbiorniku Natychmiastowa reakcja Do 40 l/min ciepłej wody użytkowej Możliwość łączenia w kaskadę o przepływie do 160 l/min Ciepła woda użytkowa o stałej temperaturze w potrzebnej ilości prosto z kranu Zapobieganie osadzaniu się kamienia kotłowego przez obniżanie temperatury dopływu FSK Stacja ESBE Fresh Hydro serii FSK101 Gwint zewnętrzny, PN10 Nr art. Zasilanie Z pompą Przyłącza 64000100 230 V, 50Hz Wilo 25/7.0 G 1" Stacja ESBE serii FSK803 Zestaw cyrkulacyjny z pompą i elektronicznym termostatem wody powrotnej. Nr art. Zasilanie Przyłącze 64020100 230 V, 50Hz G ½" 10

DUŻE INSTALACJE Działaj na dużą skalę ze sterownikiem CRS130. CRS130 to sterownik stałotemperaturowy do instalacji ciepłej wody użytkowej. Za sprawą specjalnego oprogramowania oraz czujnika zanurzeniowego, który ma kontakt z wodą, sterownik ten jest doskonałym urządzeniem do regulacji temperatury ciepłej wody użytkowej. WYPOSAŻENIE STEROWNIKA Sterownik i siłownik w jednej obudowie, z fabrycznie zamontowanym zanurzeniowym czujnikiem temperatury. Gotowy do podłączenia. Dokładna regulacja i szybka reakcja. USTAWIENIA Możliwa jest synchronizowana zmiana temperatury (np. od T = 55ºC do T2 = 75ºC) z kotła. Można używać prostych zegarów lub ręcznego przełącznika Ty decydujesz, jak bardzo instalacja ma być złożona lub zautomatyzowana. Sterownik CRS130 umożliwia programowanie temperatury w zakresie od 5 do 95ºC oraz ustawianie temperatury maksymalnej i minimalnej dla zapewnienia właściwego możliwego zakresu ustawień (zabezpieczenie przed zmianą temperatury zasilania na zbyt niską lub zbyt wysoką). ELIMINACJA BAKTERII LEGIONELLA Sterownik umożliwia płukanie eliminujące bakterie Legionella z zastosowaniem przełącznika stykowego T/T2 (alternatywna nastawa temperatury). W zależności od instalacji, zastosowania i obowiązujących przepisów krajowych i dyrektyw, wysoce zalecane jest montowanie dodatkowej armatury, która będzie zabezpieczać użytkowników przed poparzeniem gorącą wodą na przykład podczas płukania eliminującego bakterie Legionella. Przykładami takiego wyposażenia zabezpieczającego są produkty ESBE serii VTA330/360. WSPÓŁDZIAŁA Z ZAWORAMI VRG130 i VRS530 z atestem PZH. Rozmiar do wyboru: ze współczynnikiem w zakresie od 0,4 do 40. Sterownik ESBE serii CRS130 Nr art. Nr ref. Moment [Nm] Napięcie (V AC) 12723100 CRS131 6 230 11 CRS

PO PROSTU: LEPSZE ESBE PRODUKOWANE W SZWECJI OD 1906» WWW.ESBE.PL Folder nt. produktów ESBE do wody pitnej 2015 Copyright. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wer. A/2015-11 PL 141080 PRZEDSTAWICIELSTWA FIRMY ESBE Austria I Belgia I Chorwacja I Czechy I Dania I Estonia I Finlandia I Francja I Niemcy I Grecja I Wielka Brytania I Węgry I Irlandia I Włochy I Łotwa I Litwa I Norwegia I Polska I Portugalia I Rumunia I Rosja I Słowacja I Słowenia I Hiszpania I Szwecja I Turcja I Ukraina I WWW.ESBE.EU ESBE HYDRONIC SYSTEMS Sp. z o.o. ul. Garbary 56, PL-61-758 POZNAŃ Tel. +48 61 85 10 728, Fax. +48 61 85 82 208 E-mail: info.pl@esbe.eu www.esbe.pl