IDRONIK TS 13. Przeplywowy, gazowy podgrzewacz wody, typu C. INSTRUKCJA DLA INSTALATORA & UZYTKOWNIKA

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA DLA INSTALATORA, UZYTKOWNIKA

ALKON 09 INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA R 18 R 24 - C a edycja - 06/09

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

ALKON ALKON 35S R - 35S C 35S R - 35S C INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA. (Nastawa na 28 kw) Polski st edycja - 06/2009

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

R 24 - C 24 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA UŻYTKOWNIKA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

KARTA GWARANCYJNA NR... Kotła grzewczego Immergas: WZÓR DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE INSTALACJI WARUNKI GWARANCJI

Wymiana układu hydraulicznego

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

KARTA GWARANCYJNA NR... WZÓR. Kondensacyjnego kotła grzewczego Immergas: DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE INSTALACJI WARUNKI GWARANCJI

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja obsługi i instalacji

ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

Informacje dla instalatora

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu i obsługi

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA UŻYTKOWNIKA POLSKI

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

Instrukcja obsługi. v_1_01

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

mm

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

KOCIOŁ GAZOWY WISZĄCY

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

ZF20-LJ10-CK. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3509-S/Y RM-3512-S/Y RM-3515-S/Y

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Szklany czajnik z regulacją temperatury

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

SKY F LCD GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD SKY F LCD. Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

FOLDER TECHNICZNY

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Instrukcja instalacji. ExaControl E7R S

Instrukcja obsługi Weishaupt Thermo Condens WTC 45-A WTC 60-A

Transkrypt:

IDRONIK TS 13 Przeplywowy, gazowy podgrzewacz wody, typu C. 88 00333639-2 nd edition - 04/2011 INSTRUKCJA DLA INSTALATORA & UZYTKOWNIKA

Uwaga! Niniejsza książka zawiera instrukcje do wyłącznego użytku instalatora i/lub osoby wykonującej czynności serwisowe, wykwalifikowanej zawodowo, zgodnie z obowiązującymi przepisami i posiadającymi uprawnienia państwowe dopuszczające do wykonywania prac przy urządzeniach gazowych i elektrycznych Użytkownik NIE jest uprawniony do podejmowania jakichkolwiek czynności serwisowych przy kotle. W przypadku szkód wyrządzonym ludziom, zwierzętom lub w przypadku zniszczenia przedmiotów na skutek nieprzestrzegania instrukcji zawartych w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem, producent nie bierze odpowiedzialności. SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE 3 1.1 Symbole użyte w instrukcji 3 1.2 Korzystanie z urządzenia zgodnie z przepisami 3 1.3 Zmiękczanie wody 3 1.4 Informacje do przekazania użytkownikowi 3 1.5 Ostrzeżenia przed niebezpieczeństwem 4 1.6 Tabliczka danych technicznych 5 1.7 Warunki gwarancji 5 1.8 Ostrzeżenia ogólne 6 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA I WYMIARY 7 2.1 Charakterystyka techniczna 7 2.2 Wymiary 7 2.3 Główne części 8 2.4 Dane dotyczące funkcjonowania 8 2.5 Charakterystyka ogólna 8 3. INSTRUKCJE DLA INSTALATORA 9 3.1 Ostrzeżenia ogólne 9 3.2 Normy dotyczące instalacji 10 3.3 Opakowanie 10 3.4 Ustawienie kotła 11 3.5 Montaż kotła 12 3.6 Podłączenie gazu 12 3.7 Podłączenia hydrauliczne. 13 3.8 Warunki wentylacji pomieszczeń 13 3.9 Podłączenie przewodu wylotu spalin 15 3.10 Połączenia elektryczne 15 Ostrzeżenia ogólne 15 Podłączenie do zasilania 230 V 15 Uruchomienie. 16 4. INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA 16 4.1 Panel sterowania 16 4.2 Porady dla użytkownika i praca 17 4.3 Konserwacja i przeglądy 18 5. KODY BŁĘDU 19

1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1. SYMBOLE UŻYTE W INSTRUKCJI OBSŁUGI Zapoznając się z treścią niniejszej instrukcji obsługi, należy zwrócić szczególną uwagę na części oznaczone następującymi symbolami: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Poważne zagrożenie dla życia. Możliwa niebezpieczna sytuacja dla produktu i pomieszczenia UWAGI! Wskazówki dla użytkownika. 1.2 KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA ZGODNIE Z PRZEPISAMI Przepływowe podgrzewacze IDRONIK zostały skonstruowane zgodnie z aktualnym poziomem techniki i uznanych reguł technicznych oraz bezpieczeństwa. Mimo to, przy nieprawidłowym użytkowaniu urządzenia, może pojawić się niebezpieczeństwo dla zdrowia i życia użytkownika lub innych osób lub uszkodzenia urządzenia bądź innych przedmiotów. Urządzenie zostało przeznaczone do produkcji ciepłej wody użytkowej. Jakiekolwiek inne użycie urządzenia uznawane jest za niewłaściwe. Za wszelkie szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania, firma UNICAL nie bierze odpowiedzialności; w takim przypadku za ryzyko odpowiada całkowicie użytkownik. Korzystanie z urządzenia zgodnie z przewidzianym celem zakłada również dokładne stosowanie się do instrukcji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. 1.3 ZMIĘKCZANIE WODY Od twardości wody z sieci zależy częstotliwość czyszczenia wymiennika wody użytkowej. Jeśli twardość wody przekracza 15 0 f, zaleca się używanie urządzeń zapobiegających tworzeniu się kamienia, których wybór musi zależeć od stopnia twardości wody. Aby zwiększyć odporność na tworzenie się osadu, zaleca się wyregulować podgrzewanie wody użytkowej na temperaturę zbliżonej do temperatury realnego użytkowania. Zaleca się sprawdzanie, czy podgrzewacz wody użytkowej jest czysty pod koniec pierwszego roku użytkowania, a następnie w zależności od ilości osadu, okres ten można wydłużyć o dwa lata. 1.4 - INFORMACJE DO PRZEKAZANIA UŻYTKOWNIKOWI Użytkownik musi być poinformowany o sposobie użytkowania i pracy urządzenia a w szczególności należy : dostarczyć użytkownikowi niniejszą instrukcję, a także inne dokumenty dotyczące urządzenia, znajdujące się w kopercie włożonej do opakowania. Użytkownik musi przechowywać tę dokumentację, w taki sposób, aby był do niej dostęp. Poinformować użytkownika o znaczeniu otworów wentylacyjnych i systemu wylotu spalin, podkreślając ich konieczność i absolutny zakaz modyfikacji. Poinformować użytkownika o prawidłowej regulacji temperatury wody. Pamiętać, że kontrola i przeglądy urządzenia muszą być wykonane zgodnie z przepisami i w okresie podanym przez producenta. Jeśli urządzenie ma zostać sprzedane lub przewiezione do innego właściciela, należy upewnić się, czy niniejsza instrukcja obsługi została przekazana wraz z urządzeniem, aby nowy właściciel i/bądź instalator mógł z niej korzystać. W przypadku szkód wyrządzonym ludziom, zwierzętom, lub przedmiotom na skutek nieprzestrzegania instrukcji zawartych w niniejszej instrukcji, producent nie bierze odpowiedzialności.

1.5 OSTRZEŻENIA PRZED NIEBEZPIECZEŃSTWEM Instalacja, regulacja i przeglądy urządzenia muszą być wykonane przez personel wykwalifikowany zawodowo, zgodnie z obowiązującymi przepisami i rozporządzeniami, ponieważ nieprawidłowe zainstalowanie może spowodować szkody u ludzi, zwierząt i przedmiotów, za które producent nie może brać odpowiedzialności. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Prace związane z przeglądami lub naprawą urządzenia muszą być wykonywane przez personel wykwalifikowany zawodowo i posiadający uprawnienia państwowe do prac przy tego typu urządzeniach. Jeśli przegląd jest niekompletny bądź wykonywany nieregularnie, może to zmniejszyć bezpieczeństwo urządzenia i spowodować szkody u ludzi, zwierząt lub przedmiotów, za które producent nie bierze odpowiedzialności. Modyfikacje elementów instalacji Nie wykonywać modyfikacji następujących części: - linii zasilania gazu, powietrza, wody i prądu elektrycznego - przewodu spalin, zaworu bezpieczeństwa i jego przewodu wylotowego - elementów, które wpływają na bezpieczeństwo działania urządzenia. - urządzenia Uwaga! Aby dokręcić bądź poluzować złączki rurowe, należy używać wyłącznie odpowiednich kluczy czołowych z dwoma szczękami (kluczy stałych). Użycie nieprawidłowych kluczy i/lub narzędzi może spowodować szkody (np. wydostawanie się wody lub gazu). Wskazówki dotyczące urządzeń funkcjonujących na gaz propan Upewnić się, czy przed zainstalowaniem urządzenia został odpowietrzony zbiornik gazu. Aby odpowietrzyć zbiornik zgodnie ze sztuką, należy zwrócić się do dostawcy gazu ciekłego bądź personelu wykwalifikowanego, zgodnie z przepisami. Jeśli zbiornik nie zostanie odpowietrzony zgodnie ze sztuką, mogą pojawić się problemy z uruchomieniem. W takim przypadku należy zwrócić się do dostawcy zbiornika gazu ciekłego. Zapach gazu Jeśli poczuje się zapach gazu, należy zastosować się do następujących wskazówek bezpieczeństwa: - nie uruchamiać wyłączników elektrycznych - nie palić papierosów - nie korzystać z telefonu - zakręcić zawór odcinający gazu - wietrzyć pomieszczenie, w którym ulatnia się gaz - poinformować dostawcę gazu lub firmę specjalizującą się w instalowaniu i przeprowadzaniu przeglądów centralnego ogrzewania. Substancje wybuchowe i łatwopalne Nie używać i nie składować materiałów wybuchowych lub łatwopalnych (np. benzyny, lakierów, papieru) w pomieszczeniu, gdzie jest zainstalowane urządzenie.

1.6 TABLICZKA DANYCH TECHNICZNYCH Znak CE Znak CE oznacza, że kotły spełniają: -podstawowe wymogi dyrektywy dotyczącej urządzeń na gaz (dyrektywa 2009/142/EC Tabliczka znamionowa umieszczona jest na zewnętrznej stronie obudowy (po lewej stronie) Klucz: 1 = Numer oznaczenia CE 2 = Model urządzenia 3 = SN numer seryjny 4 = Dopuszczenie typu odprowadzenia spalin. 5 = P.I.N numer identyfikacyjny urządzenia. 6 = NOx klasa NOx A = Cechy pracy w trybie CWU 7 = (Pn) moc nominalna 8 = (Q max) Maksymalna moc użytkowa. 9 = (PW) Maksymalne ciśnienie pracy CWU. 10 = (T max) maksymalna temperatura robocza CWU B = dane elektryczne. 11 = Napięcie elektryczne. 12 = Pobór energii. 13 = Stopień ochrony C = Ustawienia fabryczne 14 = nastawa dla kategorii gazu D = Kraje przeznaczenia 15 = Bezpośrednie i pośrednie kraje przeznaczenia 16 = Kategoria gazu 17 = Ciśnienia 18 = Miejsce na oznaczenia dodatkowe.

1.7 OSTRZEŻENIA OGÓLNE Instrukcja obsługi stanowi część integralną produktu, musi być dostarczona użytkownikowi. Należy zapoznać się dokładnie z informacjami opisanymi w niniejszej instrukcji, ponieważ zawierają ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa instalacji, użytkowania i obsługi serwisowej. Przechowywać starannie instrukcję, aby można było z niej później skorzystać. Instalację i obsługę serwisową należy wykonywać zgodnie z obowiązującymi przepisami, w oparciu o instrukcje producenta, przez wykwalifikowany i uprawniony personel zgodnie z ustawą. Przez personel wykwalifikowany zawodowo rozumie się personel mający specjalne uprawnienia techniczne w zakresie elementów wchodzących w skład centralnego ogrzewania do użytku codziennego, układów wytwarzania ciepłej wody użytkowej i obsługi serwisowej. Personel musi posiadać umiejętności przewidziane przez obowiązujące przepisy. Nieprawidłowa instalacja lub przeglądy serwisowe mogą spowodować szkody ludziom, zwierzętom lub przedmiotom, za które producent nie bierze odpowiedzialności. Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności związanych z czyszczeniem lub obsługą serwisową, należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego, używając wyłącznika urządzenia i/lub specjalnego urządzenia odłączającego. Nie zatykać końcówek przewodów wlotu/wylotu. W przypadku uszkodzenia i/lub nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia, należy je odłączyć, nie podejmując żadnych prób naprawy lub jakiejkolwiek bezpośredniej interwencji. Należy skontaktować się z punktem sprzedaży lub serwisem. Ewentualna naprawa produktu musi być wykonana wyłącznie przez personel posiadający uprawnienia do pracy przy tego typu urządzeniach, przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Nieprzestrzeganie powyższych warunków może zmniejszyć stopień bezpieczeństwa urządzenia oraz uprawnień gwarancyjnych. Aby zapewnić wydajność pracy urządzenia i jego prawidłowe funkcjonowanie, konieczne jest wykonywanie corocznych przeglądów okresowych przez wykwalifikowany personel. Jeśli podejmuje się decyzję o nie używaniu urządzenia, należy zabezpieczyć te części urządzenia, które mogłyby stanowić potencjalne źródło niebezpieczeństwa. Jeśli urządzenie ma zostać sprzedane, przekazane innemu właścicielowi, bądź przewiezione do innego miejsca, należy zawsze sprawdzać, czy instrukcja obsługi jest załączona do urządzenia, aby mógł z niej korzystać nowy właściciel i/lub instalator. Dla wszystkich urządzeń dodatkowego wyposażenia (włącznie z elektrycznymi), należy używać tylko elementów oryginalnych. Urządzenie to może być używane wyłącznie w celu, do jakiego zostało przewidziane. Każdy inny rodzaj jego użytkowania uważa się za niewłaściwe, a więc niebezpieczne.!! WYMAGANA INSTALACJA FILTRA GAZU ORAZ FILTRÓW WODY NA ZASILANIU Z SIECI WODOCIĄGOWEJ

2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA I WYMIAR 2.1 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA OPIS CZĘŚCI SKŁADOWYCH: Przepływowy podgrzewacz wody IDRONIK TS 13 to zespół grzewczy zasilany gazem, posiadający dwusekcyjny palnik, wyróżniający się głębokością zaledwie 10 cm. IDRONIK TS 13 ma moc 22,5 kw Urządzenia te należą do kategorii II 2H/3P. Przepływowe podgrzewacze wody IDRONIK TS 13 wyposażone są we wszystkie elementy zabezpieczeń i kontroli przewidziane w przepisach, pod względem charakterystyki technicznej i funkcjonalnej spełniają wymogi przepisów dotyczących bezpieczeństwa i użytkowania gazu palnego: Dyrektywa gazu 2009/142/ EC Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/EC Dyrektywa niskiego napięcia 2006/95/EC Dwusekcyjny palnik; Ultracienki wymiennik ciepła; Podwójnie otwierany zawór gazowy ; Zapłon elektroniczny; Regulator przepływu CWU; Dotykowy panel sterowania; Kompletny system bezpieczeństwa: ciągła diagnostyka pracy blokada zabezpieczająca zabezpieczenie przeciw: przegrzaniu, zamrożeniu, wadliwej pracy wentylatora, przeciążeniu, wadliwemu obiegowi wody w jednostce. Współosiowy przewód spalinowo powietrzny 60/100mm. 2.2 WYMIARY Współosiowy przewód spalinowo powietrzny 60/100 Obudowa Obudowa Wyświetlacz Zasilanie elektryczne 230V 50 Hz Panel sterowania Regulator przepływu c.w.u Zawór spustowy

2.3 GŁÓWNE CZĘŚCI 1. Wyjście CWU 1/2 2. Wentylator 3. Komora spalania 4. Wymiennik ciepła 5. Przyłącze spaliny/powietrza 6. Termostat przegrzewu 7. Listwa elektryczna 8. Zawór gazu 9. Regulator wydajności c.w.u 10. Wejście zimnej wody 1/2 11. Zawór spustowy 12. Przyłącze gazu 1/2 13. Przewód elektryczny zasilający. 2.4 DANE TECHNICZNE 2.5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Moc nominalna Qn kw 22,5 Zakres przepływu CWU l/min 2,8 12,2 Moc minimalna kw 8,5 Produkcja CWU przy Δt =25 l/min 12,2 Nominalna moc użytkowa Pn kw 20,5 Minimalne ciśnienie wody bar 0,5 Minimalna moc użytkowa kw 7,6 Maksymalne ciśnienie wody bar 10 Sprawność przy obciążeniu % 91 Minimalna temperatura wody o C 35 nominalnym Sprawność przy obciążeniu % 89 Maksymalna temperatura wody o C 60 częściowym Typ gazu 2H (G20)-3P (G31) Zasilanie elektryczne V- Hz 230/50 Kategoria II2H3P Zabezpieczenie A 2 Ciśnienie nominalne gazu mbar 20(G20)-37(G31) Maksymalna moc pobierana W 48 Dysze palnika Ø mm 1,3G20)-0.95(G31) Stopień zabezpieczenia IP 44 Typ odprowadzenia spalin C 13 Waga netto kg 20 (*) Jeżeli ciśnienie nominalne gazu przekracza 37 mbar należy obowiązkowo zainstalować na przyłączu gazowym reduktor. Przyłącze wody Ø 1/2 Przyłącze gazu Ø 1/2 Odprowadzenie spalin Ø mm 60/100 Typ zapłonu Elektryczny

3. INSTRUKCJE DLA INSTALATORA 3.1 OSTRZEŻENIA OGÓLNE Urządzenie to musi być wykorzystane wyłącznie do celu, w jakim zostało wyraźnie zaprojektowane. Każdy inny typ wykorzystywania uznany jest za niewłaściwy, a więc niebezpieczny. Urządzenie przeznaczone jest do podgrzewania wody do temperatury niższej od temperatury wrzenia przy ciśnieniu atmosferycznym. Urządzenia zostały zaprojektowane wyłącznie do instalacji wewnętrznych. Dlatego nie można instalować ich na zewnątrz. Instalacja na zewnątrz może spowodować nieprawidłowe działanie i niebezpieczeństwo. Do instalacji na zewnątrz zaleca się wybór urządzeń specjalnie skonstruowanych i do tego przygotowanych. Przed podłączeniem urządzenia, należy zwrócić się do personelu wykwalifikowanego zawodowo, aby wykonał następujące czynności: a) dokładnie wyczyścić wszystkie przewody rurowe układu, aby usunąć ewentualne pozostałości bądź nieczystości, które mogłyby spowodować nieprawidłowe jego funkcjonowanie ; b) sprawdzić, czy podgrzewacz jest przygotowany do pracy z dostępnym typem gazu. Taką informację można znaleźć na opakowaniu i na tabliczce z charakterystyką techniczną. c) Sprawdzić, czy komin/kanał spalinowy ma odpowiedni ciąg, czy nie ma zwężeń i czy nie ma podłączonych wylotów innych urządzeń, chyba, że kanał spalinowy jest wykonany, aby obsługiwać więcej urządzeń odbiorczych zgodnie ze specyficznymi normami i przepisami. Dopiero po wykonaniu tej kontroli można zamontować złączkę między urządzeniem a kominem/ kanałem spalinowym; Urządzenie musi być zainstalowane przez personel spełniający wymogi techniczno -zawodowe, zgodnie z prawem oraz przepisami kraju w którym jest montowane, gwarantujący przestrzeganie przepisów oraz zasad sztuki budowlanej. W miejscach, gdzie są obecne agresywne opary lub pył, urządzenie nie może być instalowane. Montować urządzenie tylko na ścianach niepalnych, zachowując minimalny dystans wymagany do instalowania i przeglądów.

3.2 NORMY DOTYCZĄCE INSTALACJI IDRONIK TS jest zespołem termicznym, przewidzianym do kategorii gazu II 2H3P. Instalowanie urządzenia musi być wykonane zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej dokumentacji. Instalacja musi być wykonana przez montera wykwalifikowanego zawodowo, który bierze odpowiedzialność za przestrzeganie wszystkich przepisów krajowych i/lub europejskich. Przed zainstalowaniem urządzenia należy zwrócić się do firmy rozprowadzającej gaz. Podczas instalowania należy przestrzegać przepisów, reguł i norm sztuki budowlanej. Ponadto należy przestrzegać dyrektyw dotyczących pomieszczenia, w którym znajduje się urządzenie, przepisów budowlanych i rozporządzeń odnośnie układów ogrzewania z systemem spalania obowiązujących w kraju instalacji. Urządzenie musi być zainstalowane oraz uruchomione zgodnie z obowiązującymi przepisami Rzeczypospolitej Polskiej.. Dotyczy to także instalacji hydraulicznej, instalacji wylotu spalin i pomieszczenia, w którym zostało zainstalowane. 3.3 OPAKOWANIE Jednostki IDRONIK TS są dostarczane całkowicie zmontowane, w dużym opakowaniu z kartonu. Po wyjęciu urządzenia z opakowania, należy upewnić się, czy podczas dostawy nie zostało nic uszkodzone. NIE WYRZUCAĆ DO ŚRODOWISKA!!! Elementy opakowania (karton, taśmy, torebki plastikowe, itp.) nie mogą znaleźć się w zasięgu dzieci, ponieważ stanowią potencjalne źródło niebezpieczeństwa. Firma Unical nie bierze odpowiedzialności w przypadku szkód spowodowanych ludziom, zwierzętom lub przedmiotom na skutek nieprzestrzegania wyżej wymienionych warunków. W opakowaniu, oprócz urządzenia, znajdują się: Instrukcja dla instalatora i serwisanta Gwarancja Przewód powietrzno - spalinowy jest dostarczany w osobnym opakowaniu A= 430 mm B= 755 mm C= 230 mm

3.4 USTAWIENIE KOTŁA Wybierając miejsce instalacji urządzenia, należy przestrzegać następujących wskazówek bezpieczeństwa: ustawić urządzenie w miejscu zabezpieczonym przed zamarzaniem: w pomieszczeniu, gdzie obecne są agresywne opary lub pył, urządzenie musi pracować niezależnie od powietrza pomieszczenia, w którym zostało zainstalowane; urządzenie musi być instalowane wyłącznie na mocnej ścianie pionowej, która wytrzyma jego ciężar; ściana nie może się składać z materiału łatwopalnego; należy zostawić z każdej strony odległość około 50 cm z każdej strony urządzenia, oraz 20 cm od góry i 40 cm od dołu aby ułatwić ewentualne czynności serwisowe; Jednostka nie jest przeznaczona do instalacji na zewnątrz MONTAŻ URZĄDZENIA NA ŚCIANIE 3.5 MONTAŻ KOTŁA Przed podłączeniem kotła, należy zwrócić się do personelu uprawnionego i wykwalifikowanego zawodowo z prośbą o wykonanie następujących czynności: a) dokładne wyczyszczenie wszystkich przewodów rurowych przy użyciu specjalnego produktu, aby usunąć pozostałości metalowe, które zebrały się tam na skutek wyżarzania lub spawania, pozostałości oleju i smarów, które mogłyby spowodować nieprawidłowe jego funkcjonowanie. b) sprawdzić, czy podgrzewacz jest przygotowany do pracy na dany typ gazu. Taką informację można sprawdzić na opakowaniu i na tabliczce z danymi technicznymi; c) Sprawdzić, czy komin/kanał spalinowy ma odpowiedni ciąg, czy nie ma zwężeń i czy nie ma podłączonych wylotów innych urządzeń, chyba, że kanał spalinowy jest wykonany tak, aby móc pracować z większą ilością urządzeń. Przy montowaniu jednostki: - przyłożyć papierowy wzornik położenia do ściany. - ustalić położenie otworów do zamocowania urządzenia. - zrobić otwory i zamontować kołki rozporowe. - zaczepić jednostkę na kołkach. - zaznaczyć położenie zasilania gazu, zasilanie zimnej wody, wyjście ciepłej wody. G Przyłącze gazu 1/2 '' C Wyjście ciepłej wody 1/2 '' F Wlot zimnej wody 1/2 '' Woda z zaworu ciśnieniowego powinna być odprowadzona do kanalizacji, a sam zawór musi być widoczny celem jego kontrolowania. Jeśli takie zabezpieczenia nie zostaną wykonane, może to doprowadzić do szkód dla osób, zwierząt lub zniszczeń otoczenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za takie szkody i / lub uszkodzenia.

3.6 PODŁACZENIE GAZU Niebezpieczeństwo! Podłączenie gazu może być wykonane tylko przez wykwalifikowanego instalatora, który ma obowiązek przestrzegania i stosowania wszystkich obowiązujących przepisów w tej materii oraz przepisów dostawcy gazu. Nieprawidłowa instalacja może spowodować szkody ludziom, zwierzętom i uszkodzić przedmioty, a za tego typu szkody producent nie bierze odpowiedzialności. Przed zainstalowaniem zaleca się dokładne wyczyszczenie wszystkich przewodów rurowych odprowadzających gaz, aby usnąć ewentualne pozostałości, które mogłyby wpłynąć zakłócić prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Jeśli wyczuwalny jest zapach gazu: a) nie należy uruchamiać wyłączników elektrycznych, telefonu i jakichkolwiek przedmiotów, które mogłyby wywołać iskry; b) otworzyć natychmiast drzwi i okna, aby wywołać przeciąg, który oczyściłby pomieszczenie; c) zakręcić zawór gazu; d) zwrócić się o pomoc do personelu wykwalifikowanego zawodowo. Aby ostrzec użytkownika przed ewentualnym ulatnianiem się gazu, zaleca się instalowanie systemu kontroli i zabezpieczenia, składającego się z miernika wypływu gazu, połączonego z elektrozaworem odcinającym na linii zasilania gazem. Przewód rurowy zasilania musi mieć przekrój taki sam, lub większy od przekroju przewodu urządzenia. Przed uruchomieniem instalacji gazowej, a zatem przed podłączeniem jej do licznika, należy sprawdzić, czy jest ona szczelna. Jeśli jakaś część instalacji jest niewidoczna, próba szczelności musi być wykonana przez przykryciem przewodu. Przed podłączeniem aparatury instalacja musi przejść przez próbę z użyciem powietrza lub gazu obojętnego przy wartości ciśnienia przynajmniej 100 mbar. Ponadto, uruchomienie urządzenia obejmuje następujące czynności: - odkręcenie zaworu licznika i wypuszczenie powietrza znajdującego się w zespole przewodów rurowych urządzeń, wykonując tę czynność urządzenie po urządzeniu. - sprawdzenie, przy zamkniętych urządzeniach, czy nie ma wypływu gazu. W drugim kwadransie od rozpoczęcia próby, manometr nie może pokazywać żadnego spadku ciśnienia. Ewentualne ulatnianie się gazu musi zostać znalezione przy użyciu roztworu mydlanego, lub podobnego produktu, a następnie usunięte. Nie należy szukać ewentualnego wypływu gazu przy użyciu otwartego płomienia. 3.7 PODŁĄCZENIE Uwaga! Przed podłączeniem jednostki należy dokładnie wyczyścić przewody rurowe przy użyciu odpowiedniego środka, aby usunąć ewentualne pozostałości metalowe wskutek wyżarzania lub spawania, pozostałości oleju i smarów, których obecność mogłaby zakłócić prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Do mycia układu nie używać rozpuszczalników - mogą uszkodzić instalację i/lub jej części. Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi może spowodować szkody ludziom, zwierzętom i przedmiotom, a za tego typu szkody producent nie bierze odpowiedzialności. Rozmieszczenie rur- zasilania zimną (F) wodą oraz ciepłej wody (C) 1/2'' są pokazane na stronie 11. Uwaga! Sprawdzić, czy przewody instalacji hydraulicznej nie są używane jako uziomy instalacji elektrycznej lub telefonicznej. Nie nadają się do takiego użytku. W krótkim czasie mogłyby pojawić się uszkodzenia przewodów i podgrzewacza. Od twardości wody w sieci zależy częstotliwość czyszczenia wymiennika wody użytkowej. W zależności od twardości wody zasilania należy określić, czy jest konieczność zainstalowania odpowiedniej aparatury do użytku domowego, dozującej produkty o czystości spożywczej, które można użyć do zmiękczania wody pitnej. W przypadku wody o twardości powyżej 15 0 f, zaleca się zawsze jej zmiękczanie.

3.8 WYMAGANIA POMIESZCZEŃ W KTÓRYCH ZAINSTALOWANE BĘDZIE URZĄDZENIA Urządzenie należy instalować w pomieszczeniach które spełniają wszystkie obowiązujące normy a w szczególności : INSTALACJI TYPU C 11 CIĄG Urządzenie IDRONIK TS jest jednostką z zamkniętą komorą spalania. Powietrze do spalania jest pobierane bezpośrednio z zewnątrz w którym urządzenie jest instalowane. 3.9 SYSTEM ODPROWADZENIA SPALIN Zalecane jest stosowanie oryginalnych elementów spalinowych UNICAL. W przypadku anomalii i wadliwej pracy urządzenia wynikających z nieprawidłowego systemu odprowadzania spalin/ zasysania powietrza producent nie bierze na siebie odpowiedzialności. Przy wymianie istniejącego już podgrzewacza należy ZAWSZE wymienić przewód spalinowy. WYLOT SPALIN Z PRZEWODAMI WSPÓŁOSIOWYMI O Ø 60/100 mm Typ C 13 Minimalna dopuszczalna długość przewodu współosiowego to 0,5m Maksymalna dopuszczalna długość przewodu współosiowego to 3m; dla każdego dodanego kolana należy zredukować odległość o 1 m Kolan zawsze będzie mniej niż 3 szt Urządzenie posiada certyfikat CE dla odprowadzenia spalin typu: C13 Urządzenia z poziomym koncentrycznym odprowadzeniem spalin na zewnątrz / zasysaniem powietrza.

WAŻNE: Odprowadzenie musi być nachylone na zewnątrz o około 2% w celu odprowadzenia ewentualnego kondensatu. nachylenie 2% Przykład 1 : Boczne odprowadzenie spalin. Przykład 2 : Odprowadzenie spalin do tyłu 00262980 zestaw 60/100 w wyposażeniu standardowym zawiera: (kolano współosiowe + adapter+ przewód 60/100) 00262981 przedłużka współosiowa 60/100 (opcja)

3.10 POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Informacje ogólne Bezpieczeństwo elektryczne jest zapewnione dopiero wówczas, gdy aparatura jest prawidłowo połączona ze sprawnym urządzeniem uziemiającym, wykonanym zgodnie z obowiązującymi normami bezpieczeństwa: jako uziomy, nie są absolutnie dopuszczalne przewody rurowe instalacji gazowej i hydraulicznej Konieczne jest sprawdzanie tego podstawowego wymogu bezpieczeństwa. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości, należy zwrócić się do personelu wykwalifikowanego zawodowo z prośbą o przeprowadzenie dokładnej kontroli instalacji elektrycznej, ponieważ producent nie jest odpowiedzialny za ewentualne szkody spowodowane brakiem uziemienia instalacji. Uprawniony i wykwalifikowany zawodowo personel ma obowiązek sprawdzić, czy instalacja elektryczna jest dostosowana do maksymalnej mocy wykorzystanej przez urządzenie, określonej na tabliczce, upewniając się w szczególności, czy przekrój kabli instalacji jest właściwy dla mocy wykorzystywanej przez urządzenie. Jeśli chodzi o ogólne zasilanie urządzenia z sieci elektrycznej, nie dozwolone jest używanie zasilaczy zewnętrznych, rozgałęziaczy i /lub przedłużaczy. Używanie energii elektrycznej, oznacza konieczność przestrzegania niektórych podstawowych wymogów: - nie dotykać urządzenia mokrymi i/lub wilgotnymi częściami ciała i/lub gołymi stopami; - nie ciągnąć kabli elektrycznych; - nie wystawiać urządzenia na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, słońce, itd.), chyba, że zostało to jasno przewidziane; nie dopuścić, aby urządzenie było używane przez dzieci lub osoby niedoświadczone. Podłączenie zasilania elektrycznego 230V Kocioł jest wyposażony w kabel zasilania o długości 1,5 m i przekroju 3x0,75 mm2. Instalacja kotła wymaga podłączenia elektrycznego do sieci 230 V 50 Hz: Takie połączenie musi być wykonane zgodnie ze sztuką, według obowiązujących przepisów. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Instalację elektryczną może wykonać jedynie osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Przed wykonaniem podłączenia lub jakiejkolwiek czynności na częściach elektrycznych, należy zawsze odłączać zasilanie elektryczne i sprawdzać, czy nie ma niebezpieczeństwa przypadkowego uruchomienia. Należy pamiętać, że na linii zasilania elektrycznego kotła, konieczne jest instalowanie dwubiegunowego wyłącznika z odległością między stykami powyżej 3 mm, do którego łatwo się dostać, aby ułatwić ewentualne czynności serwisowe. Wymianę kabla zasilania może wykonać jedynie uprawniony personel firmy UNICAL, używając wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Nieprzestrzeganie powyższej wymogi może zakłócić bezpieczną pracę urządzeni NIEBEZPIECZEŃSTWO! Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności na elementach elektrycznych, należy odłączać zasilanie elektryczne. Przed I uruchomieniem należy sprawdzić: - instalacja spełnia wymogi norm i przepisów dotyczących urządzeń gazowych i elektrycznych - odprowadzanie powietrza spalania i odprowadzanie spalin odbywa się w prawidłowy sposób, zgodnie z ustaleniami obowiązujących przepisów - układ zasilania gazem jest dopasowany do wydajności urządzenia;; - zawory zasilania gazu są odkręcone; - sprawdzić szczelność obwodu gazu; - czy zewnętrzny wyłącznik jest włączony; - zawór bezpieczeństwa układu w urządzeniu D nie jest zablokowany i czy jest połączony ze spływem do kanalizacji; - czy nie ma strat wody; - czy są zapewnione warunki wentylacji i zachowana minimalna odległość, aby móc wykonać czynności serwisowe. INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA Użytkownik musi zostać poinformowany o użytkowaniu i funkcjonowaniu własnego podgrzewacza, a w szczególności należy: -dostarczyć użytkownikowi niniejszą dokumentację, a także inne dokumenty dotyczące aparatury, znajdujące się w opakowaniu. Użytkownik musi przechowywać taką dokumentację, aby móc sprawdzić zawarte w niej informacje. - poinformować użytkownika o znaczeniu otworów wentylacji i systemu wylotu spalin, wskazując ich niezbędność i absolutny zakaz modyfikacji.. - poinformować użytkownika o prawidłowej regulacji temperatury tak by oszczędzać gaz i energię; - przypomnieć, że przestrzegając obowiązujących przepisów, kontrola i przeglądy kotła muszą być wykonane zgodnie z normami i w okresie określonym przez producenta; - jeśli aparatura ma zostać sprzedana, lub przeniesiona do innego właściciela albo zmienione jej pomieszczenie i pozostawienie, należy upewnić się, czy instrukcja jest przekazana wraz z urządzeniem, aby nowy właściciel i/lub instalator mógł z niej korzystać w każdym momencie.

4. INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA 4.1 PANEL STEROWANIA A = Włącznik B = Regulacja temperatury C = Regulator przepływu CWU D = Zawór spustowy 4.2 INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA I URUCHOMIENIE URZĄDZENIA Podłącz urządzenie do zasilania elektrycznego. Otwórz zawory wodne pod urządzeniem. Otwórz zawór gazu. Naciśnij przycisk A ; na wyświetlaczu pojawi się podświetlona kontrolka G Minimalna wartość CWU to 35 o C, maksymalne ustawienie to 60 o C. Wartość komfortowej temperatury wody użytkowej to około 40 o C. E = Kontrolka płomienia F = Wyświetlacz temperatury / diagnostyka błędu G = Kontrolka podgrzewania CWU H = Kontrolka pracy wentylatora Ustaw przepływ wody za pomocą dźwigni C. Otwórz zawór ciepłej wody, na wyświetlaczu zaświeci się kontrolka G, razem z symbolem E i H (wskazują tryb podgrzewu CWU oraz wartość jej temperatury) Jeżeli zaistniał problem w przygotowaniu CWU, zostanie wyświetlony kod błędu zamiast temperatury - ikona F zamknij i ponownie otwórz zawór ciepłej wody. wyłącz i ponownie włącz urządzenie przyciskiem A, jeżeli problem nadal występuje, zamknij zawór gazu i wyłącz zasilanie. po kilku minutach włącz jednostkę.

Ustaw wartość przepływu wody poprzez dźwignię C oraz wartość temperatury poprzez przyciski B Warto powtórzyć kilkukrotnie procedurę pierwszego uruchomienia celem zapoznania się z urządzeniem. Kiedy zawór wody jest otwarty a urządzenie wyłączone wówczas nie ma produkcji cwu wypływa tylko zimna woda. Kiedy pobór wody zostanie wyłączony a urządzenie wygasi się, wentylator będzie pracował jeszcze przez kilka sekund. Temperatura wody na wyjściu nie ma dokładnie tej samej temperatury co w urządzeniu. Zbyt niskie lub zbyt wysokie ciśnienie wody może powodować anomalie w pracy urządzenia. W takim przypadku nie należy używać jednostki, należy zredukować ciśnienie w instalacji. Osiadający z czasem kurz może powodować blokadę jednostki oraz wzrost prawdopodobieństwa złego spalania i ryzyko wystąpienia tlenku węgla. Należy raz na pół roku wezwać uprawnionych techników celem wyczyszczenia jednostki oraz sprawdzenia jej stanu technicznego! Podgrzewacz musi być instalowany w pozycji pionowej. Środki ostrożności. Upewnij się że płomień gaśnie po wyłączeniu urządzenia. Sprawdź szczelność połączeń instalacji gazowej roztworem mydła. Jeżeli stwierdzono nieszczelności należy natychmiast otworzyć okna i nie włączać żadnych urządzeń elektrycznych gdyż zainicjowana w ten sposób iskra może wywołać eksplozję. W przypadku braku zapłonu lub braku CWU zamknij zawory gazu i wody. Zabronione jest wieszanie lub przetrzymywanie w pobliżu urządzenia ręczników lub ubrań. Nie wolno przetrzymywać w pomieszczeniu substancji łatwopalnych. Zapobieganie zatruciom tlenkiem węgla. Podgrzewacze wody IDRONIK TS pobierają powietrze oraz odprowadzają produkty spalania na zewnątrz budynku za pomocą przewodów koncentrycznych, z tego też powodu należy je instalować tak jak określono w paragrafie 3.9. Nieprawidłowa instalacja jednostki może doprowadzić do zatruć oraz śmierci! Ochrona przed zamarzaniem W przypadku występowania temperatur poniżej zera należy: 1- zamknąć dopływ wody do urządzenia. 2 przekręcić dźwignię regulacji przepływu w pozycję MAX. 3- otworzyć zawór spustowy D i spuścić całkowicie zład podgrzewacza. OSTRZEŻENIA - jeżeli otworzysz pobór wody przed włączeniem urządzenia, IDRONIK nie uruchomi się automatycznie. - przed umyciem ciała sprawdź ręką temperaturę wody. - po użyciu wody o wysokiej temperaturze pamiętaj aby powrócić do wcześniejszych nastaw. Nieprawidłowa praca urządzenia Gdy urządzenie hałasuje, odczuwalny jest zapach spalin, gazu lub cokolwiek budzi nasz niepokój, należy zamknąć zawór gazu, wyłączyć urządzenie i skontaktować się z serwisem. Serwisant w przypadku obserwacji płomienia przy ściągniętej obudowie powinien zachować dystans 30 cm od palnika.

4.3 PODSTAWOWA KONSERWACJA Konserwacja - należy raz w miesiącu sprawdzić stan filtra wody, - sprawdź czy nie ma wycieków wody, - poproś serwis aby raz na pół roku sprawdził stan palnika i system odprowadzania spalin, - sprawdź podczas pracy czy urządzenie ma stabilny płomień - zawór gazu uruchamiany jest pod wpływem ciśnienia wody, jeżeli ciśnienie jest niższe od 0,5 bar'a jednostka nie uruchomi się. - zawór bezpieczeństwa będzie upuszczał wodę w przypadku zbyt dużego ciśnienia! - chroni w ten sposób urządzenie. - gdy zostaną odkręcone 2 lub 3 źródła poboru wody ciśnienie i temperatura wody może spadać - pojawianie się białego zabarwienia spalin przy niskiej temperaturze jest normalne. - gdy temperatura wody jest zbyt wysoka: zmniejsz wartość za pomocą przycisku B (temp minus); jeżeli to nie wystarczy zwiększ przepływ wody dźwignią C - gdy temperatura wody jest zbyt niska: zwiększ wartość za pomocą przycisku B (temp plus); jeżeli to nie wystarczy zmniejsz przepływ wody dźwignią C - po zamknięciu poboru wody urządzenie wyłączy się lecz wentylator będzie pracował kilka sekund dłużej, po czym zostanie wyłączony automatycznie. 5. KONTROLE I PRZEGLĄDY Kontrole mają za zadanie określać realny stan urządzenia i porównywać go ze stanem optymalnym. Odbywa się to poprzez pomiary, kontrole i obserwacje. Przeglądy są niezbędne, aby wyeliminować ewentualne odchylenia stanu realnego od stanu optymalnego. Można to stwierdzić podczas czyszczenia, ustawiania i ewentualnej wymiany poszczególnych części podatnych na zużycie. Okres między przeglądami określany jest przez specjalistę w oparciu o stan urządzenia, ustalony podczas kontroli. Sugerowane czynności serwisowe są opisane w paragrafie 4.3 Instrukcje dotyczące kontroli i przeglądów Przed rozpoczęciem operacji serwisowych, należy wykonać poniższe operacje: zamknąć zawór odcinający gazu. jeśli okaże się konieczne, w zależności od czynności, którą należy wykonać, zamknąć ewentualne zawory odcinające wody. zdjąć przednią obudowę urządzenia. Po zakończeniu wszystkich prac serwisowych, wykonać następujące operacje: otworzyć układ hydrauliczny otworzyć zawór odcinający gazu. sprawdzić szczelność urządzenia po stronie gazu i po stronie wody. zamontować ponownie osłonę przedniej obudowy urządzenia.

6. KODY BŁĘDÓW Urządzenia posiadają zintegrowany system autodiagnostyki, który w przypadku anomalii pracy wskaże błąd na panelu głównym. BLOKADA: reset urządzenia następuje po wyłączeniu i ponownym włączeniu urządzenia oraz otwarciu i zamknięciu poboru wody. ZATRZYMANIE: nie wolno włączać urządzenia wezwać serwis. Awaria termostatu Typ awarii: Blokada palnika Działanie: wezwać serwis. Kod E0 Przegrzew urządzenia Typ awarii: zatrzymanie urządzenia. Działanie: sprawdzić obieg wody Kod E5 Brak zapłonu/brak gazu Typ awarii: Blokada palnika Działanie: odkręcić zawór gazu Kod E1 Błąd czujnika CWU Typ awarii: zatrzymanie urządzenia. Działanie: sprawdzić czujnik i jego podłączenia Kod E6 Zablokowane odprowadzenie spalin / problemy z wentylacją Typ awarii: Blokada palnika Działanie: wezwać serwis. Kod E3 Błąd zaworu gazowego Typ awarii: zatrzymanie urządzenia. Działanie: sprawdzić zawór gazu Kod E8 Awaria wentylatora Typ awarii: Blokada palnika Działanie: wezwać serwis. Kod E4

UNICAL Polska Sp.z o.o. ul.budowlanych 166 43-100 Tychy tel/fax 0048 32 327 52 89 e-mail: info@unicalpolska.pl ; www.unical.pl Firma UNICAL nie bierze odpowiedzialności za możliwe nieprawidłowości spowodowane błędami w przepisywaniu lub podczas wydruku. Jednocześnie zastrzega sobie prawo do wnoszenia w swoich produktach modyfikacji, które uzna za konieczne lub pożyteczne, nie zmieniając przy tym ich głównej charakterystyki.