* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Podobne dokumenty
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30

February 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i February 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

September 27. October 3. October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00

Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

June 6. June 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 23. July 4. July 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

January 1. January 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i January 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. January 7.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3

September 6. September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

October 21. November 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

INTENCJE MSZALNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

KARMELITAŃSKI KALENDARZ ŚWIĄT Stycznia: - Uroczystość Bożej Rodzicielki. - Msze św. o godz. 8:30 am i 12:00 pm (po polsku); o godz.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

A.D Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii

5. Krucjata różańcowa zaprasza w najbliższą środę na marsz pokutny ulicami Opola. Więcej informacji na plakacie.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE

V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU PONIEDZIAŁEK REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Ogłoszenia Parafialne Niedziela Palmowa C. 20 marca 2016 roku.

HOLY CROSS R.C. CHURCH

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Ogłoszenia Parafialne. III Niedziela W. Postu B. 4 marca 2018 roku.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Zestawienie czasów angielskich

April 26, :00 PM

ANNO DOMINI luty - I piątek miesiąca. 2 luty - sobota - Uroczystość Ofiarowania Pańskiego - MB Gromnicznej. 1 marzec - I piątek miesiąca

Ogłoszenia Parafialne. XI Niedziela zwykła

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY CROSS R.C. CHURCH

PONIEDZIAŁEK V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Ojciec Franciszek Jordan OUR LADY OF CZESTOCHOWA SHRINE SALVATORIAN FATHERS, MERRILLVILLE, INDIANA STULECIE ŚMIERCI OJCA FRANCISZKA JORDANA

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY CROSS R.C. CHURCH

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

POLISH CULTURAL FOUNDATION

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

4. W Wielką Środę spotkanie kandydatów do bierzmowania z grupy ks. Mirosława. Rozpoczęcie udziałem we Mszy św. o godz. 18,oo.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Wielki Poście bielanki uczestniczą w pelerynkach podczas nabożeństwa Drogi krzyżowej w piątek o g i Gorzkich Żalach w niedzielę o g. 18.

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK r.

Transkrypt:

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00, 11:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00 oraz od 17:00-18:30. W soboty tylko od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM & 11:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:30PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Page 2 February 26, 2017 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Stanisław Chorągwicki CM Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Andrzej Stepanczuk CM Rev. Józef Szpilski CM Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382 e-mail: skc11222@aol.com www.ststanskostka.org facebook.com/sskcbrooklyn St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org https://www.facebook.com/ststansacademy School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 English CCD inquiries: Tel:718-389-3991 Saturday, February 25 - sobota, 25 lutego 6:30am Halina Modzelewska (r.śm.)-róże Różańcowe 7:00am O zdrowie i bł. Boże dla córki Teresy z okazji urodzin-mama 8:00am Paul Tone-M/M F. Caiafa 5:30pm Cecilia Cendrowski-beloved son Robert 7:00pm Dziękczynna za szczęśliwą operację i powrót do zdrowia z prośbą o dalszę opiekę Matki Przenajświętszej Sunday, February 26 - niedziela, 26 lutego 7:30am Aleksander i Aleksandra oraz Aleksander Krajewscy-Mieczysław Krajewski z rodziną 9:00am Bronisław Kulwas-Jakubowski & Sleziak fam. 10:15am Władysława Mical (2r.śm.) 11:00am Jane M. Zalewski-C. O Grady 11:30am Czesław Tokarski-żona i dzieci 1:00pm Stefan i Marianna Tomasik-córka z rodz. 8:00pm Piotr Luterek-A. & T. Bobowicz Monday, February 27 poniedziałek, 27 lutego 6:30am Krystyna Zaniewski-rodz. Gołaszewskich 7:00am Wacław Hermanowski (r.śm.)-róże Różańcowe 8:00am Parishioners 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Special Intention of Stephen Tomczyk-Cooky Tuesday, February 28 Wtorek, 28 lutego 6:30am O zdrowie, bł. Boże i potrzebe łaski dla Adama z okazji 18-tych urodzin-babcia i dziadek 7:00am Albin Speina-Barbara i Zbigniew Kukliński 8:00am Rita Lucas-Sisters of the Holy Family of Nazareth 7:00pm Maria i Michał Maciuk-od rodziny Konc.: Franciszek Kaczmarczyk (1r.śm.)-żona i dzieci Wednesday, March 1 środa, 1 marca 6:30am Regina Choinska-Grażyna i Waldek 7:00am Bogusław Mogielnicki-Róża św. Katarzyny Laboure 8:00am Anna Bajadek-family 9:00am St. Stanislaus Kostka Catholic Academy 11:00am Robert Jutkiewicz-rodzina MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE 5:00pm Dzieci i młodzież 6:30pm Leokadia Skrzypczak-R. Jutkiewicz z rodz. 8:00pm Antoni Szereszewski-siostra Thursday, March 2 czwartek, 2 marca 6:30am Matylda Niedzielska-Ela Pachnicka 7:00am Stanisława Zielinska (r.śm.)-róże Różańcowe 8:00am Stella, Walter & Richard Batycki-Jane Zalewski 7:00pm Helena i Piotr Kwaśnik-córka z rodz. Friday, March 3 piątek, 3 marca 6:30am Franciszka Wądołowska (r.śm.)-syn z rodz. 7:00am O zdrowie i bł. Boże dla żyjących czcicieli Serca Jezusowego a dla zmarłych o wieczną radość 8:15am Joseph Kądziela-Kerri & Kaź Wnuk 7:00pm ZBIOROWA Saturday, March 4 - sobota, 4 marca 6:30am Kazimiera i Franciszek Tokarski-syn z rodz. 7:00am Kazimierz Czartoryjski 8:00am Deborah Cirone-St. Aloysius YMCC 5:30pm Bridget Ann Martin-Szygiel family 7:00pm Jan Reszuta-Halina i Renata z rodz. Konc.: O zdrowie i bł. Boże dla Władysławy Kopeć z okazji 80-tej rocz. urodzin Sunday, March 5 - niedziela, 5 marca 7:30am Władysław Tęcza-rodzina 9:00am Isabelle Gabryszak (Anniv.)-Alfred 10:15am Irena Wróbel-rodzina Cyparski 11:00am Józef Kowalczyk-dzieci z rodzinami 11:30am Czesław Samsel (5r.śm.)-córka Regina z dziećmi 1:00pm Danuta Turczynska-mąż i dzieci z rodz. 8:00pm Bronisław Andrzejczyk THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: $7,315.00

PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME February 26, 2017 SUNDAY: The second collection today is for the needs of our parish. Our parish Flea Market is open Saturdays and Sundays and our Parish Cafe is open Sundays from 10:00am to 3:00pm. Please stop in. MONDAY: Mass and Novena to Our Lady of the Miraculous Medal at 7:00PM. The parish library is open Mondays from 6:30-8:00pm ASH WEDNESDAY: On Ash Wednesday we begin the season of Lent, a time of reflection and renewal of our spiritual life. We remind everyone that Ash Wednesday is a day of fast and abstinence. That is, anyone between the age of 18 and 59 may eat one full and two light meatless meals. The norm concerning abstinence from meat begins at age 14. As we enter into these 40 Days of Lent, the Church encourages us to invite others to experience the season in the spirit of Christian joy. "Convert and believe in the Gospel!" SCHEDULE OF SERVICES WITH DISTRIBUTION OF ASHES: 6:30/7:00AM - Masses in the Polish language. 8:00AM - Mass in the English language. 9:00AM - Mass in the English language. 11:00AM- Mass in the Polish language. 5:00PM - Mass in the Polish language 6:30PM - Mass in the English language. 8:00PM - Mass in the Polish language. FIRST THURSDAY OF THE MONTH: On the First Thursday of the Month, there will be a Eucharistic Devotion at 6:30pm for the intention of Vocation to the Priesthood and Religious Life followed by Mass at 7:00pm in the Polish language. FIRST FRIDAY OF THE MONTH: Opportunity for Confession from 6:30 to 8:00am and 6:00 to 8:00pm. After the 8:00am Mass, Exposition of the Blessed Sacrament and Adoration until 5:30pm. Please make an effort to visit the Lord Present in the Blessed Sacrament. Every Friday during Lent we invite everyone to participate in Stations of the Cross as follows: 12:30 PM for the school children in English. 6:00PM (UC) in the English language for Adults. 6:00PM (LC) for children in the Polish language and after the 7:00PM Mass in the Polish language. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is a diocesan collection for Black and Indian Missions. Every Sunday during Lent, at 4:00PM, Lamentations will be conducted with a sermon on the Passion of the Lord in the Polish language. INFORMATION: Mass intentions for the year 2018 are now being accepted. The stipend for weekday Masses is $20 and on Sundays it is $40. The offering for Bread and Wine is $40 and the Sanctuary Lamp is $25. Beginning in Lent, on the first Sunday of each month the 1:00pm Mass will be dedicated to the sick of the parish. The Mass will include prayers for the sick and anointing in a simple ceremony at the conclusion of the Mass. The Sacrament of Confirmation will be administered in our parish on April 30, 2017 at 3:00pm. Adults who have not yet been Confirmed but would like to receive the Sacrament should contact the rectory. SAVE THE DATE: The Lenten Retreat in the English language will be held on the evenings of Monday, March 27 and Tuesday, March 28. Please plan to be here. LENTEN ALMS FOR THE POOR Collecting funds for the poor is an important work of mercy for the Church. In the first letter of St. Paul to the Corinthians, Paul requests that a collection should be taken every week in support of the Poor in Jerusalem. Paul felt that this was a necessary act of Charity. From that time until this, it has been the tradition of Catholic Churches to display a poor box to collect the donations of the faith community for the poor. A poor box has been placed on the step next to the communion rail in the sanctuary. Please be generous in remembering the poor of our community especially during Lent. As in previous years, we will be collecting nonperishable food items, which may be placed on the altar before the Sacred Heart of Jesus statue. ******************************************************************************************************************************************************************** THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: WED / ŚRO: Ash Wednesday THU / CZW: Thursday after Ash Wednesday FRI / PIĄ: Saint Katharine Drexel Friday after Ash Wednesday SAT / SOB: Saint Casimir Saturday after Ash Wednesday CHLEB I WINO -- BREAD AND WINE during the week of February 27-March 5 are being offered in thanksgiving from Margaret Korte ***********************************************7- SANCTUARY LAMP - WIECZNA LAMPKA during the week of February 20-26 is being offered in loving memory of HELENA KMIEĆ requested by the Pro-Life Group

Page 4 OGŁOSZENIA PARAFIALNE VIII NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 26 lutego 2017 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest przeznaczona na potrzeby naszej parafii. Zapraszamy do Kawiarenki parafialnej w niedzielę i na Pchli Targ w sobotę i niedzielę od godz. 10:00-15:00. PONIEDZIAŁEK: Nowenna i Msza św. do Matki Bożej od Cudownego Medalika o godz. 9:00am. Biblioteka parafialna jest czynna w poniedziałki od godz. 18:30 do 20:00. WIELKI POST Nawracajcie się i wierzcie w Ewangelię! ŚRODA POPIELCOWA: W Środę Popielcową rozpoczynamy okres Wielkiego Postu, czas refleksji i odnowy naszego życia duchowego. W Środę Popielcową obowiązuje post ścisły, polegający na powstrzymaniu się od potraw mięsnych oraz na ograniczeniu jedzenia. Tego dnia możemy zjeść trzy posiłki, ale tylko jeden z nich do syta. Wstrzemięźliwość od potraw mięsnych obowiązuje wszystkich od 14 roku życia, bez górnej granicy wieku, natomiast post ilościowy od 18 do 59 roku życia. Kościół jednak zachęca, aby w praktykę postu wprowadzać także tych, którzy nie są do niego zobowiązani. PLAN NABOŻEŃSTW Z POSYPANIEM GŁÓW POPIOŁEM: 6:30 i 7:00 - Msza św. w j.polskim. 8:00 rano - Msza św. w j.angielskim. 9:00 rano - Msza św. w j.angielskim. 11:00 - Msza św. w j.polskim. 17:00 - Msza św. w j. polskim dla dzieci/młodzieży 18:30 - Msza św. w j.angielskim. 20:00 - Msza św. w j.polskim. PIERWSZY CZWARTEK MIESIĄCA: W Pierwszy Czwartek Miesiąca będzie nabożeństwo Eucharystyczne w intencji o Powołania kapłańskie i zakonne o godzinie 18:30, a po nim będzie odprawiona msza święta o godz. 19.00. Zapraszamy. PIERWSZY PIĄTEK MIESIĄCA: W pierwszy piątek miesiąca okazja do spowiedzi świętej będzie rano od godz. 6:30 do 8:00 i wieczorem od godz. 18:00 do 20:00. Po Mszy świętej o godzinie 8:00 wystawienie Najświętszego Sakramentu i adoracja do godz. 17:30. W każdy piątek Wielkiego Postu zapraszamy na nabożeństwa Drogi Krzyżowej. O godz.12:30 w j.angielskim dla dzieci z Akademii. O godz.18:00 (GK) w j.angielskim dla dorosłych. O godz. 18:00 (DK) w j. polskim dla dzieci. O godz.19:00 będzie Msza św., i Droga Krzyżowa w j.polskim; PATRON NAJBLIŻSZY WEEKEND: Począwszy od pierwszej niedzieli Wielkiego Postu, w każdą I-szą niedzielę miesiąca, Msza św. o godz. 13:00 będzie specjalną mszą świętą o uzdrowienia. Na zakończeniu Mszy św. będzie modlitwa za chorych i udzielenie sakramentu chorych. W pierwszą niedziele marca po mszy świętej o godzinie 11:30 będzie zmiana Tajemnic Różańca Rodziców modlących się w intencji dzieci. Druga składka w przyszłą niedzielę będzie diecezjalną składką przeznaczona na misje prowadzone wśród Indian i Afro-Amerykanów. W każdą niedzielę Wielkiego Postu o godz. 16:00 będziemy odprawiać Nabożeństwo Gorzkich Żali połączone z kazaniem pasyjnym. INFORMACJE: Można już zamawiać intencje mszalne na rok 2018. Stypendium za Msze św. w ciągu tygodnia wynosi $20 a za Msze św. w niedzielę $40. Chleb i wino $40. Wieczna Lampka $25. Bierzmowanie w naszej parafii odbędzie sie w niedzielę 30 kwietnia 2017 roku o godzinie 15:00. PRZEPISY WIELKOPOSTNE: W Środę Popielcową i w Wielki Piątek obowiązuje post ścisły i abstynencja od pokarmów mięsnych obowiązuje on katolików od 18 do 59 roku życia - można jeść trzy razy dziennie w tym tylko raz do syta. Natomiast w piątki całego Postu obowiązuje wstrzemięźliwość od pokarmów mięsnych wszystkich, którzy ukończyli 14 rok życia. Nie przestrzeganie zasad wielkiego postu i abstynencji jest poważnym wykroczeniem. Katolik powinien także powstrzymać się od udziału w zabawach i dyskotekach, (w Poście i we wszystkie piątki całego roku, gdyż jest to dzień pokuty - dzień Męki i Śmierci Pana Jezusa) Życie katolika szczególnie w Wielkim Poście powinno się charakteryzować uczestnictwem w niedzielnej mszy świętej oraz nabożeństwach pokutnych, dziełami miłosierdzia, dobroczynnością i jałmużną.

December February 26, 29, 2017 2013 Page 75 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY ASH WEDNESDAY March 1 ŚRODA POPIELCOWA Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania March 2 Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM March 3 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM 6:30 PM March 3 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Stations of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM March 3 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 ADORATION by youth 8-9:00 PM March 4 ADORACJA NS grupa młodzieżowa 20:00-21:00 First Sunday of Lent March 5 1sza niedziela Wielkiego Postu Lamentations (in Polish) 4 PM March 5 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Stations of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM March 10 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 St. Patrick's Day March 17 Dzień Św. Patryka ADORATION 8-9:30 PM March 18 ADORACJA NS 20:00-21:30 Lenten Retreat Night in English 7 PM March 27 Rekolekcje Wielkopostne po angielsku 19:00 Lenten Retreat Night in English 7 PM March 28 Rekolekcje Wielkopostne po angielsku 19:00 Lamentations (in Polish) 4 PM April 2 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Breakfast with The Easter Bunny Śniadanie z wielkanocnym króliczkiem April 2 St. Stanislaus Kostka Catholic Academy - 10-12 Noon Akademia św. Stanisława Kostki g. 10-12 Lenten Retreat in Polish language April 3 Rekolekcje Wielkopostne po polsku - 9:00 i 19:00 Lenten Retreat in Polish language for children April 3 Rekolekcje Wielkopostne po polsku dla dzieci 18:00 Lenten Retreat in Polish language April 3 Rekolekcje Wielkopostne po polsku dla młodzieży 20:30 Lenten Retreat in Polish language April 4 Rekolekcje Wielkopostne po polsku - 9:00 i 19:00 Lenten Retreat in Polish language for children April 4 Rekolekcje Wielkopostne po polsku dla dzieci 18:00 Lenten Retreat in Polish language April 4 Rekolekcje Wielkopostne po polsku dla młodzieży 20:30 Lenten Retreat in Polish language April 5 Rekolekcje Wielkopostne po polsku - 9:00 i 19:00 Lenten Retreat in Polish language April 5 Rekolekcje Wielkopostne po polsku dla młodzieży 20:30 Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania April 6 Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Kapłańskie i Zakonne - 18.30 First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM 6:30 PM April 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Station of the Cross 12:30 PM, 6PM, 7 PM April 7 Droga Krzyżowa 12:30, 18:00, 19:00 ADORATION by youth 8-9:00 PM April 8 ADORACJA NS grupa młodzieżowa 20:00-21:00 PALM SUNDAY April 9 NIEDZIELA PALMOWA Lamentations (in Polish) 4 PM April 9 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym 16:00 Reconciliation Monday Confession 3-9 PM Poniedziałek Pojednania spowiedź od 15-21 we April 10 ALL churches in the local dioceses wszystkich kościołach naszych lokalnych diecezji 7th anniv. of the Smoleńsk plane crash - Mass April 10 7 rocznica tragedii pod Smoleńskiem, msza św. Last opportunity for Confession before Easter 6 PM April 12 Ostatnia okazja do spowiedzi przed Wielkanocą 18:00 HOLY THURSDAY 7 PM - the only Mass - beginning of Paschal Triduum ADORATION 8-10 PM April 13 WIELKI CZWARTEK 19:00 - początek Triduum Paschalnego ADORACJA 20:00-22:00 GOOD FRIDAY - 3 PM - English Liturgy 7 PM Polish Liturgy HOLY SATURDAY - BLESSING OF FOOD 9-4:30 PM - every 30 min. - lower church April 14 April 15 WIELKI PIĄTEK - 19:00 - Liturgia po polsku Gorzkie Żale oraz początek Nowenny do Miłosierdzia Bożego - 20:00 WIELKA SOBOTA - ŚWIĘCENIE POKARMÓW 9:00-16:30 - co pół godziny w dolnym kościele VIGIL MASS & CELEBRATION OF EASTER - 5:30 PM April 15 LITURGIA WIELKIEJ SOBOTY - 19:30 EASTER SUNDAY 6 AM - RESURRECTION MASS AND PROCESSION April 16 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00

Page 6 February 26, 2017 PIELGRZYMKA DO VERONY Koło Przyjaciół Misji wraz z Księdzem Grzegorzem zaprasza do udziału w Pielgrzymce do Sanktuarium Miłosierdzia Bożego w Veronie. Wyjazd w dniu 23 kwietnia br. (Niedziela Miłosierdzia) o godz. 9:00am sprzed kościoła św. Stanisława Kostki na Greenpoincie. Zapisy w Biurze Parafialnym. Koszt $35 od osoby. W każdym Dniu Wielkiego Postu, możemy zyskać Odpust Zupełny dla nas i dusz czyścowych pod następującymi warunkami: 1)przyjęcie Komunii Świętej 2)udział w Nabożeństwie Drogi Krzyżowej 3)modlitwa za Papieża Franciszka 4)brak przywiązania do nawet powszedniego grzechu 5) praca nad własnym uświęceniem. During every Day of Lent, we can obtain a Plenary Indulgence for ourselves and the souls in Purgatory, under the following conditions: 1) We obtain Holy Communion, 2) We participate in the Way of the Cross Devotion, 3) We pray for Pope Francis and 4) We don't preserve any attachment, even to venial sins and work for our sanctification. The Third Franciscan Order; Br Anthony 718 389 7785 ************************************************************************************************************************************ MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ Róże Różańcowe organizują modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele. Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy. ******************************************************************************************************************************** ALUMNI HONOR ROLL Msgr. McClancy Memorial High School has informed that during the second quarter of the current school year the following students from our parish achieved honors: Kristen Smith Principal List Megan Pinzel First Honors Francesca Sikorski First Honors Gabriella Sikorski First Honors Kaitlyn Smith First Honors John Baez Second Honors Alexandria Hungreder Second Honors Audrey Michalowski Second Honors Congratulations to All TREASURES FROM OUR TRADITION By the early 1950s some scholars were calling for the restoration of Communion of the faithful on Good Friday, since by then only a priest received, consuming the host from the Holy Thursday repository. In 1955 the new Good Friday liturgy was timed to begin at three o clock everywhere, and included the option of Holy Communion, but without the Precious Blood that had originally been part of the liturgy. Today, there is increasing debate among theologians. Some feel that it would be better to fast from the Eucharist on Good Friday, focusing on the mystery of the cross and highlighting the Easter Communion. Others say that this Communion infuses the sadness of the day with awareness of Christ s victory. It is not a day of mourning, of course, and the Passion according to John grounds the liturgy in a sense of Christ s victory over death and the triumph of the cross. The tradition is rich and varied, and we are still in the early stages of recovering an ancient way of doing things. Why do we call the day good? The English and Dutch languages share this name, and its origin stems from the name God s Friday. The traditional name for the day in Latin is Feria VI in Parasceve, which translates as The Sixth Day of the Week of Preparation. Other languages make do with Holy Friday. In another part of England, as in Denmark, the people used to call it Long Friday, a good description for a quiet day without work and no chance for play or a good meal! Rev. James Field, Copyright J. S. Paluch Co. ******************************************************************************************************************************* GOOD TIMING The best time to do something worthwhile is between yesterday and tomorrow. Anonymous *******************************************************************************************************************************

February 26, 2017 Page 7 SAVE THE DATE SUPERMARKET BINGO / RAFFLE When: Saturday, March 11 Where: St. Stanislaus Kostka Catholic Academy 12 Newel Street, Brooklyn, NY 11222 Time: 12:30 PM doors open 2:00 PM first game starts Cost: $10.00 admission Includes: Coffee/ cake, (1) bingo card & door prize ticket BISHOP MCDONNELL MHS REUNION On Saturday, April 22, 2017, a Bishop McDonnell MHS Reunion will be held from approximately noon to 5pm. The hours will be confirmed in the Memorial newsletter. It will be held at the former Bishop McDonnell MHS, 260 Eastern Parkway, between Classon and Franklin Avenues, Brooklyn, NY. We are celebrating the classes of the 30s, 42, 47, 52, 57, 62, 67, 72. All grads and guests are welcome. The cost is $90 per person. Please contact: Rita Monaghan-Maloney 59 at 718-857 2700 ext 2253 or rmaloney@blmhs.org. MARRIED COUPLES RETREAT WEEKEND The Parish of Divine Mercy is sponsoring a retreat for married couples the weekend of March 24 to 26, 2017 at the Seminary of the Immaculate Conception in Huntington, Long Island. The retreat will have two tracks--english and Spanish. The total cost per each couple for the two nights is $110.00. This includes six meals. Please call the Divine Mercy Parish rectory office (718) 387-0256 to confirm your participation. Places are filling up fast. Korepetycje z Matematyki Wideo Lekcje dla uczniów Middle School, High School/GED oraz College/University Zaloguj się na naszą stronę internetową: ststanskostka.org ******************************************************************************************************************************** Mathematics for Middle School, High School & College students On-Line Video Lessons Register at our website: ststanskostka.org and become The Math Champion!!! THE NY STATE NIGHTS OF COLUMBUS invite you to a FUNDRAISER Thursday, MARCH 23, 2017 at 7:30pm at the Barclays Center BROOKLYN NETS vs PHOENIX SUNS $30.00 per TICKET $9 FROM EVERY TICKET SOLD WILL BE DO- NATED TO CATHOLIC EDUCATION in the Brooklyn Diocese, NY Diocese and Rockville Center Diocese. Make Check or Money Order payable to: NYS COUNCIL, KNIGHTS OF COLUMBUS In memo, please put: CATHOLIC EDUCATION Mail form with payment to: Rocco D Erasmo Att: Catholic Education 14-50 132nd Street College Point, NY 11356 FOR MORE INFORMATION, PLEASE CONTACT Rocco D Erasmo 917-693-6840

Page 8 February 26, 2017 WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół. Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych. ****************** SCRATCH-OFF Sunday, February 26 (New Date) Doors open at 12:00N - First Game begins at 1:00pm Donation $5 per person and includes: a hot dog and one admission game. Refreshments available 181 Grand Street, VFW Post 5806 ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA ZIMOWA POMOC DLA BIEDNYCH Jeśli zimową porą natrafisz na bezdomnego, któremu grozi zamarznięcie, a z którym można nawiązać kontakt - zadzwoń pod 311. Jeśli osoba, której chcesz pomóc nie odpowiada I nie można z nią nawiązać kontaktu - zadzwoń pod 911. Jeśli nie mówisz po angielsku, zadzwoń do Eryki: 347-495-7934, 24 godziny na dobę. W obu przypadkach poczekaj na przybycie ambulansu. Grupa Pro-Life: Jan - 718 389 7785; 347 743 7916 Bishop Kearney High School Gift Auction/Card Party Thursday, March 30, 2017 6:30-11:00 p.m. COME AND ENJOY Chance to Win Fabulous Prizes Delicious Dinner/Wine/Dessert Socializing with Family & Friends, Valet Parking Rex Manor, 1100-60th Street, Brooklyn, NY $65 per person For Tickets or to make a donation, please visit www.bishopkearneyhs.org/giftauction2017 Grand Prize $10,000 Limited Tickets Available - for information: www.bishopkearneyhs.org/grandprize