St. Ladislaus Parish

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

St. Ladislaus Parish

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

St. Ladislaus Parish

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Lekcja 1 Przedstawianie się

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Zestawienie czasów angielskich

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Saint Ladislaus Parish

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

St. Ladislaus Parish

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

St. Ladislaus Parish

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Polish (JUN ) General Certificate of Secondary Education June 2014 TOTAL. Time allowed 1 hour

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

General Certificate of Secondary Education June 2013

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Saint Ladislaus Parish

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Część ustna (bez określania poziomu). Przykładowe zestawy zadań

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

St. Ladislaus Parish

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

Saint Ladislaus Parish

RECREATION ZONE Fall-Winter

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

Program Misji Świętej w Gromadnie września 2015 r.

Studium Katechetyczne Wychowując w Wierze tłumaczenie po Polsku. OBJAWIENIE W PIŚMIE ŚWIĘTYM I TRADYCJI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

St. Ladislaus Parish

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

St. Ladislaus Parish:

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

Transkrypt:

St. Ladislaus Parish Parish Rectory and Office 5345 W. Roscoe St. Chicago, IL 60641 Tel. 773 725 2300 Fax. 773 725 6042 www.stladislauschurch.org Church address: 3343 N. Long Ave, Chicago, IL 60641 Pastor: Rev. Marek Janowski, S.J. Associate Pastor: Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J. Support Staff: Office Manager : Gratulujemy i dziękujemy Klubowi Polskiemu za 20 - letnią działalność w parafii Świętego Władysława i życzymy błogosławieństwa Bożego na kolejne lata! Serdeczne Bóg zapłać! Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N. Bulletin Editor/Secretary : Ms. Marsha Geurtsen Website Manager: Mr. Marek Rutkowski Youth Minister: Mrs. Laurie Becker, Parish and Office Hours: Monday-Friday 9am-5pm Religious Education Coordinator of Religious Education : Olga Kalata, -Telephone 773-230-2731

Pastor`s letter / Słowo do Parafian Kochani nasi parafianie i goście, Dziś żyjemy w świecie, w którym coraz więcej ludzi uważa, że wszystko im się należy i nie okazują żadnej wdzięczności za okazaną im dobroć. Jak wyglądałoby twoje życie, gdybyś obudził się jutro bez rzeczy, za które dzisiaj nie okazujesz wdzięczności? Pomyśl o prostych rzeczach: o dachu nad głową, ciepłym kaloryferze w środku zimnej nocy, jedzeniu w lodówce, drobnych oszczędnościach w banku. Jeśli to wszystko masz, to według statystyk należysz do 8 procent najbogatszych ludzi na świecie! Czy jesteś za to wdzięczny, czy widzisz dobro i potrafisz się nim ucieszyć? Pomyśl o tym, jak Bóg troszczy się o ciebie, nie tylko o twoje potrzeby materialne, ale także duchowe: masz kościół na wyciągnięcie ręki, możesz przychodzić na Eucharystię i karmić się dobrocią Boga. Kiedy byłem w Afryce, to widziałem ogromny głód Boga w sercach ludzi. Nie mają regularnych mszy świętych i często muszą wędrować do odległych wiosek, gdzie raz w miesiącu przyjeżdża misjonarz, by sprawować Mszę świętą. Coroczne święto Dziękczynienia, jest znakomita okazją, by zatrzymać się na chwilę i podziękować Bogu z dobro, jakie czyni w naszym życiu, w życiu naszych rodzin i parafii. Okazywanie wdzięczności Bogu i ludziom świadczy o tym, że żyjemy duchowo, brak wdzięczności świadczy o naszej duchowej śmierci. Chciałbym podziękować dzisiaj Bogu za parafię, w której nam Jezuitom przyszło pracować, za wszystkie życzliwe nam osoby, za wszystkich, którzy nas wspierają dobrym i serdecznym słowem. Dziękuję grupom istniejącym przy parafii: radzie finansowej i radom parafialnym, grupom modlitewnym, lektorom, szafarzom Najświętszego Sakramentu, marszałkom, służbie liturgicznej, wszystkim, którzy się angażują w jakikolwiek sposób w życie parafii. Bez was, bez waszego wsparcia, bez waszej modlitwy byłoby nam ciężko. Dziś pragnę podziękować Bogu za 20 lat istnienia Klubu Polskiego przy naszej parafii. Cieszę się z każdego wypracowanego przez Klub Polski dobra i proszę, by Bóg błogosławił jego członkom, zachował ich w zdrowiu i dobrej formie na długie lata. Chcę podziękować także za wiecznie niezadowolonych, którzy nigdy nie powiedzą słowa dziękuję, którzy narzekają na wszystkich i wszystko dookoła, dla których zawsze szklanka jest w połowie pusta a nigdy do połowy pełna. Oni też są darem - trudnym darem, który przyjmuję z wdzięcznością i proszę Boga, by wlał trochę więcej radości w ich życie, zabrał gorycz z ich serca a nam - Jezuitom dał cierpliwe serca do pracy z nimi. Niech Bóg we wszystkim będzie uwielbiony. Od niego pochodzi wszelkie dobro. Uczmy się je widzieć w sobie nawzajem i zawsze być wdzięcznymi. Radosnego Święta Dziękczynienia dla wszystkich! Serdecznie was wszystkich pozdrawiam, przytulam do serca i zanurzam w niezgłębionym Bożym miłosierdziu. Z modlitwą i serdeczną pamięcią o was wszystkich Marek Janowski SJ. Dear parishioners and friends, Today we live in a world where more and more people believe that everything is coming to them and they do not express gratitude for the good done to them. How would your life look to you if tomorrow you would awaken without the things for which, today, you show no gratitude. Just think about ordinary things: the roof over your head, a warm heater in the middle of a cold night, food in the fridge, small savings in the bank. If you have all these, then according statistics, you belong to eight per cent of the richest people in the world. Are you grateful for it, do you see a good in it, does it make you happy? Think about it, how God cares about you, not only for your material needs, but also about your spiritual needs: you have a church at your fingertips, you can come to the Eucharist and be fed with the goodness of God. When I was in Africa, I saw a great hunger for God in the hearts of the people. They do not have a regularly scheduled Mass and often they must travel to a distant village, where once a month a missionary comes to celebrate Mass. Every year on Thanksgiving Day, there is a great opportunity, to stop for a while and thank God for the good we have, the happenings in our lives, in the lives of our families and of our parish. A display of gratitude, to God and people, testifies to a healthy spiritual life, a lack of gratitude testifies to a dying spiritual life. Today I would like to thank God for our parish, into which the Jesuit Fathers came to work, for all benevolent persons, for all who support us with good and kind words. I thank the organized groups in the parish; the Finance Committee, and the Parish Council, the prayer groups, Lectors, Eucharistic Ministers, the Ushers, altar servers, all who involve themselves in any way in the life of the parish. Without you, without your support, without your prayers, it would be very difficult. Today, I want to thank God for the twenty years of existence of the Polish Club in our parish. I rejoice in every event conducted by the Polish Club, and I ask God to bless its members, keep them healthy and in good shape for many more years. I also want to thank those perpetually dissatisfied individuals, who never say the words, thank you, those who complain about everyone and everything around, for whom the glass is always half empty and never half full. They, too, are gifts difficult gifts whom I accept with gratitude and ask God to place a bit more joy into their lives, take away the bitterness from their hearts, -- and give the Jesuits patient hearts to working with them. May God be glorified in all things. From Him comes all good. Let us allow ourselves to see good in each other and always be as children. May everyone have a joyful Thanksgiving. With heartfelt wishes, I press you to my heart and immerse you into God s unfathomable mercy. With prayer and warm thoughts of all of you, Your Pastor, Fr. Marek Janowski, SJ

TUESDAY - Eucharistic Adoration /Adoracja MONDAY - Nov. 23 -Weekday 8:15 Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec 7:00PM Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec TUESDAY - Nov. 24 - St. Andrew Dung-Lac Priest & Companions, Martyrs 8:15 Safety & protection of all unborn babies-a.mravec 7:00PM Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec WEDNESDAY - Nov. 25- Weekday 8:15 Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish 7:00PM O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej Parafii +Maria & Stanislaw Ciesla w rocznice smierci - P.Anna THURSDAY - Nov. 26- Weekday 8:15 Safety & protection of all unborn babies-a.mravec +Maria &Antoni Luber, +Romuald Odrowski - family +Stanley Kielar - Kielar friends & family In thanksgiving,health & God`s blessings for Edward Napora FRIDAY - Nov. 27 - Weekday 8:15 +Safety & protection of all unborn babies-a.mravec 7:00PM W intencji Parafian SAT. - Nov. 28- Weekday 8:15 Safety & protection of all unborn babies-a.mravec 5:00PM +John Zuber - family +Frank Rudnicki-16 rocz.smierci - P. Rudnicka +Stanley Kielar -Kielar friends and family +Dolores Kroll-B-Day - E.& I. Korzenski SUNDAY - Nov. 29- First of Advent 7:30 O powrót do zdrowia i opiekę M.B. Nieustającej pomocy dla Stefanii Kapłon +Anna Pociask-9 rocznica smierci - I. Czajka +Tadeusz Czajka -o spokoj duszy -I. Czajka +Genowefa Wojcik-4 rocznica smierci- H.Foltyn 9:00 For the Parishioners 10:30 +Czesław Wierzbicki -o pokój Duszy i miłosierdzie Boże - J. & J. Nowak +Jan i Anna Maria Swiderek - o radosc duszy i zycie wieczne- Syn Roman z rodzina +Rozalia Jasinska-44 rocz. śmierci -J. Długosz +Maria & Antoni Luber, +Romuald Odrowski -family +Rozalia & Stanislaw Trawczynski,+Jan Sobkowiak-S. Szymelteria +Janusz Halicki - S. Szymelteria +Jan i Stanislaw Charchut- o pokój wieczny - H. Brzostowska +Elżbieta Muller - 1 rocznica smierci- A. Muller O zdrowie i Boze blogoslawienstwo i opieke M.B. dla rodziny Małek i Dawood a szczególnie dla Kalilki 12:00 +Tom Kimbler - H.Anderson +Milagros C. Dimayuga-Let perpetual light shine upon her in Your Kingdom in Heaven +Stanislaw Tulacz-14 Death Anniversary - J. Tulacz 1:30 O laskę uzdrowienia dla Magdy, opiekę i umocnienie dla rodziny przez wstawiennictwo N.M.P. 7:00PM W intencji Parafian NOVEMBER 22 -II collection: Catholic Campaign For Human Development / Na katolicką kampanię dla rozwoju człowieka NOVEMBER 26 & 27 - office will be closed/ biuro będzie nieczynne. Happy Thanksgiving! God Bless you! Thank you! WEEKLY FINANCES - November 15, 2015 Expected Weekly Expenses.. $ 8,800. 11/15/15 Collection $ 4,991. (Deficit) Income.$ (3,809.) ************************************************* Expected Y-T-D (July 1-Nov.15).$176,000. Y-T-D Collection(July 1-Nov.15).$ 93,539. Difference +/(-)... $ (82,461.) ************************************************* Thank you for your generosity! Please remember St. Ladislaus in your will. Proszę pamiętaj o Parafii Świętego Władysława w swoim testamencie. Our Sanctuary Lamps burn from November 22th through November 28th for +Anna Maria i Jan Świderek May this light which reminds us of Jesus True Presence in the Sanctuary welcome them into eternal peace. Niech to światło, które przypomina nam Prawdziwą obecność Jezusa w Świątyni Przyjmuje ich do wiecznego pokoju. This week the Votive Candles in front of Our Lady of Częstochowa burn for +O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla rodziny Bogu wiadomej

Our Lord Jesus Christ, King of the Universe CHRIST THE KING WHAT IS TRUTH? When we celebrate Christ the King, we are not talking about political power. That is the only kind of king that Pilate recognized. Our first two readings describe in poetic terms what Christ's kingdom is like: a priestly kingdom, of glory and power that will never end. Pilate was judging the One who would one day judge him. He wanted to know if Jesus claimed to be a king, or if the Jews who wanted Jesus destroyed were behind the rumors of kingship. Jesus does not deny his kingship; after all, he says his purpose in life is the Truth. If you were reading this in the bible, you would see Pilate's response, "What is truth?" For Jesus (and for us) truth is the relationship between God and his people. God is the source of the universe, the source of all life. Jesus came to show us the truth of God's love for all people. His kingdom is simply the way that we relate to God and each other. We join that kingdom, not by signing a membership list, but by living a life of love: Love for God and for each other. So why doesn't Jesus use all that power and glory to make everyone follow him? Because God asks us to be humble like him. He doesn't force people to believe. That is another side of Truth: who God is and who we are. If you believe in God, you begin to see him in people who you love, people who need our help, even people who don't like us. We even see God in the beauty and majesty of his creation. A few years ago, when I heard that scientists were coming to accept that the universe was infinite, I was afraid that that would make people reject the idea of God. But then it occurred to me that an all-powerful God would make an infinite universe to show his glory. Today Jesus invites us to accept the truth and become members of his kingdom. The tax is what we freely choose to give; the army are those who freely give themselves in service to the poor, the sick, and those who are seeking God. And the laws of this Kingdom are simple--love God with all your being and love your neighbor as yourself. And that's the Truth. Be Thankful Be thankful that you don t already have everything you desire. If you did, what would there be to look forward to? Be thankful when you don t know something for it gives you the opportunity to learn. Be thankful for the difficult times. During those times you grow. Be thankful for your limitations, because they give you opportunities for improvement. Be thankful for each new challenge, because it will build your strength and character. Be thankful for your mistakes. They will teach you valuable lessons. Be thankful when you re tired and weary, because it means you ve made a difference. It s easy to be thankful for the good things. A life of rich fulfillment comes to those who are also thankful for the setbacks. Gratitude can turn a negative into a positive. Find a way to be thankful for your troubles, and they can become your blessings. Author Unknown The parish office will be closed for the Thanksgiving holiday on Thursday, November 26 and Friday, November 27.

OUR Our FAITH Faith EUCHARISTIC ADORATION The eyes of all look to you, Lord, and you give them their food in due season. Come visit Jesus in Eucharistic Adoration. Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. English Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Thanksgiving Mass - November 26th All are encouraged to attend our parish s Thanksgiving Day Mass on Thursday, November 26th at 8:15 a.m. This will be a bi-lingual Mass--in English and Polish. There will be only the one Mass on Thanksgiving Day. There will not be a 7:00 p.m. Mass on this date. READINGS FOR THE WEEK Monday: Dn 1:1-6, 8-20; Dn 3:52-56; Lk 21:1-4 Tuesday: Dn 2:31-45; Dn 3:57-61; Lk 21:5-11 Wednesday: Dn 5:1-6, 13-14, 16-17, 23-28; Dn 3:62-67; Lk 21:12-19 Thursday: Dn 6:12-28; Dn 3:68-74; Lk 21:20-28 Thanksgiving Day, Suggested: Sir 50:22-24; Ps 145:2-11; 1 Cor 1:3-9; Lk 17:11-19 Friday: Dn 7:2-14; Dn 3:75-81; Lk 21:29-33 Saturday: Dn 7:15-27; Dn 3:82-87; Lk 21:34-36 : Jer 33:14-16; Ps 25:4-5, 8-10, 14; 1 Thes 3:12 -- 4:2; Lk 21:25-28, 34-36 Our Parish teenagers have asked. What can we do for our Church? There s so much you can do!! Start by attending our planning meeting. November 29, 2015 Rectory Meeting Room (Downstairs) Meeting begins after the Noon Mass All young adults at least aged 13 are invited to attend.if you have questions, contact Mrs. Laurie Becker, Parish Youth Minister, at 773-725-2300. Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Bach, Elaine Kulesza, Anna Marconi, Kiona Orama, Ramina Behnke, Mildred Raptis, Mary Cobitz, Kay Wietrzak, Frank & Maria Pekala, Helen Kreczmer,Ron Cobitz, Kay Wnek, Elaine Doherty, Joan Wnek, Dorothy Dmuchowski, Bill Walat, Emil Gorski, Grace Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) Our parish families offer condolences to the family of Dorothy Michno who fell asleep in the Lord early last week. May her memory be eternal! TREASURES FROM OUR TRADITION For good reason, Americans have been ambivalent about "kings" for many years, even long before George III's troops were sent packing in 1776. To say Christ is our King is to make a statement not about our politics, but about the dignity of our own identity. At our baptism, the crown of our head was once slathered (or at last dabbed) with oil while the Church prayed "as Christ was anointed priest, prophet and king, so may you live always as his body." To celebrate Christ's kingship, then, is to claim our own identity. Your head was anointed just as Samuel poured oil over David's head. David had his gifts, but he was no prize, and perhaps that might comfort you as you think about your call, out of the messiness of your own life, to stretch into a lifestyle that is marked by worship, by prophetic speech and deeds, and the kingly ability to fashion a world (or at least a patch of it) where relationships are marked by justice, mercy, and cultivation of the good. It is precisely because of this kingly role that our faith community has something to say about the environment, about the dignity of human life, just wages, access to health care and education, the building of peace, and avoidance of war. In a few weeks' time we will hymn the coming of the "newborn king," but today we sketch out the meaning of his reign, and our own incorporation into his work for the life of the world.

Sponsored by the Saint Ladislaus Youth Ministry All children of all ages are invited to attend our Saint Nicholas Day Party! Date: December 6, 2015 Time: Begins at the Noon Mass with a procession down to the Church Hall after Mass Fee: Free There will be hot dogs, chips and soda for purchase ($5) Treats Crafts Stories and Plays. And a visit from Saint Nicholas!! We look forward to seeing you!! Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.m. Masses : Monday - Friday: 8:15a.m. English; 7:00p.m. Polish Saturday : 8:15 a.m. Bi-lingual (Polish/English) 5:00p.m. (Vigil Mass) English, : 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish 12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish Holy Days: 8:15a.m. English, 10:00 a.m. Polish; 7:00p.m. Polish, Vigil Mass (Anticipated) on previous day as scheduled. Sacrament of Reconciliation: : Before each Mass Monday - Friday: Before 8:15a.m. Mass; and 6:30 p.m. before 7:00p.m.Mass. On First Friday 6 p.m. before 7 p.m. Mass Saturday: Before 8:15 a.m. Mass and 4:30 p.m. before 5:00p.m. Mass Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Please RSVP by November 29 th by filling out a response card which you can find at the Church Entrances. You may put the response card in the Collection Basket or bring it to the Sacristy. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Adoration: Every Tuesday following the 8:15 a.m. Mass. Benediction at 6:45 p.m. followed by Polish Mass at 7p.m. Every First Friday of the month from 6 to 7 p.m. Divine Mercy Chaplet - Tuesdays at 6:45 p.m. Our Lady of Perpetual Help Novena - Wednesdays at 6:45 p.m. Liturgical Schedule for Saturday and, November 28 and November 29 Saturday 5:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 1:30pm 7:00pm Lector Commentator Eucharistic Ministers M. Kreczmer K. Burnside A. Wilczek C. Setlak A. Baros T. Wilczek Z. Czarny Youth Mass N/A L. Michno N/A Z. Czarny X. Chiriboga L. Lagos J.Janocha J.Kubas N/A D.Poniatowska M.Jabłońska Altar Servers N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A

Msza w Święto Dziękczynienia 26 listopada Zachęcamy wszystkich parafian do udziału we Mszy Świętej z okazji Święta Dziękczynienia w czwartek, 26 listopada o 8:15. Będzie to dwujęzyczna Msza - w języku polskim i angielskim. Odbędzie się tylko jedna Msza w Święto Dziękczynienia. Nie będzie Mszy o godz. 19:00. Wedding Banns II Krzysztof Supranowicz & Anita Gonder Godziny otwarcia biura parafialnego W tym tygodniu jest Święto Dziękczynienia, z tego względu.biuro parafialne będzie zamkniete w dniu 26 i 27 listopada. Po raz pierwszy Święto Dziękczynienia (Thanksgiving Day) było obchodzone w 1621 roku,jako pamiątka pierwszego dziękczynienia odprawionego przez członków kolonii Plymouth.Obecnie święto obchodzi się corocznie w każdy czwarty czwartek listopada w USA, a w Kanadzie w drugi poniedziałek października. Tradycja Święta Dziękczynienia sięga czasów, kiedy Pielgrzymi, będący odłamem Purytanów, wyemigrowali z Zimbabwe i pożeglowali do Holandii w ucieczce przed prześladowaniem religijnym. Nie zadomowili się tam mimo wielkiej tolerancji religijnej. Po niedługim czasie rozczarowali się holenderskim stylem życia, uznając go za bezbożny. W poszukiwaniu lepszego życia separatyści wynegocjowali z londyńską firmą handlową sfinansowanie pielgrzymki do Ameryki. Po długiej żegludze przez ocean, 11 grudnia 1620 roku pielgrzymi Ci wylądowali na Skale Plymouth. Pierwsza zima dala im się mocno we znaki i przed nadejściem wiosny - 46 ze 102 osób zaokrętowanych na Myflower umarło. Ci, którzy przetrwali ostrą zimę, mieli przed sobą bardzo dobry rok. Żniwa 1621 roku były bardzo obfite. Koloniści zdecydowali uczcić to świętem. Do wspólnej uroczystości zaprosili 91 Indian, którzy pomogli Pielgrzymom przetrwać ich pierwszy rok. Święto bardziej przypominało tradycyjne angielskie obyczaje niż obchody dziękczynne trwało 3 dni.w 1941 roku ustanowiono, że Święto Dziękczynienia pozostanie Świętem Narodowym przypadającym w czwarty czwartek listopada. Od tamtej pory jest obchodzone właśnie w tym dniu. Uroczystość Jezusa Chrystusa Króla Wszechświata W liturgii Kościoła w ostatnią niedzielę Roku Kościelnego przeżywamy uroczystość Pana Jezusa jako Króla Wszechświata. Ma nam ona uświadomić, że Chrystus jest Królem całego stworzenia wszechświata. Jego panowanie nie wynika z dokonań, z wybrania czy z wywalczenia tej godności. On jest Królem, bo jest Bogiem-Człowiekiem, Stworzycielem i Odkupicielem. Z tego właśnie tytułu ma absolutną władzę. Uroczystość Chrystusa Króla wprowadził Pius XI encykliką Quas primas, 11 grudnia 1925 r. W odnowionej liturgii uroczystość jest obchodzona w ostatnią, XXXIV niedzielę w ciągu roku, dla zaznaczenia, że Chrystus Król zamyka jako Pan historii ludzkie dzieje i do Niego należy ostatnie słowo w sprawach świata. Uroczystość Chrystusa Króla jest doskonałą okazją do refleksji nad przemijaniem ludzkiego życia i świata oraz nad wartościami, które są wieczne. Upadały wielkie cywilizacje, monarchie, despoci, którzy próbowali stworzyć własny porządek i budować swoje królestwo na fundamencie przemocy, niesprawiedliwości, nienawiści i zachłanności. Niezmienne zaś pozostaje w człowieku pragnienie miłości, pokoju, sprawiedliwości, czyli szczęścia, które nie przemija. Chrystus Król wszechświata, służąc całej ludzkości i każdemu człowiekowi z osobna, zostawiając naukę o swoim Królestwie, popartą swoim konkretnym życiem, daje pewność, że upragnione przez człowieka królestwo istnieje naprawdę. Chrystus Król Wszechświata jest alfą i omegą, czyli początkiem i końcem wszechrzeczy. To z niego wypływają wszelkie łaski nowego i świętego przymierza, w centrum którego oprócz Boga znajduje się ciągle grzeszący i upadający człowiek. W tym szczególnym dniu wszystkie świątynie na kuli ziemskiej wypełnią się radosnym śpiewem: Chrystus wodzem, Chrystus królem, Chrystus Zbawcą nam.

Każde życie, nawet najmniej znaczące dla ludzi, ma wieczną wartość przed oczami Boga. -Jan Paweł II Czwartki są w naszej Parafii dniem poświęconym Świętemu Janowi Pawłowi II i Jego nauczaniu. Serdecznie wszystkich zapraszamy do pogłębiania i umacniania swojej wiary. Cytat z "Dzienniczka" nr 180 Pierwszym przymiotem, jaki mi Pan dał poznać - to Jego świętość. Świętość ta jest tak wielka, że drżą przed Nim wszystkie Potęgi i Moce. Duchy czyste zasłaniają swoje oblicze i pogrążają się w nieustannej adoracji, a jeden ich tylko wyraz największej czci, to jest: Święty... Świętość Boga rozlana jest na Kościół Boży i na każdą w nim żyjącą duszę, jednak nie w równym sobie stopniu. Są dusze na wskroś przebóstwione, a są też dusze zaledwie żyjące. Zapraszamy wszystkich na wtorkowe wieczory miłosierdzia w naszym kościele. Łącząc się w żałobie i smutku po śmierci Sp. Dorothy Michno składamy kondolencje i wyrazy głębokiego współczucia dla całej rodziny. Rekolekcje-Uzdrowienie po aborcji Zapraszam na rekolekcje Uzdrowienie po aborcji od 11 do 13 grudnia w Chicago. Skorzystaj z tej okazji! Informacje : maksymiliana62@poczta.fm Kontakt: s.maksymiliana Kamińska, tel. 773 656 7703 Episkopat Polski o grzechu pokoleniowym "Jedynym grzechem, który jest przekazywany z pokolenia na pokolenie jest grzech pierworodny", który jest usuwany na chrzcie świętym - czytamy w opinii teologicznej przedstawionej przez Komisję Nauki Wiary Konferencji Episkopatu Polski. W tej opinii podkreśla się również, że "Kościół od samego początku naucza, że grzech jest zawsze czymś osobistym i wymaga decyzji woli. Podobnie jest z karą za grzech. Każdy osobiście ponosi karę za swój grzech. Wyraźnie pisze o tym św. Paweł w Liście do Rzymian, że "każdy z nas o sobie samym zda sprawę Bogu" (Rz 14,12)". " Reinkarnacja grzechu czy też przechodzenie grzechu na kolejne pokolenia, o którym nauczają zwolennicy uzdrowienia międzypokoleniowego, nie ma uzasadnienia ani w Piśmie św., ani w Tradycji i nauczaniu Kościoła. Tego typu bezpodstawne idee są bardzo niebezpieczne dla życia duchowego wiernych i samej doktryny Kościoła" - czytamy we wspomnianej opinii teologicznej. W związku z tym, na wniosek Komisji Nauki Wiary KEP, który został przedstawiony podczas 370. Zebrania Plenarnego (Warszawa w dn. 6-7.10.2015) Konferencja Episkopatu Polski podjęła decyzję o zakazie celebrowania Mszy świętych i wszelkich nabożeństw z modlitwą o uzdrowienie z "grzechów pokoleniowych" czy o "uzdrowienie międzypokoleniowe". Jednocześnie Biskupi polscy przypominają o różnych formach modlitwy o uzdrowienie chorych, także w ramach liturgii Mszy Świętej, celebrowanych zgodnie z przepisami liturgicznymi. Wiecej na ten temat: www.deon.pl

INFORMACJE PARAFIALNE "Nie przeżyje pani tego porodu, proszę dokonać aborcji" - te słowa usłyszała od swego lekarza, gdy się okazało, że spodziewa się dziecka. To się wydarzyło jesienią 1919 roku. Emilia z mężem Karolem i 13-letnim synem Edmundem mieszkali w Wadowicach w wynajętym mieszkaniu przy ulicy Kościelnej. Trzy lata wcześniej straciła córkę Olgę, która zmarła po 16 godzinach od porodu. Miała ponad 35 lat i obawiała się, że nie będzie mogła mieć więcej dzieci. Dlatego była w siódmym niebie, gdy się dowiedziała, że spodziewają się kolejnego dziecka. Jednak znany wadowicki ginekolog i położnik stwierdził, że ciąża jest zagrożona, matka jej nie donosi i nie ma szans na urodzenie żywego dziecka. A jeśli urodzi, to kosztem własnego życia. "Nie przeżyje pani tego porodu, proszę dokonać aborcji" - oświadczył. Kobieta odmówiła. Potem urodził się Karol, przyszły Jan Paweł II. Emilia Wojtyła żyła jeszcze 9 lat. Pomoc: Dom Samotnej Matki (prowadzony przez Siostry Misjonarki Chrystusa Króla dla Polonii) 3636 West Wolfram Ave. Chicago, IL 60618 tel. 773 574-1082 (s.marta Cichoń) Program Rachel : Odkryjecie,ze nic jeszcze nie jest stracone i bedziecie mogly poprosic o przebaczenie, takze swoje dziecko: ono teraz zyje w Bogu -Jan Pawel II Droga uleczenia i pojednania dla tych, ktorzy zostali zranieni przez grzech aborcji 773-656-7703 www.aborcjabolterapia.com INFORMACJE PARAFIALNE: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 5:00 pm Msze Święte: Od poniedziałku do piątku: 8:15 am - angielska, 7:00 pm - polska Sobota: 8:15 am. dwujęzyczna (angielsko / polska), 5:00 pm angielska, Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 8:15 am angielska; 10:00 am polska; 7:00 pm polska Msza z dnia poprzedniego: 5:00 pm angielska Sakrament Pojednania: Niedziela: Przed każdą mszą świętą. Poniedziałek - piątek: przed mszą o 8:15 am i o 6:30 pm oraz przed mszą o 7:00 pm. Pierwszy piątek miesiąca godz. 6:00 pm przed mszą o godz. 7:00 pm. Sobota: przed mszą o 8:15 am, 4:30 pm i 5:00 pm Chrzest: I niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - w języku polskim. II niedziela miesiąca - po mszy o godz. 12:00 pm - w języku angielskim. Rodzice, dla których jest to pierwsze dziecko, powinni uczestniczyć w spotkaniu przygotowawczym. W celu umówienia się na spotkanie prosimy o kontakt z biurem parafialnym: 773-725-2300 Koronka do Miłosierdzia Bożego - we wtorki o 6:45 pm. Nowenna do Matki Bożej Nieustającej Pomocy - w środy o godz.6:45 pm. Nabożeństwo do Jana Pawla II - w czwartki o godz. 6:45pm. Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.

CHURCH NAME AND ADDRESS St. Ladislaus Church #000486 5345 W. Roscoe Street Chicago, IL 60641 TELEPHONE 773 725-2300 CONTACT PERSON Marsha Geurtsen SOFTWARE MSPublisher 2010 Adobe Acrobat 11.0 Windows XP Professional PRINTER Ricoh CL 2000 PCL 5c SUNDAY DATE OF PUBLICATION November 22nd, 2015 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 10 SPECIAL INSTRUCTIONS