2014-10-28 LESSON 21 Poziom A1.2. WWW AUDIO ONLINE VERSION What do they eat? What do we wear? on line GB: /ɒn laɪn/, US: /ɑːn laɪn/ - bezpośrednio, w czasie rzeczywistym air ticket [C] GB: /eə ˈtɪk.ɪt/, US: /er ˈtɪk.ɪt/ - bilet lotniczy Test 21.1. Answer the questions. Where do you buy bus tickets in Poland? Where does he/she buy bus tickets in Poland? I buy bus tickets at a kiosk in Poland. He/she buys... Can you buy snacks at a kiosk in your country? Can he/she buy snacks at a kiosk in his/her country? Can I buy metro tickets at a kiosk in London? Can we buy metro tickets at a kiosk in Warsaw? Where can I buy metro tickets in London? Can we buy snacks from automatic ticket machines? Can you buy air tickets on line in Poland? Test 21.2. Say in English: Ja jestem w Londynie po raz pierwszy. Potrzebuję pomocy. Przepraszam, może mi pan/pani pomóc? Dziękuję bardzo za pana/pani pomoc. To jest bardzo uprzejme z pana/pani strony. Potrzebuję kupić bilet autobusowy / na metro / na pociąg. phrase [C] GB: /freɪz/, US: /freɪz/ - fraza most GB: /məʊst/, US: /moʊst/ - najbardziej tradition [C, U] GB: /trəˈdɪʃ.ən/, US: /trəˈdɪʃ.ən/ - tradycja bread [U] GB: /brɛd/, US: /brɛd/ - chleb cereal [C, U] GB: /ˈsɪə.ri.əl/, US: /ˈsɪr.i.əl/ - płatki śniadaniowe croissant [C] GB: /ˈkwæs.ɒŋ/, US: kwɑ:ˈsɑ:/ - rogalik, rogal butter [U] GB: /ˈbʌt.ə/, US: /ˈbʌt.ər/ - masło
mushroom [C] GB: /ˈmʌʃ.ruːm/, US: /ˈmʌʃ.ruːm/ - grzyb jam [C, U] GB: /dʒæm/, US: /dʒæm/ - dżem marmalade [U] GB: /ˈmɑː.mə.leɪd/, US: /ˈmɑːr.mə.leɪd/ - marmolada milk [U] GB: /mɪlk/, US: /mɪlk/ - mleko strong GB: /strɒŋ/, US: /strɑ:ŋ/ - mocny sugar [U] GB: /ˈʃʊɡ.ə/, US: /ˈʃʊɡ.ər/ - cukier iced GB: /aɪst/, US: /aɪst/ - mrożony weak GB: /wi:k/, US: /wi:k/ - słaby to boil GB: /bɔɪl/, US: /bɔɪl/ - gotować, wrzeć boiled water GB:, US: - gotowana woda seldom GB: /ˈsel.dəm/, US: /ˈsel.dəm/ - rzadko without GB: /wɪˈðaʊt/, US: /wɪˈðaʊt/ - bez Ask your teacher. How can I say Najbardziej lubię rogalika z masłem in English? Use the phrase to like the most, so, you can say I like croissant with butter the most. Exercise 21.1. Answer the questions. What do people eat and drink in... England? China? Italy? The English eat eggs, mushrooms, bacon and tomatoes. Most of them eat bread with jam or marmalade or breakfast cereal with milk. They drink coffee, strong tea with milk and sometimes sugar. The Chinese eat rice meals with chicken, beef and tofu. They drink green tea, iced tea, weak tea or boiled water. The Italians eat bread, jam, butter with croissant. They drink cappuccino, seldom tea. What about you? What do like the most? Do you like your coffee/tea with or without milk/sugar?
You can say a pair of trouses jeans glasses shoes socks clothes [plural] GB: /kləʊðz/, US: /kloʊðz/ - ubrania blouse [C] GB: /blaʊz/, US: /blaʊs/ - bluzka sweatshirt [C] GB: /ˈswet.ʃɜːt/, US: /ˈswet.ʃɜːrt/ - bluza (górna część dresu) shoe [C] GB: /ʃuː/, US: /ʃuː/ - but tennis shoe [C] GB:, US: - tenisówka cap [C] GB: /kæp/, US: /kæp/ - czapka jeans [plural] GB: /dʒiːnz/, US: /dʒiːnz/ - dżinsy suit [C] GB: /sjuːt/, US: /suːt/ - garnitur hat [C] GB: /hæt/, US: /hæt/ - kapelusz shirt [C] GB: /ʃɜːt/, US: /ʃɜːrt/ - koszula tie [C] GB: /taɪ/, US: /taɪ/ - krawat jacket [C] GB: /ˈdʒæk.ɪt/, US: /ˈdʒæk.ɪt/ - marynarka coat [C] GB: /kəʊt/, US: /koʊt/ - płaszcz sock [C] GB: /sɒk/, US: /sɑ:k/ - skarpeta trousers [plural] GB: /ˈtraʊ.zəz/, US: /ˈtraʊ.zərz/ - spodnie skirt [C] GB: /skɜːt/, US: /skɜːrt/ - spódnica dress [C] GB: /dres/, US: /dres/ - sukienka sweater [C] GB: /ˈswet.ə/, US: /ˈswet.ər/ - sweter to wear GB: /weə/, US: /wer/ - nosić, mieć na sobie pair [C] GB: /peə/, US: /per/ - para to tick GB: /tɪk/, US: /tɪk/ - zaznaczenie, zaznaczać Ask your teacher. What does a pair of gloves mean in Polish? It means para rękawiczek in Polish. glove /ɡlʌv/ - rękawiczka
Exercise 21.2. Tick which clothes are for men, for women or for men and women blouse shoe cap jeans suit X hat shirt tie jacket coat sock trousers skirt dress sweater for men for women for men and women best, the best GB: /best/, US: - najlepszy least, the least GB: /liːst/, US: - najmniej to prefer GB: /prɪˈfɜː/, US: /prɪˈfɜːr/ - preferować light GB: /laɪt/, US: /laɪt/ - światło, jasny dark GB: /dɑːk/, US: /dɑːrk/ - ciemny, ciemno cupboard [C] GB: /'kʌb.əd/, US: /'kʌb.ərd/ - szafa Exercise 21.3. Answer the questions Which clothes do men wear? Which clothes do women wear? Which clothes do men and women wear?
Which clothes do you like best/least? What colour of clothes do you like to wear? What colour of clothes does he/she like to wear? Do you prefer light colours or dark colours? What clothes do you have in your cupboard? What do you wear at home/ at a party/ at work/ at school? Pronunciation clothes /kləʊðz/ - ubrania to close /kloʊz/ - zamykać closed /kləʊzd/ - zamknięte The clothes shop is closed. to wear /weər/ - ubierać, nosić (ubranie) where /weər/ - gdzie Where do you wear your hat? normally GB: /ˈnɔː.mə.li/, US: /ˈnɔːr.mə.li/ - zwykle to put on GB: /ˈpʊt.ɒn/, US: /ˈpʊt.ɑːn/ - włożyć, zakładać (ubranie) to take off GB: /teɪk ɔf/, US: /teɪk ɔf/ - zdejmować (ubranie) head [C] GB: /hed/, US: /hed/ - głowa Exercise 21.4. Listen to and practice the conversation.
Hi! Alex. Nice to see you again. Hi! Conrad. Nice to see you too. What do you usually wear a hat or a cap? I normally put on a hat on my head, but sometimes I put on a cap. When do you wear a cap? When I go for a walk with my dog I wear a baseball cap. What do you wear at work? I wear a suit and a tie at work. And what about you? I put on jeans and a shirt. What do you wear at home? At home I take off my suit, my hat and wear jeans and sweatshirt. Which clothes do you like best? Jeans, a shirt and tennis shoes I like the best. Jednostki lekcyjne zawierają zakres słownictwa, gramatyki oraz tematyki zalecany przez COMMON EUROPEAN FRAMEWORK OF REFERENCE FOR LANGUAGES: LEARNING, TEACHING, ASSESSMENT. Language Policy Unit, Strasbourg. Żadna część jak i całość treści zawarta w lekcjach nie może być powielana i rozpowszechniania w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, włącznie z kopiowaniem, digitalizacją, w tym także zamieszczana w Internecie - bez pisemnej zgody Szkoły Języka Angielskiego Perfect English - Konrad Kobiela.