14406/15 pa/ks/gt 1 DGD 1C

Podobne dokumenty
12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 grudnia 2016 r. (OR. en)

13525/14 dj/ppa/ib 1 DG D1C

10159/17 krk/dj/mf 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2015 r. (OR. en)

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 czerwca 2015 r. (OR. en)

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

14795/16 ppa/mw/kkm 1 DGD 1C

13319/17 dh/ur 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 marca 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 czerwca 2011 r. (08. 06) (OR. en) 11050/11

15638/17 nj/ama/ur 1 DGD 1C

15627/17 dj/mak 1 DGD 1C

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

15615/17 krk/dj/mak 1 DGD 1C

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C

ZAŁĄCZNIKI. Wniosek rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. ustanawiającego Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego

15349/16 dh/mo/as 1 DGD 2A

12583/16 dj/nj/mak 1 DGD 1C

11246/16 dh/en 1 DGC 1

9665/15 krk/mkk/mak 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2017/0144(COD) Komisji Budżetowej

PUBLIC. Reakcjawymiarusprawiedliwości

Zadania komórek organizacyjnych BMWP KGP

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

9448/17 ako/ap/mg 1 DGD 1C

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en)

9685/10 ppa/kt/lw 2 CAB LIMITE PL

Wniosek DECYZJA RADY

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 9 grudnia 2011 r. (12.12) (OR. en) 17728/11 CORDROGUE 89 COEST 454 ENFOCUSTOM 155 UD 342 JAIEX 131

A8-0316/36

PUBLIC 14128/14 1 DGD LIMITE PL. Rada UniEuropejskiej Bruksela,31października2014r. (OR.en) 14128/14 LIMITE PV/CONS48 JAI762 COMIX543

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

Szczegółowy opis najnowszych i planowanych działań związanych ze zwalczaniem terroryzmu i przeciwdziałaniem brutalnemu ekstremizmowi.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 12 grudnia 2011 r. (12.12) (OR. en) 18282/11 OJ/CONS 79 JAI 934 COMIX 821

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2017 r. (OR. en)

14257/16 mo/dh/as 1 DGG 2B

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C

DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en)

10384/17 nj/mkk/mg 1 DGC 2C

15150/15 jp/dh/dk 1 DG G 2B

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

LIMITE PL RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 maja 2013 r. (31.05) (OR. en) 9849/13

ZmienionyprojektkonkluzjiRadywsprawienowejstrategiUEnarzecz wyeliminowaniahandluludźminalata

10007/16 pas/bc/en 1 DG D 2B

6995/16 mo/mm 1 DGD 1B

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

14963/1/17 REV 1 1 PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en)

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

Wniosek DECYZJA RADY

9450/17 aga/ppa/mf 1 DGD 1C

A8-0218/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES)

Punkty do dyskusji (II)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 25 października 2010 r. (26.10) (OR. en) 15358/10 COSI 69 ENFOPOL 298 CRIMORG 185 ENFOCUSTOM 94.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lutego 2017 r. (OR. en)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Delegacje otrzymują w załączniku konkluzje Rady na wyżej wymieniony temat przyjęte przez Radę ds. Rolnictwa i Rybołówstwa w dniu 18 czerwca 2019 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

7048/17 nj/pas/mf 1 DG C 2A

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

Delegacje otrzymują w załączeniu wyżej wymieniony dokument w wersji po zniesieniu klauzuli tajności.

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego DECYZJI RADY

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 października 2015 r. (OR. en)

WSPÓLNA DECYZJA KOMISJI EUROPEJSKIEJ I WYSOKIEGO PRZEDSTAWICIELA UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

Zalecenie DECYZJA RADY

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A

Wniosek DECYZJA RADY

PARLAMENT EUROPEJSKI

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0230/1. Poprawka. Sophia in t Veld w imieniu grupy ALDE

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 listopada 2015 r. (OR. en) 14406/15 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 listopada 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14375/15 Dotyczy: JAI 899 COSI 153 COTER 151 COPS 359 ENFOPOL 364 ENFOCUSTOM 120 ASIM 152 CATS 119 Konkluzje Rady UE i państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie zwalczania terroryzmu Konkluzje Rady (20 listopada 2015 r.) Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady UE i państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie zwalczania terroryzmu przyjęte przez Radę na jej 3432. posiedzeniu w dniu 20 listopada 2015 r. 14406/15 pa/ks/gt 1 DGD 1C PL

ZAŁĄCZNIK Konkluzje Rady UE i państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie zwalczania terroryzmu 1. Rada jest wstrząśnięta haniebnymi zamachami terrorystycznymi, do których doszło w Paryżu 13 listopada 2015 r., i przekazuje najgłębsze wyrazy współczucia ofiarom tych zamachów oraz ich rodzinom i przyjaciołom. Rada podkreśla swoją solidarność z narodem francuskim i wyraża uznanie dla francuskich władz za odwagę i za podjęcie zdecydowanych działań. Te zamachy to atak na europejskie wartości: wolność, demokrację, prawa człowieka i praworządność. To nie pierwszy raz, kiedy UE staje w obliczu zamachu terrorystycznego na tak dużą skalę; decyzje o ważnych działaniach w tej dziedzinie zostały już podjęte. Rada podkreśla, że należy przyspieszyć realizację działań we wszystkich dziedzinach, które członkowie Rady Europejskiej wymienili w wydanym 12 lutego 2015 r. oświadczeniu w sprawie zwalczania terroryzmu, a zwłaszcza działań wymienionych poniżej. Dane dotyczące przelotu pasażera (dane PNR) 2. Rada ponownie podkreśla, że pilnym i priorytetowym zadaniem jest zakończenie przed końcem 2015 r. prac nad ambitnymi unijnymi przepisami dotyczącymi danych PNR; przepisy te powinny objąć loty wewnętrzne i zapewnić odpowiednio długi okres przechowywania danych PNR w formie niemaskowanej, a ich zakresu zastosowania nie należy ograniczać do przestępstw o charakterze międzynarodowym. Broń palna 3. Rada: a) z zadowoleniem odnosi się do przyjętego 18 listopada 2015 r. rozporządzenia wykonawczego w sprawie wspólnych standardów pozbawiania broni palnej jej cech użytkowych, b) z zadowoleniem odnosi się do przedstawionego przez Komisję 18 listopada 2015 r. wniosku w sprawie zmiany obowiązującej dyrektywy o broni palnej, nad którym prace rozpoczną się niezwłocznie, 14406/15 pa/ks/gt 2

c) jest zdecydowana zacieśniać współpracę operacyjną za pośrednictwem Europolu w ramach cyklu polityki unijnej dotyczącej przestępczości poważnej i zorganizowanej, zwłaszcza w ramach planu działań operacyjnych w zakresie broni palnej. Wszystkie państwa członkowskie, które borykają się z tym problemem, proszone są o włączenie się do tych działań przed końcem 2015 r., d) wzywa Frontex i Europol, aby udzieliły wsparcia państwom członkowskim graniczącym z regionem Bałkanów Zachodnich w zintensyfikowaniu kontroli na granicach zewnętrznych w celu wykrywania przemytu broni palnej oraz do zacieśnienia współpracy z państwami regionu, między innymi za pomocą funkcjonujących platform regionalnych, takich jak inicjatywa na rzecz Bałkanów Zachodnich dotycząca zwalczania terroryzmu. Zaostrzenie kontroli na granicach zewnętrznych 4. Państwa członkowskie zobowiązują się: a) niezwłocznie wdrożyć niezbędne systematyczne i skoordynowane kontrole na granicach zewnętrznych, którymi objąć należy również osoby korzystające z prawa do swobodnego przemieszczania się, b) na podstawie szybkiej identyfikacji pilnych potrzeb i możliwych rozwiązań, której wyniki przed końcem 2015 r. ma przedstawić Komisja, zmodernizować do marca 2016 r. systemy kontroli granicznej państw członkowskich strefy Schengen (połączenia elektroniczne z odpowiednimi bazami danych Interpolu na wszystkich przejściach granicznych na granicach zewnętrznych, automatyczne sprawdzanie dokumentów podróży), c) w kontekście obecnego kryzysu migracyjnego systematycznie rejestrować obywateli państw trzecich wjeżdżających nielegalnie do strefy Schengen, zarówno migrantów, jak i osoby ubiegające się o ochronę międzynarodową w tym także pobierać ich odciski palców i przeprowadzać systematyczne kontrole bezpieczeństwa, wykorzystując w tym celu odpowiednie bazy danych, w szczególności system SIS II, bazy danych Interpolu, system VIS i krajowe policyjne bazy danych, przy wsparciu Fronteksu i Europolu; zobowiązują się również zadbać o to, by hotspoty zostały wyposażone w odpowiednią technologię. Europol rozmieści w hotspotach zaproszonych funkcjonariuszy, którzy będą pomagać w sprawdzaniu, zaostrzając zwłaszcza dodatkowe kontrole bezpieczeństwa, 14406/15 pa/ks/gt 3

d) zaostrzyć kontrolę na najbardziej zagrożonych granicach zewnętrznych, zwłaszcza poprzez rozmieszczenie, gdy wymaga tego dana sytuacja, zespołów szybkiej interwencji na granicy i funkcjonariuszy policji, aby zapewnić systematyczne sprawdzanie i systematyczne kontrole bezpieczeństwa. 5. Rada przypomina o swoich konkluzjach z 9 listopada 2015 r. i zwraca się do Komisji, by: a) w miarę aktualizacji swoich wniosków dotyczących inteligentnych granic przedstawiła wniosek w sprawie ukierunkowanej modyfikacji kodeksu granicznego Schengen, tak aby przewidywał systematyczne sprawdzanie obywateli UE, w tym weryfikację informacji biometrycznych, w odpowiednich bazach danych na granicach zewnętrznych strefy Schengen, z pełnym wykorzystaniem rozwiązań technicznych, tak aby nie zmniejszać płynności ruchu, b) we wniosku dotyczącym nowelizacji rozporządzenia w sprawie Fronteksu zapewniła solidną podstawę prawną umożliwiającą Fronteksowi wkład w walkę z terroryzmem i przestępczością zorganizowaną oraz dostęp do odpowiednich baz danych. 6. Frontex: a) będzie wnosił wkład w walkę z terroryzmem i wesprze skoordynowane wdrażanie wspólnych wskaźników ryzyka, które ma się zakończyć przed końcem 2015 r., b) współpracując z Europolem, będzie pomagał państwom członkowskim w zaostrzaniu kontroli na granicach zewnętrznych, tak aby lepiej wykrywać podejrzane podróże zagranicznych bojowników terrorystycznych i przemyt broni palnej, c) będzie ściśle współpracował z Europolem i Eurojustem, zwłaszcza jeśli chodzi o hotspoty, i będzie wymieniał dane z Europolem na podstawie umowy o współpracy w zakresie wymiany danych osobowych. Umowę tę należy zawrzeć niezwłocznie, tak aby Frontex i Europol mogły rozpocząć wymianę danych od 1 stycznia 2016 r. 14406/15 pa/ks/gt 4

Wymiana informacji 7. Rada postanawia zacieśnić współpracę organów ścigania: a) Państwa członkowskie zapewnią, aby organy krajowe, systematycznie b) wprowadzały do systemu SIS II, w szczególności na mocy art. 36 ust. 3, dane dotyczące osób podejrzewanych o bycie zagranicznymi bojownikami terrorystycznymi, prowadziły działania uświadamiające i szkoleniowe na temat stosowania systemu SIS oraz określiły wspólne podejście do stosowania danych z systemu SIS II dotyczących zagranicznych bojowników, c) Państwa członkowskie przyspieszą pełne wdrożenie i skuteczne stosowanie dorobku Prüm (wzajemne połączenia pomiędzy krajowymi bazami danych dotyczących DNA, odcisków palców i rejestracji pojazdów oraz przeprowadzanie sprawdzeń w tych bazach). d) Europol zainauguruje 1 stycznia 2016 r. Europejskie Centrum ds. Zwalczania Terroryzmu jako platformę umożliwiającą państwom członkowskim intensywniejszą wymianę informacji i współpracę operacyjną w zakresie monitorowania i prowadzenia dochodzeń w odniesieniu do zagranicznych bojowników terrorystycznych, handlu nielegalną bronią palną i finansowania terroryzmu. Nowe rozporządzenie w sprawie Europolu, co do którego współprawodawcy powinni osiągnąć porozumienie przed końcem bieżącego roku, powinno być spójne z mandatem i celami ECTC, w tym jednostki ds. zgłaszania podejrzanych treści w internecie, e) Państwa członkowskie oddelegują do ECTC ekspertów ds. zwalczania terroryzmu, aby stworzyć wzmocnioną jednostkę ds. wsparcia dochodzeń transgranicznych, która będzie w stanie zapewnić szybkie i kompleksowe wsparcie w odniesieniu do dochodzeń dotyczących poważnych incydentów terrorystycznych w UE. Należy także przewidzieć uczestnictwo Eurojustu, f) Komisja proszona jest o zaproponowanie, aby Europol został wzmocniony o dodatkowe zasoby w celu wsparcia ECTC i o przedłożenie wniosku ustawodawczego, tak aby Europol mógł systematycznie sprawdzać krzyżowo informacje w swoich bazach danych, porównując je z danymi w systemie SIS II, 14406/15 pa/ks/gt 5

g) Komisja proszona jest o podjęcie starań w celu zapewnienia interoperacyjności odpowiednich baz danych pod względem kontroli bezpieczeństwa, szczególnie SIS II, bazy Interpolu zawierającej dane skradzionych lub utraconych dokumentów podróży (SLTD) oraz systemu Interpolu do zarządzania rejestrowaniem i śledzeniem nielegalnej broni (iarms). W tym kontekście państwa członkowskie przy wsparciu Komisji proszone są o ustanowienie pojedynczych punktów kontaktowych dla ułatwienia wymiany informacji, h) Państwa członkowskie będą maksymalnie wykorzystywać te zdolności, aby poprawić ogólny poziom wymiany informacji między organami ds. zwalczania terroryzmu w UE. Państwa członkowskie zapewnią, aby właściwe organy krajowe znacznie zwiększyły swoje wkłady na rzecz istniejącego w Europolu punktu kontaktowego Travellers adekwatnie do zagrożenia i aby podłączyły się do odpowiednich systemów wymiany informacji Europolu. Finansowanie terroryzmu 8. Rada: a) zwraca się do Komisji o przedstawienie propozycji wzmocnienia, zharmonizowania i poprawy uprawnień jednostek analityki finansowej (FIU) i współpracy pomiędzy tymi jednostkami, zwłaszcza poprzez właściwe osadzenie w Europolu sieci FIU.NET służącej do wymiany informacji oraz zapewnienie tym jednostkom szybkiego dostępu do niezbędnych informacji, tak by: zwiększyć skuteczność i efektywność walki z praniem pieniędzy i finansowaniem terroryzmu zgodnie z zaleceniami Grupy Specjalnej ds. Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy (FATF), wzmocnić kontrolę pozabankowych metod płatności, takich jak płatności elektroniczne/anonimowe, przekazy pieniężne, transporty gotówki, wirtualne waluty, transfery złota lub metali szlachetnych, a także karty przedpłacone, adekwatnie do ryzyka, jakie stanowią, oraz aby skuteczniej ograniczyć nielegalny handel dobrami kultury, b) jest zdecydowana zapewnić szybkie i skuteczne zamrażanie aktywów terrorystów w całej Unii, w drodze autonomicznych decyzji UE lub zgodnie z rezolucjami Rady Bezpieczeństwa ONZ. 14406/15 pa/ks/gt 6

Reakcja wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych na terroryzm i brutalny ekstremizm 9. Rada z zadowoleniem odnosi się do podpisania przez UE w dniu 22 października 2015 r. w Rydze konwencji Rady Europy o zapobieganiu terroryzmowi oraz jej protokołu dodatkowego dotyczącego zagranicznych bojowników terrorystycznych i z zadowoleniem odnosi się do zamiaru przedstawienia przez Komisję przed końcem 2015 r. wniosku dotyczącego dyrektywy mającej na celu zaktualizowanie decyzji ramowej w sprawie zwalczania terroryzmu, z myślą o wspólnym wprowadzeniu do prawa UE rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2178 (2014) i protokołu dodatkowego do wspomnianej konwencji Rady Europy. 10. Państwa członkowskie będą w pełni wykorzystywać możliwości europejskiego systemu przekazywania informacji z rejestrów karnych (ECRIS). Rada z zadowoleniem przyjmuje zamiar przedstawienia przez Komisję do stycznia 2016 r. ambitnego wniosku dotyczącego rozszerzenia ECRIS na obywateli państw trzecich. 11. Rada zwraca się do Komisji, by w trybie pilnym przydzieliła niezbędne środki finansowe na wdrożenie konkluzji Rady w sprawie wzmacniania reakcji wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych na radykalizację skutkującą terroryzmem i brutalnym ekstremizmem. Powinno to w szczególności służyć wsparciu tworzenia programów resocjalizacji oraz narzędzi do oceny ryzyka służących określeniu najwłaściwszej reakcji wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych uwzględniającej indywidualne okoliczności oraz względy ochrony i bezpieczeństwa publicznego. Finansowanie 12. Rada zwraca się do państw członkowskich o wykorzystanie Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego do wsparcia wdrożenia niniejszych konkluzji i o priorytetowe traktowanie służących temu odnośnych działań w ramach programów krajowych, a także apeluje do Komisji, by ustaliła priorytety finansowania dostępnego w ramach centralnie zarządzanych funduszy stosownie do priorytetów wskazanych w niniejszych konkluzjach, z uwzględnieniem kosztów operacyjnych. 14406/15 pa/ks/gt 7

Wdrożenie 13. Z uwagi na swoją rolę w zapewnieniu wspierania i wzmacniania współpracy operacyjnej w zakresie bezpieczeństwa wewnętrznego w Unii Stały Komitet Współpracy Operacyjnej w zakresie Bezpieczeństwa Wewnętrznego (COSI) będzie kontaktował się z właściwymi grupami roboczymi Rady oraz z Komisją i agencjami UE, aby zapewnić skuteczne wdrożenie uzgodnionych środków operacyjnych. W związku z tym COSI zbada możliwość stworzenia metodologii na rzecz zorganizowanego i wielostronnego podejścia do współpracy operacyjnej służącej zwalczaniu zagrożeń terrorystycznych. Postępy w całościowej realizacji niniejszych konkluzji monitorował będzie Koordynator UE ds. Zwalczania Terroryzmu. 14406/15 pa/ks/gt 8