Kronika MuĽuDu. Číslo projektu: WTSL /08

Podobne dokumenty
Kronika MuĽuDu. Obec Dubovica

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia

LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV. Gmina Czarny Dunajec

Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J

Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa

Prioritná os III. Podpora miestnych iniciatív (Mikroprojekty) dňa 30. marca Prešovský samosprávny kraj

PROJEKT OŚRODEK WSPARCIA EKONOMII SPOŁECZNEJ MAZOWSZA PŁOCKIEGO WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ ZE ŚRODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO

ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW

Celková schválená suma (EUR) Názov projektu , , , , , , , ,37

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2018 roku/

Monitoring kolónií svišťa vrchovského tatranského (Marmota marmota latirostris) na poľsko-slovenskej hranici a pytliactvo

3. WTSL /10 Obec Osturňa Dostupnosť, bezpečnosť a skvalitnenie infraštruktúry v slovensko - poľskom pohraničí

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Vážené Dámy, Vážení Páni

RAPORT CZĄSTKOWY Z POSTĘPU REALIZACJI PROJEKTU / ČIASTKOVÁ SPRÁVA O POSTUPE REALIZÁCIE PROJEKTU

Partnerská zmluva dohoda o spolupráci v oblasti Vzdelávanie na trhu práce

Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności

Mobilita v prihraničnom regióne impulz pre rozvoj trvalých vzťahov. Mobilność w przygranicznym regionie - impulsem do rozwoju trwałych kontaktów

Człowiek w kulturze i przyrodzie polsko-słowackiego Spisza. Človek v kultúre a prírode poľsko- slovenského Spiša

Mikroprojekty 1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O PROJEKTE

Jak to powiedzieć? -praktyczny kurs języka słowackiego i polskiego

Tytuł mikroprojektu / Názov. mikroprojektu

Partner Wiodący/ Vedúci Partner Nazwa projektu/názov projektu Numer wniosku/číslo projektu

Tytuł Projektu/ Nazov projektu. Nazwa Partnera/(-ów) Projektu/ Nazov Partnera (-ov) projektu

Konzultačné stretnutie na tému poľsko-slovenskej cezhraničnej spolupráce v rokoch ciele návrhu Programu cezhraničnej spolupráce PL - SK

Mikroprojekty. 1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O MIKROPROJEKTE 1.1 Žiadateľ Prešovský samosprávny kraj. Inštitúcia, ktorej je žiadosť predkladaná

Poľsko - Slovenská republika Program cezhraničnej spolupráce

Program cezhraničnej spolupráce Pol sko Slovenská republika

Typ mikroproje ktu/ Typ mikroproje ktu. Partner Wiodący/ Wnioskodawca/ Vedúci partner/žiadateľ. Partnerzy/ Partneri

I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków)

Nowy Targ,

RAPORT CZĄSTKOWY Z POSTĘPU REALIZACJI PROJEKTU / ČIASTKOVÁ SPRÁVA O POSTUPE REALIZÁCIE PROJEKTU

Sulin - Muszyna - Żegiestów - kładka współpracy i rozwoju pogranicza

14 Obec Dubinné Čisté Karpaty Utworzenie transgranicznych centrów wymiany Gmina Dukla 15

INSTYTUCJA /INŠTITUCIA STANOWISKO/PRACOVNÁ POZÍCIA IMIĘ I NAZWISKO/ MENO A PRIEZVISKO

Okres realizacji projektu. I nabór. Transgraniczny Dialog Kulturowy , , , ,73

MIKROPROJEKTY WDRAŻANE PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY

Príručka pre mikroprijímateľa

Polsko-Słowackie Lato

Bienále insitného umenia a art brut poľsko-slovenského pohraničia Edwarda Sutora

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2016 roku/

Ochrona tradycji i technik pożarniczych z przełomu wieków na obszarze pogranicza Polsko Słowackiego

Nowe połączenie drogowe - efekt długofalowej współpracy Gminy Istebna i jej sąsiadów

Dziś się poznajemy, jutro współpracujemy informator o Lokalnych Grupach Działania z pogranicza polsko-słowackiego

Raport z postępu realizacji projektu

Príručka pre mikroprijímateľa strešných projektov v Programe cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko Slovensko realizovaných Zväzkom

Nazwa Partnera (-ów) projektu / Nazov Partnera (-ov) projektu. Powiatový Zarzad Dróg w Nowym Targu, Mesto Spišská Stará Ves, Obec Osturňa

ORGANIZAČNÁ SMERNICA PARTNERSTVA NA CEZHRANIČNOM TRHU PRÁCE POĽSKA A SLOVENSKA POPRAD DUNAJEC REGULAMIN ORGANIZACJI PARTNERSTWA NA

Zoznam mikroprojektov zamietnutých z formálnych dôvodov. cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika

Chronimy i pokazujemy bogactwo przyrodnicze i kulturowe polsko-słowackiego pogranicza

Umowa partnerska - porozumienie o współpracy w obszarze Integracja społeczno - zawodowa

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2019 roku /

Programy spolupráce v rámci cieľa Európska územná spolupráca

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

DOHODA O SPOLUPRÁCI AOS-X-28/2014. medzi

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Európske zoskupenie územnej spolupráce TATRY

fif/} MESTO LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ SPRAVA I Materiál číslo pre zasadnutie mestského zastupitel'stva v Liptovskom Mikuláši LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ

UMOWA PARTNERSKA - POROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY PARTNERSKÁ ZMLUVA - DOHODA O SPOLUPRÁCI

Príručka pre prijímateľa. Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Projektové zámery INTERREG V - A Poľsko - Slovensko

CITNET. Cezhraničná Poľsko slovenská inovačná a technologická sieť Transgraniczna Polsko słowacka sieć innowacji i nowych technologii

Nauč sa moju reč Naucz się mojego języka. Nauč sa moju reč Naucz się mojego języka

Dôvodová správa Euroregión Tatry Združenie Región "Tatry"

Príručka/pokyny pre prijímateľov a prijímateľov mikroprojektov ohľadom propagácie projektov podporovaných v rámci Programov EÚS

III oś priorytetowa - Rozwój edukacji transgranicznej i uczenia się przez całe życie (Drugi nabór wniosków)

Zoznam schválených projektov

Dodatok č. 1 Zmluve o poskytnutí finančného príspevku pre spoločný mikroprojekt. Aneks nr 1 do umowy o dofinansowanie mikroprojektu wspólnego

Zväzok Euroregión Tatry. SPRÁVA O ČINNOSTI RADY CEZHRANIČNÉHO ZVÄZKU EUROREGIÓN TATRY OD XV. KONGRESU KONANÉHO DŇA 17. apríla 2009 v MUSZYNE

Tytuł projektu. Transgraniczny Dialog Kulturowy. Pierwsze kroki na drodze do wzajemnej współpracy gminy Spytkowice i wsi Blatnica

Wydatki kwalifikowalne / Oprávnené výdavky Europejski Fundusz Rozwoju

BEZPEČNÉ SLOVENSKO V EUROATLANTICKOM PRIESTORE

KARPACKIE SPOTKANIA INTEGRACYJNE KARPATSKÉ INTEGRAČNÉ STRETNUTIA

Zoznam hodnotených návrhov vlajkových projektov

BUDOWA MOSTU GRANICZNEGO NA RZECE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ MNISZEK N/ POPRADEM

Problemy w zakresie mobilności zawodowej na polsko słowackim rynku pracy

ROZVOJ EUROREGIONU BESKYDY IV

Budatin-Strumień: Rewitalizacja i rozwój dziedzictwa kulturowego. Budatín - Strumień: Revitalizácia a rozvoj kultúrneho dedičstva

Príručka pre žiadateľov. Euroregióny: Beskydy, Karpatský, Tatry. Vyššie územné celky: Prešov, Žilina


Wniosek o dofinansowanie mikroprojektu ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego Program Interreg V-A Polska - Słowacja

Poľsko-slovenská stratégia činnosti Európskeho zoskupenia územnej spolupráce TATRY na roky

PLUSK jako narzędzie wspomagające procesy planowania w gospodarce wodnej Małgorzata Owsiany Regionalny Zarząd Gospodarki Wodnej w Krakowie

Príloha D. Údaje o pedagogickej činnosti organizácie. Semestrálne prednášky:

Prezentácia príležitostí a atraktivity Národného parku Poloniny pre poľské subjekty pracujúce v oblasti cestovného ruchu.

ročná spr áva 2014/2015

Pałac Czeczów. Palác Czeczovcov. Kultura turystyka Ludzie. Kultúra Turistika ludia

Zoznam schválených cestných projektov

POHRANIČIE POĽSKO-SLOVENSKÉ POGRANICZE POLSKO-SŁOWACKIE ROCZNIK EUROREGIONU TATRY ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY

Karpatský spoločensko-kultúrny prehľad

Stretnutie s úspešnými žiadatel mi o GAUK

Generátor žiadostí a vyúčtovaní užívateľská príručka

Tytuł projektu / Názov projektu. Góry bez granic - integracja sieci szlaków w transgraniczny produkt turystyczny

ROCZNIK EUROREGIONU TATRY ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY

Nazwa Partnera (-ów) projektu / Nazov Partnera (- ov) projektu. Správa a údržba ciest Prešovského samosprávneho kraja; Powiat Jasielski

Prešovská univerzita v Prešove Pedagogická fakulta ENVIRONMENTÁLNA VÝCHOVA V PREDPRIMÁRNEJ A PRIMÁRNEJ EDUKÁCII

GRAJ W SUDOKU

Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska - Republika Słowacka

Transkrypt:

OBEC ĽUBOTÍN Číslo projektu: WTSL.02.02.00-12-041/08 Projekt je spolufinancovaný Európskou úniou z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 2007-2013 Kronika MuĽuDu Polyfunkčné domy v Muszyne, Ľubotíne a Dubovici centrá rozvoja prihraničnej spolupráce Gminy Muszyna a mikroregiónov Minčol a Horná Torysa OBEC ĽUBOTÍN NA ROVNI 302 / 12 065 41 ĽUBOTÍN Projektoví partneri : Telefón: 052 4921 311 Fax: 052 4921 311 E-mail: obeclubotin@stonline.sk Muszyna Ľubotín Dubovica

PROJEKT PREMENA STAVEBNÝCH OBJEKTOV NA POLYFCENTRÁ Polyfunkčné domy v Muszyne, Ľubotíne a Dubovici centrá rozvoja prihraničnej spolupráce Gminy Muszyna a mikroregiónov Minčol a Horná Torysa Začiatok realizácie premeny stavebných objektov HLAVNÝ CIEĽ PROJEKTU Cieľom projektu je vytvorenie podmienok pre zachovanie a využívanie kultúrneho dedičstva pre sociálnoekonomický rozvoj oblasti pohraničia pomocou posilnenia inštitúcií zaoberajúcich sa kultúrnou činnosťou u všetkých partnerov projektu. Skrátený názov projektu (akronym) Polyfcentrá MuĽuDu Prioritná os Číslo Názov II. Sociálny a hospodársky rozvoj Číslo 2. Oblasť podpory názov Ochrana a využívanie kultúrneho a prírodného dedičstva za účelom sociálneho a ekonomického rozvoja cezhraničnej oblasti. Vedúci partner Celkové náklady projektu (oprávnené + neoprávnené náklady) Časový rámec projektu Mesto Muszyna 2 109 737,46 IX/2009 XII/2010 (dĺžka realizácie: 16 mesiacov) Polyfunkčné centrum Dubovica Oprávnené náklady projektu (v EUR) Partneri ERDF Národné spolufinancovanie Celkové financovanie Miera spolufinancovania Vedúci Partner 613 629,45 108 287,55 721 917,00 85% Partner 1 Ľubotín 591 353,70 104 356,53 695 710,23 85% Partner 2 Dubovica Celková suma projektu 588 293,69 103 816,54 692 110,23 85% 1 793 276,84 316 460,62 2 109 737,46 85%

Dubovica Obec Ľubotín Obec Dubovica leţí v severozápadnej časti Šarišskej vrchoviny v nadmorskej výške 420 m n.m.. Prvá písomná zmienka o obci pochádza z roku 1278, keď ju odkúpili od zemana Butka Tekulovci. Obec je doloţená z roku 1278 ako Dombomezew, neskôr ako Dobou (1352), Dubowicza (1773); maďarsky Dobó, Tarcadobó. V obci sa nachádza niekoľko kultúrno historických pamiatok. Baroková kúria bola postavená v roku 1733. Barokovo klasicisticky kaštieľ bol postavený v 2. polovici 18. storočia. Ďalšou pamiatkou je rímskokatolícky kostol zasvätený sviatku Očisťovania Panny Márie z 13. storočia. Najvzácnejšou hnuteľnou pamiatkou v kostole je gotický kalich. Obec spravuje základnú školu s materskou školou. Dejiskom kultúrnych akcií v dedine je spravidla dom kultúry. Vedenie obce venuje dostatočnú pozornosť rozvoju športových aktivít. V obci sa nachádza viacúčelové ihrisko, ktoré bolo slávnostne otvorené a odovzdané do prevádzky v roku 2008. Vynovené futbalové ihrisko bolo slávnostne otvorené v roku 2005. V obci funguje aj stolnotenisový klub. Obec je splynofikovaná, má vlastný vodovod a kanalizácia je napojená na čističku odpadových vôd. V súčasnosti rastie význam obce ako strediska cestovného ruchu vďaka neďalekej rekreačnej oblasti Dubovica Ţliabky s výbornými podmienkami pre chatárov a zimné športy. Stredisko je vyuţívané hlavne v zimnom období, ktoré je zamerané na pešiu turistiku a zjazdové lyţovanie s nadregionálnym významom. Obec zrealizovala viacero významných projektov : rekonštrukcia miestnych komunikácií - SAPARD, výstavba viacúčelového ihriska, rekonštrukcia objektu materskej školy, vybudovanie futbalového ihriska. Obce sa spolupodieľala na výstavbe umelého zasneţovania lyţiarskych svahov a rekonštrukcii hotela Holcia. V štádiu rozpracovania je dobudovanie kanalizačného zberača, revitalizácia centra a hmotnej infraštruktúry obce Dubovica. Obec ďalej plánuje komplexnú rekonštrukciu miestneho rozhlasu, verejného osvetlenia a výstavbu kotolne v dome kultúry na biomasu. Najstaršia správa o obci je z r. 1330, keď jej farárom bol Štefan de Lubentin. Osídlenie však jestvovalo dávno predtým. Svedčí o tom skutočnosť, že potok Ľubotín /Lybicin, Lybethin, Lubetin/, ktorý bol odvodený od názvu osídlenia, sa uvádza pri vymedzení majetkov šľachtica Rikolfa a jeho syna Spišskou kapitulou v rokoch 1287, 1296, 1302 a v listine kráľa Karola Róberta z r. 1312, ktorou daroval západnú časť doliny Ľubotínky Rikolfovi. Obec Ľubotín leží na severovýchode Staroľubovnianskeho okresu, na križovatke cestných dopravných koridorov celoštátneho významu : Ľubotín Stará Ľubovňa Poprad; Ľubotín Sabinov Prešov; Ľubotín Poľská republika (Čirč - Leluchow) Bardejov Svidník. V minulých obdobiach mal Ľubotín postavenie tzv. strediskovej obce. V súčasnosti je administratívnym sídlom Združenia mikroregiónu Minčol a ako prirodzené centrum regiónu poskytuje služby aj obyvateľom susedných obcí. V obci je zdravotné stredisko, plne organizovaná základná škola s materskou školou, Obvodné oddelenie PZ SR, Zdravotná záchranná služba, vysunuté pracovisko Hasičského a záchranného zboru Stará Ľubovňa. Ľubotín je sídlom matričného, farského a školského úradu, prostredníctvom ktorých zabezpečuje výkon činností aj pre okolité obce. Vo vzdialenosti 8 km od obce, po štátnej ceste I/68 smer Bardejov, sa nachádza hraničný priechod do Poľskej republiky : Čirč Leluchow. Najbližším sídlom v Poľsku je 8 km vzdialené kúpeľné mestečko Muszyna (5 tis. obyv.), ktoré je zároveň administratívnym a riadiacim centrom gminy (samosprávneho mikroregiónu). Gmina Muszyna je súčasťou powiatu (okresu) Nowy Sąc vo vojvodstve (samosprávnom kraji) Malopoľskom, ktorého sídlom je mesto Krakow. Z Ľubotína do sídel v Poľskej republike je dobré cestné spojenie pre osobnú i nákladnú dopravu do nosnosti 7,5 ton ako aj preprava osôb a tovarov po železnici.

Obec Ľubotín Obec Ľubotín ako orgán miestnej samosprávy i ako zriaďovateľ inštitúcii, ale i ako člen Združenia mikroregiónu Minčol, udržiava dlhoročné úzke kontakty s Mestom i Gminou Muszyna a inštitúciami v ich zriaďovacej pôsobnosti. Dominantnou je oblasť školstva, športu, kultúry a partnerstvo na príprave a implementácii spoločných projektov v rámci Programov Spoločenstva. Združenie mikroregión Minčol a Gmina Muszyna majú uzatvorenú zmluvu o vzájomnej spolupráci vo viacerých oblastiach činnosti samosprávy, prioritne pri využívaní Štrukturálnych fondov Európskej únie. PREMENA STAVEBNÝCH OBJEKTOV NA POLYFCENTRÁ Začiatok realizácie premeny stavebných objektov V septembri 2009 Obec Ľubotín začala v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 2007-2013 s implementáciou projektu Polyfunkčné domy v Muszyne, Ľubotíne a Dubovici centrá rozvoja prihraničnej spolupráce Gminy Muszyna a mikroregiónov Minčol a Horná Torysa. Inštitúciami spolupracujúcimi v oblasti propagácie kultúry, tradícií, výchovy a vzdelávania sú mesto Muszyna (vedúci partner projektu), obec Ľubotín a obec Dubovica partneri projektu. Hlavným projektovým výstupom sú polyfunkčné, kultúrno-spoločenské centrá v Muszyne, Ľubotíne a Dubovici. Polyfunkčné centrum - Múzeum v Muszyne Hlavné aktivity projektu Názov Riadenie a administrácia Programová koncepcia spolupráce Polyfcentier MuĽuDu Premena stavebných objektov na Polyfcentrá Publicita a informovanosť Popis Cieľom je zaistiť spoločný postup pri riadení realizačnej fázy projektu kontinuálne počas celej doby jeho realizácie. Vypracovanie ucelenej programovej koncepcie spolupráce polyfunkčných centier Muszyna, Ľubotín, Dubovica. Modernizácia jestvujúcich objektov kultúrnej infraštruktúry a ich premena na polyfunkčné domy v Muszyne, Ľubotíne a Dubovici, teda na centrá rozvoja prihraničnej spolupráce Miasta i Gminy Muszyna a mikroregiónov Minčol a Horná Torysa. Publicita projektu širokej verejnosti ako príkladu plodnej spolupráce prihraničných regiónov.

Muszyna Obec Ľubotín V rámci projektu bol v Muszyne rekonštruovaný hostinec z 18. storočia, ktorý v súčasnosti slúţi ako múzeum a turistické informačné centrum. Slávnostné otvorenie tohto objektu sa konalo 31. júla 2010. Budova hostinca, v ktorej sa od roku 1958 aţ do svojho zrušenia v novembri 2009 nachádzalo Regionálne múzeum Poľského turistickovlastivedného spolku zamerané na muszynské panstvo, bola vybudovaná na prelome 18. a 19. storočia a patrí medzi najstaršie svetské pamiatky v regióne. V 18. storočí slúţila ako hostinec a patrila do komplexu budov súvisiacich s kaštieľom v podzámku, z ktorých sa do dnešných čias zachovali ešte dva objekty, kaštieľ a vrátnica. Na základe obrazového materiálu sa dá povedať, ţe to bola typická poľská krčma z 18. storočia, postavená v klasicistickom slohu, podpivničená, s veľkou klenbovou sieňou v centrálnej časti, a s unikátnym kanálovým ohrievacím systémom. V roku 1987 bola táto budova zapísaná do zoznamu pamiatkového fondu. V roku 1999 ju Lesná správa prepísala na obec, ktorá v roku 2008 vzhľadom na mimoriadne zlý technický stav (vlhké steny, pleseň, práchnivé drevo) a plánovanú stavbu obchvatu, prijala rozhodnutie odstrániť objekt z pamiatkového fondu, rozobrať ho a zrekonštruovať na novom mieste, kde nebude zasiahnutý vlhkosťou. Keďţe sa počas povodne v júni 2010 pôvodná poloha hostinca zmenila na malé jazierko, toto rozhodnutie prispelo k záchrane muzeálnych zbierok, ktoré v roku 2009 Krynická pobočka PKVS uloţila v depozitári Miestneho kultúrneho centra v Muszyne. Práce na rozobratí a rekonštrukcii sa začali v novembri 2009 a boli zakončené v máji 2010. Vykonala ich firma REM-BUD Nowy Sącz. V zrekonštruovanom hostinci bola vytvorená nová, moderná expozícia venovaná histórii muszynského panstva. V priestoroch bývalého múzea sa tieţ nachádzajú predmety, ktoré kedysi patrili hradným pánom, muszynským mešťanom, Rusínom či Ţidom, ktorí v tomto mestečku ţili. Je tu aj výstava zameraná na naivné umenie, hlavne tvorbu Nikifora Krynického. V objekte sa tieţ nachádza moderná konferenčno-výstavná miestnosť, v ktorej sa budú odohrávať početné poľsko-slovenské podujatia organizované v rámci cezhraničnej spolupráce. Projekt vychádza z podrobnej analýzy spoločných potrieb a je výsledkom dlhodobej dôkladnej prípravy. Prípravnej fáze samotného projektu predchádzalo mnoho pracovných stretnutí. Ich spoločným menovateľom a cieľom bol komplexný rozbor dôležitých rozvojových problémov a vypracovanie zoznamu projektov pre spoločnú realizáciu. Rozhodujúcim krokom bolo uzatvorenie Dohody o spolupráci medzi Obcou Ľubotín a Miastem i Gminou Uzdroviskovou Muszyna. SLÁVNOSTNÉ UZATVORENIE DOHODY O SPOLUPRÁCI U 14. marec 2008 Burmistrz Miasta i Gminy Uzdrowiskowej Muszyna - mgr Waldemar Serwiński a starosta obce Ľubotín - Ing. Jozef Havrila pri podpise Dohody...

RIADENIE A ADMINISTRÁCIA PUBLICITA A INFORMOVANOSŤ Na zabezpečenie implementácie projektu bol zostavený spoločný realizačný projektový tím : Pozície v projektovom tíme Cieľom tejto aktivity je publicita projektu širokej verejnosti ako príkladu plodnej spolupráce prihraničných regiónov v oblasti udržiavania starých ľudových kultúrnych tradícií, ale i rozvíjania moderného súčasného umenia, športu, vidieckeho turizmu, školstva a vzdelávania i spolupráce samospráv oboch krajín. koordinátor projektu - Stanisław Michalik, asistent koordinátora - Andrej Mokriš, koordinátorka pre investície - Małgorzata Pszczółka, finančná manažérka - Maria Bochenek, asistentka finančnej manažérky - Zuzana Zemčáková, koordinátor verejného obstarávania - Elżbieta Jędrzejek Półtorak, manažérka publicity a administrácie - Barbara Rucka, asistentka administrácie - Marie Kalfasová, asistent manažérky publicity - Matúš Goč, osoby zodpovedné za prípravu Programovej koncepcie spolupráce Polycentier Mu Ľu Du - Barbara Rucka, Marie Kalfasová, Zuzana Zemčáková. Kontrolný deň na stavebnom objekte v Muszyne PUBLICITA A INFORMOVANOSŤ VEREJNOSTI : Umiestnenie informačných tabúľ Označenie informačných a propagačných materiálov a iných dokumentov ( pozvánky, prezenčné listiny a pod.) Mediálne výstupy informácie v tlači, regionálnej televízii, obecnom rozhlase Informačné konferencie Informačné podujatia v rámci prezentácie konkrétnych výstupov projektu informačná konferencia v Muszyne, Ľubotíne, Dubovici Osadenie trvalej pamätnej tabule Vyvrcholením publicity projektu a zabezpečenie dlhodobej propagácie jeho výsledkov, budú aktivity priebežne realizované v súlade s Programovou koncepciou spolupráce v Polyfunkčných centrách MuĽuDu tak, aby sa intenzívne rozvíjali neformálne vzťahy medzi obyvateľstvom po oboch stranách hranice a k plnej spokojnosti tých, ktorým majú výsledky projektu slúžiť.

PROGRAMOVÁ KONCEPCIA SPOLUPRÁCE POLYFCENTIER MUĽUDU Hlavným zámerom a cieľom tejto projektovej aktibvity je vypracovanie ucelenej programovej koncepcie spolupráce Polyfunkčných centier Muszyna, Ľubotín, Dubovica v oblasti starých ľudových kultúrnych tradícií, moderného súčasného umenia, športu, vidieckeho turizmu, školstva a vzdelávania ale i v oblasti správy vecí verejných. RIADENIE A ADMINISTRÁCIA Pracovné stretnutie projektového tímu v Ľubotíne PROGRAMOVÁ KONCEPCIA INTERREGIONÁLNEJ SPOLUPRÁCE POLYFCENTIER MUĽUDU WSPÓŁPRACY MIĘDZYNARODOWEJ WIELOFUNKCYJNYCH OBJEKTÓWKULTURALNYCH MULUDU Pracovné stretnutie projektového tímu v Dubovici MUSZYNA ĽUBOTÍN DUBOVICA

PREMENA STAVEBNÝCH OBJEKTOV NA POLYFCENTRÁ PREMENA STAVEBNÝCH OBJEKTOV NA POLYFCENTRÁ Október 2010 ukončenie stavebných prác Slávnostné otvorenie Polyfunkčného centra Ľubotín Východisková situácia - začiatok realizácie premeny Polyfunkčné centrá v sídlach projektových partnerov sú kultúrnospoločenskou infraštruktúrou, slúţiacou všestrannému rozvoju záujmov miestnych spoločenstiev. Sú uspôsobené k organizovaniu miestnych kultúrnych a spoločenských podujatí, ale taktieţ aj na rozvíjanie širokej škály záujmov miestneho obyvateľstva ako hlavnej cieľovej skupiny. Projekt prispeje k budovaniu vzájomných vzťahov nad hranicami medzi samosprávami Muszyny, Ľubotína a Dubovice a je ďalším hmatateľným výsledkom dlhoročnej spolupráce samospráv po oboch stranách hranice.

PREMENA STAVEBNÝCH OBJEKTOV NA POLYFCENTRÁ PREMENA STAVEBNÝCH OBJEKTOV NA POLYFCENTRÁ Slávnostné otvorenie Polyfunkčného centra Ľubotín - 23. október 2010 Východisková situácia september 2009 Premena stavebných objektov na Polyfcentrá marec 2010

PREMENA STAVEBNÝCH OBJEKTOV NA POLYFCENTRÁ PREMENA STAVEBNÝCH OBJEKTOV NA POLYFCENTRÁ Spoločenská sála Konferenčná miestnosť Technické zázemie Galéria - knižnica