Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/"

Transkrypt

1 Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko v 2017 r. Czego dotyczy/ Vec Data / Dátum 1/2017 Zatwierdzenie zaktualizowanej treści procedury skargowej Schválenie zaktualizovanej časti procedúry odvolacieho konania 2/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Torfowiska wysokie - europejski unikat polsko-słowackiego pogranicza wraz z rekomendacjami ekspertów ; Schválenie projektu č. PLSK /16 Vrchoviskové rašeliniská európsky unikát poľsko-slovenského pohraničia vrátane odporúčaní expertov 3/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Rzeszów i Stropkov - współpraca na rzecz kultury pogranicza wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Rzeszów a Stropkov spolupráca v oblasti kultúry pohraničia vrátane odporúčaní expertov 4/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0049/16 Wspólna ochrona dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego Gmin Nová Bystrica i Rajcza wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK SK-0049/16 Spoločná ochrana kultúrneho a prírodného dedičstva obcí Nová Bystrica a Rajcza vrátane odporúčaní expertov 5/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Turystyka bez granic - rozwój polsko-słowackiego szlaku turystycznego z Jeleśni do Klina wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Turistika bez hraníc rozvoj poľsko-slovenského turistického chodníka z obce Jeleśnia do obce Klin vrátane odporúčaní expertov 6/2017 Zatwierdzenie dodatkowej rekomendacji KM dla projektu nr PLSK /16 Stworzenie warunków dla zachowania kulturowego i przyrodniczego dziedzictwa na polskiej i słowackiej Orawie Schválenie dodatočného odporúčania MV pre projekt č. PLSK /16 Vytvorenie podmienok pre

2 zachovanie kultúrneho a prírodného dedičstva na poľskej a slovenskej Orave 7/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Stworzenie warunków dla zachowania kulturowego i przyrodniczego dziedzictwa na polskiej i słowackiej Orawie wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Vytvorenie podmienok pre zachovanie kultúrneho a prírodného dedičstva na poľskej a slovenskej Orave vrátane odporúčaní expertov 8/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Archeologia żywa jako unikatowy produkt turystyki kulturowej Karpat wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Živá archeológia ako jedinečný produkt kultúrneho turizmu Karpát vrátane odporúčaní expertov 9/2017 Zatwierdzenie dodatkowej rekomendacji KM dla projektu nr PLSK /16 Nowy produkt turystyczny odcinek transeuropejskiej trasy rowerowej EuroVelo 11 Preszów-Muszyna-Mniszek nad Popradem Schválenie dodatočného odporúčania MV pre projekt č. PLSK /16 Nový turistický produkt časť transeurópskej cyklotrasy EuroVelo11 Prešov-Muszyna-Mníšek nad Popradom 10/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Nowy produkt turystyczny odcinek transeuropejskiej trasy rowerowej EuroVelo 11 Preszów-Muszyna-Mniszek nad Popradem wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Nový turistický produkt časť transeurópskej cyklotrasy EuroVelo11 Prešov-Muszyna-Mníšek nad Popradom vrátane odporúčaní expertov 11/2017 Zatwierdzenie dodatkowej rekomendacji KM dla projektu nr PLSK /16 Babia Góra Trails Schválenie dodatočného odporúčania MV pre projekt č. PLSK /16 Babia Hora Trails 12/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Babia Góra Trails wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Babia Hora Trails vrátane odporúčaní expertov 13/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0038/16 Razem wędrujemy już 500 lat wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK SK /16 Spoločne putujeme už 500 rokov vrátane odporúčaní expertov 14/2017 Zatwierdzenie dodatkowej rekomendacji do sprawie zmiany wskaźnika do projektu nr PLSK /16 Wspólna digitalizacja 3D obiektów historycznych obszaru transgranicznego SK-PL Schválenie dodatočného odporúčania MV pre projekt č. PLSK /16 Spoločná 3D digitalizácia historických objektov cezhraničného územia SK-PL 15/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Wspólna digitalizacja 3D obiektów historycznych obszaru transgranicznego SK-PL wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Spoločná 3D digitalizácia historických objektov cezhraničného územia SK-PL vrátane odporúčaní expertov

3 16/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Śladem zabytków techniki z Podhala na Liptów wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Po stopách technických pamiatok z Podhalia na Liptov vrátane odporúčaní expertov 17/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Przy wiejskiej drodze - w rytmie pracy dawnych zakładów przemysłowych i pracowni rzemieślniczych wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Pri ceste na dedine v rytme práce dávnych priemyselných závodov a remeselných dielní vrátane odporúčaní expertov 18/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Eskapady na książęcym szlaku wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Eskapády na kniežacej ceste vrátane odporúčaní expertov 19/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Muszyna, Kamenica, Lipany - wzmocnienie transgranicznej współpracy w sferze dziedzictwa kulturowo przyrodniczego wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Muszyna, Kamenica, Lipany posilnenie cezhraničnej spolupráce v oblasti kultúrneho a prírodného dedičstva vrátane odporúčaní expertov 20/2017 Zatwierdzenie dodatkowej rekomendacji do sprawie zmiany wskaźnika do projektu nr PLSK SK-0056/16 Budowa transgranicznej słowacko-polskiej trasy turystycznej Schválenie dodatočného odporúčania MV pre projekt č. PLSK SK-0056/16 Výstavba cezhraničnej slovensko-poľskej turistickej trasy 21/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0056/16 Budowa transgranicznej słowacko-polskiej trasy turystycznej wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK SK-0056/16 Výstavba cezhraničnej slovensko-poľskej turistickej trasy vrátane odporúčaní expertov 22/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0025/16 Budatín-Strumień: współpraca na pograniczu - etap 2 wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK SK-0025/16 Budatín Strumień: spolupráca v pohraničí II. etapa vrátane odporúčaní expertov 23/2017 Zatwierdzenie dodatkowych rekomendacji KM do projektu PLSK /16 Wędrowanie bez plecaka wykorzystanie i promocja zasobów dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego pogranicza Schválenie dodatočného odporúčania MV pre projekt č. PLSK /16 Vandrovanie bez plecniaka využitie a propagácia bohatstva kultúrneho a prírodného dedičstva pohraničia 24/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Wędrowanie bez plecaka wykorzystanie i promocja zasobów dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego pogranicza wraz z rekomendacjami ekspertów

4 Schválenie projektu č. PLSK /16 Vandrovanie bez plecniaka využitie a propagácia bohatstva kultúrneho a prírodného dedičstva pohraničia vrátane odporúčaní expertov 25/2017 Zatwierdzenie dodatkowych rekomendacji KM do projektu PLSK SK-0020/16 Rowerem po kulturowym i przyrodniczym dziedzictwie pogranicza Schválenie dodatočného odporúčania MV pre projekt č. PLSK SK-0020/16 Na bicykli za kultúrnym a prírodným dedičstvom pohraničného regiónu 26/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0020/16 Rowerem po kulturowym i przyrodniczym dziedzictwie pogranicza wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK SK-0020/16 Na bicykli za kultúrnym a prírodným dedičstvom pohraničného regiónu vrátane odporúčaní expertov 27/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Szlak Kultury Wołoskiej wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Trasa valašskej kultúry vrátane odporúčaní expertov 28/2017 Odrzucenie projektów, które uzyskały mniej niż 75 punktów łącznie z oceny strategicznej i operacyjnej (21 projektów) Zamietnutie projektov, ktoré získali celkovo menej ako 75 bodov zo strategického a operačného hodnotenia (21 projektov) 29/2017 Odrzucenie projektu nr PLSK SK-0023/16, który uzyskał mniej niż 75 punktów łącznie z oceny strategicznej i operacyjnej Zamietnutie projektu č. PLSK SK-0023/16, ktorý získal celkovo menej ako 75 bodov zo strategického a operačného hodnotenia 30/2017 Odrzucenie projektu nr PLSK /16, który uzyskał mniej niż 75 punktów łącznie z oceny strategicznej i operacyjnej Zamietnutie projektu č. PLSK /16, ktorý získal menej ako 75 bodov zo strategického a operačného hodnotenia 31/2017 Zatwierdzenie zmian w załączniku nr 14 do Podręcznika beneficjenta Schválenie zmien v prílohe č. 14 Príručky pre prijímateľa 32/2017 Odrzucenie projektu flagowego nr PLSK /16 pn. Filmowe dziedzictwo kulturowe obszaru transgranicznego Polski i Słowacji KultFilmTur złożonego przez Rzeszowską Agencję Rozwoju Regionalnego S.A. Zamietnutie vlajkového projektu č. PLSK /16, s názvom Filmové kultúrne dedičstvo cezhraničnej oblasti Poľska a Slovenska KultFilmTur, ktorý predložila Rzeszowská agentúra regionálneho rozvoja (Rzeszowska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A.);

5 33/2017 Zatwierdzenie Rocznego Planu Działań Informacyjno-Promocyjnych 2017 Schválenie Ročného plánu informačných a propagačných aktivít /2017 Zatwierdzenie dodatkowej listy ekspertów Schválenie dodatočneho zoznamu expertov 35/2017 Zatwierdzenie zaktualizowanej, zwiększonej wartości dofinansowania dla projektu nr PLSK SK-0049/16 w wysokości ,67 Schválenie aktuálnej navýšenej hodnoty finančného príspevku EFRR pre projekt č. PLSK SK-0049/16 vo výške ,67. 36/2017 Zatwierdzenie zaktualizowanej wersji Podręcznika beneficjenta Schválenie aktualizovanej verzie Príručky pre prijímateľa 37/2017 Zatwierdzenie aktualnej wersji załącznika nr 9 Kryteria oceny Schválenie aktualizovanej prílohy 9 Kritériá hodnotenia projektov 38/2017 Zatwierdzenie aktualnej wersji wniosku o dofinansowanie Schválenie zmien v žiadosti o poskytnutie finančného príspevku 39/2017 Zatwierdzenie zmian w Regulaminie Komitetu Monitorującego oraz procedurze skargowej Schválenie zmien v rokovacom poriadku MV vrátane odvolacieho konania 40/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0088/16 Lasy nie znają granic wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK SK-0088/16 Lesy nepoznajú hranice vrátane odporúčaní expertov 41/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Carpathia education wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Carpathia education vrátane odporúčaní expertov 42/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0083/16 Nowoczesna edukacja bez granic otwiera obszary wiejskie na przedsiębiorczość wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK SK-0083/16 Moderné vzdelávanie bez hraníc otvára vidiek podnikaniu vrátane odporúčaní expertov 43/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /16 Budowa parkingów w Gminie Łodygowice i Kysuckim Novym Meste w ramach rozwoju transportu multimodalnego na pograniczu polsko-słowackim wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /16 Výstavba parkovísk v obci Łodygowice a v Kysuckom Novom Meste v rámci rozvoja multimodálnej dopravy v poľsko-slovenskom pohraničí vrátane odporúčaní expertov 44/2017 Odrzucenie projektów z obszaru edukacji (4 projekty), które uzyskały mniej niż 75 punktów łącznie z oceny strategicznej i operacyjnej Zamietnutie projektov z oblasti vzdelávania (4 projekty), ktoré získali celkovo menej ako 75 bodov zo strategického a

6 operačného hodnotenia 45/2017 Zatwierdzenie sprawozdanie z wdrażania Programu Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska Słowacja za rok Schválenie správu o vykonávaní programu cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko Slovensko za rok /2017 Zatwierdzenie zaktualizowanego załącznika 14 Zasady realizacji Projektów Parasolowych Schválenie aktualizovanej prílohy 14 Zásady realizácie strešných projektov. 47/2017 Zatwierdzenie zaktualizowanego załącznika 14.1 Umowa o dofinansowanie projektu parasolowego Schválenie aktualizovanej prílohy 14.1 Zmluva o poskytnutí finančného príspevku pre strešný projekt 48/2017 Zatwierdzenie zaktualizowanego załącznika 14.2 Umowa partnerska na realizację projektu parasolowego Schválenie aktualizovanej prílohy 14.2 Partnerská zmluva na realizáciu strešného projektu 49/2017 Zatwierdzenie zaktualizowanej wersji Podręcznika beneficjenta Schválenie aktualizovanej verzie Príručky pre prijímateľa 50/2017 Zatwierdzenie załącznika 15 Zasady specyficzne dla projektów trójstronnych Schválenie prílohy 15 Špecifické pravidlá pre trojstranné projekty 51/2017 Zatwierdzenie zaktualizowanego Regulaminu pracy ekspertów Schválenie aktualizovaneho Pracovného poriadku expertov 52/2017 Odrzucenie zmian w Podręczniku beneficjenta Zamietnutie zmien v Príručke pre prijímateľa 53/2017 Odrzucenie zmian w załączniku 9 Kryteria oceny Zamietnutie zmien v prílohe 9 Kritériá hodnotenia projektov 54/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /17 Poprawa spójności komunikacyjnej pomiędzy powiatem cieszyńskim i okresem Čadca a drogą ekspresową D3 w ramach sieci TEN-T. wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č. PLSK /17 Zlepšenie prepojenia ciest okresov Tešín a Čadca a diaľnicou D3 v rámci sieti TEN T vrátane odporúčaní expertov 55/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0094/17 Lepsze połączenia z siecią TEN-T szansą rozwoju Powiatu Żywieckiego i Powiatu Čadca wraz z rekomendacjami ekspertów Schválenie projektu č PLSK SK-0094/17 Lepšie spojenia so sieťou TEN-T šanca pre rozvoj okresov Žywiec a Čadca vrátane odporúčaní expertov 56/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0091/17 Modernizacja połączenia drogowego Pienińskich Parków Narodowych Etap II wraz z rekomendacjami ekspertów

7 Schválenie projektu č PLSK SK-0091/17 Modernizácia cestného spojenia Pieninských národných parkov - 2. Etapa vrátane odporúčaní expertov 57/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK SK-0092/17 Tatry łączą wraz z rekomendacjami ekspertów pod warunkiem dostępności środków w programie Schválenie projektu č PLSK SK-0092/17 Tatry spájajú vrátane odporúčaní expertov pod podmienkou dostupnosti finančných prostriedkov v programe 58/2017 Zatwierdzenie projektu nr PLSK /17 Poprawa połączeń komunikacyjnych powiatów jasielskiego, bardejowskiego i świdnickiego z korytarzami TEN-T wraz z rekomendacjami ekspertów pod warunkiem dostępności środków w programie Schválenie projektu č PLSK /17 Zlepšenie dopravného napojenia okresov Jaslo, Bardejov a Svidník na TEN-T koridor vrátane odporúčaní expertov pod podmienkou dostupnosti finančných prostriedkov v programe 59/2017 Zatwierdzenie zaktualizowanej wersji Podręcznika beneficjenta Schválenie aktualizovanej verzie Príručky pre prijímateľa 60/2017 Zatwierdzenie upoważnienia dla Instytucji Zarządzającej do nieodzyskiwania kwot nieprzekraczających 250 EUR z EFRR wypłaconych nienależnie beneficjentowi Schválenie súhlasu, že riadiaci orgán nemusí vymáhať sumy nepresahujúce 250 EUR z EFRR, ktoré boli neoprávnene vyplatené prijímateľovi 61/2017 Zatwierdzenie postępowania w przypadku zmiany partnera w projekcie nr PLSK /16 Schválenie postupu v prípade zmeny partnera v projekte č. PLSK /16 62/2017 Odrzucenie wniosku PW projektu nr PLSK /16 Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr etap II dotyczącego wykorzystania oszczędności poprzetargowych Zamietnutie žiadosti VP projektu č. PLSK /16 Historicko - kultúrno - prírodná cesta okolo Tatier 2. Etapa týkajúcej sa využitia úspor po verejnom obstarávaní 63/2017 Zatwierdzenie zmian w projekcie Łączy nas natura i kultura nr umowy PLSK / Schválenie zmeny v projekte Spája nás príroda a kultúra (č. zmluvy PLSK /16-001) 64/2017 Zatwierdzenie zmiany w projekcie Wspólne kształcenie zawodowe na pograniczu polsko-słowackim (nr umowy PLSK /16-001) Schválenie zmeny w projekte Spoločné odborné vzdelávanie na poľsko slovenskom pohraničí (č. zmluvy PLSK /16-001) 65/2017 Zatwierdzenie zaktualizowanej danych finansowych w zał. 14 po zatwierdzeniu zmian wg decyzji 63/2017 oraz 64/2017. Schválenie aktualizovaných finančných údajov v prílohe 14 po schválení zmien podľa bodov 63/2017 a 64/

8

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2017

Bardziej szczegółowo

LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV. Gmina Czarny Dunajec

LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV. Gmina Czarny Dunajec LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV Lp Nr projektu 1 0052 2 0036 3 0049 Tytuł projektu / Názov projektu Torfowiska wysokie - europejski unikat polskosłowackiego pogranicza Rašeliniská vrchoviskové

Bardziej szczegółowo

ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW

ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW Prioritná os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2018 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2018 roku/ Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2018 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2018

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2016 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2016 roku/ Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2016 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2016

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2019 roku /

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2019 roku / Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2019 roku / Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2019

Bardziej szczegółowo

I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków)

I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków) LISTA REZERWOWA PROJEKTÓW I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków) ZOZNAM REZERVNÝCH PROJEKTOV I. prioritná os - Ochrana a

Bardziej szczegółowo

INTERREG POLSKA SŁOWACJA W WOJEWÓDZTWIE ŚLĄSKIM. Bielsko-Biała, 28 września 2018 r.

INTERREG POLSKA SŁOWACJA W WOJEWÓDZTWIE ŚLĄSKIM. Bielsko-Biała, 28 września 2018 r. INTERREG POLSKA SŁOWACJA W WOJEWÓDZTWIE ŚLĄSKIM Bielsko-Biała, 28 września 2018 r. EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA W WOJEWÓDZTWIE ŚLĄSKIM 2014-2020 W województwie śląskim realizowanych jest 5 programów

Bardziej szczegółowo

Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J

Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J Číslo materiálu: 14-16/235/2016 Dátum predloženia: 8. marec 2016 Materiál na rokovanie zastupiteľstva Návrh na schválenie výšky spolufinancovania Strešných

Bardziej szczegółowo

(Decyzja KM nr 58/201). Przed podpisaniem umowy beneficjenci zobowiązani będą wprowadzić do projektu rekomendacje ekspertów.

(Decyzja KM nr 58/201). Przed podpisaniem umowy beneficjenci zobowiązani będą wprowadzić do projektu rekomendacje ekspertów. Protokół z posiedzenia Komitetu Monitorującego Programu Interreg Polska-Słowacja 2014-2020 w dniach 12-13 października 2017 roku w Rajeckich Teplicach. Siódme posiedzenie Komitetu Monitorującego (KM) Programu

Bardziej szczegółowo

Nowe połączenie drogowe - efekt długofalowej współpracy Gminy Istebna i jej sąsiadów

Nowe połączenie drogowe - efekt długofalowej współpracy Gminy Istebna i jej sąsiadów Nowe połączenie drogowe - efekt długofalowej współpracy Gminy Istebna i jej sąsiadów Konferencja promująca efekty realizacji Programu Interreg Polska Słowacja w województwie śląskim. Bielsko-Biała, 28

Bardziej szczegółowo

Obszar wsparcia Program Interreg V-A Polska Słowacja

Obszar wsparcia Program Interreg V-A Polska Słowacja Obszar wsparcia Program Interreg V-A Polska Słowacja 2014-2020 Rzeszów, 12.10.2015r. Obszar wsparcia Programem Obszar wsparcia Polska - 3 województwa: śląskie (podregion bielski oraz powiat pszczyński)

Bardziej szczegółowo

Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia

Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Nazwa celu szczegółowego

Bardziej szczegółowo

Tytuł mikroprojektu / Názov. mikroprojektu

Tytuł mikroprojektu / Názov. mikroprojektu Lista mikroprojektów zatwierdzonych do dofinansowania złożonych w ramach projektu parasolowego pn. Łączy nas natura i kultura Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020

Bardziej szczegółowo

PROTOKÓŁ Z POSIEDZENIA KOMITETU MONITORUJĄCEGO PROGRAMU INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA r., Nowy Sącz

PROTOKÓŁ Z POSIEDZENIA KOMITETU MONITORUJĄCEGO PROGRAMU INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA r., Nowy Sącz PROTOKÓŁ Z POSIEDZENIA KOMITETU MONITORUJĄCEGO PROGRAMU INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA 15-16.02.2017 r., Nowy Sącz Piąte posiedzenie Komitetu Monitorującego (KM) Programu Interreg V-A Polska-Słowacja (Program)

Bardziej szczegółowo

Informacja na temat realizacji mikroprojektów przez Związek Euroregion Tatry w ramach Programu Interreg V-A PL-SK Zakopane, r.

Informacja na temat realizacji mikroprojektów przez Związek Euroregion Tatry w ramach Programu Interreg V-A PL-SK Zakopane, r. Informacja na temat realizacji mikroprojektów przez Związek Euroregion Tatry w ramach Programu Interreg V-A PL-SK 2014-2020 Zakopane, 12.04.2016 r. Program Interreg V-A PL-SK 2014-2020 08. 2012-11.2014

Bardziej szczegółowo

Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja

Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020 Nowy Sącz, 19 października 2016 r. Program Interreg V-A Polska-Słowacja

Bardziej szczegółowo

Zaléjcznik 5/ Priloha 5

Zaléjcznik 5/ Priloha 5 Zaléjcznik 5/ Priloha 5 Decyzja Kom/tetu Monitorujélce9o o zatwierdzeniu wnlosku o dofinansowan/e / Rozhodnutie Monitorovacleho výboru o schválení žiadosti o poskytnutie f/nančného prispevku 24lku'e ~.

Bardziej szczegółowo

Typ mikroproje ktu/ Typ mikroproje ktu. Partner Wiodący/ Wnioskodawca/ Vedúci partner/žiadateľ. Partnerzy/ Partneri

Typ mikroproje ktu/ Typ mikroproje ktu. Partner Wiodący/ Wnioskodawca/ Vedúci partner/žiadateľ. Partnerzy/ Partneri Lista mikroprojektów zatwierdzonych do dofinansowania złożonych w ramach projektu parasolowego pn. Łączy nas natura i kultura Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020

Bardziej szczegółowo

Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim. Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r.

Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim. Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r. Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r. Program INTERREG Republika Czeska-Polska (obszar wsparcia)

Bardziej szczegółowo

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Działalność w 2016 roku

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Działalność w 2016 roku Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Działalność w 2016 roku Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY Kežmarok, 13.12.2016 Wspólna strategia działania EUWT TATRY na lata 2014-2020 4 STRATEGICZNE

Bardziej szczegółowo

PROJEKTY DROGOWE WOJEWÓDZTWA PODKARPACKIEGO i PREŠOVSKÉHO SAMOSPRÁVNEHO KRAJA w ramach INTERREG V-A PL-SK

PROJEKTY DROGOWE WOJEWÓDZTWA PODKARPACKIEGO i PREŠOVSKÉHO SAMOSPRÁVNEHO KRAJA w ramach INTERREG V-A PL-SK PROJEKTY DROGOWE WOJEWÓDZTWA PODKARPACKIEGO i PREŠOVSKÉHO SAMOSPRÁVNEHO KRAJA w ramach INTERREG V-A PL-SK 2014-2020 Interreg V-A PL-SK 2014-2020 Program operacyjny PLSK.00.00.00 Oś priorytetowa PLSK.02.00.00

Bardziej szczegółowo

3. WTSL /10 Obec Osturňa Dostupnosť, bezpečnosť a skvalitnenie infraštruktúry v slovensko - poľskom pohraničí

3. WTSL /10 Obec Osturňa Dostupnosť, bezpečnosť a skvalitnenie infraštruktúry v slovensko - poľskom pohraničí Posiedzenie Komitetu Monitorującego 14-15 grudnia 2010 - lista projektów zatwierdzonych do dofinansowania Zasadnutie Monitorovacieho výboru 14.-15. decembra 2010 - zoznam projektov, ktoré dostali finančný

Bardziej szczegółowo

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry Stara Lubowla, 05.10.2016 EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ (EUWT/EZUS/EGTC) nowy

Bardziej szczegółowo

EUWT TATRY działalność w latach r. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY

EUWT TATRY działalność w latach r. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY EUWT TATRY działalność w latach 2013-2018 30.11.2018 r. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY KALENDARIUM UTWORZENIA EUWT TATRY KALENDARIUM UTWORZENIA EUWT TATRY PODPISANIE STATUTU i KONWENCJI: 14.08.2013

Bardziej szczegółowo

DZIELMY SIĘ DOŚWIADCZENIAMI Dobre praktyki. Gmina Lipnica Wielka

DZIELMY SIĘ DOŚWIADCZENIAMI Dobre praktyki. Gmina Lipnica Wielka DZIELMY SIĘ DOŚWIADCZENIAMI Dobre praktyki Gmina Lipnica Wielka Lipnica Wielka malowniczo rozciąga się u podnóża Babiej Góry. Łagodne wzgórza, rozległe polany, szumiące lasy, bystre potoki i gościnni mieszkańcy,

Bardziej szczegółowo

Rada Transgranicznego Związku Euroregion Tatry, Nowy Targ, r.

Rada Transgranicznego Związku Euroregion Tatry, Nowy Targ, r. INFORMACJE NA TEMAT WDRAŻANIA PROJEKTU PARASOLOWEGO PT. REALIZACJA MIKROPROJEKTÓW NA POGRANICZU POLSKO-SŁOWACKIM W LATACH 2007-2013 W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ RZECZPOSPOLITA POLSKA-REPUBLIKA

Bardziej szczegółowo

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim V Posiedzenie Komitetu ds. mikroprojektów Programu Współpracy

Bardziej szczegółowo

Realizacja mikroprojektów w Programie Interreg V-A PL-SK na obszarze EUWT TATRY. Nowy Targ, r.

Realizacja mikroprojektów w Programie Interreg V-A PL-SK na obszarze EUWT TATRY. Nowy Targ, r. Realizacja mikroprojektów w Programie Interreg V-A PL-SK 2014-2020 na obszarze EUWT TATRY Nowy Targ, 27.11.2015 r. Podział alokacji Oś priorytetowa 1. Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego

Bardziej szczegółowo

Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia

Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia 12.2.2015 1 Alokacja Budżet całkowity 182,34 mln EUR Budżet na projekty 171,4 mln EUR Środki EFRR (85%) 154,99 mln EUR Środki EFRR na projekty (85%) 145,7

Bardziej szczegółowo

EUWT TATRY działalność w 2018 roku r. Agnieszka Pyzowska

EUWT TATRY działalność w 2018 roku r. Agnieszka Pyzowska EUWT TATRY działalność w 2018 roku 18.12.2018 r. Agnieszka Pyzowska Kieżmark Dyrektor EUWT TATRY ROLA EUWT TATRY W PROGRAMIE INTERREG V-A PL-SK 2014-2020 EUWT jest wnioskodawcą projektów we wszystkich

Bardziej szczegółowo

Lp Číslo projektu Vedúci partner Partneri Názov projektu

Lp Číslo projektu Vedúci partner Partneri Názov projektu Zoznam predložených projektov v rámci výzvy pre prioritnú os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia vyhlásenej v dňoch od 18.09 do 10.11.2017. Lp Číslo projektu Vedúci

Bardziej szczegółowo

Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa

Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa "Kúpele poľsko- slovenského pohraničia, identifikovateľný európsky priestor turistiky podporujúcej rozvoj zdravia 1. etapa výstavba cyklo okruhu

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy Transgranicznej Interreg VA Polska-Słowacja zasady realizacji projektów, stan wdrażania

Program Współpracy Transgranicznej Interreg VA Polska-Słowacja zasady realizacji projektów, stan wdrażania Program Współpracy Transgranicznej Interreg VA Polska-Słowacja 2014-2020 zasady realizacji projektów, stan wdrażania Dorota Leśniak, Wspólny Sekretariat Techniczny w Krakowie PROJEKTY W NOWEJ PERSPEKTYWIE

Bardziej szczegółowo

jako markowy transgraniczny produkt turystyczny Euroregionu Tatry

jako markowy transgraniczny produkt turystyczny Euroregionu Tatry jako markowy transgraniczny produkt turystyczny Euroregionu Tatry Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr markowy transgraniczny produkt turystyczny Euroregionu Tatry Zasięg geograficzny: Podhale,

Bardziej szczegółowo

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim Projekt parasolowy pt. Łączy nas natura i kultura - 1.

Bardziej szczegółowo

Informacja na temat Programu Interreg V-A Polska-Słowacja Nowy Targ, r.

Informacja na temat Programu Interreg V-A Polska-Słowacja Nowy Targ, r. Informacja na temat Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 Nowy Targ, 01.10.2015 r. Oś 1 Oś 2 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza Zrównoważony transport

Bardziej szczegółowo

Projekty drogowe w ramach programu współpracy transgranicznej Interreg V-A Polska Słowacja

Projekty drogowe w ramach programu współpracy transgranicznej Interreg V-A Polska Słowacja Projekty drogowe w ramach programu współpracy transgranicznej Interreg V-A Polska Słowacja 2014-2020 Współpraca transgraniczna jest jednym z trzech (obok współpracy transnarodowej i międzyregionalnej)

Bardziej szczegółowo

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Zadania w programach Interreg

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Zadania w programach Interreg Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Zadania w programach Interreg 2014-2020 Agnieszka Pyzowska Dyrektor TATRY Nowy Targ, 27.11.2015 KTO UTWORZYŁ TATRY? Drugie z siedzibą statutową w

Bardziej szczegółowo

Muzea Otwarte rozszerzenie możliwości programowych instytucji kultury pogranicza polsko-słowackiego

Muzea Otwarte rozszerzenie możliwości programowych instytucji kultury pogranicza polsko-słowackiego ZOZNAM PROJEKTOV/LISTA PROJEKTÓW po ocenie formalnej / po formálnom hdnotení Prioritná os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1. Ochrona i rozwój

Bardziej szczegółowo

Śródokresowy przegląd realizacji projektu flagowego Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr etap II. Nowy Targ, r.

Śródokresowy przegląd realizacji projektu flagowego Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr etap II. Nowy Targ, r. Śródokresowy przegląd realizacji projektu flagowego Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr etap II Nowy Targ, 13.12.2017 r. Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr markowy transgraniczny

Bardziej szczegółowo

Podsumowanie Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny

Podsumowanie Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny Podsumowanie Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007-2013 Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny Historia finansowania współpracy na polsko słowackim pograniczu

Bardziej szczegółowo

Nowe możliwości realizacji wspólnych polsko-słowackich projektów przez miasta członkowskie Euroregionu Tatry w perspektywie

Nowe możliwości realizacji wspólnych polsko-słowackich projektów przez miasta członkowskie Euroregionu Tatry w perspektywie Nowe możliwości realizacji wspólnych polsko-słowackich projektów przez miasta członkowskie Euroregionu Tatry w perspektywie 2014-2020 Bogusław Waksmundzki Przewodniczący Rady Związku Euroregion Tatry Polityka

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja 2014-2020 Grzegorz First Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego Departament Polityki Regionalnej Regionalny Punkt Kontaktowy Programu

Bardziej szczegółowo

Program Interreg V-A Polska Słowacja

Program Interreg V-A Polska Słowacja Program Interreg V-A Polska Słowacja 2014-2020 Obszar wsparcia Programu Polska: województwo śląskie (podregion bielski oraz powiat pszczyński), województwo małopolskie (podregion nowosądecki, oświęcimski

Bardziej szczegółowo

LISTA MIKROPROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR - OŚ 1. EUROREGION KARPACKI WYŻSZA JEDNOSTKA TERYTORIALNA W PRESZOWIE

LISTA MIKROPROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR - OŚ 1. EUROREGION KARPACKI WYŻSZA JEDNOSTKA TERYTORIALNA W PRESZOWIE LISTA MIKROPROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR - OŚ 1. EUROREGION KARPACKI WYŻSZA JEDNOSTKA TERYTORIALNA W PRESZOWIE LP. NUMER MIKROPROJEKTU WNIOSKODAWCA / PARTNERZY TYTUŁ MIKROPROJEKTU UWAGI

Bardziej szczegółowo

Protokół z VIII posiedzenia Komitetu Monitorującego Programu Interreg Polska-Słowacja w dniach czerwca 2018 r.

Protokół z VIII posiedzenia Komitetu Monitorującego Programu Interreg Polska-Słowacja w dniach czerwca 2018 r. Protokół z VIII posiedzenia Komitetu Monitorującego Programu Interreg Polska-Słowacja 2014-2020 w dniach 25-26 czerwca 2018 r. w Wiśle Ósme posiedzenie Komitetu Monitorującego (KM) Programu Interreg Polska-Słowacja

Bardziej szczegółowo

Tytuł Projektu/ Nazov projektu. Nazwa Partnera/(-ów) Projektu/ Nazov Partnera (-ov) projektu

Tytuł Projektu/ Nazov projektu. Nazwa Partnera/(-ów) Projektu/ Nazov Partnera (-ov) projektu Decyzja nr 2 z dnia 28 maja 2009 r. Komitetu Monitorującego Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007 2013 przyznająca dofinansowanie projektom przedłożonym przez

Bardziej szczegółowo

Program Interreg V-A Republika Czeska Polska Aktualności

Program Interreg V-A Republika Czeska Polska Aktualności Program Interreg V-A Republika Czeska Polska 2014 2020 Aktualności Wałbrzych: 8 czerwca 2017 r. 23 czerwca 2017 roku 8 Posiedzenie Komitetu Monitorującego Decyzje o dofinansowaniu projektów złożonych do

Bardziej szczegółowo

PROTOKÓŁ Z POSIEDZENIA KOMITETU MONITORUJĄCEGO PROGRAMU INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA r., Rzeszów

PROTOKÓŁ Z POSIEDZENIA KOMITETU MONITORUJĄCEGO PROGRAMU INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA r., Rzeszów PROTOKÓŁ Z POSIEDZENIA KOMITETU MONITORUJĄCEGO PROGRAMU INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA 28-29.09.2016r., Rzeszów Czwarte posiedzenie Komitetu Monitorującego (KM) Programu Interreg V-A Polska-Słowacja (Program)

Bardziej szczegółowo

Zoznam schválených projektov

Zoznam schválených projektov Zoznam schválených projektov P Číslo projektu Vedúci partner Názov projektu Partneri Od Do EFRR Gmina Czarny Dunajec Rašeliniská vrchoviskové - európsky unikát poľsko-slovenského pohraničia (P 1) Oravské

Bardziej szczegółowo

Lista zatwierdzonych projektów parasolowych

Lista zatwierdzonych projektów parasolowych Lista zatwierdzonych projektów parasolowych Lp Partner Wiodący 1. Stowarzyszenie Karpacki Polska Tytuł projektu Wdrażanie mikroprojektów z zakresu ochrony i rozwoju dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego

Bardziej szczegółowo

Spoločne za zachovanie a obnovu biodiverzity karpatských horských ekosystémov

Spoločne za zachovanie a obnovu biodiverzity karpatských horských ekosystémov ZOZNAM PROJEKTOV/LISTA PROJEKTÓW po ocenie strategicznej / po strategickom hodnotení Prioritná os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1. Ochrona i

Bardziej szczegółowo

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim XXIV Kongres Związku Euroregion Tatry Szaflary, 25.04.2018

Bardziej szczegółowo

Powstały w wyniku realizacji projektu transgraniczny, markowy produkt turystyczny jakim będzie Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak rowerowy

Powstały w wyniku realizacji projektu transgraniczny, markowy produkt turystyczny jakim będzie Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak rowerowy IDEA Projekt Historyczno-kulturowo-przyrodniczego szlaku wokół Tatr to zakrojone na wielką skalę transgraniczne przedsięwzięcie, będące efektem zainicjowanej przez Euroregion Tatry w 2004 roku wieloletniej

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Nowy Sącz, 19 października 2016 r.

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Nowy Sącz, 19 października 2016 r. Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja 2014-2020 Nowy Sącz, 19 października 2016 r. Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja 2014-2020 Grzegorz First Urząd

Bardziej szczegółowo

Informacja na temat Funduszu Mikroprojektów w Euroregionie Tatry

Informacja na temat Funduszu Mikroprojektów w Euroregionie Tatry Informacja na temat Funduszu Mikroprojektów w Euroregionie Tatry XVIII Kongres Transgranicznego Związku Euroregion Tatry, Liptowski Mikulasz, 18.04.2012 r. Projekt parasolowy pt. Realizacja mikroprojektów

Bardziej szczegółowo

PL-SK INFORMACJA NA TEMAT PĘTLI ROWEROWEJ ŁĄCZĄCEJ MIEJSCOWOŚCI UZDROWISKOWE DOLINY POPRADU

PL-SK INFORMACJA NA TEMAT PĘTLI ROWEROWEJ ŁĄCZĄCEJ MIEJSCOWOŚCI UZDROWISKOWE DOLINY POPRADU PL-SK INFORMACJA NA TEMAT PĘTLI ROWEROWEJ ŁĄCZĄCEJ MIEJSCOWOŚCI UZDROWISKOWE DOLINY POPRADU PL-SK POLSKO-SŁOWACKIE ROWEROWE ZAGŁĘBIE UZDROWISKOWE OBECNIE REALIZOWANE TRASY ROWEROWE: Projekt Flagowy Uzdrowiska

Bardziej szczegółowo

Realizacja Projektu Parasolowego

Realizacja Projektu Parasolowego Realizacja Projektu Parasolowego Program Współpracy Transgranicznej Rzeczypospolita Polska Republika Słowacka 2007 2013 Konferencja zamykająca Program Zakopane, 30.09.2015 r. Projekt parasolowy w latach

Bardziej szczegółowo

M I K R O P R O J E K T Y W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA Nowy Targ, 7 września 2017r.

M I K R O P R O J E K T Y W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA Nowy Targ, 7 września 2017r. M I K R O P R O J E K T Y W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA 2014-2020 Nowy Targ, 7 września 2017r. Michał Stawarski Dyrektor Biura Związku Euroregion Tatry INTERREG

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Wadowice, 7 lutego 2018 r.

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Wadowice, 7 lutego 2018 r. Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja 2014-2020 Wadowice, 7 lutego 2018 r. Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja 2014-2020 Regionalny Punkt Kontaktowy

Bardziej szczegółowo

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU I PROJEKTÓW. Bielsko-Biała, 20 czerwca 2017 r.

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU I PROJEKTÓW. Bielsko-Biała, 20 czerwca 2017 r. INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU I PROJEKTÓW Bielsko-Biała, 20 czerwca 2017 r. Polska: części województw: śląskiego (powiaty: bielski, cieszyński, żywiecki, pszczyński, miasto Bielsko-Biała)

Bardziej szczegółowo

Witamy! XXIII KONGRES ZWIĄZKU EUROREGION TATRY

Witamy! XXIII KONGRES ZWIĄZKU EUROREGION TATRY Witamy! XXIII KONGRES ZWIĄZKU EUROREGION TATRY 25 kwietnia 2017 r. XXIII Kongres Związku Euroregion Tatry Informacja na temat działalności RADY ZWIĄZKU EUROREGION TATRY w okresie od 13.04.2016 r. do 03.04.2017

Bardziej szczegółowo

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA 2014-2020 DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI Żywiec, 20 września 2016 WYZWANIA OSIE PRIORYTETOWE PROGRAMU Bogate dziedzictwo przyrodnicze i kulturowe

Bardziej szczegółowo

Markowy produkt turystyczny Euroregionu Tatry. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry

Markowy produkt turystyczny Euroregionu Tatry. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry Markowy produkt turystyczny Euroregionu Tatry Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry KONCEPCJA Projekt Historyczno-kulturowo-przyrodniczego szlaku wokół Tatr to zakrojone na wielką skalę

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja 2014-2020 Aneta Widak Regionalny Punkt Kontaktowy Programu Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego Myślenice, 29 listopada 2017 r. Założenia

Bardziej szczegółowo

Wartość kosztów kwalifikowalnych w EUR EFRR budżet państwa wkład własny. całość wydatków kwalifikowalnych. Nazwa wnioskodawcy. Tytuł projektu. Lp.

Wartość kosztów kwalifikowalnych w EUR EFRR budżet państwa wkład własny. całość wydatków kwalifikowalnych. Nazwa wnioskodawcy. Tytuł projektu. Lp. Wnioski zakwalifikowane do oceny technicznej w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska - Republika Słowacka 2007-2013 II nabór Lp. Nr projektu Nazwa wnioskodawcy Tytuł projektu

Bardziej szczegółowo

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ. Żywiec, 20 września 2016

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ. Żywiec, 20 września 2016 INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ Żywiec, 20 września 2016 Polska: części województw: śląskiego (powiaty: bielski, cieszyński, żywiecki, pszczyński, miasto Bielsko-Biała)

Bardziej szczegółowo

Mikroprojekty złożone do biura Związku Euroregion "Tatry" / Mikroprojekty predložené do kancelárie Zväzku Euroregión "Tatry"

Mikroprojekty złożone do biura Związku Euroregion Tatry / Mikroprojekty predložené do kancelárie Zväzku Euroregión Tatry Lista mikroprojektów dopuszczonych do oceny jakościowej w ramach drugiego naboru wniosków o dofinansowanie mikroprojektów w Projekcie Parasolowym pt. "Łaczy nas natura i kultura" Programu Współpracy Transgranicznej

Bardziej szczegółowo

Analiza doświadczeń i perspektyw współpracy transgranicznej samorządów lokalnych pogranicza polsko-słowackiego

Analiza doświadczeń i perspektyw współpracy transgranicznej samorządów lokalnych pogranicza polsko-słowackiego Analiza doświadczeń i perspektyw współpracy transgranicznej samorządów lokalnych pogranicza polsko-słowackiego Proces budowania wspólnej strategii cechowało partnerskie podejście. W prace nad strategią

Bardziej szczegółowo

Informacja na temat działalności Związku Euroregion Tatry w roku Bogusław Waksmundzki - Przewodniczący Rady Związku Euroregion Tatry

Informacja na temat działalności Związku Euroregion Tatry w roku Bogusław Waksmundzki - Przewodniczący Rady Związku Euroregion Tatry Informacja na temat działalności Związku Euroregion Tatry w roku 2017 Bogusław Waksmundzki - Przewodniczący Rady Związku Euroregion Tatry W sierpniu ubiegłego roku minęły 23 lata od powstania Euroregionu

Bardziej szczegółowo

Żywiec, 11 września 2017 r.

Żywiec, 11 września 2017 r. Żywiec, 11 września 2017 r. Polska: części województw: śląskiego (powiaty: bielski, cieszyński, żywiecki, pszczyński, miasto Bielsko-Biała) małopolskiego podkarpackiego Słowacja: Kraj Preszowski Kraj Żyliński

Bardziej szczegółowo

Nadzwyczajny Kongres Związku Euroregion Tatry, r.

Nadzwyczajny Kongres Związku Euroregion Tatry, r. Nadzwyczajny Kongres Związku Euroregion Tatry, 10.12.2009 r. Informacja na temat projektu parasolowego pt. Realizacja mikroprojektów na pograniczu polsko-słowackim w latach 2007-2010 Projekt współfinansowany

Bardziej szczegółowo

Nazwa Partnera (-ów) projektu / Nazov Partnera (-ov) projektu. Powiatový Zarzad Dróg w Nowym Targu, Mesto Spišská Stará Ves, Obec Osturňa

Nazwa Partnera (-ów) projektu / Nazov Partnera (-ov) projektu. Powiatový Zarzad Dróg w Nowym Targu, Mesto Spišská Stará Ves, Obec Osturňa Decyzja nr 2 z dnia 28 maja 2009 r. Komitetu Monitorującego Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007 2013 przyznająca dofinansowanie projektom przedłożonym przez

Bardziej szczegółowo

Uroczyste podpisanie umów o dofinansowanie. mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu

Uroczyste podpisanie umów o dofinansowanie. mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Uroczyste podpisanie umów o dofinansowanie mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020 Nowy Targ, 20.04.2017 r.. Najważniejsze

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Gorlice, 14 czerwca 2017 r.

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Gorlice, 14 czerwca 2017 r. Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja 2014-2020 Gorlice, 14 czerwca 2017 r. Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja 2014-2020 Grzegorz First Urząd Marszałkowski

Bardziej szczegółowo

Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska- Słowacja

Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska- Słowacja Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska- Słowacja 2014-2020 oraz z budżetu państwa. I OŚ PRIORYTETOWA: OCHRONA

Bardziej szczegółowo

Łączą nas efekty projektów wymagania programowe a doświadczenia po pierwszych naborach w Programie Interreg V-A Polska Słowacja

Łączą nas efekty projektów wymagania programowe a doświadczenia po pierwszych naborach w Programie Interreg V-A Polska Słowacja Łączą nas efekty projektów wymagania programowe a doświadczenia po pierwszych naborach w Programie Interreg V-A Polska Słowacja 2014-2020 Wnioski 2007-2013 W Programie 2007-2013 projekty realizowane były

Bardziej szczegółowo

Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach

Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach 2014-2020 Nowy Targ, 15.01.2014 r. Spotkanie realizowane w ramach mikroprojektu pt. Polsko-słowacka strategia działania

Bardziej szczegółowo

Polsko-słowacka strategia działania Europejskiego Ugrupowania Współpracy Terytorialnej TATRY na lata

Polsko-słowacka strategia działania Europejskiego Ugrupowania Współpracy Terytorialnej TATRY na lata Polsko-słowacka strategia działania Europejskiego Ugrupowania Współpracy Terytorialnej TATRY na lata 2014-2020 Mikroprojekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego

Bardziej szczegółowo

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców OŚ PIORYTETOWA 2 ROZWÓJ PRZYRODNICZEGO I KULTUROWEGO NA RZECZ WSPIERANIA ZATRUDNIENIA Racibórz, 6.03.2017 r. Oś Piorytetowa

Bardziej szczegółowo

Prioritná os III. Podpora miestnych iniciatív (Mikroprojekty) dňa 30. marca Prešovský samosprávny kraj

Prioritná os III. Podpora miestnych iniciatív (Mikroprojekty) dňa 30. marca Prešovský samosprávny kraj Program cezhraničnej nej spolupráce Poľsko sko-slovenská republika 2007-2013 2013 Prioritná os III. Podpora miestnych iniciatív (Mikroprojekty) Terézia Matušov ová Prešovský samosprávny kraj na základe

Bardziej szczegółowo

Konzultačné stretnutie na tému poľsko-slovenskej cezhraničnej spolupráce v rokoch ciele návrhu Programu cezhraničnej spolupráce PL - SK

Konzultačné stretnutie na tému poľsko-slovenskej cezhraničnej spolupráce v rokoch ciele návrhu Programu cezhraničnej spolupráce PL - SK Stretnutie je realizované v rámci mikroprojektu pod názvom Poľsko-slovenská stratégia činnosti Európskeho zoskupenia územnej spolupráce TATRY na roky 2014 2020, którý je spolufinancovaný Európskou úniou

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy INTERREG VA Brandenburgia Polska

Program Współpracy INTERREG VA Brandenburgia Polska Program Współpracy INTERREG VA Brandenburgia Polska 2014 2020 Członek Zarządu Województwa Lubuskiego Tadeusz Jędrzejczak ul. Podgórna 7, 65-057 Zielona Góra Informacje ogólne Budżet programu: 100 mln euro

Bardziej szczegółowo

PROTOKOL ZO ZASADNUTIA MONITOROVACIEHO VÝBORU PROGRAMU INTERREG V-A POĽSKO SLOVENSKO , Rešov

PROTOKOL ZO ZASADNUTIA MONITOROVACIEHO VÝBORU PROGRAMU INTERREG V-A POĽSKO SLOVENSKO , Rešov PROTOKOL ZO ZASADNUTIA MONITOROVACIEHO VÝBORU PROGRAMU INTERREG V-A POĽSKO SLOVENSKO 28. 29.09.2016, Rešov Štvrté zasadnutie monitorovacieho výboru (MV) programu Interreg V-A Poľsko Slovensko sa konalo

Bardziej szczegółowo

Lp. Nr projektu Nazwa wnioskodawcy Tytuł projektu. Towarzystwo Miłośników Ziemi Żywieckiej. Miejska Biblioteka Publiczna w Czechowicach-Dziedzicach

Lp. Nr projektu Nazwa wnioskodawcy Tytuł projektu. Towarzystwo Miłośników Ziemi Żywieckiej. Miejska Biblioteka Publiczna w Czechowicach-Dziedzicach Wnioski złożone do SRB podczas II naboru wniosków w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska - Republika Słowacka 2007-2013 do 15 października 2010 r. Lp. Nr projektu Nazwa wnioskodawcy

Bardziej szczegółowo

1. Informacja ogólna o Programie Interreg VA Polska Słowacja

1. Informacja ogólna o Programie Interreg VA Polska Słowacja Informacja o możliwości dofinansowania w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg VA Polska-Słowacja działań związanych z rozwojem edukacji transgranicznej i uczenia się przez całe życie 1.

Bardziej szczegółowo

Príručka pre prijímateľa. Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Príručka pre prijímateľa. Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko-Slovensko Príručka pre prijímateľa Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 schválená Monitorovacím výborom Programu dňa 27.04.2017 0 Obsah 1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O PROGRAME A PRÍRUČKE...

Bardziej szczegółowo

PROJEKT PN: ROZWÓJ INFRASTRUKTURY DROGOWEJ POMIĘDZY POWIATEM GORLICKIM, JASIELSKIM I BARDEJOWSKIM. PREŠOVSKÝ KRAJ POWIAT GORLICKI POWIAT JASIELSKI

PROJEKT PN: ROZWÓJ INFRASTRUKTURY DROGOWEJ POMIĘDZY POWIATEM GORLICKIM, JASIELSKIM I BARDEJOWSKIM. PREŠOVSKÝ KRAJ POWIAT GORLICKI POWIAT JASIELSKI PROJEKT PN: ROZWÓJ INFRASTRUKTURY DROGOWEJ POMIĘDZY POWIATEM GORLICKIM, JASIELSKIM I BARDEJOWSKIM. PREŠOVSKÝ KRAJ POWIAT GORLICKI POWIAT JASIELSKI OGÓLNE INFORMACJE O PROJEKCIE Okres realizacji: 02.2012

Bardziej szczegółowo

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ RZECZPOSPOLITA POLSKA REPUBLIKA SŁOWACKA

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ RZECZPOSPOLITA POLSKA REPUBLIKA SŁOWACKA NEWSLETTER 2011/3 www.plsk.eu PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ RZECZPOSPOLITA POLSKA REPUBLIKA SŁOWACKA 2007-2013 SPIS TREŚCI Cykl szkoleń dla Beneficjentów z I i II osi zakończony! Umowy o dofinansowanie

Bardziej szczegółowo

fif/} MESTO LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ SPRAVA I Materiál číslo pre zasadnutie mestského zastupitel'stva v Liptovskom Mikuláši LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ

fif/} MESTO LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ SPRAVA I Materiál číslo pre zasadnutie mestského zastupitel'stva v Liptovskom Mikuláši LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ MESTO PRE VSETKÝCH MESTO LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO V LIPTOVSKOM MIKULÁŠI LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ I Materiál číslo, SPRAVA pre zasadnutie mestského zastupitel'stva v Liptovskom Mikuláši Bod rokovania:

Bardziej szczegółowo

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI, NA CO ZWRÓCIĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ?

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI, NA CO ZWRÓCIĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ? PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI, NA CO ZWRÓCIĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ? Gorlice, 14 czerwca 2017 r. DZIAŁANIA NA CO ZWRÓCIĆ UWAGĘ? Czy działania odpowiadają

Bardziej szczegółowo

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu Europejska Współpraca Terytorialna 2014-2020 Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu Programy INTERREG 2014-2020 Transgraniczne INTERREG VA Transnarodowe - INTERREG VB (Program Europa Środkowa

Bardziej szczegółowo

Europejska Współpraca Terytorialna 2014-2020 Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

Europejska Współpraca Terytorialna 2014-2020 Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu Europejska Współpraca Terytorialna 2014-2020 Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu Programy INTERREG 2014-2020 Transgraniczne INTERREG VA Transnarodowe - INTERREG VB (Program Europa Środkowa

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Grzegorz First Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Grzegorz First Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja 2014-2020 Grzegorz First Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego Założenia EWT 2014-2020 EWT

Bardziej szczegółowo

WPROWADZANIE ZMIAN W PROJEKCIE

WPROWADZANIE ZMIAN W PROJEKCIE WPROWADZANIE ZMIAN W PROJEKCIE PLAN PREZENTACJI 1. Informacje ogólne. 2. Kompetencje Partnera Wiodącego i Wspólnego Sekretariatu Technicznego. 3. Rodzaje i zakres zmian w projekcie (przykłady). 4. Wniosek

Bardziej szczegółowo

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA 2014-2020. Giżycko, 21 października 2015 r.

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA 2014-2020. Giżycko, 21 października 2015 r. PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA 2014-2020 Giżycko, 21 października 2015 r. Program Polska-Rosja 2014-2020 Program Polska - Rosja 2014-2020 przygotowywany jest przez współpracujące ze sobą

Bardziej szczegółowo