Projektové zámery INTERREG V - A Poľsko - Slovensko
|
|
- Bronisława Bogna Komorowska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Projektové zámery INTERREG V - A Poľsko - Slovensko Materiál pojednáva o nasledovných úspešných projektových zámeroch Prešovského samosprávneho kraja : 1./ Svätomariánska púť ( Svetlo z východu ) s plánovaným rozpočtom pre Slovenskú republiku v predpokladanej výške do ,00 EUR /č. 20/ / Historicko - kultúrno - prírodná cesta okolo Tatier 2. etapa - s plánovaným rozpočtom pre obce a mestá v Prešovskom samosprávnom kraji v predpokladanej výške do EUR/ č. 30/ / Uzdrowiska pogranicza polsko-słowackiego jako rozpoznawalny w skali Europy obszary realizacji turystyki zdrowotnej-etap I-Budowa pętli rowerowej łączącej miejscowości uzdrowiskowe Doliny Popradu s plánovaným rozpočtom pre obce a mestá v Prešovskom samosprávnom kraji v predpokladanej výške do EUR/ č. 18/2015. Predmetné projektové zámery boli dňa schválené a odporúčané Monitorovacím výborom programu INTERREG V-A Poľsko Slovensko na podanie projektov v rámci zverejnenej výzvy na základe: - Uznesenia Monitorovacieho výboru č. 8/ Schválenie návrhu vlajkového projektu Historicko - kultúrno - prírodná cesta okolo Tatier 2. etapa. - Uznesenia Monitorovacieho výboru č. 9/ Schválenie návrhu vlajkového projektu Uzdrowiska pogranicza polsko-słowackiego jako rozpoznawalny w skali Europy obszary realizacji turystyki zdrowotnej etap I budowa petli rowerowej łączącej miejscowości uzdrowiskowe Doliny Popradu. - Uznesením Monitorovacieho výboru č. 10/ Schválenie návrhu vlajkového projektu Svätomariánska púť ( Svetlo z východu ). Termín na spracovanie a predloženie predmetných projektov je do 30. júna 2016 v zmysle podmienok a procedúr programu INTERREG V - A Poľsko- Slovensko Vyhodnotenie týchto projektov sa predpokladá do konca roka 2016.
2 1. Projektový zámer : Svätomariánska púť ( Svetlo z východu ) V prípade tohto projektového zámeru je Prešovský samosprávny kraj vedúcim partnerom projektu, medzi projektových partnerov na slovenskej strane patrí Inovačné partnerské centrum a Krajská organizácia cestovného ruchu. Ďalšími partnermi v tomto projektovom zámere (u ktorých bude v pútnických satelitoch realizovaná investícia) sú Gréckokatolícke arcibiskupstvo/farnosť Litmanová a Farnosť Ľutina, Rímskokatolícka cirkev Spišská diecéza/farnosť Levoča, Rímskokatolícka cirkev/farnosť Gaboltov. Investície sú v rozsahu cca EUR (ERDF + štátny rozpočet + vlastné spolufinancovanie) pre každý investičný satelit, celkovo cca EUR na slovenskej strane a majú mať formu doplňujúcej infraštruktúry pre pútnikov (napr. pútnicko-informačné centrum, parkoviská, sociálne zariadenia, vstupy pre imobilných pútnikov, chodníky spojené s krížovou cestou, osvetlenie, bezpečnostné kamery, pitné fontány, stavebná úprava pitného prameňa s prístreškom, atď.). Predmetné investície sú realizované ďalšími partnermi projektu. Prešovský samosprávny kraj do nich finančne ani majetkovo nevstupuje, nakoľko každý projektový partner má naplánovaný svoj vlastný rozpočet a svoju zodpovednosť za úlohy stanovené v projektovom zámere. Vedúci partner - Prešovský samosprávny kraj spolu s partnermi Inovačným partnerským centrom a Krajskou organizáciou cestovného ruchu Severovýchod si rozdelia úlohy spojené s riadením projektu, odbornou časťou podporujúcou rozšírenie myšlienky Svätomariánskej púte na slovenskej strane a aktivitami spojenými s vytvorením samotného produktu cestovného ruchu a jeho propagáciou v maximálnej výške EUR (ERDF + štátny rozpočet + vlastné spolufinancovanie), z toho bude spolufinancovanie v max. výške EUR. Poľskí partneri - Inštitút medzikultúrneho dialógu Jana Pavla II v Krakove a 3 farnosti ako investičné pútnické satelity sú koordinovaní Podkarpatským vojvodstvom. Celkový plánovaný rozpočet na poľskej strane v projektovom zámere je EUR (ERDF + vlastné spolufinancovanie). Každý projektový partner má naplánovaný svoj vlastný rozpočet a svoju zodpovednosť za úlohy stanovené v projektovom zámere. Predpokladané trvanie projektu: 01/ / Projektový zámer: Historicko - kultúrno - prírodná cesta okolo Tatier 2. etapa 3. Projektový zámer : Uzdrowiska pogranicza polsko-słowackiego jako rozpoznawalny w skali Europy obszary realizacji turystyki zdrowotnej etap I budowa petli rowerowej łączącej miejscowości uzdrowiskowe Doliny Popradu V prípade týchto projektových zámerov bude PSK tzv. vedľajším partnerom projektu spolu s ďalšími partnermi projektu, ktorí sú uvedení v Prehľade o projektových zámeroch
3 (tvorí prílohu tejto správy), kde je uvedený aj podrobnejší opis týchto projektových zámerov. Prešovský samosprávny kraj vstupuje do týchto investičných projektov (projektových zámerov) ako vedľajší partner, nakoľko uvedené dva projektové zámery sa týkajú výstavby nových cyklotrás v okrese Kežmarok, Poprad, Stará Ľubovňa a Bardejov. V rámci podpory budovania cyklotrás na území PSK (v zmysle schváleného Generelu dopravnej infraštruktúry na území PSK) má PSK záujem podporiť výstavbu nových cyklotrás aj finančne z rozpočtu PSK do výšky 50 % celkových nákladov miest a obcí (prípadne ich združení) preukázateľne vynaložených na spolufinancovanie investičných aktivít v rámci výstavby nových cyklotrás realizovaný na území Prešovského samosprávneho kraja. Ak sa má Prešovský samosprávny kraj podieľať na spolufinancovaní týchto projektov (podľa implementačných procedúr programu) je potrebné, aby Prešovský samosprávny kraj bol partnerom týchto projektov. V prípade schválenia týchto dvoch projektových zámerov (projektov) pôjde o tzv. združenú investíciu Prešovského samosprávneho kraja s daným mestom, obcou, či ich združením, za účelom výstavby cyklotrás na danom území. Samotná združená investícia bude predmetom opätovného schvaľovania v Zastupiteľstve Prešovského samosprávneho kraja až po schválení týchto projektov. Na základe výzvy všetky 3 projektové zámery je potrebné podať na príslušnú implementačnú inštitúciu v lehote do 30. júna Vyhodnotenie týchto projektov sa predpokladá do konca roka Samotná realizácia je plánovaná v rokoch Materiál bol prerokovaný na Komisii finančnej zriadenej pri Zastupiteľstve Prešovského samosprávneho kraja.
4 Projektové zámery PSK INTERREG V-A Poľsko -Slovensko Č. 1 Názov vlajkového projektu Svätomariánska púť ( Svetlo z východu ) Číslo žiadosti Vedúci partner 20/2015 Prešovský samosprá vny kraj Projektoví partneri ERDF Popis projektu - Gréckokatolícke arcibiskupstvo Prešov/Farnosť Litmanová - Gréckokatolícka arcibiskupstvo Prešov/Farnosť Ľutina - Rímskokatolícka cirkev, Spišská diecéza/farnosť Levoča - Rímskokatolícka cirkev, Farnosť Gaboltov - Inovačné partnerské centrum - Krajská organizácia cestovného ruchu, Severovýchod Slovenska - Urząd Marszalkowski Województwa Podkarpackiego ,0 0 Slovensko a Poľsko sú krajiny s nesmie rozvoj turizmu - duchovné a kresťa podmienky pre zážitkový turizmus, ktorý rebríčku ponúkaných produktov cesto projektu je komplexne spojiť, integrovať duchovné a kultúrne jadro slovensko podporiť tak rozvoj pohraničia v s potrebami a aktuálnymi možnosťami reg pohraničia je historicky a geograficky pre a rozvoj jednej z foriem cestovného turizmus. Čo však chýba, je ponuka ucel spojí všetky oblasti - rozvoj tradícií, historického dedičstva, duchovných a sp využitím potenciálu. Zámerom projektu miesta v pohraničí, vrátane do infraštruktúry. Dlhodobý cieľ: dobudovanie turistickej in uceleného nového produktu turizmu, najznámejšou pútnickou trasou Santia vyzdvihuje všetky kultúrne, prírodné, his duchovné hodnoty slovanského národ posolstvu a k Mariánskym tradíciám. - Instytut Dialogu Miezykulturowe go im. Jana Pawla II w Krakowie - Parafia Rzymsko- Katolicka pw. św. Pawła Apostoła i św. Jana z Dukli w Krośnie - Zgromadzenie Księży Misjonarzy Saletynów Dębowiec - Klasztor Znalezienia Krzyża Kalwaria Pacławska
5 2 Historycznokulturowoprzyrodniczy szlak wokół Tatr etap II/Historicko - kultúrno - prírodná cesta okolo Tatier 2. etapa 30/2015 Europejski e Ugrupowa nie Współpra cy Terytorial nej TATRY z o.o. (EUWT TATRY) - Gmina Miasto Nowy Targ - Gmina Szaflary - Gmina Nowy Targ - Gmina Łapsze Niżne - Gmina Czorsztyn - Mesto Kežmarok - Mesto Spišská Belá - Mesto Stará Ľubovňa - Mesto Liptovský Mikuláš - Mesto Trstená Hlavným cieľom projektu je zatraktívnenie poľsko-slovenského pohraničia a regiónov nachádzajúcich sa okolo Tatier pri súčasnom zachovaní a podpore unikátnych prírodných a kultúrnych hodnôt tohto územia výstavbou cyklistických trás na poľskej a slovenskej strane, a tiež pomocou aktivít prispievajúcich k posilneniu spolupráce v oblasti rozvoja cyklistickej turistiky na pohraničí a propagácie značkového cezhraničného turistického produktu: Historickokultúrno-prírodnej cesty okolo Tatier. Skvalitnená infraštruktúra súvisiaca s kultúrno-prírodnym dedičstvom a zlepšený prístup k informáciám o dedičstve pohraničia umožní širšie využitie potenciálu pohraničia miestnym obyvateľstvom (realizácia nových nápadov v rámci hospodárskej činnosti obyvateľov obcí, ktoré sa vyznačujú doteraz nedostatočne využitým potenciálom) a návštevníkmi. (Už teraz vďaka infraštruktúre vzniknutej v rámci I.etapy projektu tvorí Cesta okolo Tatier motiváciu pre cestovanie do tejto oblasti. Odhaduje sa, že po vybudovaní kompletnej cyklistickej Cesty nárast počtu turistov dosiahne minimálne 3%) ,0 0 Projekt významne prispieva k dosiahnutiu v programe prijatých ukazovateľov. Zlepšenie podmienok cestovania na bicykli po územi projektu zlepšuje dostupnosť pohraničia a miest atraktívnych z prírodno-kultúrneho hľadiska. Skvalitnenie cyklistických prepojení pridáva projektu proenvironmentálny charakter a realizuje zásadu udržateľného rozvoja. Infraštruktúra cyklistických prepojení v rámci Cesty bola od začiatku naplánovaná tak, aby sprístupňovala a podporovala mnohé kultúrno-prírodné hodnoty. Vďaka tomu projekt plne využíva potenciál tejto oblasti. Cesta spája obce v Malopoľsku, Prešovskom a Žilinskom kraji (na území 5.000km2, na ktorom býva viac ako obyvateľov). Ovplyvňuje tież celé poľsko-slovenské pohraničie, vďaka svojmu centrálnemu umiestneniu v srdci pohraničia je dokonalou základňou pre vytváranie prepojení s inými cyklistickými chodníkmi v ostatných častiach pohraničia na Sliezsku, v Podkarpatskej oblasti, v Prešovskom a Žilinskom kraji, v okrese Spišská NováVes. Zapadá aj do systému cyklistických zelených ciest Greenways, ktorý spája kultúrnoprírodné atrakcie sieťou bezpečných cyklistických trás. Plánované trasy umožňujú prepojenie s cestou Eurovelo 11 v rámci Európskej siete cyklistických trás. Vplyv investičnej časti projektu na značnú časť oprávneného územia bude posilnené informačno-propagačnými aktivitami.
6 3 Uzdrowiska pogranicza polskosłowackiego jako rozpoznawalny w skali Europy obszary realizacji turystyki zdrowotnej-etap I-Budowa pętli rowerowej łączącej miejscowości uzdrowiskowe Doliny Popradu 18/2015 Związek Międzygm inny Perły Doliny Popradu - Miasto i Gmina Szczawnica - Oblastná organizácia cestovného ruchu "ŠARIŠ" BARDEJOV - Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa ,2 5 Hlavným cieľom projektu je hospodárske oživenie doliny Popradu prostredníctvom spoločného rozvoja kúpeľných obcí a upustenie od vzájomnej konkurencie v prospech oblastnej spolupráce a budovania silnej konkurencieschopnej pozície popradských kúpeľných miest vo vzťahu ku kúpeľným oblastiam v Európe v rámci modernej liečebnorehabilitačno-rekreačno-turistickej ponuky. Projekt spojenia kúpeľných obcí a miest poľsko-slovenského pohraničia cyklistickým okruhom s dĺžkou 241,14 km je začiatkom výstavby v európskom meradle identifikovateľnej oblasti s unikátnymi možnosťami v oblasti CR, liečebnorehabilitačných služieb, ktoré využívajú prírodné a krajinné hodnoty, multikultúrne dedičstvo a duchovnosť a tradície obyvateľov popradskej doliny. Cyklotrasa prebiehajúca čiastočne po existujúcich trasách (vrátane trasy EuroVelo), čiastočne po trasách určených na vytýčenie a výstavbu prepojí formou okruhu kúpeľné pohraničné obce. Trasa bude prebiehať cez najvzácnejšie prírodné a krajinné územia (národné parky a rezervácie) a okolo najvýznamnejších pamiatok drevenej architektúry, prameňov minerálnych vôd. Celá trasa bude mať rovnaké značenie a bude vybavená opakujúcimi sa prvkami drobnej architektúry, parkoviskami, systémami pre turistické informácie. Tejto fáze bude predchádzať vypracovanie spoločnej architektonicko-informačnej koncepcie, aby bolo možné získať komplexnú architektonickú podobu plánovanej infraštruktúry nadväzujúcu na charakteristické prvky pohraničia. Doplnením plánovaného okruhu bude moderný informačný systém dostupný v rovnako projektovaných a zhotovených infobodoch, ako aj prostredníctvom mobilných aplikácií.
Zoznam hodnotených návrhov vlajkových projektov
Zoznam hodnotených návrhov vlajkových projektov No 1 2 Predbežný názov vlajkového projektu Vzdelávanie bez hraníc Historicko - kultúrno - Vedúci parnter Projektoví partner/i Predpoklady návrhu projektu
Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa
Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa "Kúpele poľsko- slovenského pohraničia, identifikovateľný európsky priestor turistiky podporujúcej rozvoj zdravia 1. etapa výstavba cyklo okruhu
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV. Gmina Czarny Dunajec
LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV Lp Nr projektu 1 0052 2 0036 3 0049 Tytuł projektu / Názov projektu Torfowiska wysokie - europejski unikat polskosłowackiego pogranicza Rašeliniská vrchoviskové
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia
Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Nazwa celu szczegółowego
3. WTSL /10 Obec Osturňa Dostupnosť, bezpečnosť a skvalitnenie infraštruktúry v slovensko - poľskom pohraničí
Posiedzenie Komitetu Monitorującego 14-15 grudnia 2010 - lista projektów zatwierdzonych do dofinansowania Zasadnutie Monitorovacieho výboru 14.-15. decembra 2010 - zoznam projektov, ktoré dostali finančný
Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J
Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J Číslo materiálu: 14-16/235/2016 Dátum predloženia: 8. marec 2016 Materiál na rokovanie zastupiteľstva Návrh na schválenie výšky spolufinancovania Strešných
Tytuł mikroprojektu / Názov. mikroprojektu
Lista mikroprojektów zatwierdzonych do dofinansowania złożonych w ramach projektu parasolowego pn. Łączy nas natura i kultura Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko
Typ mikroproje ktu/ Typ mikroproje ktu. Partner Wiodący/ Wnioskodawca/ Vedúci partner/žiadateľ. Partnerzy/ Partneri
Lista mikroprojektów zatwierdzonych do dofinansowania złożonych w ramach projektu parasolowego pn. Łączy nas natura i kultura Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020
ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW
ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW Prioritná os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2018 roku/
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2018 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2018
Śródokresowy przegląd realizacji projektu flagowego Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr etap II. Nowy Targ, r.
Śródokresowy przegląd realizacji projektu flagowego Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr etap II Nowy Targ, 13.12.2017 r. Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr markowy transgraniczny
I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków)
LISTA REZERWOWA PROJEKTÓW I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków) ZOZNAM REZERVNÝCH PROJEKTOV I. prioritná os - Ochrana a
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2017
Człowiek w kulturze i przyrodzie polsko-słowackiego Spisza. Človek v kultúre a prírode poľsko- slovenského Spiša
Człowiek w kulturze i przyrodzie polsko-słowackiego Spisza Človek v kultúre a prírode poľsko- slovenského Spiša Gmina Łapsze Niżne jako Partner Wiodący rozpoczęła realizację mikroprojektu pn.: Człowiek
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2019 roku /
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2019 roku / Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2019
Prioritná os III. Podpora miestnych iniciatív (Mikroprojekty) dňa 30. marca Prešovský samosprávny kraj
Program cezhraničnej nej spolupráce Poľsko sko-slovenská republika 2007-2013 2013 Prioritná os III. Podpora miestnych iniciatív (Mikroprojekty) Terézia Matušov ová Prešovský samosprávny kraj na základe
Związek Gmin Krynicko-Popradzkich w Muszynie- vedúci partner Miasto i Gmina Szczawnica Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa-
Związek Gmin Krynicko-Popradzkich w Muszynie- vedúci partner Miasto i Gmina Szczawnica Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa- subkoordinátor slovenskej časti projektu Mesto Bardejov
PROJEKT OŚRODEK WSPARCIA EKONOMII SPOŁECZNEJ MAZOWSZA PŁOCKIEGO WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ ZE ŚRODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO
Stredisko na podporu sociálnej ekonomiky v Plocku Projekt realizovaný národnými partnermi: Spoločnosť Centrum pre inováciu informačnej spoločnosti /Líder projektu Mesto Plock Okres Sierpc Spoločnosť Centrum
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry Stara Lubowla, 05.10.2016 EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ (EUWT/EZUS/EGTC) nowy
Tytuł projektu / Názov projektu. Góry bez granic - integracja sieci szlaków w transgraniczny produkt turystyczny
LISTA ZATWIERDZONYCH PROJEKTÓW ZOZNAM SCHVÁLENÝCH PROJEKTOV Lp / P.č. Numer projektu / Č. projektu 1 PLSK.01.01.00-00-0116/17 PLSK.01.01.00-00-0096/17 Partner wiodący / Vedúci partner Polskie Towarzystwo
LISTA MIKROPROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR - OŚ 1. EUROREGION KARPACKI WYŻSZA JEDNOSTKA TERYTORIALNA W PRESZOWIE
LISTA MIKROPROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR - OŚ 1. EUROREGION KARPACKI WYŻSZA JEDNOSTKA TERYTORIALNA W PRESZOWIE LP. NUMER MIKROPROJEKTU WNIOSKODAWCA / PARTNERZY TYTUŁ MIKROPROJEKTU UWAGI
Lp Číslo projektu Vedúci partner Partneri Názov projektu
Zoznam predložených projektov v rámci výzvy pre prioritnú os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia vyhlásenej v dňoch od 18.09 do 10.11.2017. Lp Číslo projektu Vedúci
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Działalność w 2016 roku
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Działalność w 2016 roku Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY Kežmarok, 13.12.2016 Wspólna strategia działania EUWT TATRY na lata 2014-2020 4 STRATEGICZNE
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2016 roku/
Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2016 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2016
Podpisanie umowy partnerskiej dotyczącej realizacji projektu HISTORYCZNO-KULTUROWO-PRZYRODNICZY SZLAK WOKÓŁ TATR ETAP III Nowy Targ, r.
Podpisanie umowy partnerskiej dotyczącej realizacji projektu HISTORYCZNO-KULTUROWO-PRZYRODNICZY SZLAK WOKÓŁ TATR ETAP III Nowy Targ, 15.10.2018 r. 250 km rowerowej przygody EUWT EUWT 2014-2015 13 PARTNERÓW
jako markowy transgraniczny produkt turystyczny Euroregionu Tatry
jako markowy transgraniczny produkt turystyczny Euroregionu Tatry Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr markowy transgraniczny produkt turystyczny Euroregionu Tatry Zasięg geograficzny: Podhale,
PL-SK INFORMACJA NA TEMAT PĘTLI ROWEROWEJ ŁĄCZĄCEJ MIEJSCOWOŚCI UZDROWISKOWE DOLINY POPRADU
PL-SK INFORMACJA NA TEMAT PĘTLI ROWEROWEJ ŁĄCZĄCEJ MIEJSCOWOŚCI UZDROWISKOWE DOLINY POPRADU PL-SK POLSKO-SŁOWACKIE ROWEROWE ZAGŁĘBIE UZDROWISKOWE OBECNIE REALIZOWANE TRASY ROWEROWE: Projekt Flagowy Uzdrowiska
Tytuł Projektu/ Nazov projektu. Nazwa Partnera/(-ów) Projektu/ Nazov Partnera (-ov) projektu
Decyzja nr 2 z dnia 28 maja 2009 r. Komitetu Monitorującego Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007 2013 przyznająca dofinansowanie projektom przedłożonym przez
Mikroprojekty złożone do biura Związku Euroregion "Tatry" / Mikroprojekty predložené do kancelárie Zväzku Euroregión "Tatry"
Lista mikroprojektów dopuszczonych do oceny jakościowej w ramach drugiego naboru wniosków o dofinansowanie mikroprojektów w Projekcie Parasolowym pt. "Łaczy nas natura i kultura" Programu Współpracy Transgranicznej
Príručka pre prijímateľa. Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko-Slovensko
Príručka pre prijímateľa Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 schválená Monitorovacím výborom Programu dňa 27.04.2017 0 Obsah 1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O PROGRAME A PRÍRUČKE...
Nowe połączenie drogowe - efekt długofalowej współpracy Gminy Istebna i jej sąsiadów
Nowe połączenie drogowe - efekt długofalowej współpracy Gminy Istebna i jej sąsiadów Konferencja promująca efekty realizacji Programu Interreg Polska Słowacja w województwie śląskim. Bielsko-Biała, 28
Nowy Targ, 18 20.04.2012
Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz z budżetu państwa za pośrednictwem Euroregionu "Tatry" w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita
Partner Wiodący/ Vedúci Partner Nazwa projektu/názov projektu Numer wniosku/číslo projektu
Posiedzenie Komitetu Monitorującego 14-15 grudnia 2010 - lista rezerwowa projektów w rozbiciu na osie i tematy Zasadnutie Monitorovacieho výboru 14.-15. decembra 2010 - Zásobník rezervných projektov podľa
Príručka pre mikroprijímateľa
Príručka pre mikroprijímateľa Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko - Slovensko 2014-2020 schválená OBSAH ZOZNAM POUŽÍVANÝCH POJMOV... 4 1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE... 6 1.1 Úvod... 6 1.2. Ciele
Konzultačné stretnutie na tému poľsko-slovenskej cezhraničnej spolupráce v rokoch ciele návrhu Programu cezhraničnej spolupráce PL - SK
Stretnutie je realizované v rámci mikroprojektu pod názvom Poľsko-slovenská stratégia činnosti Európskeho zoskupenia územnej spolupráce TATRY na roky 2014 2020, którý je spolufinancovaný Európskou úniou
Zoznam mikroprojektov zamietnutých z formálnych dôvodov. cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika
Zoznam mikroprojektov zamietnutých z formálnych dôvodov Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 2007-2013 Prioritná os III: Podpora miestnych iniciatív(mikroprojekty) III. výzva Úrad
fif/} MESTO LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ SPRAVA I Materiál číslo pre zasadnutie mestského zastupitel'stva v Liptovskom Mikuláši LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ
MESTO PRE VSETKÝCH MESTO LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO V LIPTOVSKOM MIKULÁŠI LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ I Materiál číslo, SPRAVA pre zasadnutie mestského zastupitel'stva v Liptovskom Mikuláši Bod rokovania:
Jak to powiedzieć? -praktyczny kurs języka słowackiego i polskiego
WYKAZ MIKROPROJEKTÓW ZARZĄDZANYCH PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY DOFINANSOWANYCH Z EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU ROZWOJU REGIONALNEGO W I NABORZE W RAMACH III OSI PRIORYTETOWEJ PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ
Tytuł projektu. Transgraniczny Dialog Kulturowy. Pierwsze kroki na drodze do wzajemnej współpracy gminy Spytkowice i wsi Blatnica
Lista wniosków o przyznanie dofinansowania ze środków EFRR dla mikroprojektów w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska - Republika Słowacka 2007-2013 złoŝonych do biura Związku
14 Obec Dubinné Čisté Karpaty Utworzenie transgranicznych centrów wymiany Gmina Dukla 15
no. Partner Wiodący/Vedúci partner Tytuł projektu/ Názov projektu Klub orientačných športov Ružomberok Propagácia prírodného a kultúrneho dedičstva, podpora športu a turistiky prostredníctvom cezhraničnej
Monitoring kolónií svišťa vrchovského tatranského (Marmota marmota latirostris) na poľsko-slovenskej hranici a pytliactvo
Rozwój turystyki kulturowej i przyrodniczej na pograniczu polsko-słowackim PPWSZ, Nowy Targ 2012, s. 83 86 Rozvoj kultúrneho a prírodného turizmu na slovensko-poľskom pohraničí PPWSZ, Nowy Targ 2012, s.
Programy spolupráce v rámci cieľa Európska územná spolupráca
Programy spolupráce v rámci cieľa Európska územná spolupráca CCI: 2014TC16RFCB012 Názov (Interreg V-A) PL-SK - Poland-Slovakia Verzia 1.2 Prvý rok 2014 Posledný rok 2020 Oprávnenie od 2014-01-01 Oprávnenie
Sulin - Muszyna - Żegiestów - kładka współpracy i rozwoju pogranicza
Lp Temat osi priorytetowej / Téma prioritnej osi Partner Wiodący / Vedúci partner 1 1.1 Obec Bžany 2 1.1 Uzdrowiskowa Muszyna 3 1.1 Gmina Istebna 4 1.1 GMINA UŚCIE GORLICKIE 5 1.1 Obec Osturňa 6 1.1 Horská
Spoločne za zachovanie a obnovu biodiverzity karpatských horských ekosystémov
ZOZNAM PROJEKTOV/LISTA PROJEKTÓW po ocenie strategicznej / po strategickom hodnotení Prioritná os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1. Ochrona i
Mikroprojekty. 1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O MIKROPROJEKTE 1.1 Žiadateľ Prešovský samosprávny kraj. Inštitúcia, ktorej je žiadosť predkladaná
Žiadosť o poskytnutie finančného príspevku z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja Program cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 2007-2013 Mikroprojekty Inštitúcia, ktorej je
Program cezhraničnej spolupráce Pol sko Slovenská republika 2014-2020
Program Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2014-2020 Program cezhraničnej spolupráce Pol sko Slovenská republika 2014-2020 Konferencja konsultacyjna Konzultačná konferencia
Okres realizacji projektu. I nabór. Transgraniczny Dialog Kulturowy 01.10.2009-30.09.2010 18 304,13 15 558,51 18009,09 15 307,73
Załącznik Nr 3 do informacji dotyczacej projektu parasolowego w okresie od 03.03.2011 r. do 13.03.2012 r. WYKAZ MIKROPROJEKTÓW ZARZĄDZANYCH PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY DOFINANSOWANYCH Z EUROPEJSKIEGO
MIKROPROJEKTY WDRAŻANE PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY
Związek Euroregion Tatry w ramach 3. Osi priorytetowej Wsparcie inicjatyw lokalnych (mikroprojekty) Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007-2013 wraz z partnerami:
Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim
Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim V Posiedzenie Komitetu ds. mikroprojektów Programu Współpracy
Zoznam schválených projektov
Zoznam schválených projektov P Číslo projektu Vedúci partner Názov projektu Partneri Od Do EFRR Gmina Czarny Dunajec Rašeliniská vrchoviskové - európsky unikát poľsko-slovenského pohraničia (P 1) Oravské
Príručka pre mikroprijímateľa strešných projektov v Programe cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko Slovensko realizovaných Zväzkom
Príručka pre mikroprijímateľa strešných projektov v Programe cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko Slovensko 2014 2020 realizovaných Zväzkom Euroregión Tatry v partnerstve s Prešovským samosprávnym
Nazwa Partnera (-ów) projektu / Nazov Partnera (-ov) projektu. Powiatový Zarzad Dróg w Nowym Targu, Mesto Spišská Stará Ves, Obec Osturňa
Decyzja nr 2 z dnia 28 maja 2009 r. Komitetu Monitorującego Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007 2013 przyznająca dofinansowanie projektom przedłożonym przez
INFRAREGTUR INSTYTUT GEOGRAFII I PRZESTRZENNEGO ZAGOSPODAROWANIA PAN GEOGRAFICKÝ ÚSTAV SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED
INFRAREGTUR INSTYTUT GEOGRAFII I PRZESTRZENNEGO ZAGOSPODAROWANIA PAN GEOGRAFICKÝ ÚSTAV SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED KRAKÓW 19.06.2012 Umiejscowienie projektu Oś priorytetowa II. Rozwój społecznogospodarczy
Vážené Dámy, Vážení Páni
Vážené Dámy, Vážení Páni EURÓPSKY FOND REGIONÁLNEHO ROZVOJA Idea vytvorenia Siete Miest Karpatského Euroregiónu má niekoľkoročnú tradíciu. Združenie Karpatský Euroregión Poľsko realizuje od roku 2009 aktivity
Muzea Otwarte rozszerzenie możliwości programowych instytucji kultury pogranicza polsko-słowackiego
ZOZNAM PROJEKTOV/LISTA PROJEKTÓW po ocenie formalnej / po formálnom hdnotení Prioritná os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1. Ochrona i rozwój
EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY. NOWA JAKOŚĆ WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKICH I SŁOWACKICH SAMORZĄDÓW
EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY. NOWA JAKOŚĆ WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKICH I SŁOWACKICH SAMORZĄDÓW EURÓPSKE ZOSKUPENIE ÚZEMNEJ SPOLUPRÁCE TATRY. NOVÁ KVALITA CEZHRANIČNEJ SPOLUPRÁCE
LISTA PROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR /ZOZNAM PROJEKTOV SCHVÁLENÝCH PRE POSKYTNUTIE FP Z ERDF. Euroregion Karpacki
Nie można wyświetlić obrazu. N a komputerze może brakować pam ięci do otwarcia obrazu lub ob raz może być uszkodzony. Uruch om ponownie komputer, a następnie otwórz plik ponownie. Jeśli czerwony znak x
Celková schválená suma (EUR) Názov projektu , , , , , , , ,37
Peter Chudík Predseda PSK Programovacie obdobie 2004 2006 znamenalo pre žiadateľov z Prešovského samosprávneho kraja možnosť uchádzať sa o finančné prostriedky aj v rámci cezhraničného programu Iniciatívy
Dodatok č. 1 Zmluve o poskytnutí finančného príspevku pre spoločný mikroprojekt. Aneks nr 1 do umowy o dofinansowanie mikroprojektu wspólnego
Aneks nr 1 do umowy o dofinansowanie mikroprojektu wspólnego Umowa o dofinansowanie nr INT/ET/TAT/1/II/B/0160 na realizację mikroprojektu Muzeum na torach odkrywamy dzieje kolei wąskotorowej na polskosłowackim
SPOLOČNÁ SWOT ANALÝZA TURISTICKÉHO POTENCIÁLU POĽSKO-SLOVENSKÉHO POHRANIČIA
SPOLOČNÁ SWOT ANALÝZA TURISTICKÉHO POTENCIÁLU POĽSKO-SLOVENSKÉHO POHRANIČIA Vypracované v rámci projektu: Číslo projektu: Turistickí partneri v Beskydoch WTSL.02.01.00-24-028/08 realizovaného v rámci programu
Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności
Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności zawarty w dniu 19.11.2012 w Rzeszowie pomiędzy: Stowarzyszeniem Euroregion Karpacki Polska (SEKP) z siedzibą: Rzeszów, Grunwaldzka 15, wpisanym pod numerem KRS
Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim
Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim Projekt parasolowy pt. Łączy nas natura i kultura - 1.
Projekt Ochrana ohrozených vtáčích druhov Západných Karpát
Program cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 2007-2013 Projekt Ochrana ohrozených vtáčích druhov Západných Karpát Slovenská ornitologická spoločnosť/birdlife Slovensko Małopolskie Towarzystwo
INSTYTUCJA /INŠTITUCIA STANOWISKO/PRACOVNÁ POZÍCIA IMIĘ I NAZWISKO/ MENO A PRIEZVISKO
INSTYTUCJA /INŠTITUCIA STANOWISKO/PRACOVNÁ POZÍCIA IMIĘ I NAZWISKO/ MENO A PRIEZVISKO Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju w Polsce / Ministerstvo infraštruktúry a rozvoja Poľskej republiky Dyrektor Departamentu
mikroprojektu Tytuł mikroprojektu / Názov mikroprojektu
` Lista mikroprojektów złożonych w ramach drugiego naboru wniosków o dofinansowanie mikroprojektów w Projekcie Parasolowym pt. "Łaczy nas natura i kultura" Programu Współpracy Transgranicznej Interreg
Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim
Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim XXIV Kongres Związku Euroregion Tatry Szaflary, 25.04.2018
Zväzok Euroregión Tatry. SPRÁVA O ČINNOSTI RADY CEZHRANIČNÉHO ZVÄZKU EUROREGIÓN TATRY OD XV. KONGRESU KONANÉHO DŇA 17. apríla 2009 v MUSZYNE
Zväzok Euroregión Tatry SPRÁVA O ČINNOSTI RADY CEZHRANIČNÉHO ZVÄZKU EUROREGIÓN TATRY OD XV. KONGRESU KONANÉHO DŇA 17. apríla 2009 v MUSZYNE XVI. Kongres Zväzku Euroregión Tatry Kežmarok, 24. marca 2010
Partnerská zmluva dohoda o spolupráci v oblasti Vzdelávanie na trhu práce
Umowa partnerska porozumienie o współpracy w obszarze Edukacja na rzecz rynku pracy w ramach Partnerstwa Na Transgranicznym Rynku Pracy Polski i Słowacji POPRAD - DUNAJEC Partnerská zmluva dohoda o spolupráci
Aneks nr 1 do Umowy o dofinansowanie mikroprojektu wspólnego. Dodatok č. 1 k Zmluve o poskytnutí finančného príspevku pre spoločný mikroprojekt
Číslo z registra zmlúv Ú PSK: Dodatok 10/2018 Aneks nr 1 do Umowy o dofinansowanie mikroprojektu wspólnego nr INT/ET/TAT/1/I/B/0062 z dnia 19.05.2017 r. na realizację mikroprojektu Transgraniczna promocja
LISTA PROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR / ZOZNAM PROJEKTOV SCHVÁLENÝCH PRE POSKYTNUTIE FINANČNÉHO PRÍSPEVKU Z ERDF
Nie moŝna wyświetlić obrazu. Na komputerze moŝe brakować pamięci do otwarcia obrazu lub obraz moŝe być uszkodzony. Uruchom ponownie komputer, a następnie otwórz plik ponownie. Jeśli czerwony znak x nadal
Euroregion Karpacki / Združenie Karpatský Euroregión Poľsko
Załącznik 2. Projekty zakończone rzeczowo i finansowo z III osi priorytetowej Programu Príloha 2. Zoznam vecne a finančne ukončených projektov z III.prioritnej osi Programu Lp./ Č Partner Wiodący/ Vedúci
Podpisanie Umowy Partnerskiej w ramach projektu pt. Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr. Nowy Targ, 09.07.2014 r.
Podpisanie Umowy Partnerskiej w ramach projektu pt. Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr Nowy Targ, 09.07.2014 r. Projekt współfinansowany przez Unię Europejską ze środków Europejskiego
PROJEKTY DROGOWE WOJEWÓDZTWA PODKARPACKIEGO i PREŠOVSKÉHO SAMOSPRÁVNEHO KRAJA w ramach INTERREG V-A PL-SK
PROJEKTY DROGOWE WOJEWÓDZTWA PODKARPACKIEGO i PREŠOVSKÉHO SAMOSPRÁVNEHO KRAJA w ramach INTERREG V-A PL-SK 2014-2020 Interreg V-A PL-SK 2014-2020 Program operacyjny PLSK.00.00.00 Oś priorytetowa PLSK.02.00.00
WSPÓLNA PROMOCJA ATRAKCYJNOŚCI TURYSTYCZNEJ PRZYRODNICZEJ I KULTUROWEJ MAŁOPOLSKO - PRESZOWSKIEGO POGRANICZA
WSPÓLNA PROMOCJA ATRAKCYJNOŚCI TURYSTYCZNEJ PRZYRODNICZEJ I KULTUROWEJ MAŁOPOLSKO - PRESZOWSKIEGO POGRANICZA KARPATSKÁ MAPA MOŽNOSTÍ SPOLOČNÁ PROPAGÁCIA TURISTICKEJ, PRÍRODNEJ A KULTÚRNEJ ATRAKTÍVNOSTI
Zivot PO. 12 października 2009 12:26
KN w mediach Strona 1 Zivot PO 12 października 2009 12:26 PSK schválil finančnú spoluúčasť na projekte Karpatské nebo článok zo www.zivotpo.sk Prešov 30. septembra (TASR) Zastupiteľstvo Prešovského samosprávneho
Wniosek o dofinansowanie mikroprojektu ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego Program Interreg V-A Polska - Słowacja
Žiadosť o poskytnutie finančného príspevku pre mikroprojekt z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja Program V-A Poľsko - Slovensko 2014-2020. Wniosek o dofinansowanie mikroprojektu ze środków
zał. nr 1 do Uchwały Nr 3 XVI Kongresu Związku Euroregion Tatry
zał. nr 1 do Uchwały Nr 3 XVI Kongresu Związku Euroregion Tatry Wykaz projektów przygotowanych przez członków Euroregionu Tatry do Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska-Republika Słowacka
Generátor žiadostí a vyúčtovaní užívateľská príručka
Generátor žiadostí a vyúčtovaní užívateľská príručka Návod na vyplnenie Žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre mikroprojekt v rámci Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 Generátor žiadostí
Príručka pre žiadateľov. Euroregióny: Beskydy, Karpatský, Tatry. Vyššie územné celky: Prešov, Žilina
Program cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 2007-2013 Mikroprojekty Príručka pre žiadateľov Euroregióny: Beskydy, Karpatský, Tatry Vyššie územné celky: Prešov, Žilina Február 2009 1 Zoznam
Umowa partnerska - porozumienie o współpracy w obszarze Integracja społeczno - zawodowa
Umowa partnerska - porozumienie o współpracy w obszarze Integracja społeczno - zawodowa w ramach Partnerstwa Na Transgranicznym Rynku Pracy Polski i Słowacji POPRAD - DUNAJEC zawarta w Nowym Sączu w dniu
Uroczyste podpisanie umów o dofinansowanie. mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu
Uroczyste podpisanie umów o dofinansowanie mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020 Nowy Targ, 20.04.2017 r.. Najważniejsze
Raport z postępu realizacji projektu
Raport z postępu realizacji projektu Raporty z postępu realizacji całego projektu są przygotowywane przez PW i składane do WST - na podstawie informacji przekazanych przez pozostałych partnerów projektu
SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER
SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER Przewodnik Sprievodca Czarny Dunajec 2015 SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER Przewodnik Sprievodca Copyright by Gmina Czarny Dunajec Opracowanie i tekst / Spracovanie
Konferencja podsumowująca realizację projektu Modernizacja drogowej infrastruktury komunikacyjnej Osturnia- granica państwa- Niedzica
Konferencja podsumowująca realizację projektu Modernizacja drogowej infrastruktury komunikacyjnej Sromowce Niżne, 30 listopada 2011 roku Partner Wiodący: Správa a údržba ciest Prešovského samosprávneho
Wydatki kwalifikowalne / Oprávnené výdavky Europejski Fundusz Rozwoju
Wniosek o dofinansowanie mikroprojektu ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego Program Interreg V-A Polska - Słowacja 2014-2020 Žiadosť o poskytnutie finančného príspevku pre mikroprojekt
Zoznam schválených cestných projektov
Zoznam schválených cestných projektov No. / Nr Názov projektu Vedúci partner Partneri projektu Krátky popis projektu Obdobie realizácie Hodnota odporúčaného financovania z EFRR 1. Rozvoj cestnej infraštruktúry
RAPORT CZĄSTKOWY Z POSTĘPU REALIZACJI PROJEKTU / ČIASTKOVÁ SPRÁVA O POSTUPE REALIZÁCIE PROJEKTU
Program Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska - Republika Słowacka 2007-2013/ Program cezhraničnej spolupráce Poľská republika Slovenská republika 2007-2013 RAPORT CZĄSTKOWY Z POSTĘPU REALIZACJI
UMOWA PARTNERSKA - POROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY PARTNERSKÁ ZMLUVA - DOHODA O SPOLUPRÁCI
UMOWA PARTNERSKA - POROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY PARTNERSKÁ ZMLUVA - DOHODA O SPOLUPRÁCI PARTNERSTWA NA TRANSGRA - NICZNYM RYNKU PRACY POLSKI I SŁOWACJI POPRAD DUNAJEC PARTNERSTVA NA CEZHRANIČNOM TRHU PRÁCE
Poľsko - Slovenská republika Program cezhraničnej spolupráce
PRÍRUČKA K FORMULÁRU ŽIADOSTI O FINANČNÝ PRÍSPEVOK V RÁMCI PROGRAMU CEZHRANIČNEJ SPOLUPRÁCE POĽSKO EURÓPSKA ÚZEMNÁ SPOLUPRÁCA Poľsko - Slovenská republika Program cezhraničnej spolupráce 2007-2013 PRÍRUČKA
EUWT TATRY działalność w 2018 roku r. Agnieszka Pyzowska
EUWT TATRY działalność w 2018 roku 18.12.2018 r. Agnieszka Pyzowska Kieżmark Dyrektor EUWT TATRY ROLA EUWT TATRY W PROGRAMIE INTERREG V-A PL-SK 2014-2020 EUWT jest wnioskodawcą projektów we wszystkich
Umowa o dofinansowanie mikroprojektu wspólnego. Zmluva o poskytnutí finančného príspevku pre spoločný mikroprojekt
Číslo z registra zmlúv Ú PSK: 181/2018/DINTERREG Umowa o dofinansowanie mikroprojektu wspólnego Zmluva o poskytnutí finančného príspevku pre spoločný mikroprojekt Umowa o dofinansowanie nr INT/ET/TAT/1/II/B/0135
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Európske zoskupenie územnej spolupráce TATRY
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Európske zoskupenie územnej spolupráce TATRY POLSKO-SŁOWACKA WSPÓŁPRACA TRANSGRANICZNA SAMORZĄDÓW LOKALNYCH W LATACH 2012-2013 cz. 2 poľsko-slovenská
(P 1) Uniwersytet Rolniczy im. Hugona Kołłątaja w Krakowie (P 2) Národné poľnohospodárske a potravinárske centrum
Lista zarejestrowanych projektów w ramach naboru uruchomionego dla pierwszej osi priorytetowej programu Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza w dniach 18.09 10.11.2017
Kraj pochodzenia partnerów / Krajina sídla partnerov Inne krajowe środki publiczne / Iné verejné prostriedky
I.1 Nazwa projektu / Názov projektu (V3) Góry bez granic - integracja sieci szlakó w w transgraniczny produkt turystyczny I.1 a Rodzaj projektu / Druh projektu Standardowy Štandardný I.2 Oś priorytetowa
STANOVY STATUT. EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością
STATUT EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością STANOVY EURÓPSKEHO ZOSKUPENIA ÚZEMNEJ SPOLUPRÁCE TATRY s ručením obmedzeným Związek Euroregion Tatry z siedzibą
Stratégia systémovej spolupráce medzi Žilinským samosprávnym krajom a Sliezskym vojvodstvom
Stratégia systémovej spolupráce medzi Žilinským samosprávnym krajom a Sliezskym vojvodstvom Názov projektu: Inovatívna spolupráca (Inovatívny rozvoj cezhraničnej spolupráce medzi inštitúciami Sliezskeho