Instrukcja obsługi i konserwacji Narzędzia do dużych balotów



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

PL B BUP 19/04. Sosna Edward,Bielsko-Biała,PL WUP 03/10 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY B62D 61/10 ( ) Wiesław Królik, Warka, PL. (22) Data zgłoszenia:

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

1. Wózek 2,5T z obrotnicą ilość 2

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH

Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania. Prawidłowe ustawienie

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH

OPIS OCHRONNY PL 61792

ZASTOSOWANIE NOŚNIKA NARZĘDZI FASTRAC. Fastrac nowej generacji seria 4000

BEARING-MATE Narzędzie montażowe i transportowe Instrukcja obsługi

MANEWRY NA DRODZE WŁĄCZANIE SIĘ DO RUCHU

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

FABRYKA MASZYN POMECH SP. Z O.O.

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n) Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

Załącznik nr pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią

Urządzenie do odprowadzania spalin

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,

SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy:

PL B1. FAKRO PP SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Nowy Sącz, PL BUP 22/ WUP 05/12. WACŁAW MAJOCH, Nowy Sącz, PL

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Drabiny pionowe jednoelementowe

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

linkprog programator USB

SUPPORTING EQUIPMENT. LoopMaster EL650 D /PL/B 1(10) PRODUCT DESCRIPTION LOOPMASTER EL650

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

mgr inż. Stanisław Mazur RP-Upr.194/93 MAP/IE/2167/01

Podręcznik techniczny systemu Rittal Systemy ramienia nośnego

BAKS Kazimierz Sielski Karczew ul. Jagodne 5. Tel./ fax (022) fax (022) NIP Zapytanie ofertowe.

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów

Ekran początkowy. Ekran początkowy

TARYFA KOLEJOWA ważna od 1-go października 2015 r.

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.

I.1.1. Technik spedytor 342[02]

W umowie określone zostaną odpowiednie części zamówienia, na które Wykonawca złoży ofertę

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu

Spis zawarto ci : 1. Podstawa opracowania 2. Zakres robót dla całego zamierzenia inwestycyjnego oraz kolejno realizacji poszczególnych obiektów 3.

Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

SYNTEX typ SK (synchroniczny) Instrukcja eksploatacji. SYNTEX typ SK

SZYBKO wykonać kompletowanie profili!

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.)

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH

Warszawa, 30 listopada 2013 r. Zarz d Dzielnicy Białoł ka m.st. Warszawy INTERPELACJA NR 436

REMONT POMIESZCZEŃ SĄDU REJONOWEGO POZNAŃ STARE MIASTO PRZY UL. DOŻYNKOWEJ 9H W POZNANIU. IV. INFORMACJA BIOZ

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia r.

Wyznaczanie współczynnika sprężystości sprężyn i ich układów

wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr /

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

I ZASADY BHP i OCHRONY ŚRODOWISKA W P. H. ELMAT SP. Z O. O.

Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń

Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym służącym do przetwarzania danych osobowych

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

Realizacja poszczególnych zadań wariant minimalny

Regulamin korzystania z placów zabaw zlokalizowanych na terenie gminy Lubliniec.

Zmiany pozycji techniki

Zestaw do naprawy szyb

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTENERA M-DB Container 500

R E G U L A M I N FINANSOWANIA PRAC REMONTOWYCH REALIZOWANYCH W POSZCZEGÓLNYCH NIERUCHOMOŚCIACH / BUDYNKACH/ ŚRODKAMI WSPÓLNYMI SPÓŁDZIELNI

z dnia 6 lutego 2009 r.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą

TH2-9 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO SKÓROWANIA WĘŻY HYDRAULICZNYCH. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.

Quickster Chrono Foot G Instrukcja obsługi

Specyfikacje techniczne wykonania i odbioru robót budowlanych

UMOWA. Panią/Panem.. prowadzącą/ym działalność gospodarczą pod nazwą. REGON.. NIP. zwanym dalej Wykonawcą została zawarta umowa następującej treści :

ZGADNIJ i SKOJARZ. Gra edukacyjna. Gra dla 2 4 osób od 8 lat

WZÓR UMOWY. U M O W A Nr... zawarta w dniu r. w Warszawie pomiędzy:

OPIS TECHNICZNY DO DREWNIANEJ KONSTRUKCJI DACHU

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

Oświadczenie. o przynależności do grupy kapitałowej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA RADY

PROJEKT BUDOWLANY REMONTU (WYMIANY) POKRYCIA DACHU BUDYNKU SĄDU OKRĘGOWEGO W KATOWICACH PRZY Ul. ANDRZEJA 16/18 SEGMENT WSCHODNI

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

Kamera PTZ AUTODOME serii pl Instrukcja instalacji

WIELOFUNKCYJNE MASZYNY KNIKMOPS I ROLLMOPS

Nowe zasady organizacji siłowni zewnętrznych. Dominik Berliński

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego. Specyfikacja warunków zamówienia

WYJASNIENIA I MODYFIKACJA SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

ST 1 RUSZTOWANIE ROBOCZE SK ADANE, Z RUR STALOWYCH CPV SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I OBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

1. Materiały. Drewno Wytrzymałości charakterystyczne drewna iglastego w MPa (megapaskale) podaje poniższa tabela.

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Wymiana nawierzchni chodników oraz dróg dojazdowych wokół budynku, rozbiórka i ponowny montaż prefabrykowanego muru oporowego

Projekt MES. Wykonali: Lidia Orkowska Mateusz Wróbel Adam Wysocki WBMIZ, MIBM, IMe

Transkrypt:

Instrukcja obsługi i konserwacji Narzędzia do dużych balotów Chwytak do balotów zafoliowanych Maxi - chwytak balotów H Sztaplarka do balotów H Chwytak do balotów zafoliowanych Pro H Widły rolkowe do balotów 3 46 96 60

Pos: 3 /Stoll/Frontlader/Seitenumbruch @ 0\mod_1338289271119_6.doc @ 720 @ @ 1 Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, cieszymy się, że zdecydowaliście się Państwo na narzędzie robocze naszej firmy. Przed pierwszym użyciem narzędzia roboczego proszę przeczytać uważnie tę instrukcję obsługi i konserwacji, abyście Państwo mogli długo cieszyć się tym produktem i byli dobrze poinformowani oraz świadomi możliwych zagrożeń przy obsłudze i korzystaniu z produktu. W przypadku pytań dotyczących niniejszej instrukcji obsługi i konserwacji prosimy o kontakt ze swoim sprzedawcą. Dziękujemy bardzo! Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH 2

Spis treści Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ogólne zasady bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom... 4 Ogólne zasady bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom... 6 Świadczenia gwarancyjne... 6 Uruchomienie chwytaka do balotów zafoliowanych... 7 Uruchomienie Maxi - chwytaka balotów H... 9 Uruchomienie sztaplarki do balotów H... 10 Uruchomienie chwytaka do balotów zafoliowanych PRO H... 11 Uruchomienie wideł rolkowych do balotów... 12 Opis wideł rolkowych do balotów... 12 Konserwacja i przegląd... 13 Deklaracja zgodności CE... 14 Regularnie sprawdzać zamocowanie wszystkich śrub i nakrętek, jeśli to konieczne, dociągać je! Momenty dociągania śrub Klasa wytrzymałości 8.8 i 10.9 Średni współczynnik tarcia µ 0,12 Śruby Moment dokręcenia (Nm) Śruby Moment dokręcenia (Nm) 8.8 10.9 8.8 10.9 M 8 23 33 M 20 380 530 M 8x1 25 35 M 20x2 400 560 M 10 46 65 M 20x1,5 420 590 M 10x1,25 49 69 M 22 510 720 M 12 80 110 M 22x2 540 750 M 12x1,5 84 118 M 22x1,5 560 790 M 12x1,25 88 123 M 24 630 890 M 14 130 180 M 24x2 680 950 M 14x1,5 138 190 M 27 930 1310 M 16 190 270 M 27x2 995 1400 M 16x1,5 210 290 M 30 1260 1770 M 18 270 380 M 30x2 1370 1930 M 18x2 280 400 M 18x1,5 300 420 5/8 UNC (gwint 175 245 normalny) 5/8 UNF (gwint 200 280 drobny) 3/4 UNC (gwint 380 530 normalny) 3/4 UNF (gwint drobny) 420 590 3

Przed rozpoczęciem pracy należy przeczytać i zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa. W niniejszej instrukcji obsługi i konserwacji oznaczyliśmy tym znakiem wszystkie miejsca, gdzie zagrożone może być Państwa bezpieczeństwo. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa należy przekazać też innym użytkownikom. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Narzędzie STOLL do przemieszczania beli to narzędzie robocze ładowacza czołowego, zbudowane i wykorzystywane wyłącznie do normalnego użytku oraz prac polegających na podnoszeniu / załadunku, transporcie i układaniu balotów (zastosowanie zgodne z przeznaczeniem). Każde wykraczające poza ten zakres zastosowanie, jest niezgodne z przeznaczeniem. Za szkody wynikłe w rezultacie takiego działania, firma STOLL nie odpowiada; ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. Do zgodnego z przeznaczeniem zastosowania maszyny należy także zachowanie przewidzianych przez producenta warunków pracy, konserwacji i wykonywania napraw. Narzędzie STOLL do przemieszczania bali może być używane do pracy, konserwowane i naprawiane tylko przez osoby przeszkolone w tym zakresie, znające instrukcję obsługi i zapoznane z zagrożeniami związanymi z pracą tym narzędziem. Przebywanie ludzi w niebezpiecznej bliskości ładowacza z narzędziem do przenoszenia balotów jest zabronione. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów o zapobieganiu wypadkom, znanych zasad bezpieczeństwa technicznego, zasad medycyny pracy i przepisów Prawa o Ruchu Drogowym. Dokonywanie samowolnych zmian na narzędziu do przenoszenia balotów wyklucza odpowiedzialność producenta za wynikłe w rezultacie tego szkody. 4

Ogólne zasady bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom Ostrzeżenie niebezpieczeństwo wypadku i obrażeń! Śruby muszą być zawsze dobrze dokręcone, w przeciwnym razie przykręcone nimi elementy mogą spaść, powodując zagrożenie dla osób w ciągniku i w jego pobliżu. Po 5 godzinach pracy należy dociągnąć wszystkie połączenia śrubowe. Należy sprawdzać dobre dokręcenie śrub i połączeń śrubowych co 100 godzin pracy. Natychmiast dokręcać poluzowane śruby. Większość wypadków w rolnictwie wynika z nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa. 1. Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się ze wszystkimi urządzeniami obsługowymi i elementami sterującymi oraz z ich działaniem. Podczas pracy jest już na to zbyt późno. 2. Przed każdym uruchomieniem narzędzia do przenoszenia balotów należy w ciągniku ustawić zespoły sterowania hydrauliką w pozycji neutralnej. 3. Podnoszenie i przewożenie ludzi na narzędziach roboczych jest absolutnie zabronione! 4. Maksymalna prędkość jazdy z wahaczem ładowacza przy pracach ładunkowych wynosi 6 km/h. Podczas prac ładunkowych należy uważać na zachowanie właściwego (podanego i zalecanego) ciśnienia powietrza w przednich kołach! 5. Nigdy przy podniesionym wahaczu ładowacza nie wykonywać napraw, czyszczenia i smarowania! Opuścić wahacz lub odłączyć od ciągnika. Ładowacz opuścić przy wyłączonym ciągniku. 6. Przy pełnym obciążeniu i wysokiej pozycji ładunkowej nie ruszać gwałtownie ciągnikiem. Przy zjeździe z góry opuścić ładowacz i ustawić w pozycji nabierania, zsuwać i zbierać, ładować możliwie nisko, na dnie doliny; nigdy nie jechać z podniesionym ładowaczem w poprzek zbocza, bez zwiększenia w razie potrzeby rozstawu tylnych kół ciągnika, a przy przestawialnej osi przedniej nie pracować z normalnym rozstawem kół. 7. Przy wjeżdżaniu w pryzmę ładowanego materiału nie skręcać kół ciągnika. 8. Przebywanie ludzi w pobliżu roboczego zasięgu ładowacza jest ściśle zabronione. Nigdy nie wchodzić pod uniesiony ciężar. 5

9. Nigdy nie jechać po drogach publicznych z ładunkiem w narzędziu roboczym! 10. Prace ładowaczem czołowym wykonywać tylko przy wystarczająco dobrej widoczności (czyste szyby kabiny, niebezpieczeństwo oślepienia, wystarczające oświetlenie miejsca pracy w ciemnościach). 11. Uważać na przewody sieci elektrycznych, przy ich dotknięciu istnieje zagrożenie życia! 12. Wydostające się pod wysokim ciśnieniem płyny (olej hydrauliczny) mogą przebić skórę i spowodować poważne obrażenia ciała. W wypadku zranienia, należy natychmiast zgłosić się do lekarza! Niebezpieczeństwo infekcji! 13. Regularnie kontrolować przewody hydrauliczne, a w wypadku ich uszkodzenia lub zestarzenia, wymieniać je! Wymieniane przewody i węże muszą odpowiadać wymaganiom technicznym stawianym przez producenta sprzętu. 14. Przy poszukiwaniu wycieków należy stosować odpowiednie środki pomocnicze ze względu na niebezpieczeństwo zranienia się. 15. Należy bezwględnie przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów bezpieczeństwa pracy w rolnictwie, przepisów branżowych oraz przepisów dotyczących używania urządzeń zabezpieczających zgodnie z prawem o ochronie maszyn, jak również przepisów Prawa o ruchu drogowym. Świadczenia gwarancyjne: Obowiązują tu warunki gwarancji Fabryki Maszyn STOLL Maschinenfabrik GmbH. 6

Uruchomienie chwytaka do balotów zafoliowanych 1. Dołączenie do wahacza ładowacza czołowego Ramą szybkiej wymiany narzędzi chwycić pod haki chwytaka do balotów zafoliowanych, a następnie zaryglować poprzez przechylenie ramy szybkiej wymiany narzędzi. 2. Przyłączenie hydrauliki Węże hydrauliczne do napędu chwytaka do balotów zafoliowanych podłączyć do przyłączy trzeciego obwodu sterowania. 3. Informacje ogólne i przepisy dotyczące bezpieczeństwa pracy. Chwytak STOLL do balotów zafoliowanych jest przeznaczony do załadunku balotów kiszonki owiniętych folią. Oczywiście można go używać również do załadunku nieofoliowanych sprasowanych balotów o wszystkich standardowych kształtach i rozmiarach. Baloty trzymane chwytakiem mogą być transportowane tylko na terenach prywatnych i niepublicznych. Transport takich balotów niedozwolony jest na drogach publicznych, np. z łąki na podwórze. Przebywanie pod podniesionym ładowaczem czołowym jest zabronione! 4. Dopasowanie do różnych wielkości balotów W zależności od wielkości bel do załadowania chwytak może być dopasowany do wielkości beli poprzez przestawienie prawego kozła łożyskowego (poz.1) i sworznia siłownika (poz. 2). Do tego muszą być kozioł łożyskowy i sworzeń siłownika na długim drążku sterującym równocześnie przestawione. Podstawową zasadą jest: po prawej stronie od kozła łożyskowego i po prawej stronie od sworznia łożyska siłownika musi być zawsze ta sama ilość wytyczonych wolnych otworów przestawianych. Odbiegający od tego montaż prowadzi do zniszczenia siłownika. 7

5. Dopasowanie składanego talerza na elemencie jarzma 5.1 baloty okrągłe mniejsze niż 1,50 m średnicy przestawić jarzmo w otworze podłużnym 5.2 baloty okrągłe równe albo większe niż 1,50 m średnicy mocno przestawić jarzmo w wąskim otworze (podstawowe ustawienie fabryczne przy dostawie) 5.3 baloty sześcienne układ jarzma należy dopasować do danych warunków 6. Zasady ogólne 6.1 Zaleca się w celu ułatwienia przeładunku, aby baloty kiszonki sprasowane były możliwie jak najściślej. 6.2 Baloty, które wskutek fermentacji bardzo zmiękły, muszą być przed transportem kilkakrotnie ściśnięte chwytakiem, ponieważ baloty takie bardzo się uginają i dlatego podczas niespokojnej jazdy transportowej mogą wyślizgnąć się z chwytaka. 6.3 Bardzo długie sześcienne baloty kiszonki (dłuższe od 1,50 m) nie powinny być chwytane na stronach czołowych, ponieważ poprzez własny ciężar mają one tendencję do zwisania i uginania się, a tym samym do wyślizgnięcia się. 6.4 Balot powinien przy chwytaniu i transporcie przylegać do wewnętrznej strony ramy nośnej, w celu zapewnienia bezpiecznego obchodzenia się z balotem. 6.5 Wskazane i zalecane jest, aby baloty owijać folią zawsze dopiero w miejscu ich ostatecznego składowania. Podczas dłuższej jazdy transportowej delikatne baloty zafoliowane mogą ulec uszkodzeniu. 6.6 Chwytakiem do balotów zafoliowanych można podnosić, transportować i odstawiać, względnie układać, zafoliowane bele zarówno w ich pozycji stojącej, jak i leżącej, czyli w pionie lub w poziomie. 8!! Nigdy nie transportować jednocześnie dwóch lub więcej balotów!!

Uruchomienie Maxi - chwytaka balotów H 1. Dołączenie do wahacza ładowacza czołowego Ramą szybkiej wymiany narzędzi chwycić pod haki chwytaka balotów, a następnie zaryglować poprzez przechylenie ramy szybkiej wymiany narzędzi. 2. Przyłączenie hydrauliki Węże hydrauliczne chwytaka balotów podłączyć do przyłączy trzeciego obwodu sterowania. 3. Praca Wahacz ładowacza czołowego opuścić według potrzeb i poprzez trzeci obwód sterowania całkowicie otworzyć chwytak balotów. Podjechać do dużej beli, aż chwytak balotów będzie przylegać do dużego balotu od strony powierzchni bocznej. Poprzez trzeci obwód sterowania chwytak balotów zamknąć tak szeroko, aż duży balot będzie bezpiecznie przytrzymany. Wahaczem nieco unieść duży balot i przetransportować, a dopiero do układania w stosy beli wahacz unieść wyżej. Dużą belę opuścić i odstawić na żądanym miejscu, a chwytak balotów otworzyć poprzez trzeci obwód sterowania, ciągnikiem odjechać z powrotem. Chwytakiem balotów można podnosić, transportować i odstawiać duże bele zarówno w ich pozycji leżącej, jak i stojącej, czyli w pionie i w poziomie.!! Nigdy nie transportować jednocześnie dwóch lub więcej balotów!! 9

Uruchomienie sztaplarki do balotów H 1. Dołączenie do wahacza ładowacza czołowego Ramą szybkiej wymiany narzędzi chwycić pod haki sztaplarki do balotów, a następnie zaryglować poprzez przechylenie ramy szybkiej wymiany narzędzi. 2. Przyłączenie hydrauliki Węże hydrauliczne sztaplarki do balotów podłączyć do przyłączy trzeciego obwodu sterowania. 3. Praca Wahacz ładowacza czołowego opuścić, a zęby ustawić możliwie równolegle (poziomo) do ziemi, powoli podjechać ciągnikiem i chwycić zębami wideł sztaplarki pod dużym balotem, aż ta duża bela przylegnie do tylnej ścianki sztaplarki do balotów. Następnie poprzez trzeci obwód sterowania podnieść sztaplarkę do balotów do górnej pozycji, a potem podnieść wahacz ładowacza czołowego według potrzeb. Podczas jazdy transportowej unieść duży balot tylko nieznacznie, pożądaną wysokość unoszenia ustawić dopiero do procesu układania w stosy. Po osiągnięciu pozycji ułożenia duży balot powoli opuścić / odstawić, a następnie ostrożnie odjechać ciągnikiem. W zależności od pożądanej formy ułożenia / pożądanego kształtu stosu, duże baloty można transportować w pionie lub w poziomie, czyli w ich pozycji leżącej albo stojącej.!! Nigdy nie transportować jednocześnie dwóch lub więcej balotów!! 10

Uruchomienie chwytaka do balotów zafoliowanych PRO H 1. Dołączenie do wahacza ładowacza czołowego Ramą szybkiej wymiany narzędzi chwycić pod haki chwytaka do balotów zafoliowanych, a następnie zaryglować poprzez przechylenie ramy szybkiej wymiany narzędzi. 2. Przyłączenie hydrauliki Węże hydrauliczne chwytaka do balotów zafoliowanych podłączyć do przyłączy trzeciego obwodu sterowania. 3. Praca Wahacz ładowacza czołowego opuścić według potrzeb i poprzez trzeci obwód sterowania całkowicie otworzyć chwytak do balotów zafoliowanych. Podjechać do balotu sześciennego, aż chwytak do balotów zafoliowanych może chwycić sześcienną belę obustronnie mniej więcej pośrodku. Baloty sześcienne chwytać / dotykać możliwie tylko na stronach czołowych owiniętych krzyżowo folią. Poprzez trzeci obwód sterowania chwytak do balotów zafoliowanych zamknąć tak szeroko, aż bela sześcienna będzie bezpiecznie przytrzymana. Wahaczem nieco unieść sześcienną belę i przetransportować, a dopiero do układania w stosy beli wahacz unieść wyżej. Balot sześcienny opuścić i odstawić na żądanym miejscu, a chwytak do balotów zafoliowanych otworzyć poprzez trzeci obwód sterowania, ciągnik odstawić z powrotem na miejsce. Transport balotów sześciennych po jezdniach i drogach publicznych jest niedozwolony. Przebywanie pod podniesionym ładowaczem czołowym jest zabronione! 11

Opis wideł rolkowych do balotów Widły rolkowe do balotów STOLL składają się z ramy z przyłączami do ramy szybkiej wymiany i z dwóch wideł rolkowych uruchamianych siłownikiem hydraulicznym działającym dwukierunkowo Do uruchamiania działającego dwukierunkowo siłownika hydraulicznego wideł rolkowych ciągnik musi być wyposażony w trzeci obwód sterowania lub w działający dwukierunkowo dodatkowy zespół sterujący. W połączeniu z hydraulicznym uruchamianiem narzędzi, baloty dają się łatwo podnosić, transportować, opuszczać i z powrotem odstawić. Uruchomienie wideł rolkowych do balotów 1. Dołączenie do wahacza ładowacza czołowego Ramą szybkiej wymiany narzędzi chwycić pod haki wideł rolkowych do balotów, a następnie zaryglować poprzez przechylenie ramy szybkiej wymiany narzędzi. 2. Przyłączenie hydrauliki Węże hydrauliczne podłączyć do przyłączy trzeciego obwodu sterowania. 3. Praca Widły rolkowe do balotów ustawić poziomo, a obydwa widły rolkowe odchylić (przesunąć) na zewnątrz. Widły rolkowe do balotów opuścić tuż nad podłożem, ustawić widły rolkowe w przybliżeniu równolegle do ziemi i podjechać do beli, aż bela przylegnie do ramy wideł rolkowych do balotów. Widły rolkowe do balotów docisnąć do beli poprzez uruchomienie działającego dwukierunkowo siłownika hydraulicznego. Widły rolkowe do balotów i uchwyconą belę nieco unieść ładowaczem czołowym, jechać ostrożnie!heran drückenroller i widelec piłka pokryte bele z przednim coś podnoszenia ładowarki, jedź ostrożnie! Do opuszczenia i odstawienia beli wahacz ładowacza czołowego tak daleko opuścić, aż balot zostanie położony na ziemi, wzlędnie na stosie, teraz przechylić widły rolkowe do balotów poprzez działający dwukierunkowo siłownik hydrauliczny nieco na zewnątrz i powoli odjeżdżać do tyłu. 12

Konserwacja i przegląd Przy konserwacji i przeglądach hydrauliki obowiązują przepisy dotyczące hydrauliki ciągnika. Łożyska i obrotowe części narzędzia do przemieszczania beli należy smarować co każde 10 godzin pracy. Do pracy z ładowaczem czołowym, także przy ciągniku z napędem na wszystkie koła zalecane jest stosowanie obciążnika balastującego na TUZ. Regularnie sprawdzać zamocowanie wszystkich śrub i nakrętek, jeśli to konieczne, dociągać je. Zęby wideł muszą być zawsze mocno osadzone w uchwytach. Stosować tylko oryginalne części zamienne STOLL! 13

14

Miejsce na notatki 15

Nota redakcyjna Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0 Fax: +49 (0) 53 44/20 182 E-Mail: info@stoll-germany.com Internet: www.stoll-germany.com Adres sprzedawcy numery fabryczne 701 5000 do 709 9999 P1295_PL13 RE01.PDF