56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Podobne dokumenty
4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Instrukcja obsługi. Wesja 1.0

56K PC-Card Modem 56K PC-CARD MODEM. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

TeleViewer TELEVIEWER. Inmstrukcja obsługi. Wersja 1.0

TRUST USB VIDEO EDITOR

Pierwsze korzystanie z urządzenia Rozdział 1. Podłączenie modemu (4.1) 2. Instalacja sterownika (4.2)

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie)

SIGHT FIGHTER DIGITAL PLUS

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

ASMAX ISDN-TA 128 internal Instalacja adaptera w środowisku Windows 98 / ME

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Pierwsze korzystanie z urządzenia Rozdział

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

VIBRATION FEEDBACK RALLY MASTER

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Urządzenia zewnętrzne

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez. modem ED77 w systemie Windows XP

50 meter wireless phone line. User Manual

Połączenia poprzez Modemy Wirtualne.

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Windows Vista Instrukcja instalacji

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r.

Moduł RS232 E054. TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej Poznań tel ; fax:

TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Podręcznik użytkownika

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1

Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

Best Connectivity. UA0042 Adapter USB2.0 na port szeregowy. Instrukcja szybkiej instalacji

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

Routery firmy ASUS dzielą się na 2 kategorie routery ADSL i routery BROADBAND Okablowanie router'ów ADSL różni się od router'ów typu BROADBAND.

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

Netis Bezprzewodowy Router N ADSL2+ z Modemem Instrukcja szybkiej instalacji

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

A B C D E F. F: Kontrolka 4 portu LAN G: Złącze dla głównego zasilania H: Port 4 LAN I: Port 3 LAN J: Port 2 LAN

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps

Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez. modem ED77 w systemie Windows 2000

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI MODEMU I KONFIGURACJA POŁĄCZENIA Z INTERNETEM NA WINDOWS 8 DLA AnyDATA ADU-510L

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

DA Podręcznik użytkownika. Kabel USB 2.0 DLA IDE i SATA

INSTRUKCJA INSTALACJI URZĄDZENIA

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.

Instrukcja do konwertera USB-RS232

Ogólne zasady zestawiania połączeń modemowych pomiędzy sterownikami serii PCD firmy SAIA- Burgess Electronics oraz komputerem systemu asix

Seria FN-312. Karta sieciowa PCI. Skrócona instrukcja obsługi

Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1)

Przejściówka, adapter Digitus USB 2.0, wtyk USB A <=> SATA/IDE, 0,53 m

EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

F: Przycisk łączenia G: Komora baterii H: Złącze ładowania I: Czujnik/wskaźnik ruchu. 12 g

TomTom ecoplus Reference Guide

Net24. Podręcznik użytkownika. modem Thomson SpeedTouch 330

PCUSBVGA2 SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI

SZYBKI PRZEWODNIK PO PROGRAMIE OPCJE MODEMU TELEFONU NOKIA Copyright 2002 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone Issue 1

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.

Instrukcja szybkiej instalacji

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK

Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci)

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

szybki internet modem SpeedTouch 585(i) podręcznik użytkownika

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI. Modem Kasda KW 58283

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej.

Parowanie urządzeń Bluetooth. Instrukcja obsługi

instrukcja uruchomienia usługi

AMX 530BT. Instrukcja instalacji i konfiguracji AMX 530BT dla systemów operacyjnych XP, 7 i Instalacja i konfiguracja AMX 530BT dla Windows XP

Transkrypt:

56K ESP-2 MODEM Instrukcja obsługi Wersja 1.0

Podziękowania Dziękujemy za zakup tego produktu firmy Trust. Życzymy Państwu wielu godzin wspaniałej zabawy. Przed korzystaniem z kierownicy proszę dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Rejestracja Już teraz zarejestrujcie Państwo swój zakup na stronie internetowej firmy Trust (www.trust.com). Czyniąc to możecie wygrać jedną ze wspaniałych nagród. Na owej stronie można znaleźć również adresy punktów sprzedaży, szczegółowe informacje o produkcie, sterowniki oraz odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ). Zastrzeżenie prawa własności autorskiej Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana lub przekazywana w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, elektronicznie lub mechanicznie, a w tym poprzez fotokopiowanie, nagrywanie lub poprzez systemy zapamiętywania i wyszukiwania informacji, w celu innym niż do osobistego użytku nabywcy, bez uprzedniej pisemnej zgody producenta. Wyłączenie odpowiedzialności Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za gwarancje zarówno wyraźne, jak i domniemane, w czym, między innymi, za gwarancje pokupności oraz zgodności produktu z konkretnym przeznaczeniem, dotyczące oprogramowania, załączonej(ych) instrukcji obsługi i opisów oraz wszelkiego załączonego sprzętu. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany lub modernizacji produktu bez powiadomienia o tym osób trzecich. Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody pośrednie lub nieprzewidziane, powstałe na skutek używania jego wyrobów, ze stratą zysków lub innymi stratami handlowymi włącznie. Wszystkie nazwy firmowe oraz nazwy produktów są znakami towarowymi, znakami handlowymi zastrzeżonymi lub znakami serwisowymi ich właścicieli. 06 PL 11690 56KESP2.doc

Spis treści 1. Wstęp...2 2. Środki bezpieczeństwa...3 3. Instalacja modemu w analogowej sieci telefonicznej...4 3.1 Sprzęt...4 3.2 Sterownik...5 3.2.1 DOS...5 3.2.2 Windows 3.1x...5 3.2.3 Windows 95...6 3.2.4 Windows 98...6 3.2.5 Windows NT...8 3.2.5.1 Konfiguracja modemu przy żeglowaniu po Internecie...10 3.3 Wysyłanie i otrzymywanie wiadomości faksowych...12 3.3.1 DOS...12 3.3.2 Windows 3.1x...12 3.3.3 Windows 95/98 i NT4...12 4. Instrukcja obsługi...13 5. Konserwacja...15 6. Diagnostyka...16 7. Punkty serwisowe firmy Trust...19 Dodatek A: Dane techniczne...21 Dodatek B: Warunki niezbędne dla połączenia o szybkości 56K...21 1

1. Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi przeznaczona jest dla użytkowników modemu 56K ESP-2 Modem. Do instalacji i używania tego produktu nie jest wymagana wiedza specjalistyczna W przypadku zaistnienia wątpliwości po przeczytaniu niniejszej instrukcji prosimy skontaktować się z jednym z punktów serwisowych firmy Trust. Adres najbliższego punktu serwisowego można znaleźć na końcu niniejszej instrukcji. Na stronie internetowej firmy Trust (www.trust.com) można znaleźć pomoc, szczegółowe informacje dotyczące produktu, sterowniki oraz odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ). W podręczniku tym zastosowano następujące konwencje: <klawisz> Oznacza to, że należy wcisnąć klawisz, którego symbol widnieje między nawiasami trójkątnymi. System Oznacza specyficzną nazwę pojawiającą się w danym programie, na przykład termin używany przez system Windows. [DIR] Tekst znajdujący się między nawiasami kwadratowymi [...] należy wprowadzić za pomocą klawiatury. (termin) Tekst znajdujący się między nawiasami okrągłymi (...) jest angielskim terminem, na przykład nazwą (File), ukazaną na rysunku, o którym mowa w tekście. Dodatkowe informacje zaznaczono w następujący sposób: Wskazówka: Wyłącz komputer przed podłączeniem aparatu. W poniższych przykładach litera D oznacza napęd CD-ROM w danym komputerze. Jeśli system komputerowy używa innej litery dysku dla napędu CD-ROM, należy wtedy w poniższych przykładach odpowiednio zamienić literę napędu. 2

2. Środki bezpieczeństwa 1. 56K ESP-2 Modem przeznaczony jest do podłączenia do standardowej analogowej linii telefonicznej. Nie należy go zatem podłączać do cyfrowej linii czy sieci telefonicznej, gdyż jest to niebezpieczne i może spowodować uszkodzenie urządzenia. 2. Nie wolno używać urządzenia w miejscach wilgotnych. 3. 56K ESP-2 Modem musi być podłączony do komputera. Wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania. Nie wolno podłączać jakichkolwiek urządzeń do komputera podłączonego do sieci zasilania, gdyż jest to niebezpieczne 4. Podczas burzy zaleca się odłączenie kabla telefonicznego w celu zapobieżenia uszkodzeniom spowodowanym wyładowaniami elektrycznymi. 3

3. Instalacja modemu w analogowej sieci telefonicznej Ten rozdział opisuje sposób podłączenia modemu do komputera. 3.1 Sprzęt W opakowaniu powinny znajdować się następujące elementy: Podręcznik szybkiej instalacji CD-ROM ze sterownikami i instrukcjami obsługi Kabel telefoniczny Wtyczka telefoniczna (opcjonalnie, nie zawsze załączona) W przypadku braku lub uszkodzenia któregoś z wymienionych elementów należy zwrócić się do sprzedawcy. Uwaga: Przed zdjęciem obudowy komputera należy wyłączyć zarówno komputer, jak też wszelkie podłączone do niego urządzenia peryferyjne, oraz odłączyć zasilanie. Uwaga: Nie wszystkie modele wyposażone są we wtyczkę telefoniczną. Jeśli wtyczka jest potrzebna, a nie została załączona do modemu, należy zrócić się do sprzedawcy. Uwaga: Niektóre modele modemów Trust Modem muszą być podłączane do komputera za pomocą kabla szeregowego zakończonego wąską 9-stykową wtyczką, a nie szeroką wtyczką 25-stykową. Modem musi zostać podłączony do komputera. Wszystkie wymagane do tego przewody zostały załączone do modemu. Proszę postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: 1. Wyłącz komputer. 2. Włóż szeroką 25-stykową wtyczkę kabla do portu szeregowego z tyłu modemu. 3. Włóż drugą końcówkę kabla szeregowego do portu szeregowego komputera. Jest to zazwyczaj COM2. Z dwóch wtyczek kabla należy wybrać tę, która pasuje. 4. Podłącz przewód łączący z linią telefoniczną do gniazda LINE z tyłu modemu. 5. Włóż kabel telefoniczny znajdujący się w opakowaniu do wtyczki telefonicznej. Może się zdarzyć, że posiadasz specyficzny model dla danego kraju, i wtyczka jest już przymocowana do kabla. W takim przypadku należy przejść do punktu 6. 6. Włóż wtyczkę telefoniczną do gniazda telefonicznego. 7. Przekręć główny wyłącznik modemu na "OFF". Podłącz kabel zasilacza do gniazda oznaczonego "POWER", umiejscowionego z tyłu modemu. 4

8. Włóż wtyczkę do gniazda. 9. Jeśli jest to wymagane, podłącz telefon do gniazda na modemie oznaczonego PHONE. Niektóre modele modemów 56K ESP-2 Modem mają tylko jedno gniazdo z tyłu. W takich przypadkach należy zastosować inny sposób podłączenia telefonu, np. poprzez skrzynkę rozgałęźną lub z tyłu wtyczki modemowej. 10. Podnieś słuchawkę i sprawdź, czy jest sygnał zgłoszenia. 11. W razie potrzeby podłącz głośniki lub słuchawki do gniazda modemowego oznaczonego SPK, a mikrofon do gniazda MIC. 12. Włącz modem. Po przeprowadzeniu autotestowania, urządzenie jest gotowe do pracy. 13. Włącz komputer. Teraz można zainstalować oprogramowanie. Uwaga: Gniazda dla głośników i mikrofonu są opcjonalne, dlatego nie wszystkie modele modemów są w nie wyposażone. 3.2 Sterownik 3.2.1 DOS Dla programów DOS nie jest wymagana specjalna instalacja, niezbędny jest jednak program komunikacyjny działający w systemie DOS. Program taki nie jest załączony do zestawu. Przed rozpoczęciem instalacji potrzebne są następujące dane o modemie: Port COM, do którego podłączony jest modem. Prędkość modemu. Można wybrać maksymalną prędkość 115200 bps. Tryb kontroli przesyłania danych. Zwykle najlepiej wybrać protokół RTS/CTS. Nie zaleca się korzystania z Xon / Xoff, gdyż może to powodować problemy z komunikacją w przypadku pewnych serwisów komunikacyjnych. Modem można przetestować w następujący sposób: 1. Uruchom program komunikacyjny. 2. Wybierz właściwy port COM. 3. Uruchom tryb terminalu. 4. Wpisz [at] i naciśnij <Enter>. Modem powinien teraz odpowiedzieć OK lub 0. Jeśli modem nie wysyła sygnału, sprawdź jego ustawienia. W razie potrzeby zapoznaj się z rozdziałem Diagnostyka. 3.2.2 Windows 3.1x Instalacja taka sama jak w DOS. 5

3.2.3 Windows 95 Przed rozpoczęciem używania modemu należy zainstalować sterownik z dysku CD- ROM. Instalacja może przebiegać nieco inaczej niż opisano poniżej, gdyż istnieją różne wersje Windows 95. W razie kłopotów należy zapoznać się z programem Pomoc Windows. 1. Uruchom Windows 95. System automatycznie wykryje 56K ESP-2 Modem. 2. Do napędu CD-ROM w komputerze włóż dysk ze sterownikami. 3. Kliknij przycisk Dalej, a następnie Inne lokalizacje'. 4. W wyświetlanym polu wpisz: 'D:\Win95', a następnie kliknij 'OK'. Zostanie wyświetlony komunikat o wykrytych sterownikach: 'Trust 56K ESP-2 Modem drivers have been found'. 5. Kliknij Zakończ. Niektóre wersje Windows 95 mogą ponownie zapytać o lokalizację plików sterownika. W takim przypadku należy kliknąć OK, wpisać [D:\WIN95], a następnie nacisnąć <Enter>. 3.2.4 Windows 98 Przed rozpoczęciem używania modemu należy zainstalować sterownik z dysku CD- ROM. 1. Uruchom Windows 98. 2. System automatycznie wykryje 56K ESP-2 Modem. 3. Do stacji dysków CD-ROM w komputerze włóż dysk ze sterownikami. Kliknij Dalej. 6

4. Poproś Windows o wyszukanie najlepszego sterownika (zalecany) (Rysunek 1). Kliknij Dalej. Wyświetlone zostanie okno pokazane na rysunku 2. Rysunek 1: Windows wyszukuje najlepszy sterownik 5. Wybierz opcję ostatnią 'Podaj lokalizację' (Rysunek 2). 6. Wpisz 'D:\Win98', a następnie kliknij Dalej'. Rysunek 2: Instalacja w Windows 98 7. Sterowniki zostały odnalezione. Ponownie kliknij Dalej. 8. Kliknij Zakończ, aby zakończyć instalację. W niektórych przypadkach może być wymagane ponowne podanie lokalizacji sterownika po kliknięciu przycisku Zakończ. Należy wówczas wpisać [D:\WIN98] i nacisnąć <Enter>. 7

3.2.5 Windows NT Uwaga: Opisana tu instalacja w Windows NT zakłada, że w systemie nie był dotąd zainstalowany inny modem. Instalacja modemu 1. Uruchom Windows NT i zaloguj się jako 'Administrator'. 2. Do stacji dysków CD-ROM w komputerze włóż załączony dysk. 3. Kliknij 'Start', wybierz Ustawienia, a następnie kliknij 'Panel sterowania'. Wyświetlony zostanie Panel sterowania. 4. Kliknij dwukrotnie ikonę 'Modemy'. Wyświetlone zostanie okno pokazane na rysunku 3. Rysunek 3: Instalacja modemu 8

5. Wybierz 'Nie wykrywaj modemu, wybiorę go z listy, a następnie kliknij 'Dalej'. Wyświetlone zostanie okno pokazane na rysunku 4. Rysunek 4: Lista modemów 6. Kliknij Z dysku '. 7. Podaj lokalizację 'D:\WINNT4', a następnie kliknij 'OK'. Wyświetlona zostanie inna lista modemów. 9

8. Kliknij 'Trust 56K ESP-2 Modem', aby zaznaczyć tę pozycję. Następnie kliknij 'Dalej'. Zostanie wyświetlone kolejne okno (Rysunek 5). Rysunek 5: Wybór portu komunikacyjnego 9. Wybierz opcję 'Wybrane porty' przez kliknięcie na niej, a następnie wybierz port komunikacyjny, do którego podłączony jest modem. Następnie kliknij 'Dalej'. Zostanie wyświetlone kolejne okno. 10. Wybierz kraj, w którym się znajdujesz, i wpisz właściwy numer kierunkowy. Jeśli łączenie następuje poprzez lokalną centralkę, wpisz numer dostępu do miejskiej sieci telefonicznej. Kliknij Dalej. 11. Kliknij Zakończ. 12. W nowo wyświetlonym oknie kliknij Zamknij. Modem został zainstalowany. 3.2.5.1 Konfiguracja modemu przy żeglowaniu po Internecie 1. Kliknij dwukrotnie ikonę 'Mój komputer znajdującą się na Pulpicie. 2. Kliknij dwukrotnie 'Dial-Up Networking'. Zostanie wyświetlony komunikat mówiący, że 'Dial-Up Networking' jeszcze nie został zainstalowany. 10

3. Kliknij Zainstaluj. Pliki zostaną skopiowane, a po chwili zostanie wyświetlone kolejne okno, w którym należy wybrać modem (Rysunek 6). Rysunek 6: Wybór modemu w 'Dial-Up Networking' 4. Upewnij się, że w 'RAS Capable Devices' został wybrany Trust 56K ESP-2 Modem, a następnie kliknij OK. Teraz wyświetlane jest okno znajdujące się w tle. 5. Kliknij Kontynuuj. Skopiowanych zostanie kilka plików, a następnie wyświetlone zostanie kolejne okno (Rysunek 7). Rysunek 7: Ponowne uruchamianie komputera 6. Kliknij Uruchom ponownie komputer, aby ponownie uruchomić komputer. Komponent External access adapter został zainstalowany. Teraz należy wpisać informacje o dostawcy usług internetowych. Kliknij dwukrotnie Karta Dial-Up w Ten komputer' i stosuj się do instrukcji wyświetlanych na ekranie. W razie zaistnienia problemów zalecane jest skontaktowanie się z serwisem dostawcy usług internetowych. 11

3.3 Wysyłanie i otrzymywanie wiadomości faksowych 3.3.1 DOS Do modemu nie załączono oprogramowania dla DOS. Jeśli chcesz korzystać z faksu w systemie DOS, musisz używać programu faksowego zgodnego z faks-modemami Klasy 1. 3.3.2 Windows 3.1x Jak w systemie DOS. 3.3.3 Windows 95/98 i NT4 Należy zainstalować 32-bitową wersję oprogramowania znajdującego się na załączonym dysku CD-ROM. Zapoznaj się z obszernymi instrukcjami do tego programu. Znajdują się one na dysku CD. 12

4. Instrukcja obsługi Modem jest kontrolowany w sposób programowy. Do modemu załączono aplikację, dzięki której dostępne są wszystkie jego funkcje. Przed używaniem modemu należy zainstalować dany program komunikacyjny. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji do takiego oprogramowania. Jeśli modem nie działa prawidłowo, lub jeśli dane są bardzo wolno przesyłane, należy powtórnie wybrać połączenie. W wielu regionach jakość linii telefonicznych jest bardzo niska. Ten typ modemu wyposażony jest w wiele lampek kontrolnych, które informują na przykład o uzyskaniu połączenia. Poniżej podano znaczenie takich wskaźników: TST Test / error status Zapalona przy trybie diagnostycznym modemu HS High Speed Zapalona przy przesyłaniu danych z szybkością 2400 bps lub wyższą AA Auto Answer Zapalona przy połączeniu przychodzącym CD Carrier Detect Zapalona po nawiązaniu połączenia OH Off Hook Zapalona przy używaniu linii telefonicznej przez modem RD Receive Data Zapalona przy otrzymywaniu danych z innego modemu SD Send Data Zapalona przy wysyłaniu danych do innego modemu TR Terminal Ready Zapalona przy aktywnym sygnale DTR MR Modem Ready Zapalona po włączeniu modemu CS Clear to Send Zapalona przy aktywnym sygnale CTS RS Request to Send Zapalona przy aktywnym sygnale RTS TD Send Data Zapalona przy wysyłaniu danych przez modem do innego modemu RD Receive Data Zapalona przy otrzymywaniu danych z innego modemu DTR Terminal Ready Zapalona przy aktywnym sygnale DTR CTS Clear to Send Zapalona przy aktywnym sygnale CTS DCD Carrier Detect Zapalona przy nawiązanym połączeniu PWR Power Zapalona przy włączonym modemie 13

Modem może zostać włączony i wyłączony za pomocą przycisku POWER. Jeśli modem zostanie wyłączony przy aktywnym połączeniu, połączenie zostaje automatycznie przerwane. Nie zaleca się przerywania połączenia w ten sposób. 14

5. Konserwacja 56K ESP-2 Modem nie wymaga szczególnej konserwacji. W razie zaistnienia takiej potrzeby, należy przetrzeć go miękką wilgotną szmatką. Nie używaj denaturatu ani innych agresywnych płynów do czyszczenia obudowy, gdyż mogą one spowodować jej uszkodzenie. Nigdy nie umieszczaj modemu ani zasilacza w wodzie czy innym płynie. Jest to niebezpieczne i uszkadza modem. 15

6. Diagnostyka Poniższy rozdział pomaga w rozwiązywaniu problemów, które mogą powstać przy używaniu modemu. Jeśli nie możesz znaleźć odpowiedzi na swoje wątpliwości, skontaktuj się ze sprzedawcą sprzętu. Objawy Możliwa przyczyna Zalecane działanie Modem nie reaguje. Ustawienia sprzętowe portu COM modemu różnią się od ustawień w programie. Błędne znaki w ciągu inicjalizacji modemu. Modem łączy się z Parametry serwisem, ale na komunikacji zostały ekranie nie pojawiają niewłaściwie się dane. ustawione. Modem wybiera numer, ale nie może się połączyć. System czeka na sygnał od użytkownika. Niewłaściwe połączenie. Problem z centralką. Sprawdź, czy w oprogramowaniu komunikacyjnym właściwie podano port COM oraz przerwanie IRQ. Sprawdź, czy oprogramowanie komunikacyjne wybrało właściwy modem. Oprogramowanie może oferować opcję wprowadzenia ciągu inicjalizacji ( initialization string ). W takim wypadku wpisz [AT&F] lub ciąg podany przez pomoc techniczną usługi komunikacyjnej, z którą się łączysz. Sprawdź ustawienia przesyłania danych (prędkość, bity danych, bity stopu oraz parzystości) po obu stronach połączenia. Sprawdź, czy sprzętowe sterowanie przepływem (hardware flow control, RTS/CTS) jest włączone w modemie i w aplikacji korzystającej z modemu. Naciśnij kilka razy klawisz <ENTER>. Zdalny system może oczekiwać na otrzymanie danych od systemu wywołującego przed rozpoczęciem wysyłania znaków. Ponów wybieranie. Spróbuj połączyć się bezpośrednio poprzez linię zewnętrzną. 16

Objawy Możliwa przyczyna Zalecane działanie Błąd przy komunikacji z innym modemem. Modem odtwarza mowę z zakłóceniami. Komunikat o błędzie: Brak sygnału wybierania ( No Dial Tone ). Niewłaściwy numer. Niewłaściwy standard komunikacyjny. Na linii jest drugie połączenie. Błąd przy kontroli przepływu danych. Niewłaściwe podłączenie do linii. W oprogramowaniu wybrano niewłaściwy typ modemu. Komputer jest zbyt wolny. Linia telefoniczna jest używana. Sprawdź poprawność numeru. Sprawdź numer, który należy wybrać, aby połączyć się z linią zewnętrzną w przypadku dzwonienia poprzez centralę telefoniczną oraz obecność znaku oczekiwania (, ). Sprawdź poprawność właściwego numeru w serwisie komunikacyjnym. Upewnij się, że linia telefoniczna ma wyłączoną opcję Połączenie oczekujące. Upewnij się, że włączono sprzętowe sterowanie przepływem RTS/CTS. Skontaktuj się z firmą telefoniczną. Sprawdź wybór właściwego typu modemu w oprogramowaniu poczty głosowej lub faksu. Sprawdź, czy szybkość pracy komputera pozwala na przetwarzanie mowy 38,4 kbps). Funkcje przetwarzania mowy wymagają dużej mocy procesora, dlatego wymagany jest komputer o procesorze co najmniej 486. Poczekaj na zwolnienie linii telefonicznej. Zamieniono Podłącz linię telefoniczną do gniazda miejscami Line, a nie do gniazda Phone. podłączenia dodatkowego telefonu ( Phone ) oraz linii telefonicznej ( Line ). Niesprawna linia telefoniczna. Sprawdź stan linii przy pomocy zwykłego aparatu telefonicznego. 17

Objawy Możliwa przyczyna Zalecane działanie Modem nie reaguje na polecenia. Niezgodny sygnał wybierania lub centrala. Do modemu nie jest podłączone zasilanie, lampki się nie palą. W oprogramowaniu komunikacyjnym wybrano niewłaściwy port szeregowy. Nie podłączono przewodu szeregowego. Połącz się bezpośrednio przez linię zewnętrzną, lub użyj polecenia XI w ciągu wybierania numeru, aby wyłączyć wykrywanie sygnału wybierania, na przykład ATXIDT<numer telefonu> Sprawdź, czy modem jest włączony. Mocno wciśnij wtyczkę zasilacza. Sprawdź ustawienia w programie komunikacyjnym. Modemy zewnętrzne są zwykle podłączane do portu COM2. Sprawdź stan przewodu i mocno go wciśnij. Jeśli przewód nie jest właściwie podłączony, a używasz Windows 95/98, uruchom ponownie komputer, aby ustawić sterowniki. 18

7. Punkty serwisowe firmy Trust Jeśli po przeczytaniu niniejszej instrukcji obsługi będziesz miał nadal pytania, zwróć się do jednego z punktów serwisowych firmy Trust. Weź jednak pod uwagę następuje informacje: Jeśli masz pytania na temat użycia produktu lub poszukujesz najnowszych sterowników, zajrzyj na stronę internetową firmy Trust (www.trust.com). Znajdują się tam również odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ). Na owej stronie można także bezpośrednio załadować najnowsze sterowniki. Jeśli wizyta na stronie internetowej firmy Trust nie pomogła lub jeśli nie masz do niej dostępu, zwróć się do najbliższego punktu serwisowego firmy Trust. Pamiętaj, że czas oczekiwania może być dłuższy, jeśli dzwonisz w godzinach między 12:00 a 14:00. Na adres poniższych punktów serwisowych firmy Trust NIE MOŻNA przysyłać produktów DO ZWROTU. Produkty te natomiast można zwrócić u sprzedawcy. 19

Kraj: Wielka Brytania Irlandia Włochy Francja Afryka Północna Wszystkie pozostale kraje Kontakt: UK Office Internet www.trust.com E-mail trustuk@globalnet.co.uk Poczta Aashima Distribution U.K. Ltd. Trust Support PO Box 5277 Witham CM8 3XU United Kingdom Faks +44-(0)1376-514633 Tel. +44-(0)1376-500000 (od 9:30 do 17:00) Italian Office Internet www.trust.com E-mail trusttdp@tin.it Poczta Aashima Italia s.r.l. Trust Support Via dei Pignattari, 174 Blocco 37 40050 Centergross Funo di Argelato (BO) Italia Faks 051-6635843 Tel. 051-6635947 (9:00-13:00, 14:00 18:00) French Office Internet www.trust.com E-mail support.trust@aashima.fr Poczta Aashima France sarl Trust Support BP 50002 95945 Roissy C.D.G. France Faks +33-(0)1-48174918 Tel. +33-(0)1-48174931 (od 9:00 do 17:00) European Head Office Internet www.trust.com E-mail support@aashima.nl Poczta Aashima Technology B.V. Trust Support P.O. Box 8043 3301 CA Dordrecht The Netherlands Faks +31-(0)78-6543299 Tel. +31-(0)78-6549999 (od 9:00 do 17:00) Tylko dla Niemiec: Faks +49-(0)2821-58873 Phone 0800-00TRUST (od 9:00 do 17:00) (=0800-0087878) 20

Dodatek A: Dane techniczne Standardy modulacji V.34, V.34+, V.32bis, V.32, V.29, V.27ter, V.23, V.22bis, V.22, V.21 ch2, V.17, Bell212/103 Standard 56 kbps X2, V.90 Protokół synchroniczny V.80 dla standardu wideokonferencji H.324 Kompresja V.42bis, MNP klasa 5 Korekcja błędów V.42, MNP klasy 2-4 Interfejs gospodarza Grupa FAX Port szeregowy RS-232 Grupa III Polecenia FAX Klasa 1 Pobór mocy Maks. 3 W. Temperatura Pracy: 0 do 55 C; magazynowania: -20 do 80 C Dodatek B: Warunki niezbędne dla połączenia o szybkości 56K W niektórych przypadkach 56K ESP-2 Modem będzie w stanie otrzymywać dane przy maksymalnej prędkości 56 000 bitów na sekundę. Jeśli połączenie nie może zostać nawiązane przy 56 000 bps, modem automatycznie przełączy się na prędkość niższą. Prędkość 56 000 bps jest możliwa jedynie przy odbieraniu danych pod następującymi warunkami: Nawiązano połączenie z Internetem. Dostawca usług internetowych (ISP) udostępnia połączenie zgodne z 56 000 bps dla wybieranego numeru. Komputer połączony jest z numerem dostawcy poprzez nowoczesną cyfrową centralę. Firma telefoniczna powinna poinformować o typie używanej centrali. Używana jest bezpośrednia linia analogowa, a nie wewnętrzna centrala telefoniczna czy ISDN. We wszystkich innych przypadkach, a także przy wysyłaniu danych, maksymalna prędkość wynosi 33 600 bps. Uwaga: Prędkość przesyłania danych zależy od jakości linii telefonicznej. 56K ESP-2 Modem zredukuje prędkość przesyłania, jeśli połączenie jest niskiej jakości. 21