TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

Podobne dokumenty
TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

TSDW1CO TSDW2CO. TERMINA 610_612 top2_pl.qxd :45 Uhr Seite 1 GB D F N PL RO. Instrukcja monta u i obs ugi Zegar sterujàcy TSDW1CO TSDW2CO

LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 PL H CZ RUS TR GR , ,

TSDW1CO TSDW2CO GB D F N PL RO. Instrukcja monta u i obs ugi Zegar sterujàcy TSDW1CO TSDW2CO

Tempus Lux Wyłącznik zmierzchowy D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27731

Wyłącznik zmierzchowy

Cyfrowy zegar sterujący TSDW1CODG. Instrukacja obsługi i montażu GB D F E N PL TSDW1CODG

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I. Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący. SELEKTA 170 top2

Tempus Digital Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący D GB CZ BZT28A71. Instrukcja montażu i obsługi BZT28A71

Instrukcja obsługi i montażu

Tempus Digital Cyfrowy zegar sterujący D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT Podłączanie zewnętrznych przewodów jest dozwolone MENU

Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący TSDW1COA DK S FIN N CZ H PL RUS. Instrukcja montażu i obsługi TSDW1COA

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 PL H CZ. Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący. SELEKTA 171 top2 RC

1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

LUNA LUNA 121 top2 RC LUNA 122 top2 RC

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN

Tempus Digital D GB CZ. Cyfrowy zegar sterujący z programem rocznym i astro nomicznym BZT27662, BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27664

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

DK S FIN N PL. Podglàd czasów àczeƒ danego dnia 5 = piàtek. Stan àczenia kana ów jest wskazywany na wyêwietlaczu przemiennie za ON, wy OFF

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Wilo-Digital timer Ed.01/

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

TR TR 641 top TR 642 top TR 644 top TR 641 top2 RC TR 642 top2 RC TR 644 top2 RC

Seria 13 - Elektroniczny przekaênik impulsowy A

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu

16/30 (120 A - 5 ms) 10/20 (80 A - 5 ms) Napi cie znamionowe/maks. nap. łàczeniowe V AC. 3,000 1,000 Êwietlówki ze stat.

Seria 85 - miniaturowy przekaênik czasowy, 7-10A

AgNi materiał zstyku zalecany do obcià eƒ rezystancyjnych i niewielkich obcià eƒ indukcyjnych takich jak np. silniki

Seria 12 - Zegary sterujàce 16 A. Funkcje

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową

1 zestyk zwierny i 1 zestyk rozwierny, 20 A Monta na panel. (6.3 x 0.8)mm

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

Tygodniowy przegląd czasów przełączania zaprogramowanych na poszczególnych kanałach. Rozdzielczość 30 min Stan przełączania. Dzień, godzina, data

clic ¾Usunąć izolację przewodu na 8 mm (maks. 9) ¾Wetknąć przewód w 45 w otwarty zacisk wtykowy DuoFix LLmożliwe 2 przewody na pozycję zacisku

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie

TR 636 top. Bezpieczeƒstwo N L. TERMINA Dwukana owy zegar tygodniowy

1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX

Seria 58 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 7-10 A

Zakres czasowy od 0.05s do 100h Wielofunkcyjny Pasujà do gniazd 90.02, 90.03, i Opóênione załàczanie Załàczanie na nastawiony czas

Seria 85 - Miniaturowy przekaênik czasowy 7-10 A

Przekaêniki termobimetalowe serii b...

SELEKTA 170 top. Ref. Nr Operating instructions 3 Timer with astronomical program

Zastosowanie: korytarze w hotelach i biurach, ciàgi komunikacyjne Detekcja na obszarze długoêci 30 m i szerokoêci 4 m

P L SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

Cyfrowy zegar sterujący

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

1

Liczniki XBK. Telemecanique

Seria 38 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy A

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu

2. Montaż, Uruchomienie, Podłączenie 3

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

Seria 48 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A

Seria 48 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A. Funkcje 48.12

Seria 15 - Elektroniczny przekaênik impulsowy ze Êciemniaczem

1 zestyk przełàczny, 16 A Zaciski Êrubowe Do monta u na szynie DIN (EN 60715) (EN 60715)

CODIX Licznik z wyêwietlaczem LCD. Instrukcja obs ugi

S S. Nap d do markiz SunTop

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Do obwodów drukowanych Podwójne piny. rysunek otworów monta owych

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE

Auto. Napl cie zasilajàce OK: pulsujà dwa punkty Praca z zasilanlem rezerwowym: pulsujà trzy punkty MENU - + OK

Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze)

S S. Nap d do rolet RolTop

PRZEKAŹNIK CZASOWY I NADZORCZY Z KOMUNIKACJĄ NFC

Seria 14 - Wielofunkcyjny automat do klatek schodowych 16 A. Funkcje

Seria 88 - Przekaêniki czasowe wielofunkcyjne 5-8 A

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S

zestyk przełàczny 6A Do obwodów drukowanych lub gniazd Serii 93 A2 A rysunek otworów monta owych

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

7E Pràd znamionowy 5 A (maks. 32 A) Jednofazowy 230 V AC SzerokoÊç 17.5 mm

5. Obsługa. Obsługa zegara. Wiersz tekstowy (zawsze pokazuje pytanie w menu, na które należy odpowiedzieć TAK (przycisk OK) lub NIE (przycisk + lub )

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr /

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

q q Modu owe Zelio Time przekaêniki czasowe Minimalne wymiary Uproszczona instalacja

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu!

Przemienniki częstotliwości

Nap d do rolet RolTop-868

AgNi materiał zstyku zalecany do obcià eƒ rezystancyjnych i niewielkich obcià eƒ indukcyjnych takich jak np. silniki

INSTRUKCJA OBS UGI

VarioTel Plus Nr

Nap d do markiz SunTop-868

Seria 80 - Modułowy przekaênik czasowy 16A. Funkcje

Transkrypt:

2 2 309 223 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 PL 611 0 105 622 0 105 Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra CZ Návod na montáï a obsluhu 29 Spínací hodiny SK Návod na montáï a obsluhu 43 Spínacie hodiny 0 6 12 18 24 MENU OK 1 16(10)A 250V~ C1 1 2 3 TERMINA TR 611 top2 top2 TR 611 MENU 0 6 12 18 24 0,5mm - 2,5mm 2 C1/C2 16(10)A 250V~ C1 1 2 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T OK TERMINA TR 622 top2 8mm 1 3 top2 TR 622

Spis treêci Podstawowe wskazówki 3 WyÊwietlacz i przyciski 4 Przeglàd prowadzenia menu 5 Przy àczanie/monta 6 Pierwsze uruchomienie 7 RESET 10 Punkt menu PROGRAM Nowe programowanie czasu prze àczania 8 Zmienianie/usuwanie czasu prze àczania (tak e dla impulsu i cyklu) 9 Programowanie impulsu 10 Programowanie cyklu 11 Punkt menu RECZNIE Prze àczanie r czne i trwa e 12 Punkt menu OPCJE Kod PIN 12 WejÊcie zewn trzne 13 Karta pami ci OBELISK top2 13 Dane techniczne 14 Adres serwisowy/hotline 14 2

Podstawowe wskazówki PL Zagro enie ycia z powodu pora enia pràdem lub po aru! Monta nale y zlecaç wy àcznie wykwalifikowanemu elektrykowi! OSTRZE ENIE Urzàdzenie jest przystosowane do monta u na szynie zgodnej z normà DIN (EN 50022). Odpowiada typowi 1 STU zgodnie z IEC/EN 60730-2-7, zastosowanie w normalnym otoczeniu Rezerwa chodu (10 lat) zmniejsza si przy wetkni tej karcie pami ci (w trybie baterii) Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem: Prze àcznik czasowy u ywany jest od oêwietlenia, wentylacji, p ukania itp. U ywanie wy àcznie w zamkni tym, suchych pomieszczeniach. Nie u ywaç na urzàdzeniach zabezpieczajàcych, jak np. drzwi ewakuacyjne, urzàdzeniach ochrony przeciwpo arowej itp. Utylizacja Zutylizowaç urzàdzenie zgodnie z przepisami ochrony Êrodowiska naturalnego 3

Programowane czasy prze àczania Data Status kana ów C1, C2 ON = W. OFF = Wy. 0 6 12 18 24 Wskazanie aktywnych przycisków z funkcjà Czas Dni tygodnia od 1 do 7 1. Odczytanie wiersza tekstu Migajàcy tekst/symbol przedstawia pytanie 2. Podj cie decyzji Odpowiedê na pytanie przez naciêni cie przycisku MENU Aktywowanie wyêwietlacza Otwieranie menu Przerywanie menu ESC (opuszczanie menu) WyÊwietlane sà mo liwoêci wyboru OK Zapisywanie wyboru Potwierdzanie wyboru TAK Potwierdzenie Nacisnàç OK NIE PrzejÊcie/ Zmiana Nacisnàç 4

Przeglàd prowadzenia menu PL MENU 19 10 06 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 PROGRAM CZAS/DATA RECZNIE OPCJE KONIEC NOWY ODCZYTAJ GODZINA DATA KANAL C1 ZAL./WYL. TRWALE WL. LICZNIK GODZ. ROBOCZ. WEJSCIE ZEW- NETRZNE ZMIEN ZAL./WYL. TRWALE WYL. OSWIETLE- NIE LCD USUN DZIEN TYGODNIA ZAL./WYL. RECZNE WL. JEZYK KONIEC FORMAT DATY TIMER PIN FORMAT CZASU PROG. WAKACYJNY UST. FABRYCZNE KONIEC PRZYPADEK INFO KONIEC KONIEC 5

Przy àczanie/monta ZAGRO ENIE Od àczyç napi cie! Zabezpieczyç przed ponownym w àczeniem! Sprawdziç brak napi cia! Uziemiç i zewrzeç! Sàsiednie, znajdujàce si pod napi ciem elementy zakryç lub odgrodziç. Pod àczanie przewodu Usunàç izolacj przewodu na 8 mm (maks. 9). W o yç przewód pod kàtem 45 w otwarty zacisk (mo liwe 2 przewody na pozycj zacisku). Tylko w przypadku elastycznych przewodów: Aby otworzyç spr ynowy zacisk wtykowy, wcisnàç Êrubr t do do u. 6 Zagro enie ycia w wyniku obra eƒ spowodowanych pora eniem pràdem elektrycznym! Monta nale y zlecaç wy àcznie wykwalifikowanemu elektrykowi! Spr ynowy zacisk wtykowy Spr ynowy zestyk rozwierny zaciskowo wtykowy Kontrolne pobieranie sygna ów Przewód 45

Pierwsze uruchomienie (patrz rysunek) POLSKI ROK PL Aktywacja prze àcznika czasowego MIESIAC Ustawianie daty, godziny i regu dla lata/zimy DZIEN GODZINA Nacisnàç dowolny przycisk i post powaç wg wskazaƒ na wyêwietlaczu. MINUTY EUROPA GB/ IRL/P FIN /GR/TR CDN 19 10 06 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 USA IRAN DOW. REG. STALA DATA BEZ LATO- ZIMA 7

Nowe programowanie czasu prze àczania PROGRAM (patrz rysunek) Aktywacja prze àcznika czasowego Nacisnàç MENU. Potwierdziç przez OK lub za pomocà wybraç àdane ustawienie. Ponownie potwierdziç OK. NOWY CZAS POLAC- ZENIA KANAL C1 WOLNE 84 WL C1 On GODZINA Dost pne jest 84 wolnych miejsc pami ci. Ten sam czas prze àczenia dla kilku dni = bl DO TEGO WT ZAPISZ KOPIUJ MINUTY PONIEDZIALEK ZAPISZ Czas prze- àczenia dla jednego dnia 8

Zmienianie/usuwanie czasu prze àczania (tak e dla impulsu i cyklu) (patrz rysunek) Nacisnàç MENU. Potwierdziç przez OK lub za pomocà wybraç àdane ustawienie. Ponownie potwierdziç OK. Mo na zmieniç/usunàç albo jeden bl, tzn. czas prze àczania, który skopiowany jest na kilka dni (np. Pn-Pt) albo pojedynczy czas prze àczania. PROGRAM NOWY ODCZYTAJ ZMIEN USUN CZAS POLAC- ZENIA KANAL C1 PONIEDZIA- LEK GODZINA ZMIANA BLOKOWA MINUTY ZMIEN DZIEN POJEDYNCZY PL 9

Programowanie impulsu (patrz rysunek) (dla sygna ów pauzy, wentylacji, p ukania itp.) PROGRAM NOWY CZAS POLAC- ZENIA IMPULS CYKL KANAL C1 WOLNE 84 Nacisnàç MENU. Potwierdziç przez OK lub za pomocà wybraç àdane ustawienie. RESET Wcisnàç jednoczeênie 4 przyciski obs ugi. Teraz mo na wybieraç pomi dzy ZACHOWAC PROGRAM i USUNAC PROGRAM. 10 KOPIUJ DO TEGO WT ZAPISZ WL C1 On GODZINA MINUTY SEKUNDY CZAS TRWA- NIA IMPULSU MINUTY SEKUNDY PONIEDZIA- LEK ZAPISZ

Programowanie cyklu (patrz rysunek) (przy cyklicznie powracajàcych funkcjach czasowych, np. uzdatnianie wody itp.) Nacisnàç MENU. Potwierdziç przez OK lub za PROGRAM NOWY CZAS POLAC- ZENIA IMPULS CYKL KANAL C1 WOLNE 84 START CYKLU GODZINA MINUTY PONIEDZIALEK PL pomocà wybraç àdane ustawienie. CZAS TRWA- NIA IMPULSU PRZERWA BEZ KONCA Z KONCEM STOP CYKLU 11

Prze àczanie r czne i trwa e Prze àczanie r czne i trwa e mo e byç ustawiane w menu RECZNE lub (na wskazaniu automatycznym) poprzez kombinacj przycisków (patrz rysunek). Kod PIN Kod PIN ustawiany jest poprzez menu OPCJE (patrz rysunek). W przypadku zapomnienia kodu PIN, nale y zadzwoniç na infolini Theben. Kana C1 Kana C2 OPCJE LICZNIK GODZ. ROBOCZ. Aktywowanie prze àczania r cznego Wcisnàç na chwil jednoczeênie oba przyciski. Aktywowanie prze àczania trwa ego Wcisnàç na 2 sekundy jednoczeênie oba przyciski. Anulowanie prze àczania r cznego i trwa ego Wcisnàç jednoczeênie oba przyciski. ZEW. WEJSCIE OSWIETLE- NIE LCD JEZYK PIN UST. FABRYCZNE INFO Z PIN AKTUALNY NOWY PIN 00 00 12

WejÊcie zewn trzne WEJCIE ZEWNETRZNE ustawiane jest w menu OPCJE (patrz rysunek). Zastosowaç przycisk bez Êcie ki jarzeniówki. OPCJE LICZNIK GODZ. ROBOCZ. WEJSCIE ZEW- NETRZNE OSWIETLE- NIE LCD JEZYK PIN UST. FABRYCZNE INFO KANAL C1 PRZYCISK PRZELACZNIK NIEAK- TYWNA ZAL./WYL. RECZNE TIMER Karta pami ci OBELISK top2 Zastosowanie karty pami ci Wetknàç kart pami ci w prze àcznik czasowy. Wywo ywanie zapisanych czasów prze àczania, zapisywanie/odczytywanie w prze àczniku zegarowym lub uruchamianie programu Obelisk. Karta pami ci OBELISK top2 (Nr 907 0 404) wyciàgnàçpo programowaniu itp. i od o yç w prywce. Unikaç mechanicznego obcià enia lub zabrudzenia podczas sk adowania/ transportu. Przy wetkni tej karcie pami ci OBELISK top2 zmniejsza si rezerwa chodu (w trybie baterii). PL 13

Dane techniczne Napi cie znamionowe: 230 240 V~, +10 %/-15 % Cz stotliwoêç: 50-60 Hz Zu ycie w asne: maks. 6 VA Wyjscie zalaczania: bezpotencjalowe Zestyk: Zestyk spoczynkowy: bezpotencja owy (μ) Zestyk roboczy: ograniczony pràdowo ponad 220 K oporu dla prze àczania przebiegu zerowego impulsu Materia zestyku: AgSnO 2 ZdolnoÊç àczeniowa maks.: 16 A, 250 V~, cos ϕ = 1; 10 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6 ZdolnoÊç àczeniowa min.: 10 ma/230 V AC 100 ma/12 V AC/DC Moc przy àczeniowa arówek: 2600 W Mc przy àczeniowa halogenów: 2600 W Obcià enie Êwietlówek: nie kompensowane kompensowane szeregowo 1000 VA kompensowane równolegle 730 VA (80 μf) Âwietlówki kompaktowe: 22 x 7 W; 18 x 11 W; 16 x 15 W; 16 x 20 W; 14 x 23 W Dop. temp. otoczenia: -30 C... +55 C Klasa ochrony: II wed ug norm EN 60730-1 przy w aêciwym monta u Stopieƒ ochrony: IP 20 wg normy EN 60529 Adres serwisowy/hotline Adres serwisowy Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch NIEMCY Tel. +49 (0) 74 74/6 92-0 Faks. +49 (0) 74 74/6 92-150 Hotline Tel. +49 (0) 74 74/6 92-369 Faks. +49 (0) 74 74/6 92-207 hotline@theben.de Adresy, numery telefonów etc. na www.theben.de 14