Automatyczny ciśnieniomierz przedramienny Scala SC7661. Instrukcja użytkowania. Spis treści: Wprowadzenie 2. Właściwości 2. Bezpieczeństwo...

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala

W pełni automatyczne urządzenie do pomiaru ciśnienia tętniczego na ramieniu SC Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Cyfrowy ciśnieniomierz SC7161 Nr produktu

Ciśnieniomierz Nr art Oznaczenie elementów.

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI


Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

Termohigrometr cyfrowy TFA

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Sterownik czasowy. Nr produktu

Nr produktu

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

INSTRUKCJA UŻYCIA BEZRTĘCIOWY SFIGMOMANOMETR DM1016

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Pedometr (licznik kroków) 3D

Ciśnieniomierz

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi

TECH 700 DA. How true pro s measure. Instrukcja obsługi.

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

196 / 196 M Spis treści

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi

Wilgotnościomierz do drewna

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

Ciśnieniomierz

Termo-higrometr EM 502A

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0

TERMOMETR DO WINA ST-9278

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Pirometr TFA ScanTemp 330

Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3

Termometr pływający FIAP 2784

CIŚNIENIOMIERZ Instrukcja obsługi

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

Ciśnieniomierz typ AL154AG08.P

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Termometr do basenu i pokoju

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr produktu Przyrząd TFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY

Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Termometr bezprzewodowy TFA , C

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

MIERNIK MS-6511, 6512 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410

Hydromette BL Compact TF

Sklep Medyczny Utworzono : 27 grudzień 2016

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Instrukcja obsługi... 34

Kompresor programowalny Nr produktu

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Cyfrowy termometr / higrometr TFA

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

HC1 / HC2. Regulator temperatury

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Elektroniczne mierniki temperatury TM7 / TMD7

Art. Nr Laserowy miernik odległości MeterMaster Pro. INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

Oznaczenie poszczególnych części.

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Transkrypt:

Automatyczny ciśnieniomierz przedramienny Scala SC7661 Instrukcja użytkowania Spis treści: Wprowadzenie 2 Właściwości 2 Bezpieczeństwo... 3 Ocena wartości ciśnienia krwi wg kryteriów WHO... 3 Wyświetlacz barwny... 3 Opis urządzenia... 4 Wskazówki odnośnie pomiaru ciśnienia. 5 Uruchomienie ciśnieniomierza/wymiana baterii 5 Ustawienie zegara... 5 Pomiar. 6 Sygnalizacja nieregularnej czynności serca 7 Przedwczesne przerwanie pomiaru. 8 Funkcja pamięci..8 Kasowanie zapamiętanej wartości ciśnienia krwi... 8 Kasowanie wszystkich zapamiętanych wartości ciśnienia krwi. 8 Komunikaty o błędzie i usterki... 9 Konserwacja i pielęgnacja.. 9 Okresowa kalibracja..10 Spełnienie norm 10 Strona 1 z 12

Utylizacja..11 Gwarancja.....11 Dane techniczne 11 Nr produktu: 86042 Wprowadzenie Dziękujemy za decyzje o zakupie ciśnieniomierza S.C. 7661 produkcji Fa. SCALA Electronic GmbH. W celu wykorzystania wszystkich możliwości przyrządu zaleca się przed pierwszym użyciem przeczytać starannie niniejszą instrukcję użytkowania, a następnie dobrze ja przechowywać. Właściwości Model S.C. 7661 jest w pełni automatycznym cyfrowym przedramiennym ciśnieniomierzem. Algorytm pomiaru odpowiada najaktualniejszemu stanowi techniki. - Przyrząd dysponuje logika (Fuzzy-Logik) rozpoznającą pompowane ciśnienie. Tzn., że nie osiąga ustawionego fabrycznie ciśnienia o wartości ok. 190 mmhg, przyrząd je rozpoznaje i w drugim kroku automatycznie dopompowuje. - Przyrząd dysponuje dwoma pamięciami o pojemności ok. 50 pomiarów. - Dla każdego pomiaru przyrząd wskazuje i zapamiętuje datę i czas pomiaru. - Ocena wartości ciśnienia krwi następuje poprzez barwne wskazanie na krawędzi przyrządu (czerwone: wysokie ciśnienie krwi, żółte: wysokie-normalne, zielone: normalne) - Jeżeli podczas pomiaru ciśnienia krwi stwierdzono nieregularna czynność serca, zostanie to zasygnalizowane symbolem (patrz str. 9) na wyświetlaczu LCD. - Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii, oznacza to wyczerpanie baterii i przyrząd odmówi dalszych funkcji do czasy wymiany baterii. - Pierścień przedramienny nadaje się dla ramion o obwodzie z zakresu od 22 do 32 cm. Strona 2 z 12

Bezpieczeństwo Przy pomocy ciśnieniomierza można regularnie kontrolować ciśnienie krwi, ale nie należy zmieniać zaleconego przez lekarza sposobu leczenia. Samodzielny pomiar oznacza kontrolę, a nie postawienie diagnozy czy leczenie. Odbiegające od normy wartości należy skonsultować z lekarzem. W żadnym wypadku nie zmieniać przepisanych przez lekarza sposobu dawkowania leków. Wskazania pulsomierza nie nadają się do kontroli stymulatora pracy serca. Przy zakłóceniach pracy rytmu serca (arytmie) pomiaru można dokonywać dopiero po konsultacji i kontroli lekarza. Ocena wartości ciśnienia krwi wg kryteriów WHO Tabela 1 Klasyfikacja Skurczowe / mmhg Rozkurczowe / mmhg Optymalne < 120 < 80 Normalne < 130 < 85 Wysokonormalne 130-139 85-89 Lekka hypertonia 140-159 90-99 Średnia hypertonia 160-179 100-109 Wysoka hypertonia > 180 > 110 Wg WHO wysokie ciśnienie krwi występuje przy 140/90 mmhg. Wyświetlacz barwny Wskazanie paskowe na lewej krawędzi wyświetlacza LCD wskazuje zależnie od zmierzonej wartości ciśnienia krwi jej zaszeregowanie (klasyfikację) według kryteriów WHO. Jeżeli belka przybiera np. żółtą barwę to analogicznie do tabeli oznacza to : wysoko normalne ciśnienie krwi. Strona 3 z 12

Opis przyrządu Przyrząd Rysunek 1 Strona tylna Rysunek 2 Wyświetlacz LCD Rysunek 3 Strona 4 z 12

Wskazówki odnośnie pomiaru ciśnienia krwi W celu uzyskania porównywalnych wartości pomiar ciśnienia krwi przeprowadzać zawsze w tych samych warunkach. Pomiar zawsze przeprowadzać w spokoju. Nie dokonywać pomiaru pod wpływem alkoholu, podczas jedzenia czy też po ciężkim fizycznym lub psychicznym urazie. W miarę możliwości pomiaru dokonywać w pozycji siedzącej przy stole. Uruchomienie ciśnieniomierza/wymiana baterii Dołączone baterie włożyć odpowiednio do ich konstrukcji do otworu przeznaczonego na baterie po tylnej stronie przyrządu. Patrz poniższy rysunek. Stosować tylko baterie alkaiczne LR6. Funkcjonalność tanich baterii cynkowo-węglowych wygasa po ok. 20-30 pomiarach. Jeżeli baterie są wyczerpane, przyrząd wskazuje na wyświetlaczu LCD na górze po lewej stronie symbol (patrz rysunek 3). Uwaga: Zużytych baterii nie utylizować z odpadkami pochodzenia domowego. Patrz również rozdział Utylizacja. W przypadku zdecydowania się na stosowanie zasilacza sieciowego, należy zwrócić się do Działu Obsługi Klienta. Stosowanie zasilaczy sieciowych nie dopuszczonych przez producenta prowadzi do zniszczenia przyrządu. Ustawienie zegara Jeżeli włożono baterie, dobrze jest również ustawić zegar. Po każdej wymianie baterii domyślnie ustawia się 2009 1/1 (pierwszy miesiąc, pierwszy dzień) i godzina 12:00. Strona 5 z 12

W celu ustawienia godziny przytrzymać wciśnięty klawisz MEMORY przez ok. 5 sekund. W górnej części wyświetlacza po lewej stronie zacznie migać 2009 (rok). Przy pomocy klawisza Wł./Wył. (patrz rysunek 1) można ustawić rok. Jeżeli rok został poprawnie ustawiony, to należy ponownie nacisnąć klawisz MEMORY. W górnej części wyświetlacza po lewej stronie zacznie migać pierwsza 1. Oznacza to pierwszy miesiąc. Klawiszem Wł./Wył. można ustawić miesiąc. Kolejne naciśnięcie klawisza MEMORY spowoduje miganie kolejnej 1. Oznacza ona pierwszy dzień w miesiącu. Klawiszem Wł./Wył. można ustawić dzień. Kolejne naciśnięcie klawisza MEMORY spowoduje przejście do ustawienia zegara migają godziny. Klawiszem Wł./Wył. można dokonać ich ustawienia. Klawiszem MEMORY można przełączyć się do trybu minut. Klawiszem Wł./Wył. ustawić minuty. Ostatnie naciśnięcie klawisza MEMORY wyłącza ustawienie daty i czasu. Pomiar Połączyć mankiet z przyrządem (patrz rys. 1 i 2) wkładając wtyczkę wlotu powietrza do gniazda na tylnej stronie przyrządu. Ułożyć mankiet na lewym przedramieniu w ten sposób, aby wąż wskazywał na staw łokciowy a dolna krawędź mankietu znajdowała się ok. 2-3 cm powyżej stawu łokciowego. (Patrz rys. 5). Rysunek 5 Mankiet powinien być odpowiednio mocno zapięty. Przed włączeniem przyrządu wybrać klawiszem wyboru pamięć, z której użytkownik chce korzystać i do której należy zapisać wynik pomiaru. (Przyrząd wyposażono w dwie pamięci na ok. 50 pomiarów. Drugą pamięć może wykorzystać np. inny członek rodziny. Po Strona 6 z 12

naciśnięciu klawisza wyboru w celu wybrania pamięci na wyświetlaczu pojawi się napis USER1 (Użytkownik 1). Kolejne naciśnięcie klawisza wyboru spowoduje pojawienie się na wyświetlaczu napisu USER2. Po wybraniu pamięci odczekać ok. 5 sekund, aż wyświetlacz ponownie wygaśnie. Dopiero wygaśnięcie wyświetlacza przekazuje przyrządowi informacje o wybranej pamięci. Naciśnięcie przycisku Wł./Wył. rozpoczyna automatyczny pomiar. Przyrząd pompuje mankiet do ok. 190 mmhg. W końcu automatyczny spust powietrza rozpoczyna proces pomiaru. Po ok. 3 sekundach na wyświetlaczu zaczyna migać symbol serca. Jeżeli do tego czasu zostanie rozpoznany charakterystyczny dźwięk, oznacza to przekroczenie wartości ciśnienia rozkurczowego 150 mmhg. Potem przyrząd pompuje dalej (do ok. 220 mmhg). Po zakończeniu procesu pomiaru na wyświetlaczu pojawia się wynik pomiaru, a powietrze z mankietu zostaje spuszczone. Wyłączenie przyrządu powoduje przeniesienie zapamiętanej wartości pomiaru do wybranej wcześniej pamięci. Wskazanie nieregularnej pracy serca Jeżeli serce bije nierównomiernie (nieregularnie), konsekwentnie występują różne przerwy pomiędzy uderzeniami pulsu. Jeżeli efekt ten zdarzy się podczas pomiaru, to na wyświetlaczu pojawi się symbol. Przyczyny nierównomiernego bicia serca: Nieumyślne: - aktywność sportowa, sauna, stres - błędy pomiaru takie jak: luźny rękaw, nieodpowiednia pozycja ciała podczas pomiaru. Umyślne: - zakłócenia pracy rytmu serca (arytmia) Przy regularnych wskazaniach nieregularnej pracy serca należy skonsultować się z lekarzem. Strona 7 z 12

Przedwczesne przerwanie pomiaru Pomiar ciśnienia krwi może zostać w każdym czasie przerwany poprzez naciśnięcie klawisza Wł./Wył. Zaraz po tym przyrząd spuszcza powietrze z mankietu. Funkcja pamięci Model SC 7661 zapamiętuje w każdej pamięci 50 wyników pomiaru. Każdy wynik pomiaru (skurcz, rozkurcz, puls) zostaje zapamiętany wraz z datą i godziną. Najstarszy wynik pomiaru zajmuje w pamięci pozycję numer 1. Następujące po nim wyniki pomiaru zapamiętywane są w kolejności ich wykonywania aż do 50. Potem pamięć jest pełna. Następny wynik pomiaru zapamiętywany jest na pozycji 50. Wcześniejszy wynik pomiaru z pozycji 50 zmienia pozycję z 50 na 49 itd. (48->47 2->1). Najstarszy wynik pomiaru zapisany na pozycji 1 zostaje skasowany. Kasowanie zapamiętanej wartości ciśnienia krwi Wskazać z użyciem klawisza MEMEORY przeznaczoną do wykasowania wartość pomiaru ciśnienia krwi. Natychmiastowe naciśnięcie klawisza POWER (przez min. 4 sekundy) powoduje, że wyświetlacz pokazuje del (delete = usuń) i numer pozycji pamięci. Natychmiast nacisnąć klawisz POWER i wartość zostaje skasowana. Kasowanie wszystkich zapamiętanych wartości ciśnienia krwi Wyjąć baterie na ok. 5 minut i wszystkie pozycje pamięci, czas i data pomiarów zostaną skasowane. Lub: Wskazać za pomocą klawisza MEMORY dowolną wartość ciśnienia krwi. Natychmiastowe naciśnięcie klawisza POWER (przez min. 4 sekundy) powoduje, że wyświetlacz pokazuje del (delete = usuń) i numer pozycji pamięci. Natychmiast jeszcze raz nacisnąć klawisz MEMORY i wyświetlacz wskaże del (delete = usuń) i ALL (dla wszystkich pozycji pamięci). Natychmiast nacisnąć klawisz POWER i wszystkie wartości zostaną skasowane. Zachowane zostaną data i czas. Strona 8 z 12

Komunikaty błędach/usterki Tabela pokazuje możliwe błędy, które mogą wystąpić podczas pomiaru. Komunikat o błędzie Opis błędu / Przyczyna błędu Usunięcie błędu LL Err UU Err P Err rr E rr HI W mankiecie nie występuje obiekt do pomiaru ciśnienia. Mankiet za luźny lub nie przylega odpowiednio. Zbyt szybkie ciśnienie w czujniku. Mankiet założony za ciasno lub zakleszczony wylot powietrza Uszkodzona pompa lub błędna funkcja Przyrząd nie rozpoznaje dźwięku z arterii Ciśnienie wyższe niż 300 mmhg. Błąd w obwodzie ciśnienia przyrządu. Na nowo założyć mankiet i powtórzyć pomiar. W przeciwnym razie skonsultować się z Działem Obsługi Klienta. Na nowo założyć mankiet i powtórzyć pomiar. W przeciwnym razie skonsultować się z Działem Obsługi Klienta. Skonsultować się z Działem Obsługi Klienta. Pomiar przeprowadzać zawsze na lewym przedramieniu. Zwrócić uwagę na właściwą pozycję mankietu. Powtórzyć pomiar. Skonsultować się z Działem Obsługi Klienta. lub brak wskazania Wyczerpane baterie Wymienić baterie. Stosować tylko baterie alkaliczne. Nie stosować akumulatorów NiCd i NiMH Z długoletniego doświadczenia producenta wynika, że błędy w funkcjonowaniu przyrządu najczęściej wywoływane są przez zła eksploatację przyrządu. Najczęstszymi błędami są niespokojne zachowanie podczas pomiaru, złe założenie mankietu, stosowanie nieodpowiednich baterii czy też stosowanie akumulatorów. Powtórzenie pomiaru powinno nastąpić najwcześniej po 5 minutach. Jeżeli w dalszym ciągu występują wskazania o błędzie, należy zasięgnąć konsultacji w Dziale Obsługi Klienta. Tel. 03329/604315. Konserwacja i pielęgnacja Nie narażać przyrządu ani na ekstremalne temperatury, wilgoć, kurz ani na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. Strona 9 z 12

Mankiet zawiera czuły hermetyczny pęcherzyk. Postępować z nim ostrożnie i unikać wszelkiego rodzaju jego naprężeń poprzez przekręcenie lub zgniecenie. Przyrząd czyścić miękką i suchą szmatką. W żadnym wypadku nie używać benzyny, rozpuszczalnika i podobnych substancji rozpuszczających. Plamy na mankiecie można bezpiecznie usunąć wilgotną ścierką i mydlinami. Nie wolno prać rękawa. Nie dopuścić do upadku przyrządu. Nigdy nie otwierać przyrządu. W przeciwnym wypadku ważność straci fabryczna kalibracja. Okresowa kalibracja W Niemczech ustawodawca zgodnie z zaleceniem użytkowania produktów medycznych z dnia 29 czerwca 1998 znowelizowanym przez deklarację z dnia 21-08-2002, BGBI str. 3396 zaleca dla przyrządów medycznych z funkcja pomiarową, znajdujących zastosowanie w praktyce medycznej, dokonywanie po dwóch kontroli pomiarowo-technicznej. Szczegółowych informacji w tych kwestiach udzieli użytkownikowi Dział Obsługi Klienta tel. 03329/604315. Spełnienie norm Producent zgodnie z dyrektywą EU 93/42/EWG z dnia 14-07-1993 o produktach medycznych uzyskał certyfikat TÜV Rheinland Product Safety GmbH. Wymagania odnośnie produktów medycznych klasy IIa zostały spełnione i przyrząd posiada znak dopuszczenia: Produkcja przyrządu nastąpiła stosownie do obowiązujących norm europejskich dla przyrządów do pomiaru ciśnienia krwi: IEC 60601-1, EN 1060-1 do EN-1060-3. Strona 10 z 12

Kompatybilność elektromagnetyczna: Przyrząd spełnia wymagania europejskiej normy EN 60601-1-2. Utylizacja Baterie muszą być odpowiednio utylizowane. W tym celu w obiektach handlowych sprzedających baterie oraz w publicznych miejscach zbiórki stoją przewidziane dla nich pojemniki. Po upływie czasu użytkowania przyrząd odpowiednio utylizować poprzez publiczne punkty zbiórki odpadów pochodzenia elektrycznego. Gwarancja Dla niniejszego ciśnieniomierza producent przyznaje dwa lata gwarancji. Podczas czasu obowiązywania gwarancji wadliwy przyrząd zostanie bezpłatnie naprawiony. Po upływie czasu gwarancji klient ma możliwość naprawy wadliwego przyrządu poprzez Dział Obsługi Klienta. W tym celu klient otrzyma bezpłatny kosztorys. Gwarancja nie obejmuje szkód, które należy tłumaczyć nieodpowiednim użytkowaniem, wypadkiem, zużyciem mankietu, nieprzestrzeganiem zaleceń użytkowania czy tez modyfikacją przyrządu przez osoby trzecie. Gwarancji nie podlegają opakowanie, baterie i instrukcja użytkowania. Dane techniczne Sposób przeprowadzania pomiarów: Zakres pomiarowy: oscylometryczny/fuzzy-logic ciśnienie: 20 do 300 mmhg Puls: 40 do 200 na minutę Dokładność pomiarów: stat. Ciśnienie: +/- 3 mmhg, Puls +/- 5% Zapamiętywanie wyników pomiaru: Wyświetlacz: 2 pamięci, każda o pojemności 50 pozycji dla skurcz/rozkurcz/puls oraz data/czas LCD Strona 11 z 12

Automatyczne wyłączenie: Napięcie zasilania: Zakres temperatur pracy: Zakres temperatur składowania: po ok. 2 minutach 4 x LR6 (baterie alkaliczne), 6V zasilacz sieciowy (opcjonalnie, dostępny poprzez Dział Obsługi Klieta) +10 C do +40 C -10 C do +50 C Strona 12 z 12