The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Podobne dokumenty
The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. Special instructions: Please call Marge at , Ext. 10.

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. 39 East 22nd Street Bayonne, NJ PHONE: SOFTWARE: Micrsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 8 Standard Windows Vista

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

COVER SHEET BULLETIN NUMBER: Date of publication: February 22, Number of pages transmitted: 5

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY CROSS R.C. CHURCH

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COVER SHEET. 39 East 22nd Street Bayonne, NJ PHONE: SOFTWARE: Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 8 Standard Windows Vista

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Transkrypt:

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel August 14, 2011 This Parish is Served by: Rev. Msgr. Ronald J. Marczewski, Pastor Rev. Msgr. Anthony J. Kulig, Pastor Emeritus Rev. Robert A. Pachana, Parochial Vicar Rev. Grzegorz Podsiadlo SDS, Parochial Vicar Leonard P. Kiczek, Esq. and Florence Dobies, Parish Trustees Marjorie Mierzejewski, Parish Secretary Debra Czerwienski, CCD Principal Dayle VanderSande, Music Minister Dedicated to Spreading the Gospel of Jesus Christ As We Honor the Past, Celebrate the Present, and Prepare for the Future. Sunday Masses: Saturday Vigil: 5:00 pm Weekday Masses: Monday to Saturday: 7:00 am Sundays: 7:00 am (Polish) 8:00 am (Polish) 8:15 am Tuesdays - 7:00 PM (English) 9:30 am Thursdays - 7:00 PM (Polish) 10:45 am (Polish) 12:15 pm Rectory Office Hours; Monday to Thursday: Friday Saturday & Sunday: 9:00 am to 7:00 pm (Closed 12:00 pm to 1:00 pm) 9:00 am to 12:00 noon; (Closed Fridays During Summer) OFFICE CLOSED BY APPOINTMENT ONLY Parish Membership: We welcome new parishioners and ask that they register at the rectory as soon as possible. Our Parish School: We are part of an excellent co-sponsored elementary school: All Saints Academy. For information call: 201-443-8384 Religious Education For Children: CCD classes are held every Sunday from September through April at 9:15 am. Classes are conducted in our school building. Confessions: Daily Monday to Saturday following the 7:00 am Mass. Saturday afternoons at 3:30 pm. Sacrament Of The Sick: Sick Calls or other Emergency Calls should be made to the rectory at any time. Arrangements can also be made for regular visitations at home or hospital for Holy Communion and/or Confession. We urge you to keep us aware of parishioners who are ill in the hospital or at home. Marriages: Please make arrangements at least one year in advance. Couples are urged to solemnize their vows at a Nuptial Mass. Baptisms: The Sacrament of Baptism is celebrated each month on the First Sunday (in English) and on the Third Sunday (in Polish). A required Baptismal Program for Parents is conducted at 1:00 pm on the second Sunday of the month in Polish and on the last Sunday in English. Novenas: Every Tuesday Evening to Saint Anne following the 7:00 pm Mass. Every Thursday Evening to Divine Mercy following the 7:00 pm Mass. Rectory Telephone Numbers: Office: 201-339-2070 Fax: 201-339-3676 Parish Website Parish e-mail: www.olmcparish.com staff@olmcparish.com 39 East 22nd Street, Bayonne, New Jersey 07002-3753

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 14, 2011 Observe what is right, do what is just; for my salvation is about to come, my justice, about to be revealed. Isaiah 56:1 5:00 PM +Henry Rumian, Jr. (Mom) SUNDAY, August 14, 2011, NIEDZIELA 7:00 AM +Marianna Stankiewicz (Daughter & Family 8:15 AM +Casimer Walewski (Brothers) 9:30 AM +Stella Bielen (Daughter & Family) 10:45 AM +Marianna Figiel (Władysław & Isabel Figiel) 12:15 PM +Angelina Marie Tortora (Marjorie Mierzejewski) MONDAY, August 15, 2011, PONIEDZIAŁEK 7:00 AM +Keith D. Pierce (Mother) 8:00 AM +Joseph & Maria Toczynski (Daughter-in-law & Family) TUESDAY, August 16, 2011, WTOREK 7:00 AM +Margaret & Joseph Valenti (Children & Grandchildren) 8:00 AM +Josephine Kleczynski (S&J Kleczynski) 7:00 PM +Thaddeus Juncewicz (Anna Juncewicz) WEDNESDAY, August 17, 2011, ŚRODA 7:00 AM +Charles Miros (Wife & Children) 8:00 AM +John Drozd (Sisters) THURSDAY, August 18, 2011, CZWARTEK 7:00 AM +Louise & Joseph Kotula (Florence & Ed Dobies) 8:00 AM +Gertrude & Michael Lukas & Family (Niece, Dolores) 7:00 PM +Louis Usarowicz & Barbara Quinlan (Family) FRIDAY, August 19, 2011, PIĄTEK 7:00 AM +Adam Walewski, Sr. (Sons) 8:00 AM +Maria Antoni Lorenc (od rodziny) 4:00 PM - Wedding: Vanessa Geerin & Albert DeAngelo SATURDAY, August 20, 2011, SOBOTA 7:00 AM +Sophie Wasilewski (Ceilie & Barbara) 8:00 AM +Emily Grysko (Teresa & Richard Korenski) 5:00 PM +Edward Durak (Christina Durak & Family) SUNDAY, August 21, 2011, NIEDZIELA 7:00 AM +Danuta Wisniewska (Children) 8:15 AM +Michael Sudak (Charlie) 9:30 AM +Angela Chmielewski (Daughter) 10:45 AM +Aleksander Popowski (Wife & Children) 12:15 PM +John & Anna Moskal (Dr. Edward W. Moskal, II, PhD) Memorials August 14-20, 2011 CHURCH SANCTUARY LAMP +John J. Byers (Byers Family) ALTAR BREAD & WINE +Theresa Kosakowski (Isabella Leary) DIVINE MERCY CANDLE +Doris Pietruszki (Jerry & Barbara Skowronski) BLESSED MOTHER LAMP +Robert Rutkowski (Ann Vargo) O.L. CZESTOCHOWA CANDLE Wedding Blessings for Barbara Machnowski & Don Caparro (Mom & Sisters) BLESSED POPE JOHN PAUL II +Donald Somerville (E. Pachana & Family) ST. TERESA CANDLE In Thanksgiving (Ann Rachinsky) ST. STANISLAUS CANDLE +John Drozd (Sisters) Our Grateful Tithe to God: August 7, 2011 Regular: $ 5,053.00 Maintenance: $ 1,414,00 We thank all our parishioners for their generous support of our parish! A special Thank You! to those who faithfully send in their envelopes each week through the mail. Bóg Zapłać! MEASUREMENTS When I die, God won t measure my head to see how clever I was. God will measure my heart to see how loving I was. Anonymous

This Week at OLMC Saturday - Sunday, Aug. 13-14 Rosary Society selling Macy s Shopping Passes Monday, August 15, 2011: Feast of the Assumption Collection Tuesday, August 16, 2011: Prayers for Blessed Pope John Paul II Following 7:00 PM Mass Thursday, August 18, 2011: Picnic Committee - 6:30 PM Monday is the Feast of the Assumption. Since the feast day falls on a weekend day, it is not a Holy Day of Obligation. The Masses on Monday morning will be on the regular schedule. However, it would be a special gift to our Blessed Mother if we celebrated the Eucharist on her feast day. WHY PRAY? As we listen to today s readings, perhaps we are tempted to ask: Why pray? The question is rhetorical; it is tantamount to asking why should friends talk to one another or people in love kiss one another. Prayer is a way of relating to God, a way of talking to God. The apostles had the opportunity to talk to Jesus in the flesh. We have the opportunity to talk to Jesus Christ in prayer. Our relationship with him must be enthusiastic; it cannot be faint-hearted. It takes a dynamic faith on our part to come to God in prayer. As Jesus once said, Knock and the door will be opened to you (Matthew 7:7). It may take pounding the door down, but if we are as persistent as the woman in today s Gospel, the results will follow. Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny Prawdę o Wniebowzięciu NMP ogłosił jako dogmat wiary papież Pius XII 1 listopada 1950 r. w Konstytucji apostolskiej "Munificentissimus Deus": "...powagą Pana naszego Jezusa Chrystusa, świętych Apostołów Piotra i Pawła i Naszą, ogłaszamy, orzekamy i określamy jako dogmat objawiony przez Boga: że Niepokalana Matka Boga, Maryja zawsze Dziewica, po zakończeniu ziemskiego życia z duszą i ciałem została wzięta do chwały niebieskiej" (Breviarium fidei VI, 105) Orzeczenie to Ojciec święty wypowiedział uroczyście w bazylice św. Piotra w obecności prawie 1600 biskupów i niezliczonych tłumów wiernych. Orzeczenie to oparł nie tylko na dogmacie, że kiedy przemawia uroczyście jako wikariusz Jezusa Chrystusa na ziemi w sprawach prawd wiary i obyczajów, jest nieomylny, ale także dlatego, że ta prawda była od dawna w Kościele uznawana. Papież ją tylko przypomniał, swoim najwyższym autorytetem potwierdził i usankcjonował. Przekonanie o tym, że Pan Jezus nie pozostawił ciała swojej Matki na ziemi, ale je uwielbił, uczynił podobnym do swojego ciała w chwili zmartwychwstania i zabrał do nieba, było powszechnie wyznawane w Kościele katolickim. Już w VI wieku cesarz Maurycy (582-602) polecił obchodzić na Wschodzie w całym swoim państwie 15 sierpnia osobne święto dla uczczenia tej tajemnicy. To oznacza, że święto to musiało lokalnie istnieć już wcześniej, przynajmniej w V w. W Rzymie istnieje to święto z całą pewnością w wieku VII. Wiemy bowiem, że papież św. Sergiusz I (687701) ustanawia na tę uroczystość procesję. Papież Leon IV (+ 855) dodał do tego święta wigilię i oktawę. Z pism św. Grzegorza z Tours (+ 594) dowiadujemy się, że w Galii istniało to święto już w VI w. Obchodzono je jednak nie 15 sierpnia, ale 18 stycznia. W mszale na to święto, używanym wówczas w Galii, czytamy, że jest to "jedyna tajemnica, jaka się stała dla ludzi - Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny". W prefacji zaś są słowa: Tę, która nic ziemskiego za życia nie zaznała, słusznie nie trzyma w zamknięciu skała grobowa.

Our Parish Picnic will be on Sunday, Sept. 18, 2011 1:00PM 7:00 PM We would invite parishioners, friends & local businesses to support the event by taking one of the sponsorships or, by making a cash donation. Below are a list of Sponsorship opportunities. Please detach the form with your donation. Thank You! Sponsorships Children s Area General Sponsorships* ( Games, Rides, Entertainment, food, activities) ( Entertainment and cash donations) General Area Sponsor/ s : $ 1,000.00* DJ : $ 500.00 ** Slide: $ 500.00 Gold Level: $ 500.00 ** Clown entertainer: $ 300.00 Silver Level: $ 250.00 Cotton Candy Machine: $ 150.00 Bronze Level: $ 100.00 Snow Cone Machine: $ 150.00 Pop Corn Machine: $ 150.00 (* General Sponsor receives reserved table, 5 meal & beverage tickets) T Ball : $ 200.00 ( ** DJ & Gold Level receives reserved table) Bouncer : $ 500.00 Face painting & Tattoos: $ 100.00 (2 Sponsors needed) Tickets sold to date: 131 Don t be left standing! Reserve your table NOW! $ 25.00 Available Prize money to date: $3,275.00 Name : Address: Phone: E Mail I / we would like to Sponsor/ donate the following: Please make checks payable to Our Lady of Mount Carmel Church and send to : Our Lady of Mt. Carmel Church

Nasz Parafialny Piknik odbędzie się w Niedzielę, 18 września 2011 w godzinach 1:00 7:00 PM Zwracamy sie z uprzejmą prośbą do parafian, przyjaciół i lokalnych biznesmenów o wsparcie naszej zabawy. Poniżej przedstawiamy listę możliwości sponsorowania: Z góry dziękujemy! Sponsorships Miejsce dla dzieci (Gry i zabawy, żywność) General Area Sponsor/ s : $ 1,000.00* Główne sponsorowanie (Rozrywka, wsparcie finansowe) DJ : $ 500.00** Slide: $ 500.00 Gold Level: $ 500.00** Clown entertainer: $ 300.00 Silver Level: $ 250.00 Cotton Candy Machine: $ 150.00 Bronze Level: $ 100.00 Snow Cone Machine: $ 150.00 *General Area Sponsor - otrzymuje zarezerwowany Pop Corn Machine: $ 150.00 stolik i 5 biletów na żywność i napoje T Ball : $ 200.00 Bouncer : $ 500.00 **DJ i Gold Level - otrzymuje zarezerwowany stolik Face painting & Tattoos: $ 100.00 (potrzeba 2 sponsorów) Imię I Nazwisko : Adres: Tel: E Mail Jestem następujacym sponsorem: Czeki prosimy wypisywać na Our Lady of Mount Carmel Church i wysyłać na adres : Our Lady of Mt. Carmel Church Nie spędź pikniku na stojąco! Zarezerwuj stoliki. Koszt $25.00. LOTERIA 50/50 Sprzedanych losów: Do wygrania na dzień dzisiejszy: