Peak Power Pack PPP-8: 12,8 V / 8 Ah 102 Wh PPP-20: 12,8 V / 20 Ah 256 Wh PPP-30: 12,8 V / 30 Ah 384 Wh PPP-40: 12,8 V / 40 Ah 512 Wh

Podobne dokumenty
Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Instrukcja. PL Załącznik. Sterowniki ładowania BlueSolar MPPT 75/10 MPPT 75/15

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Ładowarka Victron Blue Smart 12V 5A IP65 Bluetooth

Instrukcja obsługi regulatora ładowania WP: WP20D (20A) WP30D (30A) WP50D (50A) / WP60D (60A)

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

Sinus 3000 Instrukcja Obsługi

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Solarny regulator ładowania Conrad

PL Załącznik. Instrukcja. Skylla-i Control GX

Regulator ładowania akumulatorów Instrukcja obsługi

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250. Instrukcja obsługi

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Ładowarka Victron Blue Power 12V 15A IP65

System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi

Prostownik automatyczny DINO

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17

Jednostka zabezpieczająca przed głębokim rozładowaniem 12/24V 6,3 A

Multi Pocket Booster

Akumulator mobilny mah

Falownik samochodowy Voltcraft NPI 2000

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

Ładowarka na baterie słoneczne 12/24V 8/8A 12/24V 6/6A Nr produktu

PG Compact Instrukcja montażu, obsługi oraz podłączenia PG Compact PG Compact

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. ŁADOWARKA ES 240J 58.4V / 4A Li-FePO4

Ładowarka do akumulatorów Nr produktu

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB

Mini zasilacz UPS (akumulator litowo-jonowy)

SPIS TREŚCI URZĄDZENIA ROZRUCHOWE. Bull Starter 12 V Bull Starter 12/24 V Bateria Genesis EP16 Memory Saver P 3 Professional Kable Rozruchowe

Jump Starter / Booster / Powerbank

Instrukcja. PL Załącznik. Sterowniki ładowania BlueSolar MPPT 75/10 MPPT 75/15 MPPT 100/15

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Kontrolka ładowania słonecznego MPPT 3 A

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 24DC/ 24DC/10/3.4AH

SKOMPUTERYZOWANY INSTRUKCJA OBSŁUGI WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,

ZASILACZE DO URZĄDZEŃ SYGNALIZACJI POŻAROWEJ, KONTROLI ROZPRZESTRZENIANIA DYMU I CIEPŁA ORAZ URZĄDZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH I AUTOMATYKI POŻAROWEJ

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Podwójna ładowarka samochodowa z USB typu C (wejście V, 35 W)

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

Prostownik automatyczny DINO

Ładowarka Victron Blue Smart 12V 7A IP65 Bluetooth

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20

Adapter do ładowarki samochodowej Quick Charge 3.0, port podwójny

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

ORVALDI Synergy Vdc

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16

kod produktu:

Zestaw do zwiększania zasięgu sygnału HDMI Full HD, 130 m

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wymagana zbiórka selektywna nie wyrzucać urządzenia do śmieci

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Instrukcja obsługi ładowarki XTAR SP1

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI SA-40

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

Urządzenie rozruchowe, booster APA 16558

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

NAZWA PRODUKTU: Kamera SPORTOWA MD80 DV HD 720x480 + uchwyty T09 Główne funkcje

SOL20 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. HES-SINUS home inverter. HES przetwornice domowe z funkcją UPS

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

GP GP

Transkrypt:

PL Instrukcja Peak Power Pack PPP-8: 12,8 V / 8 Ah 102 Wh PPP-20: 12,8 V / 20 Ah 256 Wh PPP-30: 12,8 V / 30 Ah 384 Wh PPP-40: 12,8 V / 40 Ah 512 Wh

PL 1. Opis ogólny Akumulator litowo-jonowy z samoistnie bezpiecznymi ogniwami LiFePO4 i wbudowana ładowarka o wyjątkowej szczytowej mocy wyjściowej. Napięcie nominalne: 12,8 V Zakres pojemności akumulatora: 8 Ah do 40 Ah Niewielka masa i łatwość instalacji Idealnie przystosowany do zastosowań przenośnych Staranne zabezpieczenie przed nieprawidłowym użyciem Doskonała wydajność w zastosowaniach solarnych i innych, w których częste głębokie rozładowania i niewystarczające naładowanie powodują szybkie uszkodzenia akumulatorów kwasowo-ołowiowych. Wyjście 1: wyjście wysokoprądowe do wózków do przestawiania przyczep kempingowych i innych zastosowań wymagających wysokiej mocy Zastosowanie do wózków do przestawiania przyczep kempingowych: automatyczne wyłączanie wyjścia wysokiej mocy po 30 minutach od włączenia Inne zastosowania: możliwość przełączenia wyjścia wysokiej mocy w tryb stale włączony Zabezpieczenie przed zwarciem Zabezpieczenie akumulatora przed nadmiernym rozładowaniem Wyjście 2: wyjście dodatkowe dla odbiorników prądu stałego o niskiej mocy (nie występuje w modelu 8 Ah) Stale włączone Zabezpieczenie przed zwarciem Zabezpieczenie akumulatora przed nadmiernym rozładowaniem Wejście 1: wejście uniwersalne dla akumulatora samochodowego/ładowarki solarnej Regulowane napięcie i natężenie prądu w celu bezpiecznego ładowania akumulatora Li-ion. Możliwość podłączenia do tego wejścia praktycznie każdego zasilania elektrycznego prądem stałym spełniającego warunek 11 V < Vin < 25 V. Wejście 2: drugie wejście do podłączania zasilania 15 V DC Obejmuje zasilanie 3 A (podłączane do sieci elektrycznej 100/240 V AC) 1

Możliwość szybkiego ładowania przez wejście 1 (wyjście o wysokim natężeniu prądu) Do wyjścia wysokiej mocy można podłączyć ładowarkę akumulatorów lub falownik/ładowarkę w celu zapewnienia szybkiego ładowania. Maksymalne natężenie prądu ładowania wynosi 40 A, natomiast maksymalne napięcie bezwzględne 14 V (wyższe napięcie ładowania może spowodować uszkodzenie ogniw akumulatora Li-ion w przypadku braku równowagi ogniw). Tryb przechowywania (storage) Ogranicza pobór prądu z akumulatora praktycznie do zera. Zapobiega uszkodzeniom akumulatora z powodu nadmiernego rozładowania podczas długoterminowego przechowywania. Wyświetlanie danych w czasie rzeczywistym na smartfonach z systemem Apple i Android, tabletach i innych urządzeniach Konieczny klucz sprzętowy VE.Direct Bluetooth Smart patrz nasza strona internetowa. 2

PL 2. Instrukcje bezpieczeństwa Zagrożenie wybuchem z powodu iskrzenia Przed rozpoczęciem instalacji i użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Produkt, którego dotyczy niniejsza instrukcja, został zaprojektowany i przebadany zgodnie z normami międzynarodowymi. Urządzenia należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenie należy instalować w otoczeniu chronionym przed wysokimi temperaturami. Należy również upewnić się, że w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia nie znajdują się substancje chemiczne, przedmioty z tworzyw sztucznych, zasłony ani inne tkaniny. Nie łącz szeregowo w celu uzyskania wyższego napięcia (może to spowodować uszkodzenie zabezpieczenia przed przeciążeniem i zwarciem). Upewnić się, że urządzenie jest użytkowane w odpowiednich warunkach roboczych. Nigdy nie używaj urządzenia w otoczeniu wilgotnym. Nie używać produktu w miejscach, w których istnieje zagrożenie wybuchem gazu lub pyłu. Upewnij się, że wolna przestrzeń wokół urządzenia jest wystarczająca dla zapewnienia wentylacji. Podłączenia należy zawsze wykonywać w kolejności podanej w rozdziale 3.5. Do podłączeń do wyjścia 1 i wyjścia 2 używaj elastycznego miedzianego przewodu wielożyłowego. Maksymalna średnica/przekrój pojedynczych żył wynosi 0,4 mm/0,125 mm² (0,016"/AWG26). Przykładowo przewód o przekroju 25 mm² powinien składać się z co najmniej 196 żył (skrętka kategorii 5 lub wyższej wg norm VDE 0295, IEC 60228 i BS6360). Nosi on oznaczenie H07V-K. Przewód o przekroju AWG2 powinien składać się co najmniej z żył 259/26 (259 żył o przekroju AWG26). W przypadku grubszych żył powierzchnia styku będzie zbyt mała i wynikająca z niej rezystancja stykowa będzie powodować poważne przegrzania, które mogą doprowadzić do pożaru. 3

4

PL 3. Dbałość o akumulator Urządzenie PPP przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować. Całkowite naładowanie jest sygnalizowane świecącą stale niebieską diodą LED. Nieużywane urządzenie PPP należy przełączyć w tryb przechowywania i całkowicie ładować co najmniej raz na 12 miesięcy. W przypadku korzystania sezonowego urządzenie PPP przed przechowywaniem musi być naładowane co najmniej do 50%. Aby przełączyć urządzenie PPP w tryb przechowywania, należy nacisnąć przycisk na 5 s. Przełączenie jest potwierdzane miganiem niebieskiej diody. 4. Instalacja Podczas montażu urządzenia Peak Power Pack należy zapewnić wokół niego wystarczającą wentylację. Należy pozostawić odstęp co najmniej 5 cm. W przypadku wysokiej temperatury urządzenie wyłącza się, a usterka jest sygnalizowana diodą LED migającą na czerwono. Aby zabezpieczyć urządzenie Peak Power Pack przed głębokim rozładowaniem, jest ono wysyłane z fabryki w trybie przechowywania. Przed pierwszym użyciem należy nacisnąć przycisk na 5 s. Urządzenie PPP jest gotowe do użycia, a gotowość ta jest potwierdzana diodą LED migającą na niebiesko. Montaż urządzenia PPP w przyczepie kempingowej Obudowa jest wykonana z tworzywa sztucznego i należy ją zamontować na podłodze przyczepy kempingowej w szafce lub schowku, używając pasa z zestawu lub odpowiedniego uchwytu do akumulatora. Po zamontowaniu urządzenia PPP na podłodze przyczepy kempingowej należy w ściance szafki wywierć otwór o średnicy 8 mm na przycisk zdalnego sterowania/diodę LED. Przycisk/diodę LED należy zamontować w miejscu umożliwiającym łatwe naciskanie przycisku i dobrą widoczność diody LED. Przełóż wtyczkę 3,5 mm wraz z przewodem przez otwór od zewnątrz i pociągnij tak, aby przycisk się zablokował w otworze. Wtyczkę 3,5 mm można teraz podłączyć go gniazda przycisku zdalnego sterowania urządzenia PPP. 5

Podłączanie wyjścia wysokoprądowego do wózka do przestawiania przyczep Sterownik wózka można podłączyć bezpośrednio do wyjścia wózek (mover) urządzenia PPP. Zdejmij izolację z końcówek przewodów na długości 15 mm. Ostrożnie wsuń wszystkie żyły skrętek do złączy i dokręć wkrętami. Zalecany moment dokręcania wynosi 2 Nm. Pamiętaj o całkowitym włożeniu przewodu do zacisku bez zaciskania izolacji i bez pozostawiania wystających żył. Używaj przewodów dostarczonych wraz z wózkiem do przestawiania przyczep lub zalecanych przez producenta wózka. Zazwyczaj używane są przewody o przekrojach od 10 mm² do 16 mm². Ponieważ podczas uruchamiania wózka przepływa prąd o wysokim natężeniu, staranne podłączenie kabli ma zasadnicze znaczenie. Nieprawidłowe podłączenie przewodów może spowodować spadek wydajności, przegrzanie i uszkodzenia. Urządzenie Victron PPP jest wyposażone w zaciski wysokiej mocy, które zapewniają niezawodne podłączenie końcówek przewodów z cienkich żył. Dlatego nie są wymagane wysokiej jakości końcówki oczkowe ani specjalistyczne narzędzia do obciskania. Przewody pełne lub skrętki z grubych żył nie zapewniają prawidłowego podłączenia. Podłączanie wyjścia dla części mieszkalnej Odbiorniki domowe o niskiej mocy, takie jak oświetlenie diodowe, pompa wody o niskiej mocy lub telewizor LCD 12 V mogą być zasilanie z wyjścia dla części mieszkalnej. W odległości do 10 cm od dodatniego bieguna akumulatora należy w obwodzie zamontować bezpiecznik o odpowiednim amperażu. Stanowi on zabezpieczenie przed przegrzaniem/stopieniem przewodów. Przewód o przekroju 1,5 mm² powinien być wyposażony w bezpiecznik o amperażu do 10 A. Przewód o przekroju 2,5 mm² musi być wyposażony w bezpiecznik o amperażu maksymalnie 16 A. 6

PL Podłączanie zasilacza sieciowego Wtyczka sieciowa mains służy do podłączania zasilacza sieciowego 15 V (w zestawie). Zasilacz sieciowy należy podłączyć do gniazda sieciowego. (100 240 VAC, 50 60 Hz) Wejście samochód/panel słoneczny (car/solar) Do wejścia samochód/panel słoneczny (car/solar) można podłączać źródło zasilania prądem stałym o napięciu od 11 do 20 V w celu naładowania urządzenia PPP z układu elektrycznego pojazdu, panelu słonecznego 12 V lub akumulatora 12 V. W przypadku podłączania do gniazda przyczepy należy starannie dobrać używany styk, tak aby nie przeciążyć żadnego obwodu ani nie rozładować nadmiernie akumulatora samochodowego. Jako przykład opisano powszechnie używane 13-stykowe gniazdo Jaeger. Numeracja styków gniazda Mulicon WeST jest taka sama. 7

Styk DIN Nazwa Kolor Przekrój mm 2 AWG 1 L Kierunkowskaz lewy Żółty 1,5 15 2 Tylne światła Niebieski 1,5 15 3 31 Masa ( ) dla styków 1 8 Biały 2,5 13 4 R Kierunkowskaz prawy Zielony 1,5 15 5 58R Światła pozycyjne tylne, Brązowy 1,5 15 6 54 Światła stopu Czerwony 1,5 15 7 58L Światła pozycyjne tylne, Czarny 1,5 15 8 Światła cofania Różowy 1,5 15 9 30 Stałe zasilanie +12 V Pomarańczowy 2,5 13 10 15 Zasilanie +12 V za stacyjką Szary 2,5 13 11 31 Masa ( ) dla styku 10 Czarno-biały 2,5 13 12 Sygnał obecności Jasnoszary 1,5 15 13 31 Masa ( ) dla styku 9 Czerwono-biały 2,5 13 Można używać styków 9 lub 10 wraz z odpowiadającymi im masami (11 lub 13). Zazwyczaj styki 9 i 10 są zabezpieczone bezpiecznikiem 20 A w skrzynce bezpieczników samochodu. Korzystne jest użycie styku 10, ponieważ urządzenie PPP ładuje się wtedy tylko przy włączonej stacyjce i akumulator samochodowy nie ulega rozładowaniu podczas postoju. Styk 10 jest w większości modeli samochodów opcją niestandardową, dlatego należy sprawdzić jego dostępność. W przypadku podłączenia do styku 9 należy uważać, by nie rozładować akumulatora samochodowego przy wyłączonym silniku. Podczas dłuższych postojów odłączać złącze przyczepy. Większość lodówek typu absorpcyjnego wymaga zasilania prądem o natężeniu do 10 A. Po podłączeniu urządzenia PPP do tego samego obwodu bezpiecznik 20 A nie ulega przepaleniu, ale brakuje dostępnej mocy dla innych odbiorników. W przypadku używania innych odbiorników, takich jak pompa wody lub oświetlenie, lodówkę należy przełączyć na zasilanie gazowe. 8

PL 5. Obsługa Przycisk: Naciśnięcie krótkie: Włączenie wyjścia wysokiej mocy na 30 min, dioda LED świeci się na czerwono. Włączenie na stałe wyjścia dla części mieszkalnej (wyjście niedostępne w modelach 8 Ah). Naciśnięcie na 2 s: Włączenie wyjścia wysokiej mocy i dla części mieszkalnej na stałe. Czerwona dioda LED miga powoli. Naciśnięcie na 5 s: Wyłączenie urządzenia PPP (tryb przechowywania), niebieska dioda LED miga 10 razy. Wyłączenie wyjścia wysokiej mocy i dla części mieszkalnej. Można nadal używać zasilacza lub wejścia samochód/panel słoneczny (car/solar) do ładowania urządzenia PPP. Wskazania stanu za pomocą diod LED: = świeci stale = miga powoli (2 s wł., 2 s wył.) = miga szybko (½ s wł., ½ s wył.) Urządzenie Peak Power Pack wył. Wyjście wysokiej mocy wł. Wyjście wysokiej mocy wł. na stałe Przeciążenie/zwarcie/zbyt wysoka temperatura wózka Ładowanie z wejścia samochód/panel słoneczny (car/solar) Urządzenie Peak Power Pack całkowicie naładowane 9 Czerwona dioda LED Niebieska dioda LED Tryb przechowywania (storage) (przez 10 s) Działanie ładowarki sieciowej jest sygnalizowane za pomocą zielonej diody LED na ładowarce.

6. Rozwiązywanie problemów Opis uszkodzenia Brak zasilania Brak zasilania, miga CZERWONA dioda LED Brak zasilania, miga CZERWONA dioda LED Wyjście wysokiej mocy wielokrotnie wyłącza się podczas jazdy wózkiem Brak ładowania akumulatora z powodu mrozu Możliwe przyczyny Akumulator rozładowany Zwarcie wyjścia Nadmierna temperatura Przeciążenie Jak zaradzić? Naładuj. Sprawdź okablowanie. Ochłodź. Zastosuj prawidłowe ciśnienie w oponach i siłę włączania rolek. Unikaj zagłębiania kółka przedniego w gruncie. Unikaj wjazdów na krawężniki. Użyj urządzenia PPP o prawidłowej wielkości dla przyczepy kempingowej/wózka. Umieść urządzenie w miejscu o temperaturze powyżej 0 C. 7. KONSERWACJA Urządzenie Peak Power Pack nie wymaga konserwacji, ale należy je całkowicie ładować co najmniej raz w roku i po każdym użyciu. Ważne: Przed dłuższym okresem przechowywania urządzenie PPP należy naładować i wyłączyć. 10

PL 8. Lista często zadawanych pytań dla urządzenia Peak Power Pack Działy: I. Ładowanie II. Konserwacja III. Użytkowanie IV. Technologia V. Montaż/podłączanie VI. Ciekawostki Aby umożliwić optymalne wykorzystanie urządzenia Victron Energy PPP, zalecamy oczywiście wszystkim przyszłym użytkownikom urządzenia Victron Energy Peak Power Pack uważne przeczytanie instrukcji. Poniższa lista często zadawanych pytań stanowi uzupełnienie instrukcji. Pytanie 1 Jaki jest pobór prądu przez urządzenie PPP z akumulatora samochodowego? 2 Jak można ładować urządzenie PPP? 11 I. ŁADOWANIE Odpowiedź Maks. 7 A w zależności od napięcie akumulatora samochodowego. a. Za pomocą ładowarki 110 230 V z zestawu (15 V, 3 A). Czas trwania ok. 4 godziny dla wersji 8 Ah. b. Za pomocą panelu słonecznego podłączonego do wejścia samochód/panel słoneczny (car/solar). Urządzenie PPP steruje napięciem ładowania i ogranicza natężenie prądu wejściowego do maks. 7 A. Dlatego parametry znamionowe panelu słonecznego mogą być wyższe. c. Z akumulatora samochodowego lub innego źródła zasilania 12 V. Urządzenie PPP steruje napięciem i natężeniem prądu ładowania. Czas trwania ładowania od stanu całkowicie rozładowanego do całkowicie naładowanego wynosi dla modelu 8 Ah ok. 3 godziny. d. Urządzenie PPP można również ładować w trybie szybkim po podłączeniu ładowarki

3 Czy w momencie zakupu urządzenie PPP jest całkowicie naładowane? 5 Ile amperów potrzeba do ładowania urządzenia PPP na kempingu? 6 Czy urządzenie PPP można ładować równocześnie za pomocą panelu słonecznego i ładowarki samochodowej? 12 V/60 A (maks.) do wyjścia wysokoprądowego. Maks. napięcie ładowania: 14,0 V Nie, jest ono naładowane na poziomie 60 80%. Wystarczy dowolne przyłącze 110 230 V na kempingu. Nie. Możliwe jest ładowanie równoczesne z sieci i akumulatora samochodowego lub panelu słonecznego. W przypadku zamiaru równoczesnego podłączenia ładowarki samochodowej i panelu słonecznego konieczny jest mostek diodowy zapobiegający prądowi powrotnemu. II. KONSERWACJA 1 Co należy zrobić w ramach przygotowania przyczepy kempingowej do postoju zimowego? Całkowicie naładować przed zimą. Kiedy niebieska dioda LED zasygnalizuje całkowite naładowanie urządzenia PPP, naciśnij przycisk na 10 s. Powoduje to przełączenie w tryb przechowywania sygnalizowane miganiem niebieskiej diody LED. 2 Jaka jest żywotność? Przy normalnym użytkowaniu oczekiwana żywotność wynosi 7 10 lat. 3 Co się dzieje Urządzenie PPP wyłącza się automatycznie. w przypadku całkowitego rozładowania? 4 Czy każdorazowe ładowanie urządzenia PPP jedynie przez krótki czas jest szkodliwe? Nie, w urządzeniu PPP nie występuje efekt pamięci. 5 Jaki jest wpływ temperatury na żywotność i wydajność? Przechowywanie: im zimniej, tym większa żywotność. Użytkowanie: najwyższa wydajność występuje w temperaturze ok. 25 35 stopni Celsjusza. Temperatury ujemne negatywnie wpływają na maksymalne natężenie prądu wyjściowego każdego akumulatora. 12

PL 6 Co się stanie w razie przypadkowego upadku urządzenia PPP? 13 Nie wystąpi żadna sytuacja niebezpieczna, ale nie można zagwarantować dalszego prawidłowego działania. III. UŻYTKOWANIE 1 Czy można uruchomić Nie. samochód za pomocą urządzenia PPP? 2 Czy urządzenie PPP wyłącza się automatycznie? Tak. Wyjście dla wózka wyłącza się po 20 min. Oba wyjścia wyłączają się w przypadku zbyt niskiego poziomu naładowania. Normalne działanie można przywrócić dopiero po wystarczającym naładowaniu. 3 Jak długo można używać wózka? 4 Jak poznać, że urządzenie PPP jest całkowicie naładowane? 5 Czy urządzenie PPP jest również odpowiednie dla przyczep dwuosiowych? 6 Czy urządzenia PPP można używać jako źródła zasilania? 7 Gdzie należy przekazać urządzenie PPP do utylizacji? 8 Czy częste zatrzymywanie i uruchamianie wózka ma wpływ na dostępny czas użytkowania? 9 Czy urządzenia PPP można używać w połączeniu z całkowicie Zależy to od rodzaju wózka, masy przyczepy kempingowej i podłoża. Średnio można założyć ok. 10 minut dla przyczepy o masie 1600 kg na relatywnie poziomym podłożu. W przypadku cięższych wersji czas ten jest proporcjonalnie krótszy. Niebieska dioda LED świeci się stale. Tak. Dla cięższych przyczep zalecane jest większe urządzenie PPP. Najmniejsza wersja 8 Ah jest zalecana jedynie dla małych przyczep kempingowych. Tak. Z wyjścia dla części mieszkalnej można zasilać oświetlenie i pompy wody. Do punktu utylizacji lub gminnego punktu zbiórki odpadów. Nie. Tak. Do zasilania systemu należy użyć wyjścia dla części domowej. Aby zapobiec niepotrzebnemu rozładowaniu, po użyciu system należy odłączać.

automatyczną instalacją satelitarną 12 V? 10 Czy obciążenie kółka przedniego ma znaczenie? 11 Czy występuje utrata wydajności w miarę upływu lat? 12 Czy można podłączać urządzenie PPP równocześnie do zasilania 12 V i 230 V? 13 W jakim zakresie można całkowicie rozładowywać urządzenie PPP? 1 Czy urządzenie PPP jest zabezpieczone przed: a. Zwarciem? b. Przeciążenie? 2 Czy urządzenie PPP może się zapalić w przypadku zwarcia? 3. Czy występują podobieństwa z bateriami do telefonów komórkowych, laptopów lub rowerów? 14 Tak, im większe obciążenie kółka przedniego/dyszlowego, tym bardziej może się ono zapadać w gruncie. Powoduje to dodatkowe obciążenie systemu prowadzące do osłabienia wydajności. Tak. Tak. Jest to dozwolone. Aby uniknąć przedwczesnego zużycia, naładować natychmiast po użyciu. IV. TECHNOLOGIA a. Tak. b. Tak, za pomocą wyłączników elektronicznych i wewnętrznego niewymiennego bezpiecznika. Nie. Jest ono wyposażone w elektroniczne zabezpieczenie przed zwarciem i przeciążeniem. Urządzenie PPP zawiera ogniwa LiFePO4, które w przypadku zwarcia nie zapalają się w przeciwieństwie do ogniw litowomanganowych i litowo-polimerowych stosowanych w laptopach, telefonach komórkowych i modelach samolotów. Pamiętaj o używaniu przewodów o dużych przekrojach. W przypadku używania przewodów o zbyt małych przekrojach prąd płynący z urządzenia PPP może spowodować rozżarzenie się żył lub pożar. Ogniwa litowo-żelazowo-fosforanowe stosowane w urządzeniu PPP nie podlegają efektowi egzotermicznej reakcji łańcuchowej i dlatego nie zapalają się ani nie wybuchają w przypadku nieprawidłowego użytkowania. Patrz również punkt Ciekawostki.

PL 4. Czy wyjście urządzenia PPP można połączyć równolegle z innym źródłem zasilania lub akumulatorem? Nie. W zależności od napięć względnych. 5. Czy do ładowania urządzenia PPP z układu elektrycznego samochodu konieczny jest booster? 1. W jaki sposób podłączyć urządzenie PPP do układu elektrycznego samochodu w celu naładowania? 2. Czy nadal potrzebuję wyłącznika głównego dla wózka? 3. Jak można zamontować urządzenie PPP? 4. Czy długość przewodów pomiędzy urządzeniem PPP a układem elektronicznym wózka ma znaczenie? 5. Moja przyczepa jest garażowana i podłączona na stałe do zasilania 230 V. 15 Nie. Wbudowana ładowarka działa prawidłowo przy zasilaniu ok. 9 20 V. Natężenie prądu wejściowego jest elektronicznie ograniczane do ok. 7 A. V. MONTAŻ/PODŁĄCZANIE Podłącz urządzenie PPP do gniazda przyczepy. Można je podłączyć do styku zasilanego stale (9) lub styku lodówki/ładowania (10). Nie przeciążaj obwodu poprzez podłączenie wielu odbiorników. Użycie styku 9 może spowodować rozładowanie akumulatora samochodu na postoju. Należy pamiętać, że nie wszystkie samochody są wyposażone w całkowicie okablowane gniazdo przyczepy, dlatego może w nim brakować styków. Nie. Urządzenie włącza się i wyłącza za pomocą przełączników elektronicznych. Jeżeli wyłącznik główny jest już zamontowany, nie trzeba go usuwać. Urządzenie PPP można montować poziomo na podłodze przyczepy kempingowej. Tak. Muszą one być maksymalnie krótkie (maks. 1 m); przekrój od 10 do 16 mm². Główny wyłącznik zasilania jest dozwolony, ale nie jest wymagany. Zasilacz sieciowy urządzenia PPP może być stale podłączony do zasilania 230 V.

Czy jest to szkodliwe lub czy należy odłączyć urządzenie PPP? 1. Starzenie się urządzenia PPP VI. CIEKAWOSTKI Urządzenie PPP (akumulator Li-ion), tak jak wszystkie akumulatory, traci w miarę starzenia się część swojej pojemności. Wysoka temperatura przechowywania negatywnie wpływa na żywotność. 1. Urządzenie PPP zawiera ogniwa litowożelazowo-fosforanowe o większej żywotności niż ogniwa litowe z tlenkiem manganu stosowane w laptopach. 2. Ogniwa litowo-żelazowo-fosforanowe, w przeciwieństwie do ogniw litowomanganowych nie ulegają efektowi egzotermicznej reakcji łańcuchowej. Zapobiega to możliwości pożaru lub wybuchu w przypadku zwarcia, przeciążenia, przebicia, przegrzania itp. 16

PL Pojemność 8 Ah 20 Ah 30 Ah 40 Ah Magazynowana energia 102 Wh 256 Wh 384 Wh 512 Wh Typ akumulatora Napięcie nominalne Rozładowanie nieobciążonego akumulatora po włączeniu Rozładowanie akumulatora w trybie przechowywania Ciągłe natężenie prądu wyjściowego Maksymalne natężenie prądu wyjściowego (10 s) Poziom wyłączania zwarciowego Litowo-jonowy (LiFePO4) 12,8 V < 13 Ah/rok (< 1,4 ma) < 6,5 Ah/rok (< 0,7 ma) Wyjście 1: wyjście wysokoprądowe 150 A 200 A 300 A Zabezpieczenia Przed przeciążeniem/zwarciem/nadmierną temperaturą/nadmiernym rozładowaniem Maksymalne natężenie prądu 40 A (niezabezpieczone) wejściowego (ładowania) Maksymalne napięcie wejściowe 14,0 V (niezabezpieczone) (ładowania) Maksymalny przekrój przewodu 16 mm² (zaciski przykręcane) Wyjście 2: wyjście dodatkowe nie dotyczy 30 Ciągłe natężenie prądu wyjściowego A Maksymalne natężenie prądu nie dotyczy 50 A wyjściowego (10 s) Poziom wyłączania zwarciowego nie dotyczy 80 A Zabezpieczenia nie dotyczy Przed przeciążeniem/zwarciem/nadmierną temperaturą/nadmiernym rozładowaniem Maksymalne natężenie prądu nie dotyczy 10 A (niezabezpieczone) wejściowego (ładowania) Maksymalne napięcie wejściowe nie dotyczy 14,0 V (niezabezpieczone) (ładowania) Maksymalny przekrój przewodu nie dotyczy 6 mm² (zaciski przykręcane) Wejście 1: wejście uniwersalne z akumulatora pojazdu/ładowarki solarnej Zakres napięć na wejściu 11 V < Vin < 25 V Wartość graniczna natężenia prądu 7 A wejściowego Wejście 2: zasilacz Napięcie wyjściowe zasilacza 15 V Natężenie prądu wyjściowego zasilacza 3 A Napięcie wejściowe zasilacza 100/240 VAC 50/60 Hz OGÓLNE Monitorowanie i sterowanie Wielofunkcyjny przycisk z dwukolorową diodą LED Podłączenie do komputera (konieczne wejście VE.Direct dla przewodu USB) lub smartfona Gniazdo VE.Direct (konieczny klucz sprzętowy VE.Direct Bluetooth Smart) Ładowanie akumulatora: od 0 do 40 C Rozładowanie akumulatora: od -20 do +40 C Zakres temperatur roboczych Przechowywanie: od -20 do +40 C (ładowanie/rozładowywanie poza podanym zakresem temperatur zabronione) Maks. 95% Wilgotność (bez skraplania) Masa 2,2 kg 3,8 kg 5,4 kg 8,6 kg Wymiary (wys. x szer. x gł. w mm) 190x172x90 190x172x130 190x172x170 190x172x210 NORMY EN/IEC Bezpieczeństwo 60335-1, EN/IEC 60335-2-29, EN/IEC 62109 Emisje/odporność EN 55014-1, EN 55014-2, IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-3, EN 50498 1

3

Victron Energy Blue Power Dystrybutor: Numer seryjny: Wersja : 02 Data : 9 września 2016 Victron Energy B.V. De Paal 35 1351 JG Almere PO Box 50016 1305 AA Almere Holandia Centrala : +31 (0)36 535 97 00 Faks : +31 (0)36 535 97 40 E-mail : sales@victronenergy.com www.victronenergy.com