Instalacja czujników Micro Motion. Wymagania WE MMI , Rev AB Kwiecień 2014

Podobne dokumenty
Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia Czujnik przepływu Micro Motion Coriolis z serii R

Czujniki Micro Motion CNG050. Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia 2010

Przetworniki Micro Motion Model 2400S

Czujniki Micro Motion z serii T

Czujniki Micro Motion z serii R

Przetworniki Micro Motion Model 3700 (MVD) i Model 3350 Peripheralz

Czujniki Micro Motion z serii H

Micro Motion Przetwornik model 3500 lub sterownik model 3300

Instrukcja instalacji , Rev BB Grudnia Sanitarne czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii H

Micro Motion Czujniki CNG050

Wymogi CE P/N MMI , Rev. AA Styczeń Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE

Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia Czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii T

Micro Motion model 775

Instrukcja obsługi , Rev CB Grudnia Czujniki przepływu i gęstości Micro Motion Coriolis z serii F

Instrukcja instalacji czujników

Instrukcja obsługi , Rev DE Kwiecień Czujniki Coriolis przepływu i gęstości Micro Motion ELITE

Przepływomierze Micro Motion MVD Direct Connect

Przetworniki Micro Motion Model Wymogi CE MMI , Rev AA Wrzesień 2014

Micro Motion Model 1500 i Model 2500

Czujniki Micro Motion z serii H

Przetworniki. Micro Motion

Czujniki Micro Motion Modele D i DT

Czujniki Micro Motion z serii T

Czujniki ELITE. Micro Motion

Micro Motion Model 1700 i 2700

Czujniki Micro Motion z serii R

Jednostka sterująca Rosemount serii ma + HART

Konsumpcja ropy naftowej per capita w 2015 r. [tony]

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU ma + HART

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount

Konsumpcja ropy naftowej per capita w 2016 r. [tony]

Konsumpcja ropy naftowej na świecie w mln ton

Produktwycofanyzprodukcji

Micro Motion Przetwornik Model Profibus-PA

Kompaktowe mierniki gęstości firmy Micro Motion

Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX do obszarów zagrożonych wybuchem Do instalacji zgodnymi z certyfikatami

Czujniki Micro Motion z serii F

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BB Luty Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496

Przepływomierze sprężonego gazu ziemnego Micro Motion CNG050

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Komputery przepływu i przeliczniki Micro Motion z serii 3000 MVD

Dokumentacja Techniczna

Przepływomierze natężenia przepływu masowego i gęstości Micro Motion z serii F

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Capanivo Seria CN 4000

Główne kierunki handlu ropą naftową w 2008 r. [mln ton]

Czujniki przepływu masowego i gęstości Micro Motion ELITE

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

Widełkowy detektor poziomu Rosemount 2140

NARODOWY INSTYTUT ZDROWIA PUBLICZNEGO - PZH

Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T

Jednostka sterująca Rosemount serii ma + HART

Oprawy oświetleniowe LED Lumination

Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja DA Marzec 2014

Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A

Wkład pomiarowy do termometrów rezystancyjnych Do termometrów w obudowie ognioodpornej model TR10-L Model TR10-K

7.8 UZIEMIANIE SERWONAPĘDU

Przepływomierze masowe Coriolisa ELITE firmy Micro Motion

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Karta danych technicznych

Programowalny przetwornik temperatury Model Rosemount 144

4P Zdalny czujnik KRCS01-7B. Instrukcja montażu

Sieciowa puszka przyłączeniowa Rutenbeck Cat. 5, ekranowana

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24

Przetworniki ciśnienia do wysokich temperatur MBS 3200 i MBS 3250

Kablowe czujniki temperatury

Cennik połączeń telefonicznych w AleKontakt Obowiązujący od dnia r.

Przetworniki Micro Motion model 2400S

Karta danych technicznych

JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20

PR 6130 Kablowe Skrzynki Połączeniowe PR 6135, PR6136 Kable Pomiarowe

Przetwornik poziomu Rosemount 5400

Zestaw węży przyłączanych od góry do szafy chłodzącej dla systemów - ARACTH1

Cennik połączeń telefonicznych w AleKontakt Obowiązujący od dnia r.

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

Karta katalogowa czujnika

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA ZANURZENIOWA GKZ 2000

Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych złącz zewnętrznych - suplement do instrukcji obsługi i montażu

Komplet wsporników do drabinek (AR8168BLK) instalacja

Dokumentacja specjalistyczna Zewnętrzny wskaźnik FHX50

Przepływomierze Micro Motion

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zasilacz impulsowy PS40

Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem

Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa

Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R

Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Instrukcja obsługi

Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC

Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L

Termometr rezystancyjny - wkład pomiarowy Model TR10-A, wersja standardowa Model TR10-K, wersja ognioodporna

Przylgowe czujniki temperatury

Transkrypt:

Wymagania WE MMI-20024707, Rev AB Kwiecień 2014

Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt Micro Motion spełnia obowiązujące dyrektywy i zatwierdzenia Unii Europejskiej, jeśli został zainstalowany zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Deklaracja zgodności EC zawiera wykaz dyrektyw odnoszących się do tego urządzenia. Deklaracja zgodności EC wraz ze wszystkimi obowiązującymi dyrektywami europejskimi oraz wszystkie instrukcje i schematy instalacyjne zgodne z wymaganiami ATEX dostępne są w Internecie pod adresemwww.micromotion.com i w lokalnym przedstawicielstwie firmy Micro Motion. Informacje na temat urządzeń zgodnych z dyrektywą dotyczącą urządzeń ciśnieniowych znajdują się na stronie www.micromotion.com/documentation. W przypadku instalacji w obszarze zagrożonym wybuchem na terenie Europy należy stosować się do normy EN 60079-14, jeśli nie obowiązują normy narodowe. Pozostałe informacje Pełne dane techniczne produktu zawiera karta katalogowa produktu. Informacje pomocne w rozwiązywaniu problemów zawiera instrukcja konfiguracji przetwornika. Karty katalogowe i instrukcje obsługi dostępne są na stronie Micro Motion www.micromotion.com/documentationhttp://www.micromotion.com.cn. Zwrot urządzenia Przy zwrocie urządzenia należy zastosować się podanych poniżej procedur obowiązujących w firmie Micro Motion. Procedury te gwarantują zgodność z wymaganiami firm transportowych oraz zapewniają bezpieczeństwo pracowników firmy Micro Motion. Niezastosowanie się do tych zaleceń spowoduje odmowę przyjęcia zwrotu urządzenia. Informacje o zasadach zwrotu urządzeń przedstawione są na stroniewww.micromotion.com, można je również uzyskać telefonicznie w Biurach Obsługi Klienta Micro Motion. Obsługa serwisowa Micro Motion Email: Zasięg ogólnoświatowy: flow.support@emerson.com Rejon Azji i Pacyfiku: APflow.support@emerson.com Telefon: Ameryka Północna i Południowa Europa i Bliski Wschód Rejon Azji i Pacyfiku Stany Zjednoczone 800-522-6277 Wielka Brytania 0870 240 1978 Australia 800 158 727 Kanada +1 303-527-5200 Holandia +31 (0) 318 495 555 Nowa Zelandia 099 128 804 Meksyk +41 (0) 41 7686 111 Francja 0800 917 901 Indie 800 440 1468 Argentyna +54 11 4837 7000 Niemcy 0800 182 5347 Pakistan 888 550 2682 Brazylia +55 15 3413 8000 Włochy 8008 77334 Chiny +86 21 2892 9000 Wenezuela +58 26 1731 3446 Europa Środkowa i Wschodnia +41 (0) 41 7686 111 Japonia +81 3 5769 6803 Rosja i WNP +7 495 981 9811 Korea Południowa +82 2 3438 4600 Egipt 0800 000 0015 Singapur +65 6 777 8211 Oman 800 70101 Tajlandia 001 800 441 6426 Katar 431 0044 Malezja 800 814 008 Kuwejt 663 299 01 Afryka Południowa 800 991 390 Arabia Saudyjska 800 844 9564 Zjednoczone Emiraty Arabskie 800 0444 0684

Spis treści Spis treści Rozdział 1 Instalacja czujników Micro Motion... 1 1.1 Opis dokumentu...1 1.2 Maksymalne długości kabli... 1 1.3 Podłączanie kabla 4-żyłowego... 2 1.4 Podłączanie kabla 9-żyłowego... 5 1.5 Uziemienie... 6 Wymagania WE i

Spis treści ii Instalacja czujników Micro Motion

1 Instalacja czujników Micro Motion Zagadnienia opisane w tym rozdziale: Opis dokumentu Maksymalne długości kabli Podłączanie kabla 4-żyłowego Podłączanie kabla 9-żyłowego Uziemienie 1.1 Opis dokumentu W niniejszym dokumencie nie został zawarty kompletny zestaw instrukcji instalacji. Kompletny zestaw instrukcji instalacji znajduje się w instrukcji instalacji dostarczanej z czujnikiem. 1.2 Maksymalne długości kabli Przy wykonywaniu połączeń kablowych między czujnikiem a przetwornikiem należy uwzględniać maksymalne dopuszczalne długości kabli. Maksymalna odległość między czujnikiem a przetwornikiem zależy od typu kabla. Dla wszystkich typów okablowania firma Micro Motion zaleca korzystanie z kabli Micro Motion. Tabela 1-1: Maksymalne długości kabli Micro Motion Typ kabla Do przetwornika Maksymalna długość Kabel 9-żyłowy Micro Motion Przetwornik 9739 MVD 300 m (1000 stóp) Kabel 4-żyłowy Micro Motion Przetwornik model 5700 Wszystkie inne przetworniki MVD Wszystkie przetworniki MVD podłączane kablem 4-żyłowym 300 m (1000 stóp) 20 m (60 stóp) 300 m (1000 stóp) Tabela 1-2: Maksymalne długości kabli 4-żyłowych dostarczanych przez użytkownika Funkcja kabla Przekrój kabla Maksymalna długość Zasilanie (VDC) 0,35 mm 2 (22 AWG) 90 m (300 stóp) 0,5 mm 2 (20 AWG) 150 m (500 stóp) 0,8 mm 2 (18 AWG) 300 m (1000 stóp) Sygnał (RS-485) 0,35 mm 2 (22 AWG) lub większy 300 m (1000 stóp) Wymagania WE 1

1.3 Podłączanie kabla 4-żyłowego 1.3.1 Przygotowywanie kabla 4-żyłowego Ważne W przypadku dławików specjalnych, muszą one być zdolne do przerywania przewody ciągłości. Uwaga W przypadku zastosowania kabla bez ekranowania w ciągłej obudowie metalowej o ekranowaniu 360º, konieczne jest jedynie przygotowanie kabla, procedura ekranowania nie jest konieczna. Ilustracja 1-1: Przygotowanie kabla 4-przewodowego Zdjąć pokrywę obudowy procesora lokalnego Dławiki kablowe Rozkład przewodów Metalowy przepust Czujniki Micro Motion dławik kablowy Producent dławika Dostarczony przez użytkownika dławik kablowy Doprowadzić przepust do czujnika Przeciągnąć przewody przez nakrętkę dławika oraz wkład zaciskowy. Nakrętka dławika obejma wkładka Przeciągnąć przewody przez dławik. Utnij przewody ciągłości wewnątrz tłumika. Ułożyć kabel w kanale Gotowy (nie przeprowadzaj procedury ekranowania) NPT Typ dławika M20 1. Zdjąć 115 mm koszulki kabla. 2. Usunąć przezroczystą folię oraz wypełniacz. 3. Zdjąć prawie całą osłonę, pozostawiając 19 mm. 1. Zdjąć 108 mm koszulki kabla. 2. Usunąć przezroczystą folię oraz wypełniacz. 3. Zdjąć prawie całą osłonę, pozostawiając 12 mm. Dwukrotnie owinąć przewody odciągające wokół osłony, a następnie odciąć odstające kawałki. Przewody odciągające zawinięte wokół osłony Przejdź do procedury ekranowania 2 Instalacja czujników Micro Motion

Ilustracja 1-2: Ekranowanie kabla 4-żyłowego Z procedury przygotowawczej Pleciony (kabel opancerzony) Typ osłony przewodu Czujniki Micro Motion d³awik kablowy Folia (kabel ekranowany) Producent dławika Dostarczony przez użytkownika dławik kablowy NPT Typ dławika M20 Montaż osłony termokurczliwej 1. Nałożyć osłonę termokurczliwą na przewody odciągające.upewnić się, ze przewody są całkowicie zakryte. 2. Zastosuj gorące powietrze (250 F lub 120 C) w celu obkurczenia osłony. Należy zachować ostrożność, aby nie spalić przewodu. 3. Nasunąć wkładkę zaciskową tak, by krawędź wnętrza wkładki dotykała oplotu koszulki termokurczliwej. Ekranowana koszulka termokurczliwa Po ogrzaniu Przytnij na granicy 7 mm od koszulki termokurczliwej Przyc ięcie Przyciąć osłonę oraz przewody odciągające tak, by kończyły bieg w dławiku. Zamontować dławik 1. Obwinąć koszulkę lub zawinąć ją nad wkładem zaciskowym na długości 1/8 cala (3 mm) większej niż O-ring. 2. Zainstalować korpus dławika kablowego w przepuście obudowy procesora lokalnego. 3. Przełożyć przewody przez obudowę dławika, a następnie dokręcić nakrętkę dławika na jego obudowę. Złożyć dławik zgodnie z instrukcjami producenta. Odwinięta osłona Korpus dławika Gotowy Typy i zastosowanie kabli 4-żyłowych Firma Micro Motion dostarcza dwa typy kabli 4-żyłowych: ekranowany i uzbrojony. Oba kable zawierają ekrany uziemiające. 4 przewodowy kabel dostarczany przez firmę Micro Motion składa się z jednej pary przewodu czerwonego i czarnego 18 AWG (0,75 mm 2 ) do połązcenia VDC, oraz jednej pary przewodów białego i zielonego 22 AWG (0,35 mm 2 ) do połączenia RS-485. Specjalny kabel 4-żyłowy musi spełniać następujące wymagania: Konstrukcja ze skrętek. Zgodność z odpowiednimi wymaganiami dotyczącymi obszarów niebezpiecznych, jeżeli procesor pracuje w takich warunkach. Wymagania WE 3

Średnica drutu odpowiednia do długości przewodu pomiędzy procesorem i przetwornikiem. Tabela 1-3: Średnica drutu Średnica drutu Maksymalna długość kabla VDC 22 AWG (0,35 mm 2 ) 9 144,00 cm (90 m) VDC 20 AWG (0,5 mm 2 ) 15 240,00 cm (150 m) VDC 18 AWG (0,8 mm 2 ) 30 480,00 cm (300 m) RS-485 22 AWG (0,35 mm 2 ) lub wiekszy 30 480,00 cm (300 m) 1.3.2 Podłączyć przewody do złącz procesora Po przygotowaniu i wykonaniu ekranowania przewodu 4-żyłowego (w razie konieczności), podłączyć poszczególne przewody kabla 4-żyłowego do zacisków procesora. 4 Instalacja czujników Micro Motion

Ilustracja 1-3: Zaciski procesora lokalnego Od kroku 1 lub 2 Standardowy procesor lokalny Typ procesora lokalnego Rozszerzony procesor lokalny Podłączyć przewody do złącz procesora: Przewód czerwony > Złącze 1 (Zasilanie +) przewód czarny> Złącze 2 (Zasilanie ) Przewód biały > Złącze 3 (RS-485/A) Przewód zielony > Złącze 4 (RS-485/B) Podłączyć przewody do złącz procesora: Przewód czerwony > Złącze 1 (Zasilanie +) przewód czarny> Złącze 2 (Zasilanie ) Przewód biały > Złącze 3 (RS-485/A) Przewód zielony > Złącze 4 (RS-485/B) Założyć pokrywę obudowy procesora lokalnego 1. Założyć pokrywę procesora lokalnego. 2. Torque cover screws to: 1,13 1,47 N-m (10 13 in-lbs) w przypadku obudowy aluminiowej. Minimum 2,1 N-m (19 in-lbs) w przypadku obudowy ze stali nierdzewnej. Podłączyć przewody do złącz przetwornika (patrz instrukcja obsługi przetwornika) 1.4 Podłączanie kabla 9-żyłowego 1. Przygotować kabel zgodnie z instrukcjami zawartymi w instrukcji Micro MotionInstrukcja przygotowania i instalacji kabla 9-żyłowego. 2. Włożyć odizolowane końcówki przewodów w zaciski śrubowe. Nie wolno pozostawiać odsłoniętych przewodów. 3. Przewody podłączyć zgodnie z kodem kolorów. Sposób okablowania od strony przetwornika lub zdalnego procesora lokalnego opisany jest w dokumentacji przetwornika. 4. Dokręcić śruby mocujące przewody. Wymagania WE 5

5. Sprawdzić stan techniczny uszczelek, a następnie szczelnie dokręcić pokrywę skrzynki przyłączeniowej i wszystkie pokrywy obudowy przetwornika lub procesora lokalnego. 6. Więcej informacji zawierają instrukcje podłączania przewodów sygnałowych i zasilających w podręczniku instalacji przekaźnika. 1.5 Uziemienie Czujnik musi zostać uziemiony zgodnie z normami i przepisami obowiązującymi w miejscu montażu. Klient ponosi pełną odpowiedzialność w zakresie znajomości i przestrzegania wszystkich obowiązujących norm. Pre-wyposażenie Firma Micro Motion zaleca stosowanie następujących zasad uziemienia: Na terenie Europy, w odniesieniu do większości instalacji, obowiązuje norma IEC 79-14, a w szczególności jej punkty 12.2.2.3 i 12.2.2.4. Na terenie USA i Kanady obowiązuje norma ISA 12.06.01; w części 1 tej normy podano przykłady oraz związane z nimi zastosowania i wymogi. Jeżeli w miejscu montażu nie obowiązują inne normy, należy przestrzegać następujących zaleceń dotyczących uziemienia czujnika: Zastosować przewód miedziany o przekroju 2,0 mm 2 (14 AWG) lub większym. Przewody uziemiające muszą być jak najkrótsze, o impedancji mniejszej od 1 Ω. Podłączyć przewody uziemiające bezpośrednio do uziemienia lub zgodnie z normami zakładowymi. UWAGA! Podłączyć przewody uziemiające przepływomierza do uziemienia lub zgodnie z wymogami określonymi dla lokalnej instalacji uziomowej. Nieprawidłowe uziemienie może być przyczyną błędnych pomiarów. Procedura Sprawdzić złącza w rurociągu. - Jeżeli złącza w rurociągu są uziemione, czujnik jest tym samym również uziemiony i nie jest konieczne przeprowadzanie jakichkolwiek dalszych działań (chyba że wymogi obowiązujących przepisów miejscowych mówią inaczej). - Jeżeli złącza w rurociągu nie są uziemione, należy podłączyć przewód uziemienia do śruby uziemienia znajdującej się w układzie elektronicznym czujnika. Porada Układ elektroniczny czujnika może stanowić przetwornik, procesor lokalny lub skrzynka przyłączeniowa. Zacisk uziemienia może być wewnętrzny lub zewnętrzny. 6 Instalacja czujników Micro Motion

Wymagania WE 7

*MMI-20024707* MMI-20024707 Rev AB 2014 Micro Motion Polska Emerson Process Management Sp. z o.o. ul. Konstruktorska 11A 02-673 Warszawa T +48 (22) 45 89 200 F +48 (22) 45 89 231 Micro Motion Inc. USA Worldwide Headquarters 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301 T +1 303 527 5200 +1 800 522 6277 F +1 303 530 8459 Micro Motion Asia Emerson Process Management 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Republika Singapur T +65 6777 8211 F +65 6770 8003 Micro Motion Europe Emerson Process Management Neonstraat 1 6718 WX Ede The Netherlands T +31 (0) 318 495 555 F +31 (0) 318 495 556 Micro Motion Japan Emerson Process Management 1 2 5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo 140 0002 Japonsko T +81 3 5769 6803 F +81 3 5769 6844 2014 Micro Motion, Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone. Logo Emerson jest znakiem towarowym i znakiem usługowym firmy Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD i MVD Direct Connect są znakami jednej z firm należących do grupy Emerson Process Management. Pozostałe znaki należą do odpowiednich właścicieli.