BIOKEY GATE New Line Basic. Instrukcja montażu + Instrukcja obsługi. Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: 80,5x80,5x30 mm (55x55x30 mm bez ramek)

Podobne dokumenty
BioKey Inside Czytnik linii papilarnych

BIOKEY GATE wersja bezprzewodowa

BioKey Czytnik linii papilarnych z pilotem do administrowania

BIOKEY GATE New Line z pilotem IR do administrowania

BIOKEY GATE Quattro Multi-Relais (4) z IR-pilotem do zarządzania, pilot z funkcją czasu

Instrukcja obsługi + Instrukcja montażu

Czytnik linii papilarnych Basic - V3.4_7.4_8.0/2018 Instrukcja obsługi dla BioKey Inside Czytnik linii papilarnych Basic do integracji z drzwiami

do 150 wzorców palców, w tym 9 palców Masterfinger i >100 zapisów w jednostce wew.(blackbox)

Roto Door DoorSafe Czytnik linii papilarnych Instrukcja obsługi. 3. Dane techniczne

Instrukcja obsługi FinKey

Ekay Integra Arte + panel micro plus BT - Instrukcja obsługi

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

ADEL. Model in1 Instrukcja Obsługi. (Odcisk palca & Kod & Klucz)

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

SOLAR Basic. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa

Wiring Diagram of Main PCB

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

Instrukcja ST-226/ST-288

Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Moduł przekaźnika czasowego FRM01. Instrukcja obsługi

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

WE.LOCK L6SBR WIFI. Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel

ZS600A. Schemat połączeń. Kontroler dostępu z czytnikiem kart zbliżeniowych. J5 RS485 Opis. J4 Przycisk do zwalniania rygla

KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

Commander

Instrukcja programowania i obsługi zamka szyfrowego DCL-139T

tel.+ (48)

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Biometryczna Kontrola Dostępu 2014

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

ekey home pl INSTRUKCJA OBSŁUGI

ACMR-VR ACMR-P. Polski ACMR VR - ACMR P PL

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43

inteo Centralis Receiver RTS

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BIOMETRYCZNEGO TERMINALA BIOFINGER.MA300

CZYTNIKI BIOMETRYCZNE

Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID

Sterownik napędów 4AC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

DIY-3398 Instrukcja obsługi zamka drzwi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA CODE-COMBI B

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

inteo Chronis IB/IB L

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu KN

ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z.

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS

PK-01. Autonomiczny moduł kontroli przejścia

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

LOB Master Key Sp. z o.o. ul. Magazynowa Leszno Strona internetowa: Instrukcja obsługi zamka C003

1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Radiowy czujnik ruchu do zastosowania na zewnątrz budynku FS20 Nr art

System kontroli dostępu sygonix, biometryczny, czytnik linii papilarnych, podświetlenie

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

Kontrola Dostępu dla producentów innovation made in germany. Tel:

DOKUMENTACJA TECHNICZNA WSKAŹNIKA ŁADOWANIA BATERII WSK-2 / 24V

ekey home INSTRUKCJA OBSŁUGI

ekey home INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Primor 1000 / 3000 / 3010/ Level 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

Ściemniacz LED 2.4G RF 12V, 24V 16A + pilot dotykowy

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20.

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Instrukcja obsługi systemu ilock. tel.+ (48)

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik LED RGB 2.4G RF 12V, 24V 24A + pilot dotykowy

Poprawny sposób przyłożenia palca. Nota:

LEGENDFORD. system alarmowy

INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02

Montaż i instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup czytnika linii papilarnych, w razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt pod nr tel.

SOLAR. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa. Gebaude Sicherheitstechnik Vertriebs GmbH, Kassel

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

Instrukcja instalacji i programowania

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Kontrola Dostępu dla Domu innovation made in germany. Tel:

Lodówki Ariston, Indesit serii NEW ARISTON 60 cm na przykładzie modelu BMBL1812F tryby testowe (cz. 2 ost.)

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Transkrypt:

BIOKEY GATE New Line Basic Instrukcja montażu + Instrukcja obsługi Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: 80,5x80,5x30 mm (55x55x30 mm bez ramek) Skaner palca: czujnik Atmel Fingerchip Żywotność: > 2 mio. odczytów Napięcie zasilania: 8 do 30V DC lub 8 do 12V AC Moc: 1 W, w końcówkach 3 W Przekaźnik: 24V AC/DC 5,0 A Control Unit 4000: chroniona jednostka sterująca wewnątrz Zakres temperatur: -40 do +85 C Pamięć: do 150 wzorców palców, 3+6=9 Masterfinger Gwarancja producenta: 24 miesiące Tel: +48 12 376 5288 hello@

Montaż jednostki zewnętrznej i wewnętrznej Uwaga: po prawidłowym montażu świeci nieprzerwanie minimum niebieska lampka LED w jednostce zewnętrznej. Przy dostawie (jeszcze bez zapamiętanych palców) świecą wszystkie lampki LED nieprzerwanie (czerwona+zielona+niebieska). Okablowanie Uwaga: przy montażu natynkowym należy prawidłowo połączyć kabel płaski (czerwona linia, patrz rys. powyżej). Ważna uwaga: BioKey Control Unit 4000 (wewnątrz) ma dwa przekaźniki z bezpotencjałowym kontaktem. Na Rys. 2 i 3 są przedstawiane dwa typowe przykłady podłączeń w zależności od modelu (elektrozaczepu lub zamka). Rys. 3 to przykład podłączenia tylko do modeli GU A-Öffner i KFV Genius, Winkhaus (STV-EAV, bluemotion) zamków elektromechanicznych. Tel: +48 12 376 5288 hello@

Rys. 2 Przykład podłączenia dla przycisków automatycznego otwierania drzwi *Minimalna moc elektryczna Zasilacz sieciowy 2W dla BioKey New Line plus moc, którą potrzebuje przycisk automatyczny Rys. 3 Przykład podłączenia dla zamków elektromechanicznych Tel: +48 12 376 5288 hello@

Test (Auto test - nowa funkcja) Automatyczny auto test służy do kontroli prawidłowego funkcjonowania BioKey i właściwego połączenia z zamkiem lub elektrozaczepem (przed zapamiętaniem odcisków palca). Warunki: urządzenie znajduje się w stanie ustawienia fabrycznego (czerwona+ zielona+niebieska LED lampki świecą nieprzerwanie). Startujemy naciskając w jednostce wewnętrznej ok. 5 sek. przycisk Delete -> Auto test startuje automatycznie (kontrolowane są montaż, parowanie, kodowanie i połączenia); przekaźniki jednostki wewnętrznej przełączają się jeden po drugim, w ten sposób, że można obserwować prawidłowe funkcjonowanie przyłączonych urządzeń (zamek/zaczep). Po ok. 10 sek. po przeprowadzonym auto teście lampki LED (czerwona+zielona+niebieska) świecą nieprzerwanie tzn. poprawnie. Auto test można wykonać łącznie dziesięć razy, przy czym pierwszy raz jest wykonywany w fabryce w Berlinie. Tel: +48 12 376 5288 hello@

Wskazówki dotyczące parowania jednostki wewnętrznej z zewnętrzną (konieczne tylko w przypadku wymiany) Rys. 4 Control Unit 4000 (jednostka wewnętrzna) Connection LED: świeci nieprzerwanie, jeśli połączenie z jednostką zewnętrzną jest OK Pairing LED: miga nieprzerwanie, jeśli jednostka zewnętrzna i wewnętrzna jeszcze nie są sparowane. Przycisk naciskać ok. 3 sek.: Pairing działa Delete LED: świeci podczas procesu mazania. Przycisk naciskać ok. 3 sek.: usuwa wszystkie wzory palców (również Masterfinger) Relay1 i Relay2 : LEDs świecą podczas uruchamiania poszczególnych przełączników Przed użyciem jednostka zewnętrzna (czytnik linii papilarnych) i jednostka wewnętrzna (Control Unit 4000) muszą stworzyć niepowtarzalną parę. W tym celu w jednostce wew. przycisk Pairing należy naciskać tak długo, aż LED Pairing będzie nieprzerwanie (parę sek.) świecił. Po tym parowanie zostaje zakończone. Jednostka zewnętrzna świeci na niebiesko lub świecą wszystkie trzy LEDs - jeśli Masterfinger nie został jeszcze zapamiętany. Jeśli parowanie nie zostało prawidłowo przeprowadzone miga czerwona lampka LED w jednostce zewnętrznej i LED Pairing nieprzerwanie w jednostce wewnętrznej. Parowanie musi zostać powtórzone. Prawidłowe połączenie jednostki wewnętrznej i zewnętrznej Jeśli połączenie kablowe jest prawidłowe w jednostce wewnętrznej świeci nieprzerwanie LED Connection Tel: +48 12 376 5288 hello@

BioKey Gate Basic Instrukcja Obsługi Zalecamy: Przed przystąpieniem do kodowania umyć i nakremować ręce. Przy pierwszym użyciu odczekać ok. 1 min. aż sensor osiągnie optymalną temperaturę Masterfinger (palec nadrzędny) to ten palec dzięki któremu palce użytkowników zostają zapamiętane w sensorze. Palec użytkownika to ten palec, który będzie używany do otwierania drzwi. Uwaga: Na początku (wszystkie 3 LED lampki świecą nieprzerwanie) i pierwszy 3 razy prawidłowo przeciągnięty po sensorze palec (np. prawy kciuk) staje się automatycznie Masterfinger. Masterfinger nie mogą być w żadnym przypadku zapamiętane jako palce użytkownika! Później mogą zostać dodane jeszcze 6 Masterfinger. Po każdym zarejestrowaniu palca (przeciągnięcie palcem po sensorze) należy odczekać ok.3 sek. do momentu zasygnalizowania lampką LED i kolejny palec będzie mógł być przeciągany po sensorze. Których palców używać? Przy cienkich palcach nadaje się kciuk ew. palec wskazujący. Powinny być zarejestrowane min. 2 palce /osobę/ każdy palec 6-10 razy. Łączna pamięć wzorców możliwych do zapamiętania wynosi 150 palców. Im więcej wzorów palców jest zapamiętanych tym bardziej stabilny jest system i tym większy jest stopień rozpoznawalności. Pilot IR służy przede wszystkim do resetu (mazanie kodem). W tym przypadku należy zbliżyć go przed niebieską lampkę LED (IR-Receiver) i wpisać kod mazania. Porady: Przeciąganie palcem po sensorze 1. Należy przeciągać równomiernie, lekko naciskając. 2. Uważać, aby przeciągać po sensorze możliwie jak największą powierzchnią palca (patrz rys. obok) poprawnie błędnie Tel: +48 12 376 5288 hello@

Szybki przegląd funkcji Funkcja Opis Sposób postepowania Zapamiętać Masterfinger Zapamiętać palec użytkownika Otwieranie drzwi Wszystkie palce wymazać (Reset) Ustalić 3 palce nadrzędne (może być również tylko jeden) Zeskanować palec użytkownika (Masterfinger nie można zapamiętać jako palec użytkownika!) Powrót do stanu początkowego Stan ustawienia fabrycznego (czerwona +zielona + niebieska LED lampki świecą nieprzerwanie) 3 razy przeciągnąć Masterfinger po sensorze, aż zielona lampka LED na krótko się zapali 1 raz przeciągnąć Masterfinger Palec użytkownika wielokrotnie zeskanować (6~10 razy /palec) odczekać 7 sek, aż czerwona/zielona lampka LED 3 razy zamigają Palec użytkownika przeciągnąć po skanerze 3 razy Masterfinger przeciągnąć 30 sek. odczekać Stan ustawienia fabrycznego (czerwona +zielona+niebieska LED lampki świecą nieprzerwanie) Tel: +48 12 376 5288 hello@

Wszystkie funkcje - szczegóły Zapamiętywanie Masterfinger Zapamiętywanie Masterfinger (Masterfinger x 3: trzy razy ten sam palec Warunek: urządzenie jest włączone (czerwona + zielona + niebieska LED lampki świecą nieprzerwanie, jeśli nie patrz Reset ) Masterfinger po raz pierwszy przeciągać przez sensor, niebieska lampka miga, odczekać ok. 3 sek., czerwona i zielona na krótko przestają migać, a potem świecą nieprzerwanie. Masterfinger po raz drugi przeciągać przez sensor, niebieska lampka LED miga, odczekać ok. 3 sek., czerwona i zielona na krótko przestają migać, a potem świecą nieprzerwanie. Masterfinger po raz trzeci przeciągać przez sensor, niebieska lampka LED miga, odczekać ok. 3 sek., zielona lampka miga krótko na potwierdzenie zakończenia. Jeśli 3 Masterfinger zostały zapamiętane, urządzenie znajduje się stanie aktywnym (tylko niebieska lampka LED świeci). Można przystąpić do zapamiętywania palców użytkowników. Jeśli podczas rejestracji przeciągany przez sensor palec nie został zaakceptowany jako Masterfinger świecą czerwona + zielona lampki LED i proces zapamiętywania Masterfinger należy powtórzyć. Timeout: 60 sek. pomiędzy zapamiętywaniem Masterfinger nie należy robić dłuższych przerw niż 60 sek. W przeciwnym wypadku zapamiętywanie musi zostać powtórzone. Tel: +48 12 376 5288 hello@

Wszystkie funkcje - szczegóły Zapamiętywanie Palca Użytkownika Zapamiętywanie palca użytkownika (Masterfinger nie mogą być zapamiętane jako palec użytkownika!) Warunek: urządzenie jest aktywne (tylko niebieska lampka LED świeci) Jeden Masterfinger przeciągnąć przez sensor, czerwona + zielona lampki LED na krótko zapalają się Jeden lub więcej palców użytkownika wielokrotnie (np. 6~10 x/palec) przeciągnąć przez sensor. Po każdym prawidłowym wczytaniu zapala się zielona lampka LED na potwierdzenie. Na zakończenie procesu zapamiętywania należy odczekać ok. 7 sek. aż czerwona i zielona lampki LED 3x zamigają. Alternatywne zakończenie zapamiętywania to przeciągniecie Masterfinger (czerwona i zielona lampki LED zapalą się krótko) Przy niewystarczającej jakości zapala się tylko czerwona lampka. Proces zapamiętywania palca użytkownika należy powtórzyć. Radzimy pojedyncze palce użytkowników zapamiętywać min. 3 razy, aby zoptymalizować stopień rozpoznawalności. Przy trudnych palcach może być konieczne 10-krotne zapamiętywanie lub użycie innego palca użytkownika. Im więcej wzorów palców zostanie zapamiętanych tym bardziej zwiększa się stopień rozpoznawalności. Do 150 wzorów palców może zostać zapamiętanych. Timeout: 10 sek. pomiędzy zapamiętywaniem palców użytkownika. Nie należy robić dłuższych przerw niż 10 sek. W przeciwnym wypadku zapamiętywanie musi zostać powtórzone. Identyfikacja Warunek: urządzenie jest aktywne (tylko niebieska lampka LED świeci) Palec użytkownika przeciągnąć przez sensor Palec został rozpoznany - zapala się zielona lampka LED Palec nie został rozpoznany świeci czerwona lampka LED. Tel: +48 12 376 5288 hello@

Wszystkie funkcje - szczegóły Reset Wymazywanie wszystkich palców Wymazywanie palców (włącznie z Masterfinger) przy pomocy pilota Kod roboczy (5-6 cyfrowy kod wymazywania ustawiony w fabryce..) Pilota należy ustawić bezpośrednio przed niebieską lampką LED czytnika): DA -> wprowadzić kod roboczy -> OK Po tym urządzenie znajduje się w stanie początkowym (czerwona+zielona+niebieska lampki LEDświecą nieprzerwanie) Zmiana kodu wymazywania D -> E -> wprowadzić kod roboczy -> OK -> NOWY kod-> OK Uwaga: Inna możliwość wymazania wszystkich zapamiętanych palców jest bezpośrednio na zewnętrznej obudowie (na czytniku). Masterfinger należy 3 razy pod rząd przeciągnąć przez sensor. Po 2-gim razie migająca czerwona lampka wskazuje, że został zapoczątkowany modus wymazywania. Po 3-cim przeciągnięciu startuje modus wymazywania - sygnalizuje to zapalenie się zielonej lampki. Na zakończenie urządzenie znajduje się w modusie początkowym (czerwona + zielona+niebieska lampki świecą nieprzerwanie). Kolejny sposób zresetowania to: Masterfinger->DA->OK Inna możliwość zresetowania jest 5-sek. naciśnięcie przycisku Delete na platynie przekaźnika (chroniona, wewnątrz). Po tym należy również 5-sek. nacisnąć Pairing (znajduje się obok Delete), aż do momentu, gdy wszystkie lampki LED świecą nieprzerwanie (nowy Pairing) Tel: +48 12 376 5288 hello@

Późniejsze dodawanie kolejnych Masterfinger Już zapamiętanym Masterfinger wejść w modus programowania Przyciski E i M nacisnąć na pilocie Jeden lub więcej Masterfinger zaprogramować (przeciągnąć przez sensor, max. 6 Masterfinger można dodatkowo zapamiętać) Na zakończenie programowania odczekać 7 sek. (aż czerwona i zielona lampki LED zamrugają na potwierdzenie). Tryb blokowania (blokowanie/odblokowanie terminalu) Blokowanie: Jeśli 10 razy pod rząd nieautoryzowany palec jest przeciągany przez sensor (świeci czerwona lampka LED) urządzenie włącza blokadę. Dzięki temu unikamy ryzyka dostępu przez nieautoryzowane osoby. Włączoną blokadę poznajemy po tym, że miga czerwona lampka LED. Usuwanie blokady: blokada może zostać w każdej chwili zakończona, jeśli autoryzowany palec (Master- lub palec użytkownika) zostanie przeciągnięty przez sensor (1x). Po tym drzwi będzie można normalnie otwierać. Blokada jest ograniczona czasowo. Po kolejnych 5 błędnych próbach czas blokady przedłuża się (interwały: 1 min. 5 min. 30 min. 1 godz., blokada stała). Nastawienie czasu przełączenia przekaźnika Przeciągnięcie Masterfinger Nacisnąć klawisz RT Wprowadzić cyfry dla czasu przełączenia w sekundach (1-65 sekund) Potwierdzić naciskając klawisz OK Przy dostawie jest nastawiony czas przełączenia 3 sekund. Możliwe nastawienie między 1-65 sekund. Tel: +48 12 376 5288 hello@

Rys. 4 Wskazówki do montażu podtynkowego Nałożyć plastikową ramkę dystansową na ramkę nośną Wypozycjonować ramkę zewnętrzną ze szlachetnej stali na ramce dystansowej Zamocować ramkę nośną na puszce podtynkowej Uruchomić elektr. połączenie na module i przetestować funkcje. Po tym wkliknąć moduł w przygotowaną zawleczkę. Uwaga: raz wklikniety moduł w ramkę nośną pozwala się z trudem wyjąć. Przy próbie demontażu może dojść do uszkodzeń. Metalowe bolce poprzez przekręcanie dopasować do wysokości Dodatkowe opcje bezpieczeństwa: 4 śruby (2xC2,2x25mm i 2xC2,2x20mm) Śruby krótsze od spodu, śruby dłuższe z boku. Korzystać z przygotowanych nawierceń. Rys. 5 Montaż i zamocowanie natynkowe Tel: +48 12 376 5288 hello@