BIOKEY GATE Quattro Multi-Relais (4) z IR-pilotem do zarządzania, pilot z funkcją czasu
|
|
- Eleonora Nowakowska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 BIOKEY GATE Quattro Multi-Relais (4) z IR-pilotem do zarządzania, pilot z funkcją czasu Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: 80,5x80,5x30 mm (55x55x30 mm bez ramek) Skaner palca: czujnik termiczny Atmel Fingerchip Żywotność: > 2 mio. odczytów Napięcie zasilania: 8 do 30V DC lub 8 do 12V AC Moc: 1 W, w końcówkach 3 W Przekaźnik: 24V AC/DC 5,0 A Control Unit 4000: chroniona jednostka sterująca wewnątrz Zakres temperatur: -40 do +85 C, IP 65 Pamięć: do 150 wzorców palców Gwarancja producenta: 24 miesiące Tel: hello@
2 Montaż jednostki zewnętrznej i wewnętrznej Po prawidłowym montażu świeci nieprzerwanie minimum niebieska lampka LED w jednostce zewnętrznej. W stanie ustawienia fabrycznego i przy dostawie (jeszcze bez zapamiętanych palców) wszystkie lampki LED (czerwona + zielona + niebieska) świecą nieprzerwanie. Należy zwrócić uwagę na przyporządkowanie (Control Unit, Relais i jednostki zewnętrznej). Przyporządkowanie i sparowanie zostały przeprowadzone w fabryce i nie należy ich zmieniać. Control Unit Control Unit Napiecie - BioKey- Reader Relais 1 Relais Napiecie - BioKey- Reader Relais 1 Relais x 2 x 0,6 mm BioKey Gate Jednostka zew. Rys. 1 Okablowanie Ważna uwaga: 2 x BioKey Control Unit 4000 (wewnątrz) ma łącznie 4 przekaźniki z bezpotencjałowym kontaktem. Na Rys. 2 i 3 są przedstawiane dwa typowe przykłady podłączeń w zależności od modelu (elektrozaczepu lub zamka). Rys. 3 to przykład podłączenia tylko do modeli GU A-Öffner i KFV Genius, Winkhaus (STV-EAV, bluemotion) zamków elektromechanicznych. Tel: hello@
3 Rys. 2 Przykład podłączenia dla przycisków automatycznego otwierania drzwi *Minimalna moc elektryczna, Zasilacz sieciowy: 2W dla BioKey New Line plus moc którą potrzebuje przycisk automatyczny Rys. 3 Przykład podłączenia dla zamków elektromechanicznych *Minimalna moc elektryczna, Zasilacz sieciowy: 2W dla BioKey New Line plus moc którą potrzebuje przycisk automatyczny Tel: hello@
4 Rys. 4 Control Unit 4000 (jednostka wewnętrzna) Connection LED: świeci nieprzerwanie, jeśli połączenie z jednostką zewnętrzną jest OK Pairing LED: miga nieprzerwanie, jeśli jednostka zewnętrzna i wewnętrzna jeszcze nie są sparowane. Przycisk naciskać ok. 3 sek.: Pairing działa Delete LED: świeci podczas procesu mazania. Przycisk naciskać ok. 3 sek.: usuwa wszystkie wzory palców (również Masterfinger) Relay1 i Relay2 : LEDs świecą podczas uruchamiania poszczególnych przełączników Wskazówki dotyczące parowania jednostki wewnętrznej z zewnętrzną (przy dostawie parowanie zostało już przeprowadzone w fabryce, dlatego parowanie jest konieczne tylko w przypadku wymiany jednostki). Przed użyciem jednostka zewnętrzna (czytnik linii papilarnych) i jednostka wewnętrzna (Control Unit 4000) muszą stworzyć niepowtarzalną parę. W tym celu w jednostce wew. przycisk Pairing należy naciskać tak długo, aż LED Pairing będzie nieprzerwanie (parę sek.) świecił. Po tym parowanie zostaje zakończone. Jednostka zewnętrzna świeci na niebiesko lub świecą wszystkie trzy LEDs - jeśli Masterfinger nie został jeszcze zapamiętany. Jeśli parowanie nie zostało prawidłowo przeprowadzone miga czerwona lampka LED w jednostce zewnętrznej i LED Pairing nieprzerwanie w jednostce wewnętrznej. Parowanie musi zostać powtórzone. Prawidłowe połączenie jednostki wewnętrznej i zewnętrznej Jeśli połączenie kablowe jest prawidłowe w jednostce wewnętrznej świeci nieprzerwanie LED Connection Tel: hello@
5 BioKey Gate Quattro Instrukcja Obsługi MF= Masterfinger E= Enroll R1= Relais1 R2 = Relais2 D = Delete DA = Delete All (mazanie wszystkiego, włącznie z Masterfinger) H = Security High( bezpieczeństwo wysokie), M=Medium (średnie), L=Low (niskie) RT = Relais - czas przełączenia B = Block (zablokowanie ID) UB = Unblock (odblokowanie ID) Masterfinger (palec nadrzędny) to ten palec dzięki któremu palce użytkowników zostają zapamiętane w sensorze. Palec użytkownika to ten palec, który będzie używany do otwierania drzwi. Przed przystąpieniem do kodowania należy umyć ręce. Uwaga: Na początku (wszystkie 3 LED lampki świecą nieprzerwanie) i pierwszy 3 razy prawidłowo przeciągnięty po sensorze palec (np. prawy kciuk) staje się automatycznie Masterfinger. Masterfinger nie mogą być w żadnym przypadku zapamiętane jako palce użytkownika! Po każdym zarejestrowaniu palca (przeciągnięcie palcem po sensorze) należy odczekać ok.3 sek. do momentu zasygnalizowania lampką LED i kolejny palec będzie mógł być przeciągany po sensorze. Których palców używać? Przy cienkich palcach nadaje się kciuk ew. palec wskazujący. Powinny być zarejestrowane min. 2 palce /osobę/ każdy palec 3~6 razy. Łączna pamięć wzorców możliwych do zapamiętania wynosi 150 palców. Im więcej wzorów palców jest zapamiętanych tym bardziej stabilny jest system i tym większy jest stopień rozpoznawalności. Tel: hello@
6 Porady: Przeciąganie palcem po sensorze 1. Należy przeciągać równomiernie, lekko naciskając. 2. Uważać, aby przeciągać po sensorze możliwie jak największą powierzchnią palca (patrz rys. obok) Szybki przegląd funkcji poprawnie błędnie Funkcja Opis Sposób postepowania Zapamiętać Masterfinger Zapamiętać palec użytkownika dla Relais X Identyfikacja Usuniecie jednego użytkownika Wszystkie palce wymazać (Reset) Nastawienie stopnia bezpieczeństwa Nastawienie stopnia bezpieczeństwa Nastawienie stopnia bezpieczeństwa Nastawienie czasu przełączenia RelaisX Zablokowanie ID Kontrola ID Odblokowanie terminalu Ustalić palec nadrzędny Masterfinger Zeskanować palec użytkownika w połączeniu z ID tylko dla Relais X (1,2,3,4) Usuniecie poprzez ID Powrót do stanu początkowego Security High odpowiada 6-cyfrowemu kodowi Security Medium odpowiada 5-cyfrowemu kodowi Security Low odpowiada 4-cyfrowemu kodowi Czas przełączenia: 1s 65 sek Czasowa blokada użytkownika np. gościa Kontrola czy ID jest już nadane Usuniecie blokady Stan ustawienia fabrycznego (czerwona +zielona + niebieska LED lampki świecą nieprzerwanie) 3 razy przeciągnąć Masterfinger po sensorze, aż zielona lampka LED na krótko się zapali MF E-> ID-> OK-> X-> OK-> Palec użytkownika wielokrotnie zeskanować (3~5 razy /palec) odczekać 7 sek, aż czerwona/zielona lampka LED 3 razy zamigają Np. Masterfinger-> E-> 9-> OK-> 1 OK-> zeskanować palec użytkownika -> 7 sek. odczekać zeskanować palec użytkownika MF-> D-> ID-> OK-> MF Np. Masterfinger-> D->1->OK->Masterfinger MF-> DA-> MF MF-> H-> OK MF-> M-> OK MF-> L-> OK RT-> X-> OK-> wprowadzić sekundy -> OK MF-> B-> ID-> OK OK-> ID-> OK Zapamiętanym palcem (Master- lub użytkownika) przeciągnąć po sensorze (1 raz) Tel: hello@
7 Wszystkie funkcje - szczegóły Zapamiętywanie Masterfinger Zapamiętywanie Masterfinger (Masterfinger x 3: trzy razy ten sam palec Warunek: urządzenie jest włączone (czerwona + zielona + niebieska LED lampki świecą nieprzerwanie, jeśli nie patrz Reset ) Masterfinger po raz pierwszy przeciągać przez sensor, niebieska lampka miga, odczekać ok. 3 sek., czerwona i zielona na krótko przestają migać, a potem świecą nieprzerwanie. Masterfinger po raz drugi przeciągać przez sensor, niebieska lampka LED miga, odczekać ok. 3 sek., czerwona i zielona na krótko przestają migać, a potem świecą nieprzerwanie. Masterfinger po raz trzeci przeciągać przez sensor, niebieska lampka LED miga, odczekać ok. 3 sek., zielona lampka miga krótko na potwierdzenie zakończenia. Jeśli 3 Masterfinger zostały zapamiętane, urządzenie znajduje się stanie aktywnym (tylko niebieska lampka LED świeci). Można przystąpić do zapamiętywania palców użytkowników. Jeśli podczas rejestracji przeciągany przez sensor palec nie został zaakceptowany jako Masterfinger świecą czerwona + zielona lampki LED i proces zapamiętywania Masterfinger należy powtórzyć. Timeout: 60 sek. pomiędzy zapamiętywaniem Masterfinger nie należy robić dłuższych przerw niż 60 sek. W przeciwnym wypadku zapamiętywanie musi zostać powtórzone. Tel: hello@
8 Wszystkie funkcje - szczegóły Zapamiętywanie Palca Użytkownika w połączeniu z ID-osoby i przyporządkowanie do Relais (1/2/3/4) (Masterfinger nie mogą być zapamiętane jako palec użytkownika!) Aktywacja trybu zapamiętania palca użytkownika następuje poprzez przeciągniecie Masterfinger po sensorze Czerwona i zielona lampki LED zapalają się na krótko Nacisnąć na pilocie przycisk E (Enrollment) Wprowadzić na pilocie ID (numer od 1 do 150) i potwierdzić naciskając OK Wprowadzić Relais (ID wybór: 1,2,3,4), który ma być włączony i potwierdzić naciskając OK Numer znajduje się na naklejce na jednostce wewnętrznej Zapamiętać jednego lub więcej użytkowników (przeciągając palce po sensorze) optymalnie 6x/użytkownika. Po każdym prawidłowym wczytaniu zapala się zielona lampka LED na potwierdzenie. Przy niewystarczającej jakości zapala się tylko czerwona lampka. Proces zapamiętywania palca użytkownika należy powtórzyć. Radzimy pojedyncze palce użytkowników zapamiętywać min. 3 razy, aby zoptymalizować stopień rozpoznawalności. Przy trudnych palcach może być konieczne 10-krotne zapamiętywanie lub użycie innego palca użytkownika. Wszystkie wzory zostają zapamiętane pod wprowadzonym ID. Na zakończenie procesu zapamiętywania należy odczekać ok. 7 sek. aż czerwona i zielona lampki LED 3x zamigają. Alternatywne zakończenie zapamiętywania to przeciągniecie Masterfinger (czerwona i zielona lampki LED zapalą się krótko) Jest możliwe pod jednym ID zapamiętać parę osób. Należy jednak zwrócić uwagę, że w modusie mazania zostaną usunięte wszystkie zapamiętane wzorce palców. Identyfikacja Warunek: urządzenie jest aktywne (tylko niebieska lampka LED świeci) Palec użytkownika przeciągnąć przez sensor Palec został rozpoznany - zapala się zielona lampka LED Palec nie został rozpoznany świeci czerwona lampka LED Tel: hello@
9 Wszystkie funkcje - szczegóły Usuwanie pojedynczych użytkowników Aktywacja trybu usuwania użytkownika następuje poprzez przeciągniecie Masterfinger po sensorze Czerwona i zielona lampki LED zapalają się na krótko Nacisnąć przycisk D (Delete) na pilocie Zielona lampka LED zapala się Wprowadzamy ID użytkownika, którego chcemy usunąć Potwierdzamy OK Zielona lampka LED zapala się Na zakończenie procesu usuwania użytkownika należy przeciągnąć Masterfinger po sensorze Czerwona i zielona lampki LED zapalają się na krótko Usuwanie wszystkich użytkowników (mazanie wszystkich palców włącznie z Masterfinger) Przycisk Delete jednostki wewnętrznej (Control Unit 4000) naciskać (ok. 3 sek.), aż do momentu pojawienia się na LED Delete. Po paru sekundach LED gaśnie i proces wymazywania jest zakończony. Podczas procesu mazania zielony LED jednostki zewnętrznej krótko zapala się. Stan początkowy został przywrócony; na jednostce zewnętrznej świecą czerwona + zielona + niebieska lampki LED nieprzerwanie. Uwaga: Inna możliwość wymazania wszystkich wzorów palców jest bezpośrednio na jednostce zewnętrznej (czytniku linii papilarnych). Należy łącznie 3 x (raz po raz) z ok. 3 sek. odstępem czasu przeciągnąć Masterfinger. Po dwukrotnym wczytaniu Masterfinger czerwona migająca lampka sygnalizuje, że proces mazania został zainicjowany. Po trzecim wczytaniu proces mazania startuje to sygnalizuje zapalenie się zielonej lampki. Po tym urządzenie znajduje się w stanie ustawienia fabrycznego. Kolejna możliwość usunięcia wszystkich wzorców palców jest bezpośrednio przed terminalem. Masterfinger -> na pilocie nacisnąć DA (Delete All) -> Masterfinger Tel: hello@
10 Blokowanie ID (tymczasowych użytkowników np. gości) Masterfinger przeciągnąć po sensorze -> nacisnąć B na pilocie-> wprowadzić ID-> potwierdzić naciskając OK Wszystkie palce zapamiętane pod tym ID zostały zablokowane i będą odrzucane przy próbie wejścia. Pojedyncze ID mogą zostać tymczasowo zablokowane bez wymazania wzorców palców i mogą zostać odblokowane np. podczas kolejnej wizyty gości bez konieczności ponownego zapamiętywania palców. Usuwania blokady ID Masterfinger przeciągnąć po sensorze -> nacisnąć UB na pilocie-> wprowadzić ID-> potwierdzić naciskając OK Wszystkie wzorce palców tego ID zostały odblokowane Tryb blokowania (blokowanie/odblokowywanie terminalu) Blokowanie: Jeśli 10 razy pod rząd nieautoryzowany palec jest przeciągany przez sensor (świeci czerwona lampka LED) urządzenie włącza blokadę. Dzięki temu unikamy ryzyka dostępu przez nieautoryzowane osoby. Usuwanie blokady: blokada może zostać w każdej chwili zakończona jeśli autoryzowany palec (Master- lub palec użytkownika) zostanie przeciągnięty przez sensor (1x). Po tym drzwi będzie można normalnie otwierać. Blokada jest ograniczona czasowo. Po kolejnych 10 błędnych próbach czas blokady przedłuża się (interwały: 1 min. 5 min. 30 min. 1 godz.) Nastawienie czasu przełączania Relais Nacisnąć przycisk RT Wprowadzić cyfrę Relais (1/2/3/4) Potwierdzić naciskając OK Wprowadzić czas przełączania Relaise w sekundach (1-65 sek. Potwierdzić naciskając OK Fabrycznie czas przełączania jest nastwiony na 3 sekundy Tel: hello@
11 Nastawienie stopnia bezpieczeństwa Masterfinger przeciągnąć po sensorze -> nacisnąć H lub/m lub/l na pilocie-> potwierdzić naciskając OK Przycisk L: niskie bezpieczeństwo odpowiada 3-cyfrowemu kodowi Przycisk M: średnie bezpieczeństwo odpowiada 4-cyfrowemu kodowi Przycisk H: najwyższe bezpieczeństwo odpowiada 6-cyfrowemu kodowi Czerwona i zielona lampki LED dwukrotnie migają na potwierdzenie nastawienia. Przy dostawie jest nastawiony średni stopień bezpieczeństwa - M. Kontrola ID (kontrola czy numer ID jest wolny czy został już nadany) Naciskamy przycisk OK-< wprowadzamy numer ID-> naciskamy przycisk OK Jeśli ID został już nadany pala się obie lampki LED (czerwona i zielona) Jeśli ID jest wolny zapala się tylko czerwona lampka LED ID Nazwisko osoby Palec (prawy, lewy, wskazujący, kciuk,..) Tel: hello@
12 Rys. 4 Wskazówki do montażu podtynkowego Nałożyć plastikową ramkę dystansową na ramkę nośną Wypozycjonować ramkę zewnętrzną ze szlachetnej stali na ramce dystansowej Zamocować ramkę nośną na puszce podtynkowej Uruchomić elektr. połączenie na module i przetestować funkcje. Po tym wkliknąć moduł w przygotowaną zawleczkę. Uwaga: raz wkliknięty moduł w ramkę nośną pozwala się z trudem wyjąć. Przy próbie demontażu może dojść do uszkodzeń. Metalowe bolce poprzez przekręcanie dopasować do wysokości Dodatkowe opcje bezpieczeństwa: 4 śruby (2xC2,2x25mm i 2xC2,2x20mm) Śruby krótsze od spodu, śruby dłuższe z boku. Korzystać z przygotowanych nawierceń. Rys. 5 Montaż i zamocowanie natynkowe Tel: hello@
Instrukcja obsługi + Instrukcja montażu
BIOKEY GATE z IR-pilotem do zarządzania Instrukcja obsługi + Instrukcja montażu Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: 80,5x80,5x30 mm (55x55x30 mm bez ramek) Skaner palca: czujnik termiczny Atmel Fingerchip
BioKey Czytnik linii papilarnych z pilotem do administrowania
BioKey Czytnik linii papilarnych z pilotem do administrowania Instrukcja obsługi Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: Skaner palca: Żywotność: Napięcie zasilania: Przekaźnik: Zakres temperatur: Pamięć:
BioKey Inside Czytnik linii papilarnych
BioKey Inside Czytnik linii papilarnych Instrukcja obsługi Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: Skaner palca: Żywotność: Napięcie zasilania: Przekaźnik: Zakres temperatur: Pamięć: Wilgotność: Gwarancja
BIOKEY GATE wersja bezprzewodowa
BIOKEY GATE wersja bezprzewodowa Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: 80,5x80,5x30 mm (55x55x30 mm bez ramek) Skaner palca: czujnik termiczny Atmel Fingerchip Żywotność: > 2 mio. odczytów Napięcie zasilania:
BIOKEY GATE New Line Basic. Instrukcja montażu + Instrukcja obsługi. Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: 80,5x80,5x30 mm (55x55x30 mm bez ramek)
BIOKEY GATE New Line Basic Instrukcja montażu + Instrukcja obsługi Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: 80,5x80,5x30 mm (55x55x30 mm bez ramek) Skaner palca: czujnik Atmel Fingerchip Żywotność: > 2 mio.
BIOKEY GATE New Line z pilotem IR do administrowania
BIOKEY GATE New Line z pilotem IR do administrowania IR-Keypad do administrowania, Stempel czasowy od Dane techniczne Wymiary zewnętrzne: Napięcie zasilania: Moc: Przekaźnik: Control Unit 400 Sensor liniowy
Czytnik linii papilarnych Basic - V3.4_7.4_8.0/2018 Instrukcja obsługi dla BioKey Inside Czytnik linii papilarnych Basic do integracji z drzwiami
Czytnik linii papilarnych Basic - V4_7.4_8.0/2018 Instrukcja obsługi dla BioKey Inside Czytnik linii papilarnych Basic do integracji z drzwiami 1 Dane techniczne: 2 Przed rozpoczęciem używania: 3 Szybki
do 150 wzorców palców, w tym 9 palców Masterfinger i >100 zapisów w jednostce wew.(blackbox)
Czytnik linii papilarnych do integracji z drzwiami - Instrukcja obsługi Dane techniczne: Czytnik palca: Napięcie zasilania: Przekaźnik: Zakres temperatur: Pamięć: Obudowa: Protokół dostępu: czujnik termiczny,
Roto Door DoorSafe Czytnik linii papilarnych Instrukcja obsługi. 3. Dane techniczne
1. Informacja o niniejszej instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje i wskazówki do obsługi systemów kontroli dostępu typoszeregu Eneo. Informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi FinKey
Instrukcja obsługi FinKey Spis treści 1 Wskazówki 2 2 Sygnały wizualne 3 3 Czytniki / Pilot do zdalnej obsługi 3 4 Autotest - przed uruchomieniem 3 5 Programowanie skanera odcisków palców 4 6 Obsługa skanera
Ekay Integra Arte + panel micro plus BT - Instrukcja obsługi
Ekay Integra Arte + panel micro plus BT - Instrukcja obsługi Dane techniczne: Skaner Arte Zasilanie 5 VDC Moc w zależności czy ogrzewanie jest włączone 0,5 do 2 W. Temperatura robocza od -25 stopni do
ADEL. Model in1 Instrukcja Obsługi. (Odcisk palca & Kod & Klucz)
Model 5600 3in1 Instrukcja Obsługi (Odcisk palca & Kod & Klucz) ADEL www.adellock.pl Dziękujemy za zakup naszego produktu Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi przed użyciem zamka Model produktu: 5600
Wiring Diagram of Main PCB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA TLF6800-1 Zarządzanie: Obsługa jest możliwa z dwóch poziomów: administratora i użytkownika. Administrator (palec-master) ma możliwość zmienić tryb pracy zamka (tryb automatycznego
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Instrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO
S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany
INSTRUKCJA OBSŁUGI BIOMETRYCZNEGO TERMINALA BIOFINGER.MA300
INSTRUKCJA OBSŁUGI BIOMETRYCZNEGO TERMINALA BIOFINGER.MA300 SPIS TREŚCI OPIS URZĄDZENIA... 3 WSKAŹNIK LED... 3 TRYB WERYFIKACJI... 4 WERYFIKACJA UŻYTKOWNIKA... 4 KARTA ADMINISTRACYJNA... 4 ZARZĄDZANIE
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym
DIY-3398 Instrukcja obsługi zamka drzwi
Instrukcja obsługi DIY-3398 Dziękujemy za zakup tego produktu Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed użyciem Należy zachować tę instrukcję dla wygody w przyszłości ADEL US IMPORT www.adellock.pl
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu KN
Instrukcja obsługi Pojemnościowy czujnik poziomu KN Sachnr. 701222_PL/03 02/2006 Funkcje i własności Pojemnościowy czujnik poziomu służy do kontroli poziomu medium w zbiorniku. Sprawdza, czy medium w zbiorniku
1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał
1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR Ekran Rozdzielczość Materiał Okablowanie Zasilanie Pobór prądu Temperatura pracy Wymiary 7 TFT LCD 800 x 3 (RGB) x 480 pikseli ABS / Aluminium 2 żyły 24Vdc 15mA w spoczynku
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi
Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które
ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14
ACMR-VR ACMR-P 24810000 www.bpt.it PL Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Opis urządzenia 1 Wskaźnik stanu 2 Klawiatura 3 Antena 4 Śruba mocująca
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart
tel.+ (48)
Instrukcja System obsługi ilock Instrukcja systemu obsługi ilock e-mail: contact@ilocksystems.com www.ilocksystems.com tel.+ (48) 61 669 06 87 e-mail: contact@ilocksystems.com www.ilocksystems.com Wsparcie
Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym urządzeniem
ekey home pl INSTRUKCJA OBSŁUGI
ekey home pl INSTRUKCJA OBSŁUGI 01 Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ID171/497/0/338 Spis treści Informacje ogólne...3 Wskazówka dotycząca zapoznawania się z instrukcją... 3 Odpowiedzialność
Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS
Kontrola dostępu Instrukcja obsługi szyfratora KS-01 RoHS Spis treści Schemat połączeń........................................ 3 Opis................................................... 4 Dane techniczne.........................................
WE.LOCK L6SBR WIFI. Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel
WE.LOCK L6SBR WIFI Dystrybutor: BH-Wandex 01-402 Warszawa Ciołka 8 / 210 tel 22 506 5555 email bh@wandex.pl wersja 4.8 WiFi BOX Instrukcja wkładki elektronicznej 1. Parametry Model Miejsce instalacji Odpowiednia
KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)
KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość
Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43
Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 6 6 7 11 12 13 Firma Handlowa Wena, Al. Jerozolimskie 311, 05-816 Reguły, Poland tel. +48 228174008, e-mail: biuro@vidos.pl www.vidos.pl W.20181119 Zamki szyfrowy
Moduł przekaźnika czasowego FRM01. Instrukcja obsługi
Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Przekaźnik wielofunkcyjny FRM01, przeznaczone dla różnych potrzeb użytkowników, przy projektowaniu mikrokontroler, z zaprogramowanymi 18 funkcjami,
LOB Master Key Sp. z o.o. ul. Magazynowa Leszno Strona internetowa: Instrukcja obsługi zamka C003
LOB Master Key Sp. z o.o. ul. Magazynowa 4 64-100 Leszno E-mail: mechatronika@lob.pl Strona internetowa: www.lob.pl Instrukcja obsługi zamka C003 1. Wstęp Model C003 Wymiary 153*79*69mm Materiał Stop cynku
Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi
Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Przekaźnik wielofunkcyjny FRM01, przeznaczone dla różnych potrzeb użytkowników, przy projektowaniu mikrokontroler, z zaprogramowanymi 18 funkcjami,
Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID
Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski Spis treści. Zawartość opakowania 2. Opis 3. Funkcje 4. Montaż 5. Okablowanie 2 6. Schemat połączeń
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA CODE-COMBI B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA CODE-COMBI B 1.Spis treści 1. Wskazówki. 2. Sygnały i ich znaczenie. 3. Moduły użytkowania. 4. Funkcje zamka. 4.1 Funkcja paralelnego modułu. 4.1.1 Otwieranie z pierwszym i drugim
ZS600A. Schemat połączeń. Kontroler dostępu z czytnikiem kart zbliżeniowych. J5 RS485 Opis. J4 Przycisk do zwalniania rygla
Instrukcja obsługi Kontrola dostępu Importer: Firma Handlowa Wena Al.Jerozolimskie 311 05-816 Reguły tel.: 22 8174008 tel./fax: 22 8370286 e-mail: biuro@vidos.pl www.vidos.pl W20170614 Schemat połączeń
Ściemniacz LED 2.4G RF 12V, 24V 16A + pilot dotykowy
Ściemniacz LED 2.4G RF 12V, 24V 16A + pilot dotykowy Wymiary: Rodzaj pilota / komunikacji: Wymiary pilota: Moc: 120 x 62 x 24 mm dotykowy, radiowy RF 115 x 55 x 20 mm 192W ~ 384W Podstawowe informacje
Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników
Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris Uno W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris Uno, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu
Instrukcja obsługi Pojemnościowy czujnik poziomu Sachnr. 708_PL/0 0/006 Funkcje i własności Pojemnościowy czujnik poziomu służy do kontroli poziomu medium w zbiorniku. Sprawdza, czy medium w zbiorniku
INSTRUKCJA KONFIGURACJI
MoCo 4AC WM MoCo 4AC DRM INSTRUKCJA KONFIGURACJI Aby optymalnie wykorzystać możliwości oferowane przez sterownik MoCo, muszą być sprawdzone kierunki pracy napędów, jak również wpisane: rodzaj osłony, czasy
Commander 15.05.2015
Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego
Instrukcja obsługi. Aktor przełączający
Instrukcja obsługi Aktor przełączający 1289 00 Spis treści 2 Opis urządzenia... 3 Elementy obsługi i wskazania... 4 Zaciski przyłączeniowe... 7 Montaż... 8 Ustawianie trybu pracy... 9 Przełączanie trybu
SOLAR Basic. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa
SOLAR Basic Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa 1 Spis treści Ogólne wskazówki... 3 Przegląd funkcji i opis... 3 1. Otwieranie/zamykanie... 5 2. Zmiana kodu... 7
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris IB W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Sterownik LED RGB 2.4G RF 12V, 24V 24A + pilot dotykowy
Sterownik LED RGB 2.4G RF 12V, 24V 24A + pilot dotykowy Wymiary: Rodzaj pilota / komunikacji: Wymiary pilota: Prąd: Moc: 120 x 62 x 24 mm dotykowy, radiowy RF 115 x 55 x 20 mm 3x8A (24A) 288 W ~ 576 W
EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Biometryczna Kontrola Dostępu 2014
Biometryczna Kontrola Dostępu 2014 W W W. A L U M A S T E R. P L BioKey Inside Czytnik linii papilarnych Rozwiązanie modułowe BioKey INSIDE przeznaczone jest dla producentów drzwi i producentów z branży
Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12
Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie
INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02
INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02 WPC-02 jest autonomicznym kontrolerem kluczy zbliżeniowych przeznaczonym do pracy z urządzeniami działającymi w oparciu o protokół Weigand 26. Protokół
ekey home INSTRUKCJA OBSŁUGI
ekey home pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ID203/521/0/362 Spis treści Informacje ogólne...3 Wskazówka dotycząca zapoznawania się z instrukcją... 3 Odpowiedzial-ność
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
SOLAR. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa. Gebaude Sicherheitstechnik Vertriebs GmbH, 34123 Kassel
SOLAR Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa Gebaude Sicherheitstechnik Vertriebs GmbH, 34123 Kassel Wersja 1.1 / 02-2013 Spis treści Informacje ogólne...3 Przegląd
KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna
KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna Uwagi wstępne Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne
inteo Chronis IB/IB L
Przełącznik programowany Chronis IB/IB L 9.2.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Chronis IB/IB L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW
www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny
Instrukcja wczytywania kodu pilotów COSMO H, W, G do pamięci zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-MR ( COSMO E ) MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.
Instrukcja wczytywania kodu pilotów COSMO H, W, G do pamięci zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-MR ( COSMO E ) 1 UWAGI WSTĘPNE Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić czy w transporcie nie wystąpiły
ekey home INSTRUKCJA OBSŁUGI
ekey home pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ID203/647/0/555 Spis treści Informacje ogólne... 3 Wskazówka dotycząca zapoznawania się z instrukcją... 3 Deklaracja zgodności...
Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel wersja 4-8. Str 1
Dystrybutor: BH-Wandex 01-402 Warszawa Ciołka 8 / 210 tel 22 506 5555 email bh@wandex.pl wersja 4-8 Str 1 Instrukcja wkładki elektronicznej 1. Parametry Model Miejsce instalacji Odpowiednia grubość drzwi
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony
ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA
ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC0 MODEL TDS GOLD INSTRUKCJA POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Podłączenie centralki mogą wykonywać jedynie przeszkoleni instalatorzy a instalacja musi odbywać się
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
LEGENDFORD. system alarmowy
LEGENDFORD system alarmowy *Funkcja KOMFORT* *Regulowany czas uzbrajania czujników* *Regulacja czasu na centralny zamek* 'Zamykanie zamków drzwi w czasie jazdy* *ANTI Hl JACK* *PASYWNA BLOKADA* INSTRUKCJA
Instrukcja programowania i obsługi zamka szyfrowego DCL-139T
Instrukcja programowania i obsługi zamka szyfrowego DCL-139T Wersja 1.01 SEGAL Ul. Światowida 5 45-325 Opole tel. 077 4577-599 Informacje ogólne Zamek DCL-139T można obsługiwać za pomocą kodów lub transponderów
Radiowy czytnik linii papilarnych. Instrukcja montażu i obsługi A_PL
Radiowy czytnik linii papilarnych Instrukcja montażu i obsługi 5115828A_ Spis treści Radio fingerprint reader informacje ogólne 2 Zasady bezpieczeństwa 2 Ostrzeżenia 2 Zasady bezpieczeństwa 2 Zalecenia
088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem
088U0214 PL Instrukcja obsługi 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ649 Danfoss 03/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji.................................... 4 2. Instalacja..........................................
Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.
Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda
Przenośny skaner dokumentów 4w1
Przenośny skaner dokumentów 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup przenośnego skanera dokumentów. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
CZYTNIK LINII PAPILARNYCH VIDI-AC-F007
CZYTNIK LINII PAPILARNYCH VIDI-AC-F007 I. INFORMACJE O URZĄDZENIU VIDI-AC-F007 to wodoodporny metalowy autonomiczny czytnik linii papilarnych z czytnikiem EM. Dzięki wodoodporności zgodnej z normą IP66,
Instrukcja obsługi zamka LOB-C003
Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Po instalacji zamka konieczna jest zmiana kodu głównego Informacje ogólne: - Pojemność pamięci: 299 w tym karty dostępu, kody dostępu, lub użytkownicy z podwójnym dostępem
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR 1. Funkcje urządzenia a. Obsługa dzwonka b. Obsługa przycisku wyjścia c. Obsługa anty-sabotażu d. Obsługa otwierania drzwi e. Pamięć do 200 kodów f. Obsługa maksymalnie
Poprawny sposób przyłożenia palca. Nota:
Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.
CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH CKZ - ZAMEK INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA
CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH CKZ - ZAMEK INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA KRAKÓW 2002 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Sygnalizacja... 3 3. Definiowanie kart... 3 3.1. Karty Master... 3 3.2. Przywrócenie ustawień
W1-B/C W3-B/C. Metalowy wodoodporny kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski
W1-B/C W3-B/C Metalowy wodoodporny kontroler dostępu Seria W1 Seria W3 Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis To wodoodporny zbliżeniowy kontroler dostępu, IP65 nowoczesny i zaawansowany
INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS 1. INFORMACJE OGÓLNE Pilot uniwersalny MAK Plus może obsługiwać równocześnie 2 urządzenia: TV (odbiornik telewizyjny) oraz SAT (tuner satelitarny). Przed użyciem pilota
ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z.
ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z brelokami RFiD www.etiger.com Wprowadzenie Zestaw zamka w technologii bezprzewodowej, kompatybilny z systemem alarmowym Etiger S5 / S6 / bezpieczny
AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PC560 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T Kody do współpracy z centralą
Tygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting
Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting INSTRUKCJA OBSŁUGI SPC-1A - 12V STEROWNIK PASKÓW CYFROWYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA ELEKTRONICZNEGO EM 2020
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA ELEKTRONICZNEGO EM 2020 1. WIADOMOŚCI OGÓLNE zamek uruchamiany jest przy pomocy sześciocyfrowego kodu lub wyrazu zawierającego 6 liter. istnieje możliwość wprowadzenia drugiego
Kontrola Dostępu dla producentów innovation made in germany. Tel:
Kontrola Dostępu dla producentów 2014 innovation made in germany IDENCOM POLSKA Twój klucz to odcisk palca Rozwiązanie modułowe BioKey INSIDE jest przeznaczone dla producentów drzwi, okuć, paneli wejsciowych,
Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14
Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Zawartość pudełka: 1. Centralka 2. dwa piloty 3. syrena 4. dioda LED 5. czujnik wstrząsu 6. okablowanie 7. instrukcja Specyfikacja techniczna: centralka: zasilanie
Instrukcja podłączenia i obsługi Systemu kontroli losowej CTK-LS1-1
Instrukcja podłączenia i obsługi Systemu kontroli losowej CTK-LS1-1 System CTK-LS1 jest rozbudowanym systemem posiadającym możliwość podpięcia dwóch paneli: 1) PANEL UŻYTKOWNIKA Jest to panel posiadający
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Instrukcja instalacji i programowania
Instrukcja instalacji i programowania Zamek szyfrowy K2 Rev 1.1 Uwaga! Ze względów bezpieczeństwa, niniejsza instrukcja powinna zostać zachowana wyłącznie do dyspozycji instalatora lub administratora.
Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie
Wprowadzenie Wprowadzenie W celu ograniczenia listy parametrów w niniejszym dokumencie opisane zostały tylko parametry, które mogą być wykorzystywane przez producentów nadwozi. Pełne informacje na temat
STHR-6610 Naścienny przetwornik temperatury i wilgotności
STHR-6610 Naścienny przetwornik temperatury i wilgotności AN-STHR-6610v1_01 Data aktualizacji: 05/2011r. 05/2011 AN-STHR-6610v1_01 1 Spis treści Symbole i oznaczenia... 3 Ogólne zasady instalacji i bezpieczeństwa...
CZYTNIKI BIOMETRYCZNE
CZYTNIKI BIOMETRYCZNE 2018 Oferujemy Państwu szeroką gamę czytników biometrycznych, numerycznych i bluetooth do zastosowania zarówno w skrzydle drzwi panelowych jak i naściennych, oraz szeroką gamę pochwytów
Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis
Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524 Model 524 Model 524 jest urządzeniem wielozadaniowym i zależnie od zaprogramowanej funkcji podstawowej urządzenie pracuje jako: licznik sumujący i wskaźnik
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC
W1-B/C W3-B/C. Metalowy wodoodporny kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski
W1-B/C W3-B/C Metalowy wodoodporny kontroler dostępu Seria W1 Seria W3 Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis To wodoodporny zbliżeniowy kontroler dostępu, IP65 nowoczesny i zaawansowany
Instrukcja obsługi. Moduł czytnika Fingerprint
Instrukcja obsługi Moduł czytnika Fingerprint 607.. Spis treści Opis urządzenia... 4 Widok urządzenia... 5 Zakresy stosowania... 6 Obsługa... 8 Sygnały potwierdzania... 9 Przebieg uruchamiania... 10 Zaciski