Szyberdach: Holllandia 300, 500, 600, 700. Uchylanie / otwieranie

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Altus 50 RTS / 60 RTS

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

Automatyczne Drzwi Do Kurnika Kur-1

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

Radiowy sterownik zamka centralnego 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia.

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

PRN1 / PRN 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN 1 PRN 2 !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Automatyczne Drzwi Do Kurnika Kur-2

A. Korzystanie z panelu sterowania

Alarm samochodowy. Instrukcja obsługi. Przed rozpoczęciem instalacji zapoznaj się z instrukcją

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny EZ 2040 (z zaworem elektromagnetycznym 1 )

Skrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Instrukcja obsługi panelu sterowania

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

INSTRUKCJA MONTAśU AUTOALARMU. Logic VS 20 ver 1.0

Centrala Sterująca 540BPR

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

Zegar TFA Budzik Sterowany radiowo, Fluorescencyjny element Wskazówki, (DxS) 110 mm x 102 mm

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ekspres do kawy z timerem 550 W

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

Instrukcja i-r Light Sensor

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Zawór automatyczny, odprowadzający instalacji wentylacyjnej Air-Circle Aeroboy, 125 mm

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altea RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Wprowadzenie. do obsługi aparatu Rotimatic. Piecz w domu świeże placki roti bez wysiłku!

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0

Konfiguracja połączenia VPN do sieci Akademii Morskiej

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

SOLAR Basic. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa

Skrócona instrukcja obsługi

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

Zegarek radiowy Eurochron

WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,

Instrukcja i-r Wall Send

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610

Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

GreenPro Cash i urządzenia parkingowe

PL Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA ELEKTRONICZNEGO EM 2020

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

ALARM MOTOCYKLOWY. Alarm motocyklowy SILICON dysponuje następującymi funkcjami:

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Poradnik użytkownika pomoc techniczna

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Program Hotel_M. Instalacja Uwaga: program Hotel_M musi być zainstalowany na dysku C: wersja językowa. wersja programu

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

Zegarek radiowy Eurochron

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

Instrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje!

LEGENDFORD. system alarmowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

Alarm samochodowy AG257

Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha

Instrukcja hydromasażu Joy

SOLAR. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa. Gebaude Sicherheitstechnik Vertriebs GmbH, Kassel

Plan podłączenia sterowania

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.

Transkrypt:

Obsługa szyberdachu 1. Panele sterowania (wersja elektryczna oraz elektroniczna) Wersje elektryczne Wersje szyberdachu Hollandia 300 DeLuxe bez przesuwnej osłony przeciwsłonecznej (z roletą lub bez) i Hollandia 500 FreeDome Wersje Hollandia 300 Classic, Hollandia 600 i Hollandia 300 DeLuxe z przesuwną osłoną przeciwsłoneczną Otwieranie Zamykanie Wersje w pełni elektroniczne Wersje szyberdachu Hollandia 500 i Hollandia 300 bez przesuwnej osłony przeciwsłonecznej, z roletą lub bez Wersje Hollandia 700 i Hollandia 300 DeLuxe z przesuwną osłoną przeciwsłoneczną Położenie zaprogramowane 1 Zamykanie osłony Położenie zaprogramowane 2 Uchylanie / otwieranie Zamykanie za naciśnięciem jednego przycisku Uwaga: jeżeli nie zaznaczono inaczej, rysunki zamieszczone w tej instrukcji przedstawiają model Hollandia 300 DeLuxe Medium. Drobne szczegóły różnych modeli mogą różnić się od przedstawionych na rysunku. Serwis techniczny Webasto Product International Page 1 of 15

2. Obsługa ręczna Otwieranie szyberdachu. Zamykanie szyberdachu. Serwis techniczny Webasto Product International Page 2 of 15

3. Obsługa wersji elektrycznych Włączyć zapłon. Otworzyć do pozycji maks. wychylonej. Nacisnąć przycisk otwierania, po czym zwolnić go, gdy szyberdach znajdzie się w pozycji maks. wychylonej. Otworzyć do pozycji maks. przesuniętej. Zamknąć do końca. Serwis techniczny Webasto Product International Page 3 of 15

3. Obsługa wersji w pełni elektronicznych 3.1. Programowanie szyberdachu przed pierwszym użyciem Włączyć zapłon. Zamknąć szyberdach do końca, zwolnić przycisk, nacisnąć ponownie i przytrzymać przez co najmniej 5 sekund. Otworzyć szyberdach do końca (krótko nacisnąć przycisk ). W położeniu końcowym słyszane będzie kliknięcie. Jednostka sterująca szyberdachu została zaprogramowana. Serwis techniczny Webasto Product International Page 4 of 15

3. 2. Otwieranie szyberdachu. Otwieranie szyberdachu w pozycji przesuniętej: Przy włączonym zapłonie nacisnąć krótko przycisk otwierania. Ponownie krótko nacisnąć przycisk, kiedy szyberdach osiągnął pożądane położenie. Otwieranie szyberdachu do pozycji maks. wychylonej: Przy włączonym zapłonie nacisnąć i przytrzymać przycisk otwierania, po czym zwolnić go, gdy szyberdach znajdzie się w pozycji maks. wychylonej. Przytrzymując przycisk otwierania można wybrać 4 różne położenia panelu. Po zwolnieniu przycisku szyberdach pozostaje w danym położeniu. Serwis techniczny Webasto Product International Page 5 of 15

3.3. Zamykanie szyberdachu. Krótko nacisnąć przycisk - panel zamknie się do końca. Ponowne krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje zatrzymanie panelu. Krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje zamknięcie panelu niezależnie od położenia. Serwis techniczny Webasto Product International Page 6 of 15

3.4. Programowanie dwóch zapamiętywanych położeń Umieścić panel w pierwszym pożądanym położeniu i wcisnąć przycisk na trzy sekundy, aby zapamiętać to położenie jako uruchamiane przyciskiem. Krótki sygnał dźwiękowy potwierdzi zaprogramowanie. Umieścić panel w drugim pożądanym położeniu i wcisnąć przycisk na trzy sekundy, aby zapamiętać to położenie jako uruchamiane przyciskiem. Krótki sygnał dźwiękowy potwierdzi zaprogramowanie. Po naciśnięciu przycisku lub panel otworzy się do zaprogramowanego położenia. W celu zaprogramowania nowego położenia i skasowania starego, należy powtórzyć działania opisane powyżej. Serwis techniczny Webasto Product International Page 7 of 15

3.5. Zamykanie automatyczne Po wyłączeniu zapłonu rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy, oznaczający, że szyberdach zamknie się za trzy sekundy. Po upływie trzech sekund panel zamyka się. 2 sygnały dźwiękowe oznaczają zamknięcie. W celu zapobieżenia automatycznemu zamknięciu, należy krótko nacisnąć przycisk otwierania w okresie 3 sekund od wyłączenia zapłonu. Serwis techniczny Webasto Product International Page 8 of 15

3.6. Ochrona przed zakleszczeniem Przy zamykaniu szyberdachu....szyberdach otworzy się automatycznie, kiedy panel napotka jakąkolwiek przeszkodę. Po wyjęciu przeszkody panel ponownie się zamknie. Serwis techniczny Webasto Product International Page 9 of 15

4. Uwagi dotyczące wersji elektrycznej i w pełni elektronicznej 4.1. Obsługa zasłony przeciwsłonecznej Zasłona przeciwsłoneczna może zostać ustawiona w dowolnym pożądanym położeniu. Podczas jazdy z prędkością ponad 50 km/godz. z otwartym szyberdachem...... nie jest zalecane całkowite zamknięcie osłony. Aby uniknąć wstrząsów rolety przeciwsłonecznej, osłona powinna być otwarta na ok. 3 cm podczas jazdy z prędkością przekraczającą 50 km/godz. Serwis techniczny Webasto Product International Page 10 of 15

4.2. Uwagi specjalne Nie otwierać szyberdachu podczas deszczu Nie należy otwierać szyberdachu przed upływem co najmniej 5 minut jazdy, aby panel szklany mógł wyschnąć. Można otworzyć szyberdach, kiedy krople deszczu zostaną usunięte. Zalecane jest, aby nie wystawiać kończyn przez szyberdach. Uważać na zarysowania dachu. Serwis techniczny Webasto Product International Page 11 of 15

4.3. Konserwacja Od zewnątrz: W razie konieczności umyć panel szklany płynem do okien. Nie używać żadnych materiałów ściernych Od wewnątrz: W razie konieczności umyć panel szklany płynem do okien. Nie używać żadnych materiałów ściernych. Co najmniej raz na pół roku czyścić uszczelkę gumową mokrą ściereczką. Po wyczyszczeniu nałożyć talk na uszczelkę, aby zachować jej elastyczność. Nie używać smaru lub oleju! Serwis techniczny Webasto Product International Page 12 of 15

Kiedy szyberdach przecieka... Sprawdzić uszczelkę i usunąć zabrudzenia. Wyczyścić uszczelkę mokrą ściereczką. Nałożyć talk na uszczelkę. Jeżeli szyberdach nadal przecieka... Skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub punktem serwisowym Webasto. Serwis techniczny Webasto Product International Page 13 of 15

4.4. Nieprawidłowe działanie W razie nieprawidłowego działania należy sprawdzić: Jeżeli szyberdach w ogóle nie działa, sprawdzić bezpiecznik. Jeżeli szyberdach działa niepoprawnie, uruchomić go (tylko wersja w pełni elektroniczna): zamknąć szyberdach do końca wykorzystując funkcję zamykania ciągłego. Przytrzymać przycisk przez co najmniej 5 sekund......i otworzyć szyberdach do końca. W położeniu końcowym słyszane będzie kliknięcie. Serwis techniczny Webasto Product International Page 14 of 15

Sprawdzić raz jeszcze prawidłowe funkcjonowanie szyberdachu. Jeżeli szyberdach wciąż nie działa poprawnie, skontaktować się z najbliższym sprzedawcą Webasto. Serwis techniczny Webasto Product International Page 15 of 15