Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Podobne dokumenty
Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

KNX/EIB Aktor ściemniacza pojedynczyaktor ściemniacza podwójnyaktor ściemniacza poczwórny

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instrukcja montażu i obsługi

Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową , Instrukcja obsługi i montażu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Budowa urządzenia.

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi. Stacja domowa Standard ze słuchawką

ABB i-bus KNX Nastawnik przełączania, x-krotny, 16 A, MDRC SA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX Nastawnik przełączania, x-krotny, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym

Instrukcja montażu i obsługi. Stacja domowa głośnomówiąca

Czujnik przyciskowy RF pojedynczy, Czujnik przyciskowy RF potrójny. Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

ABB i-bus KNX Aktor I/O, 8-krotny, urządzenie do montażu szeregowego (REG) IO/S

Instrukcja montażu i obsługi. Głośnik do zabudowy

ABB i-bus KNX Aktor wentylator FCL/S x.6.1.1, 3 bieg, x-krotny, 6A, MDRC FCL/S x.6.1.1, 2CDG x R0011

Instrukcja obsługi. Przedwzmacniacz 8-krotny

(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

Instrukcja montażu i obsługi. Natynkowa stacja domowa głośnomówiąca

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

Stacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.

ABB i-bus KNX Sterownik pomieszczeniowy, MDRC RM/S 4.1

ABB i-bus KNX Sterownik pomieszczeniowy Premium, MDRC RM/S 2.1

1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet z ręczną obsługą, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011

ABB i-bus KNX Sterownik pomieszczeniowy, MDRC RM/S 3.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 230/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym i włącznikiem/ wyłącznikiem

ABB i-bus KNX Wejście binarne z obsługą ręczną, 8-krotne, zapytanie o styk, REG BE/S

(IMD8REL) Instrukcja modułu przekaźnikowego 8x 10A. Model nr: 3561/3501/3490. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

(IMD4REL) Instrukcja modułu przekaźnikowego 4 x 16A. Model nr: 1810/1821. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX Aktor energetyczny, REG SE/S

Light. Instrukcja obsługi v.1 modułu rb-d192.

Instrukcja montażu i obsługi. Gong natynkowy

ABB i-bus KNX Wejście binarne z obsługą ręczną, 4-krotne, zapytanie o styk, REG BE/S

ABB i-bus KNX Wejście binarne z ręczną obsługą, 8-krotne, 230 V AC/DC, REG BE/S

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

ABB i-bus KNX Wyjście analogowe, 4-kr., MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

Stateczniki elektroniczne i moduły adresowalne

Modułowy przekaźnik impulsowy 16 A

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440

Instrukcja obsługi. Wyświetlacz kolorowy TFT

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

ABB i-bus KNX Nastawnik, x-krotny, z rozpoznaniem prądu, 16/20 A, obciążenie typu C, MDRC SA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX Wejście binarne z ręczną obsługą, 4-krotne, 230 V AC/DC, REG BE/S

Opis produktu. W celu skrócenia czasu wymaganego na programowanie poszczególne wyjścia można kopiować lub zamieniać.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Cyfrowy Nr katalogowy DIQx-08T-00

Moduł M1 do sterowników BDC-i440

TERMOSTAT ELEKTRONICZNY TERP INSTRUKCJA

Arkusz danych TERMSERIES TRS 24VDC 1CO

ABB i-bus KNX Wyjście analogowe,2-kr., NT, 0-10 V AA/A 2.1.2, 2CDG110203R0011

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 2R Nr katalogowy BLIC-2RT

Separator sygnałów binarnych. KFA6-SR2-Ex2.W. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2

ABB i-bus KNX Nastawniki przełączania SA/S Instrukcja użytkowania

Tempus Lux Wyłącznik zmierzchowy D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27731

Tempus Digital Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący D GB CZ BZT28A71. Instrukcja montażu i obsługi BZT28A71

Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy

Centronic UnitControl UC42 / UC45

ABB i-bus KNX DALI-Gateway, 1-kanałowy i 2-kanałowy, MDRC DG/S , 2CDG110198R0011, DG/S , 2CDG110199R0011

widok z przodu

ABB i-bus KNX Moduł wejść alarm., poczwórny, MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011 Moduł wejść alarm., poczwórny, MG/E 4.4.

mh-re4 Poczwórny przekaźnik wykonawczy do rolet systemu F&Home.

Separator sygnałów binarnych. KFD2-SR2-Ex1.W.LB. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div.

widok z przodu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

rh-r3s3 Przekaźnik trzykanałowy z trzema wejściami systemu F&Home RADIO.

mh-r8x8 Ośmiokrotny przekaźnik wykonawczy systemu F&Home.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Seria 85 - Miniaturowy przekaźnik czasowy, 7-10A Funkcje

Instrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3

Napędy nastawcze HERZ 7708, 7990

Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący TSDW1COA DK S FIN N CZ H PL RUS. Instrukcja montażu i obsługi TSDW1COA

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 1R Nr katalogowy BLIC-1RP

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

ABB i-bus KNX DG/S x DALI-Gateway Basic

ASW-210. Bezprzewodowy dwukanałowy sterownik 230 V AC dopuszkowy. Wersja oprogramowania 1.00 asw-210_pl 07/19

Transkrypt:

Poczwórny moduł sterujący 1 10 V z uruchamianiem ręcznym Nr zam. : 2224 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Możliwe poważne obrażenia ciała, pożar lub szkody materialne. Uważnie czytać i przestrzegać instrukcji. Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Urządzenie nie nadaje się do odłączania. Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Napięcie sterujące 1...10 V to bardzo niskie napięcie funkcjonalne FELV, które może być połączone z potencjałem sieci. Podczas instalacji zwrócić uwagę na bezpieczną separację od układów SELV/PELV. W celu odłączenia podłączonych źródeł światła od napięcia przerwać zarówno obwody napięcia sieciowego, jak i obwody prądu sterującego. Niniejsza instrukcja jest częścią składową produktu i musi pozostać u klienta końcowego. 2 Budowa urządzenia Rysunek 1 (1) Przyłącze wejść sterujących (2) Przyłącze wyjść przełączających (3) Przełącznik suwakowy/wskaźnik stanu (4) Wskaźnik LED programow. (5) Przycisk programow. (6) Przyłącze KNX 3 Działanie Informacja o systemie Niniejsze urządzenie jest produktem systemu KNX i spełnia dyrektywy standardu KNX. Zakłada się, że użytkownik odbył szkolenia dotyczące standardu KNX i dysponuje odpowiednią wiedzą fachową w tym zakresie. 82594902 23.08.2016 1/5

Działanie urządzenia jest zależne od oprogramowania. Szczegółowe informacje o wersjach oprogramowania i danych zakresach funkcji jak również o samym oprogramowaniu zawarte są w bazie danych produktu u producenta. Projektowanie, instalacja i uruchomienie urządzenia odbywa się przy pomocy oprogramowania z certyfikatem KNX. Baza danych produktu jak również opisy techniczne znajdują się aktualnie na naszej stronie Internetowej. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Przełączanie i regulacja poziomu jasności źródeł światła ze statecznikami ze złączem 1 10 V Przełączanie odbiorników elektrycznych Montaż na szynie montażowej zgodnie z EN 60715 w rozdzielnicy Właściwości produktu Ręczne uruchamianie przekaźników niezależnie od magistrali Przełączanie obciążeń pojemnościowych i związane z tym wysokie wartości prądu włączeniowego Elastyczne przyporządkowanie wejść sterujących do wyjść przełączających, np. w celu sterowania diodami RGBW Używanie wyjść przełączających jako organu przełączającego Podłączanie różnych przewodów zewnętrznych Nie wymagane żadne dodatkowe zasilanie elektryczne Zwrotne sygnalizowanie stanu przełączenia i poziomu jasności Wskaźnik położenia przełącznika Funkcja rozruchowa dla świetlówek Możliwość ustawienia sposobu włączania i ściemniania Funkcje czasowe: opóźnienie włączania i wyłączania, przełącznik schodowy z funkcją wstępnego ostrzegania Integracja z aranżacjami oświetlenia Licznik godzin pracy 4 Obsługa Ręczne przełączanie styków przekaźnika Stan przekaźników odzwierciedlają przełączniki suwakowe (3) z przodu urządzenia (rysunek 1). Jednocześnie służą one do ręcznej obsługi wyjść przekaźnikowych za pomocą odpowiedniego narzędzia. o Przesunąć przełącznik suwakowy do położenia ON. Styk przekaźnika jest zwarty, odbiornik jest włączony. o Przesunąć przełącznik suwakowy do położenia OFF. Styk przekaźnika jest rozwarty, odbiornik jest wyłączony. i W ten sposób można ręcznie przełączać wyjścia, które są zablokowane za pomocą oprogramowania. 5 Informacje dla elektryków 5.1 Montaż i podłączenie elektryczne NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia prądem w przypadku dotknięcia elementów przewodzących prąd. Porażenie elektryczne może doprowadzić do śmierci. Przed wykonywaniem prac przy urządzeniu lub odbiorniku mocy odłączyć napięcie wszystkimi wyłącznikami ochronnymi na przewodzie. Przykryć elementy przewodzące prąd w pobliżu. Montaż urządzenia Przestrzegać zakresu temperatury. Zadbać o wystarczające chłodzenie. o Zamocować urządzenie na szynie montażowej. Zaciski wyjściowe muszą znajdować się u góry. 82594902 23.08.2016 2/5

Podłączenie urządzenia Rysunek 2: Przykład podłączenia stateczniki ze złączem 1 10 V (7) Statecznik ze złączem 1 10 V (8) Przełączane obciążenie, np. źródło światła (tryb organu przełączającego) Przewód sterujący: typ, przekrój i ułożenie zgodnie z przepisami dot. przewodów napięcia sieciowego. Żyły napięcia 1 10 V i napięcia sieciowego można prowadzić wspólnie w jednym przewodzie, np. NYM 5 x 1,5 mm². Stosować tylko stateczniki tego samego producenta i typu oraz o tym samym poziomie mocy. W przeciwnym wypadku mogą powstać różnice w jasności poszczególnych źródeł światła. Maksymalna liczba możliwych do podłączenia stateczników wynika z sumy wartości prądu sterowniczego. i Stateczniki elektroniczne podczas włączania generują wysokie wartości prądu, co może powodować sklejanie się styków przekaźnika. Zwrócić uwagę na wartości włączeniowego. W przypadku odbiorników o wysokiej wartości prądu włączeniowego zastosować ogranicznik prądu włączeniowego lub osobny stycznik mocy. o Podłączyć urządzenie zgodnie ze schematem połączeń. o Jeżeli kilka wyłączników ochronnych dostarcza do urządzenia lub odbioru niebezpieczne napięcia, to należy zesprzęglić wyłączniki ochronne lub opisać tabliczką ostrzegawczą w taki sposób, aby uniemożliwić swobodne załączenie wyłączników. 82594902 23.08.2016 3/5

Rysunek 3 Nałożenie klapy pokrywy Aby zabezpieczyć przyłącze magistrali przed niebezpiecznymi napięciami w strefie przyłączeniowej, założyć klapę pokrywy. 5.2 Uruchomienie Pobranie adresu i oprogramowania użytkowego o Załączyć napięcie magistrali. o Nadac fizyczny adres urzadzeniu i pobrac do niego oprogramowanie uzytkowe. o Zanotować adres fizyczny urządzenia na etykiecie urządzenia. 6 Dane techniczne KNX Medium KNX TP Modułu uruchomieniowy S-Mode Napięcie znamionowe KNX DC 21... 32 V SELV Pobór mocy KNX maks. 6 ma Strata mocy maks. 4 W Temperatura otoczenia -5... +45 C Temperatura składowania/transportu -25... +70 C Wyjścia sterujące Napięcie sterujące 1... 10 V Prąd sterujący na wyjście maks. 100 ma Długość przewodu maks. 500 m (0,5 mm 2 ) Wyjścia przełączające Rodzaj styku Zestyk µ Napięcie sterujące Prąd łączeniowy 230 V AC1 Prąd łączeniowy 230 V AC3 Prąd łączeniowy 400 V AC1 Prąd łączeniowy 400 V AC3 Świetlówki Napięcie załączające DC Prąd łączeniowy DC Minimalny prąd sterujący Prąd załączenia 150 µs Prąd załączenia 600 µs Obciążenie oporowe AC 250 / 400 V 16 A 10 A 10 A 6 A 16 AX DC 12... 24 V 16 A 100 ma 600 A 300 A 82594902 23.08.2016 4/5

Obciążenie pojemnościowe 16 A / 200 µf Obciążenia oświetlenia Żarówki Lampy halogenowe HV Lampy halogenowe z transformatorem indukcyjnym 2000 VA Lampy halogenowe z transformatorem Tronic 2500 W Świetlówki T5/T8 kompensowane równolegle 2500 W / 200 µf Poł. podw. "duo" / 200 µf Świetlówki kompaktowe kompensowane równolegle 2500 W / 200 µf Lampy rtęciowe kompensowane równolegle / 200 µf Przyłącze jednożyłowy 0,5... 4 mm² druty cienkie bez tulejki ochronnej 0,34... 4 mm² druty cienkie z tulejką ochronna 0,14... 2,5 mm² Szerokość zamontowania 72 mm / 4 TE 7 Gwarancja Gwarancja jest realizowana przez handel specjalistyczny na zasadach określonych w przepisach ustawowych. Uszkodzone urządzenie należy przekazać lub przesłać opłaconą przesyłką wraz z opisem usterki do właściwego sprzedawcy (handel specjalistyczny, zakład instalacyjny, specjalistyczny handel elektryczny). Zapewni on przekazanie urządzenia do Gira Service Center. Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro Installations Systeme Industriegebiet Mermbach Dahlienstraße 42477 Radevormwald Postfach 12 20 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49(0)21 95 602 0 Fax +49(0)21 95 602 191 www.gira.de info@gira.de 82594902 23.08.2016 5/5