www.ergom.com Złączki / Terminals blocks / Клеммники



Podobne dokumenty
Izolatory i uchwyty do mocowania szyn i kabli Insulators and cable holders for rails and cables Изоляторы и держатели для крепежа шин и кабелей

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008

Złączki i zaciski ochronne Joints and protection clamps Клеммы и защитные зажимы

Profile montażowe TS i C Mounting profile TS and C Монтажные профили TS и C

Końcówki do lutowania lub przykręcania Terminals for soldering or screwing Наконечники для припаивания или привинчивания

Osprzęt do złączek szynowych Przekładki, płytki krańcowe, oznaczniki Accessories of universal terminal bloks Spacers, end brackeds, markers, covers

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile:

1.3. Złączki do przewodów Al/Cu, Cu/Cu, Al/Al The connectors of conductors Al/Cu, Cu/Cu, Al/Al covers

Uniwersalne złączki śrubowe. Universal screw terminal blocks. Универсальные Винтовые клеммы Złączki wielotorowe. Multiple Level Terminal Blocks

Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

12 Złączki wielotorowe

8 Izolatory i uchwyty do mocowania szyn i kabli

Bloki rozdzielcze Distribution block Распределительные блоки

10 Bloki rozdzielcze.

1. Z³¹czki jednotorowe ZG-G, ZUG-G. Terminal Blocks ZG-G, ZUG-G Íàáîðíûå çàæèìû êîíòàêòíûå ZG-G, ZUG-G

Złączki wielotorowe Multiple Level Terminal Blocks Многоконтактные клеммы 5,5

wkładki: TK; ŁK; GZ; WR W bкладыш: TK; ŁK; GZ; WR W Замки для монтажа снаружи ящика доступны występują z szyldami typu A z do E z

Listwa zaciskowa LZ 4x1,5-4mm 2 /32A Terminal strip LZ 4x1,5-4mm 2 /32A

ZŁĄCZKI GWINTOWE - RZĘDOWE

6/2 Zaciski typu V, izolatory, szyny...

D +'L = RL 00-#13+!' 1-5<- -'#4'70)")4'7 -'#414'%-<# +)14'7#4%-'7 -'#414'%-!'!

KATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile:

13 Złączki i zaciski ochronne

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

I.6. Ochrona i osłona przewodów i wiązek I.6. Protect and shieldwires and bundles I.6. Защита и предохранение проводов и жгутов проводов

11 Złączki jedno i dwutorowe

Aplikacja Aparaty łączeniowe do zastosowań w przemyśle i budynkach funkcjonalnych. U e V AC 240/415. napięcie stałe, V.

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.

IV.1. Oznaczniki przewodów elektrycznych

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

9 Przyłącza do szyn zbiorczych

ZŁĄCZKI GWINTOWE - RZĘDOWE

Uchwyty i opaski kablowe

YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V)

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

Złączki jedno i dwutorowe Universal screw terminal blocks Универсальные Винтовые клеммы 72,5

OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY PUSZKI PODTYNKOWE ODGAŁĘŹNIKI HERMETYCZNE ZŁĄCZKI AKCESORIA

IV.2. Oznaczniki samoprzylepne

NAYY-O / NAYY-J 0,6/1 kv

Elementy mocujące nie współpracujące z taśmami kablowymi / Holders not acting jointly with cable ties / Kpепёжные элементы не paбoтaющие с бандажами

16 Złącza wielotorowe przemysłowe IP65, typ H

systemy zamykania / locking systems / замочные механизмы

Promienniki ciepła TERM2000 ECONOS / PLUS

Uchwyty i opaski kablowe

Wymiary / Dimension mm Szerokość Width. Długość Length 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3,4 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,5 4,8 4,8 4,8

ETICONNECT ZŁĄCZKI GWINTOWE - RZĘDOWE. Złączki gwintowe - rzędowe. Oznaczniki elastyczne ETICONNECT. Energia pod kontrolą

YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv

Paleta na płytki 7,0ChLP proste (bez implantów) Palette for 7.0ChLP straight plates (implants not included) 02.

Osprzęt elektrotechniczny. Katalog produktów

Uchwyty do rur i przewodów hydraulicznych Brackets for pipes and hydraulic lines Griffe für Rohrleitungen und Hydraulikleitungen Ручки для труб и

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели

4/2 ISO Spis treści / Contents / Содержание. W naszej ofercie In our offer Наше предложение... 4/3

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

IMPLANTY CHIRURGICZNE DLA ZWIERZĄT

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Katalog produktów. Uchwyty i opaski kablowe EN ISO 9001:2008

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI

Karta Katalogowa Catalogue card

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

Przepusty gumowe / Rubber grommets / Резиновые вводы PDE ,0 35, PDEL ,5 25, PDEN ,5 32,

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

Elektroenergetyczne Izolatory Liniowe Electrical Line Insulators Электроэнергетические линейные изоляторы

rozdzielnice natynkowe

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

14 Złączki i uchwyty instalacyjne

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

6 Profile montażowe TSE i C

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.

H07Z-R H07Z-K H07Z-U. Norma / Standard: PN-EN :2011 (EN :2011) 1/21

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

SPECYFIKACJA ZESTAWU SCENICZNEGO OŚWIETLENIA LED

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA BELLOW VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe. Three pole horizontal design fuse switch disconnectors

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

83 mm 93 mm 52 mm 55 mm 83 mm 93 mm g g 30 szt. 26 szt.

SPACE LINK. Fibox SPACE LINK. Możliwość łączenia Łatwe i szybkie Zgodność z RoHS oraz obudów łączenie obudów brak halogenów

Koła do pojemników transportowych

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

KATALOG KOMPONENTÓW DLA PRZEMYSŁU Zaciski i rozłączniki

katalog detali components catalogue

Panel przedni frontu wewnętrznego Front panel Передняя панель внутреннего ящика

1. Złączki jednotorowe oraz jednotorowe 2 i 3 piętrowe. 2. Listwy przyłączeniowe izolowane LPI. 5. Złączki i zaciski ochronne

12x50 two-wing pivot screw-in hinges

spis treści contents 96 ELEMENTY SKŁADOWE COMPONENTS 102 PRZYRZĄDY TOOLS

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

JUK. Listwy zaciskowe, przepustowe LISTWY ZACISKOWE. Typ produktu JUK3N JUK3N-BU JUK5N JUK5N-BU. Dane techniczne. Akcesoria

Złączki jednotorowe oraz jednotorowe 2 i 3 piętrowe. Listwy przyłączeniowe izolowane LPI. Odbieraki sprężynujące rodzaj M - małe

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

Uchwyty i opaski kablowe

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

Transkrypt:

249 Złączki gwintowe 12 torowe do przewodów o przekroju do 10 mm² 12-way thread terminal blocks for wires up to 10 mm² Соединители резьбовые 12 контактные для проводов сечением 10 мм² типа ELZ Typ / Type / Тип ELZ-2,5 ELZ-4 ELZ-6 ELZ-10 410-300130 410-300140 410-300150 410-300160 Materiał / Material / Материал Poliamid / Polyamide / Полиамид Norma / Standard / Норма PN-IEC 998-1 Stopień ochrony / Protection class / Степень защиты IP00 Kolory / Colour / Цвета Biały / White / Белый Długość odizolowania / Stripping length / Длина зачистки изоляции Przekrój przewodu / Core cross section / Сечение провода Dane przyłączeniowe / Connection data / Характеристика присоединений [mm/мм] 5 5 6 8 [mm²/ 0,5 2,5 0,5 4 0,5 6 0,75 10 мм²] Dane znamionowe / Rated data / Номинальные данные Napięcie izolacji / Insulation voltage / Напряжение изоляции [V] 400 400 400 400 Prąd ciągły / Continous voltage / Длительный ток [A] 19 25 32 44 Znamionowy przekrój / Rated cross section / [mm²/ Номинальное сечение мм²] 2,5 4 6 10 [ C/ Ц] -25 +55-25 +55-25 +55-25 +55 Masa / Weight / Вес [g/г] 17 22 31 52

www.ergom.com 250 Złączki gwintowe do przewodów o przekroju 0,5 16 mm² Thread terminal blocks for wires 0,5 16 mm² Резьбовые клеммники для проводов сечением 0,5 16 мм² Typ / Type / Тип ZUG-G2,5 ZUG-G4 ZUG-G10 ZUG-G16 420-420-200 420-300 420-400 Materiał / Material / Материал Poliamid / Polyamide / Полиамид Norma / Standard / Норма IEC 947-7-1 Stopień ochrony / Protection class / Степень защиты IP00 Żółty, biały, czarny, zielony, niebieski, czerwony, szary Kolory / Colour / Цвета Yellow, white, black, green, blue, red, gray Жёлтый, белый, чёрный, зелёный, синий, красный, серый Szerokość / Width / Ширина [mm/мм] 5,2 6,4 8 12 Dane przyłączeniowe / Connection data / Характеристика присоединений Długość odizolowania / Stripping length / Длина зачистки изоляции [mm/мм] 8 8 10 12,5 Przekrój przewodu / Core cross section / Сечение провода [mm²/мм²] 0,5 2,5 0,5 4 0,5 10 2,5 16 Dane znamionowe / Rated data / Номинальные данные Napięcie izolacji / Insulation voltage / Напряжение изоляции [V] 660 660 660 660 Prąd ciągły / Continous voltage / Длительный ток [A] 30 40 57 76 Znamionowy przekrój / Rated cross section / Номинальное сечение [mm²/мм²] 2,5 4 10 16 [ C/ Ц] -25 +55-25 +55-25 +55-25 +55 Masa / Weight / Вес [g/г] 6 7 13 27 Rodzaj / Type / Вид Wyposażenie / Accesories / Оснащение Typ / Type / Тип Listwy montażowe / Mounting rails / Монтажные рейки TS 15, TS 32, TS 35 TS 15, TS 32, TS 35 TS 15, TS 32, TS 35 TS 32, TS 35 Trzymacze / End brackets / Держатели KU 1 KU 1, KU 15 KU 1, KU 15 KU 1, KU 2 Płytka skrajna / End plates / Крайняя пластинка PSU 4 PSU 4 PSU 10 PSU 16 Zwieracze / Shorting links / Короткозамыкатели ZKU 2,5 ZKU4 ZKU10 ZKU 16 Przegrody / Partition plates / Перегородки PSU 10 PSU 10 PSU 16 Oznaczniki / Markers / Обозначители TO 1/4, TO 2/4, EZ TO 1/4, TO 2/4, EZ TO 1/10, TO 2/10, EZ EZ

251 Złączki ochronne zapewniające połączenie elektryczne z listwami TS32 i TS35 Protective terminal blocks with electrical connection to TS32 and TS35 rails Защитные клеммники для электросоединений с рейками TS32 и TS35 Typ / Type / Тип ZUO-4 ZUO-10 430-500310 430-500300 Materiał / Material / Материал Poliamid / Polyamide / Полиамид Norma / Standard / Норма IEC 947-7-1 Stopień ochrony / Protection class / Степень защиты Kolory / Colour / Цвета IP00 Żółty-zielony / Yellow-green / Жёлтыо-зелёный Szerokość / Width / Ширина [mm/мм] 9 9 Dane przyłączeniowe / Connection data / Характеристика присоединений Długość odizolowania / Stripping length / Длина зачистки изоляции [mm/мм] 6 10 Przekrój przewodu drut / linka Core cross section solid / stranded [mm²/мм²] 0,75 4 1,5 10/1,5 6 Сечение провода проволока / тросик Dane znamionowe / Rated data / Номинальные данные Napięcie izolacji / Insulation voltage / Напряжение изоляции [V] 660 660 [ C/ Ц] -25 +55-25 +55 Masa / Weight / Вес [g/г] 36 45 Rodzaj / Type / Вид Wyposażenie / Accesories / Оснащение Typ / Type / Тип Listwy montażowe / Mounting rails / Монтажные рейки TS 32, TS 35 TS 32, TS 35 Oznaczniki / Markers / Обозначители EZ-6 EZ-6 Płytki skrajne przegrody End and partition plates Крайние пластины перегородки Typ / Type / Тип PSU-4 PSU-10 PSU-16 450-300 450-300200 450-300300 Materiał / Material / Материал Poliamid / Polyamide / Полиамид [ C/ Ц] -25 +55 Kolory / Colour / Цвета Żółty, biały, czarny, zielony, niebieski, czerwony, szary Yellow, white, black, green, blue, red, gray Жёлтый, белый, чёрный, зелёный, синий, красный, серый Grubość / Width / Толщина [mm/мм] 1 1 1,5 Rodzaj / Type / Вид Zastosowanie / Application / Применение Typ złączki / Terminal block type / Тип клеммника Płytka skrajna do złączek / End plate / Крайняя пластина для клеммников ZUG-G2,5; ZUG-G4 ZUG-G10 ZUG-G16 Przegroda do złączek / Partition plate / Перегородка для клеммников ZUG-G2,5; ZUG-G4 ZUG-G10

www.ergom.com 252 Zwieracz ruchomy kompletny ZKR-10 Movable, complete shorting link ZKR-10 Движимый комплектный короткозамыкатель ZKR-10 W przypadku zamontowania zwieracza istnieje konieczność stosowania przegrody PSU-16. The link must be installed together with PSU-16 plate. При установке короткозамыкателя следует использовать перегородки PSU-16. Zwieracz kompletny ZKU (do złączek ZU) Complete, shorting link ZKU (for ZU terminal blocks) Комплектный короткозамыкатель ZKU (для клеммников ZU) Zwieracz kompletny ZKU przeznaczony jest do zwierania torów prądowych złączek gwintowych typu ZUG-G montowanych na listwach montażowych typu TS. Zwieracz ZKM przeznaczony jest do zwierania torów prądowych złączek typu BM. The complete ZKU shorting link is designed to short the current ways of the ZUG-G thread terminals blocks, installed on the TS rails. The ZKM link is designed to short the current ways of the BM blocks. Комплектный короткозамыкатель ZKU предназначен для замыкания токоведущих узлов резьбовых клеммников ZUG-G устанавливаемых на монтажных рейках TS. Короткозамыкатель ZKM предназначен для замыкания токоведущих узлов клеммников BM. Typ zwieracza kompletnego jest uzależniony od liczby zwieranych torów złączek, np. ZKU- 4/2 oznacza zwieracz dwóch sąsiednich złączek ZUG-G4. Asortyment zwieraczy kompletnych ZKU: The complete shorting link type depends on the number of shorted ways, for example ZKU-4/2 means the shorting link for two neighbouring ZUG-G4 terminal blocks. Table of the ZKU shorting links: Тип комплектного короткозамыкателя зависит от числа замыканий токоведущих узлов клеммников, например ZKU-4/2 обозначает короткозамыкатель двух соседних клеммников ZUG-G 4. Ассортимент комплектных короткозамыкателей ZKU: Liczba zwieranych torów Nr of shorted ways Число замыканий токоведущих узлов 2 3 4 5 10 Wielkość / Size / Размер 2,5 4 10 16 25 35 70 120 ZKM ZKR ZKU-2,5/2 (450-400) ZKU-2,5/3 (450-400200) ZKU-2,5/4 (450-400300) ZKU-2,5/5 (450-400400) ZKU-2,5/10 (450-400500) ZKU-4/2 (450-401) ZKU-4/3 (450-401200) ZKU-4/4 (450-401300) ZKU-4/5 (450-401400) ZKU-4/10 (450-401500) ZKU-10/2 (450-402) ZKU-10/3 (450-402200) ZKU-10/4 (450-402300) ZKU-10/5 (450-402400) ZKU-10/10 (450-402500) Typ (Art. nr) / Type (Item No.) / Тип (Арт. ) ZKU-16/2 ZKU-25/2 ZKU-35/2 ZKU-70/2 ZKU-120/2 (450-402610) (450-402650) (450-402800) (450-403000) (450-402970) ZKU-16/3 ZKU-25/3 ZKU-35/3 (450-402620) (450-402700) (450-402900) ZKU-16/4 (450-402630) ZKU-16/5 (450-402640) ZKU-16/10 (450-402600) ZKM-4/2 (450-402910) ZKM-4/3 (450-402920) ZKM-4/4 (450-402930) ZKM-4/5 (450-402940) ZKM-4/10 (450-402950) ZKR-10 (450-402960)

Elementy zwieracza kompletnego ZKU (dostępne tylko w kompletach) Elements of ZKU shorting link (available only in set) 253 Элементы комплектного короткозамыкателя ZKU (доступны только в наборах) Element / Элемент Belka BZU / Bar BZU / Колодка BZU Tulejka TZU / Sleeve TZU / Втулка TZU Wkręt z podkładką sprężystą Screw with spring washer Винт с эластичной подкладкой Rysunek / Drawing / Рисунок ØM Wymiary / Dimensions / Размер L a d g L D Ø M [mm] / [мм] ZKU-2,5 5,4 4,6 2,5 1,5 6,8 4 2,6 2,5x14 ZKU-4 6,4 4,6 2,5 1,5 6,8 4 2,6 2,5x14 ZKU-10 8 6 3 2 7,5 5 3,1 3x16 ZKU-16 12 8 4 2,5 10,5 7 4,1 4x18 ZKU-25 15,3 10 4,2 4 9 9 4,1 4x20 ZKU-35 19 10 5,2 4 9 9 5,1 5x25 ZKU-70 25 12,5 6,5 6 12 12 6,1 6x35 ZKU-120 30 18 8,8 7 18 18 13 8x30 Trzymacze Trzymacze KU są przeznaczone do ustalenia położenia złączek na listwie montażowej TS. End brackets KU end brackets are designed for fixing terminal bloks on mounting rails. Держатели Держатели КU предназначены для фиксации положения клеммников на монтажной рейке TS. Typ / Type / Тип KU-15 KU-1 KU-2 450-200300 450-200 450-200200 Materiał / Material / Материал Poliamid / Polyamide / Полиамид Kolory / Colour / Цвета Żółty / Yellow / Жёлтый Żółty, niebieski, szary Yellow, blue, gray Жёлтый, синий, серый Żółty, niebieski, szary Yellow, blue, gray Жёлтый, синий, серый Szerokość / Width / Ширина [mm/мм] 8,6 10 10 [ C/ Ц] -25 +55-25 +55-25 +55 Zastosowanie / Application / Применение Rodzaj / Type / Вид Typ listwy/ Type rail / Тип рейки Listwy montażowe / Mounting rail / Монтажные рейки TS 15 TS 32, TS 35 TS 32, TS 35

www.ergom.com 254 Oznaczniki typu EZ do złączek, przycisków sterowniczych itp. Zastosowanie: Do oznaczania torów prądowych aparatów elektrycznych takich jak złączki wielo i jednotorowe produkcji krajowych wytwórców, Weidmuellera itp. oraz przycisków sterowniczych i innych aparatów. Temperatura pracy: -30 +70 ºC. Cechy charakterystyczne: 1. Dostarczane w postaci ponacinanej taśmy zawierającej 10 szt. oznaczników. 2. Kolor żółty (EZ) lub biały (EZ.B), nadruk czarny. 3. Materiał profilu PCW odporny na typowe rozpuszczalniki, wodę morską, smary, oleje, pleśnie. 4. Nadruk dobrze widoczny, nieścieralny. Nadruk jest wtopiony w materiał oznacznika i dodatkowo zabezpieczony chemicznie przed ścieraniem. 5. Montaż ręczny. Korzyści: 1. Bardzo duży asortyment nadruków duże możliwości tworzenia oznaczeń. 2. Można opisywać ręcznie pisakiem brakujące napisy. 3. Nadruk kontrastowy, dobrze widoczny. Markers, EZ type, for connectors, control buttons, etc. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 c c c c c c c c c c 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 R R R R R R R R R R S S S S S S S S S S T T T T T T T T T T a a a a a a a a a a b b b b b b b b b b Application: For marking the circuits of electrical apparatus like feed-through and multi-way terminal blocks of Weidmüller and Polish producers etc, control buttons and other devices. Working temperature: -30 +70 ºC. Features: 1. Delivered in the form of notched tape containing 10 pcs. of markers. 2. Yellow (EZ) or white (EZ.B), black overprint. 3. Material of profile: PVC resistant to typical solvents, sea water, grease, oil, mould. 4. Well visible, indelible overprint. The overprint is melted into the material of the marker and in addition chemically protected against erosion. 5. Hand mounting. Advantages: 1. Very wide choice of overprints large possibility to create the markings. 2. It is possible to write missing inscriptions with a pen. 3. Contrast, well visible overprint. Обозначители типа EZ для клемм кнопок управления и т.п. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 L L=4,8 dla / for / для EZ 5 L=5,8 dla / for / для EZ 6 6 Применение: Для обозначения токоведущих узлов электрических аппаратов таких как контактные зажимы много и одноцепные изготовляемые отечественными производителями, а также фирмой Weidmuller и т.п., а также кнопок управления и других аппаратов. Температура работы: -30 +70 ºЦ. Характерные черты: 1. Поставляемые в виде ленты с нарезкой содержащей 10 шт. обозначителей. 2. Жёлтый или (EZ) белый цвет (EZ.B), печатная надпись чёрная. 3. Материал профиля ПВХ устойчивый к типичным растворителям, морской воде, смазкам, маслам, плесеням. 4. Печатная надпись четко видимая, не стирается. Печатная надпись является вплавленной в материал обозначителя и добавочно химически защищенная от стирания. 5. Монтаж происходит вручную. Выгоды: 1. Очень широкий ассортимент печатных надписей большие возможности создавания обозначений. 2. Можно описать вручную при помощи фломастера отсутствующие надписи. 3. Печатная надпись контрастная, хорошо видимая.

255 Typ Type Тип EZ 5 EZ 5B Treść nadruku Overprint contents Содержание печатной надписи Pojedyncze znaki: / Single symbols: / Одиночные знаки: 0, 1, 2, 3,..., 9 cyfry / numbers / цифры A, B, C,..., Z duże litery / capital letters / большие буквы +, -, =,, ~, L1, L2, L3, PE, PEN różne znaki / different symbols / разные знаки Opakowanie Packing Упаковка [szt./pcs./шт.] takich samych znaków / the same symbol / таких же знаков EZ 5/BN EZ 5B/BN Bez nadruku / Without overprint / Без печатной надписи EZ 5 EZ 5B EZ 5 EZ 5B EZ 6 EZ 6B EZ 6/BN EZ 6B/BN EZ 6 EZ 6B EZ 6 EZ 6B Paski po 10 oznaczników / Strips of 10 markers / Полоски по 10 обозначителей Treść pasków: / Strip contents: / Содержание полосок: 1, 2, 3,..., 10 11, 12, 13,..., 20 21, 22, 23,..., 30... 691, 692, 693,..., 700 Nadruki specjalne wg wymagań zamawiającego Special overprints according to the requirements of customers Специальные печатные надписи по требованиям заказчика Pojedyncze znaki: / Single symbols: / Одиночные знаки: 0, 1, 2, 3,..., 9 cyfry / numbers / цифры A, B, C,..., Z duże litery / capital letters / большие буквы +, -, +, -, +, -, (+), (-), =,,, ;, :,, ~, L1, L2, L3, PE, PEN różne znaki / different symbols / разные знаки Uwaga: Przykłady zamówienia: EZ 6/1 oznacznik żółty; nadruk: 1 EZ 6B/21-30 oznacznik biały; 21 do 30 EZ 6/+ oznacznik żółty; + EZ 6/+K oznacznik żółty; + EZ 6/+KW oznacznik żółty; + EZ 6/(+) oznacznik żółty; (+) EZ 6B/UZ oznacznik biały; 10 pasków/ strips/ полосок tj. / i.e. / т.е. szt. / pcs. / шт. szt. / pcs. / шт. takich samych znaków / the same symbol / таких же знаков Bez nadruku / Blank / Без печатной надписи Paski po 10 oznaczników / Strips of 10 markers / Полоски по 10 обозначителей Treść pasków: / Strip contents: / Содержание полосок: 1, 2, 3,..., 10 11, 12, 13,..., 20 21, 22, 23,..., 30... 691, 692, 693,..., 700 11, 12, 11, 12,..., 11, 12 13, 14, 13, 14,..., 13, 14 21, 22, 21, 22,..., 21, 22 23, 24, 23, 24,..., 23, 24 31, 32, 31, 32,..., 31, 32 33, 34, 33, 34,..., 33, 34 U1, U2, U3,..., U10 U11, U12, U13,..., U20 V1, V2, V3,..., V10 V11, V12, V13,..., V20 W1, W2, W3,..., W10 W11, W12, W13,,..., W20 Nadruki specjalne wg wymagań zamawiającego Special overprints according to the requirements of customers Специальные печатные надписи по требованиям заказчика Remarks: Sample of order: EZ 6/1 yellow marker, overprinted 1 EZ 6B/21-30 white mark, 21 db 30 EZ 6/+ yellow mark, + EZ 6/+K yellow mark, + EZ 6/+KW yellow mark, + EZ 6/(+) yellow mark, (+) EZ 6B/UZ white mark, 10 pasków/ strips/ полосок tj. / i.e. / т.е. szt. / pcs. / шт. Art. Nr Item No. Арт. 146-115XXX 146-215XXX 146-111800 146-211800 146-115XXX 146-125XXX 146-115XXX 146-125XXX 146-103XXX 146-202XXX 146-101800 146-201800 146-103XXX 146-202XXX 146-103XXX 146-202XXX Описание печатной надписи обозначителя в заказе: EZ 6/1 обозначитель желтый, надпись: 1 EZ6B/21 до 30 обозначитель белый 21 до 30 EZ6/+ обозначитель желтый, + EZ/+K обозначитель желтый, + EZ/+KW обозначитель желтый, + EEZ 6/(+) обозначитель желтый, (+) Z6B/UZ обозначитель белый,

www.ergom.com 256 Szyny montażowe Mounting rails Монтажные планки Typ Type Тип TS 35 Długość / Length / Длина 0,5 m 1,0 m 2,0 m TS 35/0,5 450-600 TS 35 wyk. II TS 35 perf. TS 35/... Cu TS 15/... Al TS 32/... Al TS 35/7,5/... Al TS 35/15/... Al TS 35/0,5 Cu 450-650 TS 15/0,5 Al 450-205 TS 32/0,5 Al 450-405 TS 35/7,5/0,5 Al 450-800 TS 35/15/0,5 Al 450-900 TS 2x35/... Al TS 35/1 450-500 TS 35/1 II 450-530 TS 35 P/1 450-550 TS 35/1 Cu 450-660 TS 15/1 Al 450-105 TS 32/1 Al 450-301 TS 35/7,5/1 Al 450-810 TS 35/15/1 Al 450-505 TS 2x35/1 Al 450-950 TS 35/2 450-560 TS 35/2 Cu 450-670 Materiał Material Материал Stal Steel Сталь Stal ocynkowana Galvanized steel Оцинкованная сталь Cynk Zinc Цинк Miedź Copper Медь Powłoka Coathing Покритие Cynk Zinc Цинк Cynk Zinc Цинк Aluminium Aluminium Алюминий TS 35/15/2 Al 450-920 TS 35 TS 35 wyk. II TS 35/...Cu TS 35 P TS 15/...Al TS 32/...Al TS 35/7,5/...Al TS 35/15/.../Al TS 2x35/...Al

Izolatory wsporcze / LV Insulators / Опорные изоляторы 257 Izolatory wsporcze NN typu IWS Zastosowanie: Mocowanie szyn w rozdzielnicach i szafach sterowniczych Materiał: Korpus żywica teflonowa; śruby stal ocynkowana Normy: Izolatory zostały zbadane zgodnie z normą PN-E-91062-1 LV insulators IWS type Application: As busbar supports in switchboards and control boards Material: Body teflon resin; threaded rods stainless steel Standards: Insulators were tested according to PN-E-91062-1 Опорные изоляторы NN тип IWS Применение: Крепление шин в распределительных устройствах и пультах управления. Материал: Корпус тефлоновая смола; винты оцинкованная сталь. Нормы: Изоляторы испытаны согласно норме PN-E-91062-1. d c h b a M S Typ Type Тип Napięcie znamionowe Rated voltage Номинальное напряжение [V] Napięcie probiercze Test voltage Пробирное напряжение [kv] Wymiar / Dimension / Размиер [mm/мм] a b c d h s M Masa Weight Вес [g/г] Art. nr Item No. Арт. IWS-14 0 5 12 7 7 16,7 38 13,8 6 11 154-000 IWS-24 0 5 14,5 14 9,8 21,3 52,8 19,4 8 30 154-000110 Izolatory wsporcze NN typu IWN Zastosowanie: Mocowanie szyn w rozdzielnicach i szafach sterowniczych Materiał: Korpus żywica teflonowa; wkład gwintowany mosiądz Normy: Izolatory zostały zbadane zgodnie z normą PN-E-91062-1 LV insulators IWN type Application: As busbar supports in switchboards and control boards Material: Body teflon resin; threaded insert brass Standards: Insulators were tested according to PN-E-91062-1 D M Опорные изоляторы NN тип IWN Применение: Крепление шин в распределительных устройствах и пультах управления. Материал: Корпус тефлоновая смола; стержень с резьбой латунь. Нормы: Изоляторы испытаны согласно норме PN-E-91062-1. B H A Typ Type Тип Napięcie znamionowe Rated voltage Номинальное напряжение [V] Napięcie probiercze Test voltage Пробирное напряжение [kv] Wymiar / Dimension / Размиер [mm/мм] H M D B A Masa Weight Вес [g/г] Art. nr Item No. Арт. IWN-25 0 5 26 6 24 26,5 9 28 154-000000 IWN-30 0 5 30 8 27 32,4 10 44 154-000010 IWN-35 0 5 35 8 28 31,9 8 50 154-000020 IWN-40 0 5 40 8 34 40,1 10 86 154-000030 IWN-50 0 5 50 8 29 35,3 13 83 154-000040 IWN-76 0 5 76 10 35 49,8 16 233 154-000050