Elektroenergetyczne Izolatory Liniowe Electrical Line Insulators Электроэнергетические линейные изоляторы
|
|
- Kamil Sowa
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 3.1 Izolatory liniowe niskonapięciowe typu S+N Low-voltage line insulators - type S+N Линейные низковольтные изоляторы типа S+N Typ S Type S Тип S Szkliwo: białe, brązowe, zielone Okucia: stalowe galwanizowane Izolatory odpowiadają PN-E :1997 i DIN Glaze: white, brown, green Fittings: hot galwanized steel Insulators according to the Polish standard PN-E :1997 and DIN Typ N Type N Тип N Керамический материал: C130 Глазурь: белая, коричневая, зелёная Арматура: стальная гальванизированная Изоляторы соответствуют PNE :1997 и DIN
2 3.3 Izolatory niskonapięciowe typu Е100 Low-voltage insulators - type E100 Линейные низковольтные изоляторы типа Е100 Szkliwo: białe lub brązowe Łącznik: stal ocynkowana Glaze: white or brown Connector: galvanized stell Керамический материал: C130 Глазурь: белая или коричневая Соединитель: оцинкованная сталь 3.4 Izolatory odciągowe typu ON Strain insulators - type ON Орешковые изоляторы типа ON E100 Szkliwo: białe, brązowe, zielone Izolatory odpowiadają PN-E :19970 Glaze: white, brown, green Insulators according to the Polish standard PN-E :1997 Керамический материал: C130 Глазурь: белая, коричневая, зелёная Изоляторы соответствуют PNE :1997 0N ON E100 Forma A, B, C 38
3 3.5 Izolator liniowy stojący pniowy LWP 8-24 Line insulator type LWP 8-24 Линейный стержневой штыревой изолятор LWP /120 Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: stop al.: EN AC (AK9) lub żeliwo sferoidalne Izolatory odpowiadają Glaze: white, grey, brown or green Fittings: AL alloy EN AC (AK9) or cast iron Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the Polish standard Керамический материал: C130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Арматура: алюм.: EN АС (АК9) или магниевый чугун Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Изоляторы соответствуют 65/63 105/100 5, ,2 39
4 3.6 Izolator liniowy stojący pniowy LWP 12,5-24 Line insulator type LWP 12,5-24 Линейный стержневой штыревой изолятор LWP 12,5-24 /120 Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: żeliwo sferoidalne Izolatory odpowiadają Glaze: white, grey, brown or green Fittings: cast iron Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the Polish standard /100 Керамический материал: C130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Арматура: магниевый чугун Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Изоляторы соответствуют ,4 40
5 3.7 Izolator liniowy stojący pniowy LWP 8-12,5/24 R-0 Line insulator type LWP 8-12,5/24 R-0 Линейный стержневой штыревой изолятор LWP 8-12,5/24 R-0 /120 Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: stop al.: EN AC (AK9) lub żeliwo sferoidalne Izolatory odpowiadają 14 Glaze: white, grey, brown or green Fittings: AL alloy EN AC (AK9) or cast iron Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the Polish standard 100 Керамический материал: C130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Арматура: алюм.: EN АС (АК9) или магниевый чугун Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Изоляторы соответствуют 5,3 6,8 5, , ,4 41
6 3.8 Izolator liniowy stojący pniowy LWP 8-12,5/24 R Line insulator type LWP 8-12,5/24 R Линейный стержневой штыревой изолятор LWP 8-12,5/24 R Szkliwo: brązowe, szare, zielone lub białe Okucia: stop al.: EN AC (AK9), żeliwne cynkowane Spoiwo: siarkowe TS Izolatory odpowiadają Glaze: brown, grey, green or white Fittings: AL alloy EN AC (AK9) galvanized cast iron Sulfuric binder Insulators according to the Polish standard Керамический материал: C130 Глазурь: коричневая, серая, зелёная или белая Арматура: алюм.: EN АС (АК9), цинкованный чугун Вяжущий материал: серный TS, Изоляторы соответствуют , ,4 42
7 3.9 Izolator liniowy stojący pniowy LWP 8-12,5/24 S i LWP 6/36 S Line insulator type LWP 8-12,5/24 S and LWP 6/36 S Линейный стержневой штыревой изолятор LWP 8-12,5/24 S и LWP 6/36 S Szkliwo: brązowe, szare, zielone lub białe Okucia: stop al.: EN AC (AK9) lub żeliwne Izolatory odpowiadają Glaze: brown, grey, green or white Fittings: AL alloy EN AC (AK9) or galvanized cast iron Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the Polish standard Керамический материал: C130 Глазурь: коричневая, серая, зелёная или белая Арматура: алюм.: EN АС (АК9) Вяжущий материал: серный TS, металлическийя ТМ Изоляторы соответствуют ,6 5,6 6, , , ,2 43
8 3.10 Izolatory liniowe stojące typu LWP 6/36 (R) Line isulators - type LWP 6/36 (R) Линейные изоляторы типа LWP 6/36 (R) Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: żeliwo sferoidalne lub EN AC (AK9) Elementy śrubowe: stalowe ocynkowane Izolatory odpowiadają Glaze: brown, grey, green or white Fittings: galvanized steel or aluminium EN AC (AK9) Screw elements: galvanized steel Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the Polish standard Керамический материал: С 130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Арматура: магниевый чугун или EN АС (АК9) Винтовые элементы: стальные цинкованные Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Изоляторы соответствуют 620 6, ,2 / ,2/ 44
9 3.11 Izolator liniowy stojący typu LWZ 6-36 Line insulator - type LWZ 6-36 Линейный изолятор типа LWZ 6-36 Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: żeliwo sferoidalne lub EN AC (AK9) Elementy śrubowe: stalowe ocynkowane Izolatory odpowiadają Glaze: brown, grey, green or white Fittings: galvanized steel or aluminium EN AC (AK9) Screw elements: galvanized steel Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the Polish standard / / Керамический материал: С 130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Арматура: магниевый чугун или EN АС (АК9) Винтовые элементы: стальные цинкованные Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Изоляторы соответствуют ,2 45
10 3.12 Izolator liniowy stojący typu LWZ 8-24 Line insulator - type LWZ 8-24 Линейный изолятор типа LWZ 8-24 /170 Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: żeliwo sferoidalne lub EN AC (AK9) Elementy śrubowe: stalowe ocynkowane Izolatory odpowiadają Glaze: brown, grey, green or white Fittings: galvanized steel or aluminium EN AC (AK9) Screw elements: galvanized steel Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the Polish standard Керамический материал: С 130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Арматура: магниевый чугун или EN АС (АК9) Винтовые элементы: стальные цинкованные Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Изоляторы соответствуют 12, , , ,4 46
11 Izolatory liniowe stojące Line insulators Линейные стержневые изолятори Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: żeliwo sferoidalne lub EN AC (AK9) Elementy śrubowe: stalowe ocynkowane Izolatory odpowiadają Glaze: brown, grey, green or white Fittings: galvanized steel or aluminium EN AC (AK9) Screw elements: galvanized steel Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the Polish standard Керамический материал: С 130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Арматура: магниевый чугун или EN АС (АК9) Винтовые элементы: стальные цинкованные Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Изоляторы соответствуют 47
12 Izolatory liniowe stojące Line insulators Линейные стержневые изолятори Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: żeliwo sferoidalne lub EN AC (AK9) Elementy śrubowe: stalowe ocynkowane Izolatory odpowiadają IEC 720 Glaze: brown, grey, green or white Fittings: cast iron, AL-alloy EN AC (AK9) Screw elements: galvanized steel Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the standard IEC 720 Керамический материал: С 130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Арматура: магниевый чугун или EN АС (АК9) Винтовые элементы: стальные цинкованные Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Изоляторы соответствуют IEC
13 3.14 Izolatory liniowe długopniowe typu LP 45 U i LP 60 U Long-rod line insulators - type LP 45 U and LP 60 U Линейные подвесные стержневые изоляторы типа LP 45 U и LP60 U Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: żeliwo sferoidalne lub białe ciągliwe Izolatory odpowiadają PN-EN Glaze: brown, grey, green or white Fittings: zinc coated white cast iron Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the standards PN-EN Керамический материал: C130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Винтовые элементы: стальные цинкованные Изоляторы соответствуют PN-EN Typ wg IEC L60 E125 L60 E200 L60 E250 L60 E125 L60 E200 L60 E250 L60 E300 49
14 3.15 Izolatory liniowe długopniowe typu LP 45 G i LP 60 G Long-rod line insulators - type LP 45 G and LP 60 G Линейные подвесные стержневые изоляторы типа LP 45 G и LP 60 G Szkliwo: białe, szare, brązowe lub zielone Okucia: żeliwo sferoidalne lub białe ciągliwe Izolatory odpowiadają PN-EN Glaze: brown, grey, green or white Fittings: zinc coated white cast iron Sulfuric binder, lead binder Insulators according to the standards PN-EN Керамический материал: C130 Глазурь: белая, серая, коричневая или зелёная Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Винтовые элементы: стальные цинкованные Изоляторы соответствуют PN-EN Typ wg IEC L60 B125 L60 B200 L60 B250 L60 B125 L60 B200 L60 B250 L60 B300 50
15 3.16 Izolatory liniowe długopniowe Long-rod line insulators Линейные подвесные стержневые изоляторы Szkliwo: brązowe Okucia: żeliwo ciągliwe białe ocynkowane Glaze: brown Fittings: whitehearth malleable cast iron Sulfuric binder or lead Керамический материал: С 130 Глазурь: коричневая Арматура: белосердечный ковкий чугун оцинкованный Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Typ wg IEC L55 B160 L55 B160 L40 B190 L70 B190 L40 B230 L100 B300 L54 B190 51
16 3.17 Izolatory liniowe długopniowe typu LG Long-rod line insulators type LG Линейные подвесные стержневые изоляторы типа LG Szkliwo: brązowe Okucia: żeliwo ciągliwe białe ocynkowane Glaze: brown Fittings: whitehearth malleable cast iron Sulfuric binder or lead Керамический материал: С 130 Глазурь: коричневая Арматура: белосердечный ковкий чугун оцинкованный Вяжущий материал: серный TS, металлический ТМ Typ wg IEC L100 C190 L100 C210 52
17 3.18 Izolatory liniowe długopniowe typu LPG Long-rod line insulators type LPG Линейные подвесные стержневые изоляторы типа LPG Szkliwo: brązowe Okucia: żeliwne, cynkowane Spoiwo: metaliczne TM Glaze: brown Fittings: galvanized cast iron Lead binder Керамический материал: C130 Глазурь: коричневая Арматура: чугунная, цинкованная Вяжущий материал: металлический ТМ Typ wg IEC L45 C190 L45 C210 53
18 3.19 Izolatory liniowe stojące Line insulators Линейные стержневые изоляторы Szkliwo: brązowe Okucia: żeliwne, cynkowane Spoiwo: siarkowe TS Glaze: brown Fittings: galvanized cast iron Sulfuric binder Керамический материал: С 130 Глазурь: коричневая Арматура: чугунная, цинкованная Вяжущий материал: серный TS 54
19 3.20 Izolator liniowy stojący typu VSt 20 SK, DSt 20 SK Line insulator type VSt 20 SK, DSt 20 SK Линейный стержневой изолятор типа VSt 20 SK, DSt 20 SK Szkliwo: brązowe Okucia: żeliwo ciągliwe białe ocynkowane Spoiwo: cementowe Glaze: brown Fittings: whitehearth malleable cast iron Portland cement Керамический материал: С 130 Глазурь: коричневая Арматура: белосердечный ковкий чугун оцинкованный Вяжущий материал: цементный 55
20 3.21 Izolator liniowy stojący typu VSt MK, DSt МК Line insulator type VSt MK, DSt MK Линейный стержневой изолятор типа VSt МК, DSt МК Szkliwo: brązowe Okucia: żeliwo ciągliwe białe ocynkowane Spoiwo: cementowe Glaze: brown Fittings: whitehearth malleable cast iron Portland cement Керамический материал: С 130 Глазурь: коричневая Арматура: белосердечный ковкий чугун оцинкованный Вяжущий материал: цементный 56
21 3.22 Izolator liniowy stojący typu ST Line insulator type ST Линейный стержневой изолятор типа ST Szkliwo: brązowe Spoiwo: metaliczne TM Glaze: brown Fittings: galvanized cast iron Lead binder Керамический материал: С 130 Глазурь: коричневая Арматура: металлическая ТМ 57
22 58
23 4 Elektroenergetyczne Izolatory Wysokiego Napięcia High Voltage Электроэнергетические высоковольтные изоляторы 59
24 60
Izolatory Porcelanowe Trakcyjne Traction Porcelain Insulators Фарфоровые тяговые изоляторы
5.1 Izolatory trakcyjne rolkowe typu TS Traction roll-insulators - type TS Тяговые роликовые изоляторы типа TS lub białe Okucia: stalowe cynkowe Spoiwo: siarkowe TS or white Fittings: galvanized steel
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI LIST OF CONTENT
KATALOG PRODUKTÓW 2012 2013 Izolatory Insulators Izolatory liniowe, wsporcze, kompozytowe, przepusty transformatorowe Line insulators, post and composite insulators, transformer bushings SPIS TREŚCI LIST
Bardziej szczegółowoStandard techniczny nr 9/DTSN/2016 dla izolatorów stacyjnych i liniowych na potrzeby TAURON Dystrybucja S.A. (wersja pierwsza).
Standard techniczny nr 9/DTSN/2016 dla izolatorów stacyjnych i liniowych na potrzeby TAURON Dystrybucja S.A. (wersja pierwsza). Strona 2 z 15 Spis treści: 1. Podstawa opracowania.... 4 2. Zakres stosowania....
Bardziej szczegółowoKońcówki do lutowania lub przykręcania Terminals for soldering or screwing Наконечники для припаивания или привинчивания
Końcówki do lutowania lub przykręcania Terminals for soldering or screwing Наконечники для припаивания или привинчивания Notatki Note Записки 216 Końcówki do lutowania lub przykręcania / Terminals for
Bardziej szczegółowoStacje Elektroenergetyczne WN/SN i SN/nn
VI Konferencja Naukowo-Techniczna Stacje Elektroenergetyczne WN/SN i SN/nn Wisła, 14-15 czerwca 2016 r. Historia 1938 Założenie Firmy Rozpoczęcie budowy fabryki 1939 Uruchomienie produkcji izolatorów porcelanowych
Bardziej szczegółowoZŁĄCZKA DO KARBOWANIA PRZEWODÓW AL
UCHWYTY ZŁACZKI 2100 ZŁĄCZKA DO KARBOWANIA PRZEWODÓW AL Wyróżnik oznaczenia Wymiary [mm] ZEMEX HANDLOWY d 1 d 2 l Masa [kg] 2100-016 AL-16 11,0 5,6 100 0,008 2100-025 AL-25 13,5 7,0 110 0,018 2100-035
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
Załącznik nr 7 do SIWZ SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA WYTYCZNE PROJEKTOWE Przebudowa jednotorowej linii napowietrznej 110 kv relacji GPZ Pokój GPZ Namysłów Opracował Dział Inwestycji TI3 przy
Bardziej szczegółowoIzolatory liniowe wsporcze i wiszące WN, SN i nn.
Specyfikacja techniczna Załącznik nr 13 do Standardów technicznych w ENERGA-OPERATOR SA Strona 1 z 16. Opracowanie: Departament Rozwoju Majątku Akceptacja: Grzegorz Widelski Menadżer procesu Opracowanie
Bardziej szczegółowowkładki: TK; ŁK; GZ; WR W bкладыш: TK; ŁK; GZ; WR W Замки для монтажа снаружи ящика доступны występują z szyldami typu A z do E z
27 Zamki LOCKS Замки Zamki zewnętrzne (przykręcane od zewnątrz skrzynki) External LOCKS (to be screwed on to the outer side of the door) Внешние замки (для монтажа снаружи ящика) L Zamki wewnętrzne (przykręcane
Bardziej szczegółowoZłączki żeliwne ocynkowane i czarne. Malleable iron and black iron fittings III
Złączki żeliwne ocynkowane i czarne Malleable iron and black iron fittings III 2 3 ZŁĄCZKI OCYNKOWANE STRONG MALLEABLE IRON FITTINGS STRONG VERSION Złączki ocynkowane z żeliwa ciągliwego Przeznaczone do
Bardziej szczegółowoZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA
ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE AUMA materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal
Bardziej szczegółowoELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile:
zamki / locks / замки 29 ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów 4 05-408 Wola Ducka Poland tel./fax 22 789-96-30 Mobile: + 48 607-269-354 www.elraf.eu Zamki LOCKS Замки Zamki zewnętrzne (przykręcane
Bardziej szczegółowosystemy zamykania / locking systems / замочные механизмы
1 ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów 4 05-408 Wola Ducka Poland tel./fax 22 789-96-30 Mobile: + 48 607-269-354 www.elraf.eu 2 System zamykania HS HS Swinghandles ЗАМОЧНЫЙ МЕХАНИЗМ HS LP NAZWA
Bardziej szczegółowoZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR
ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter
Bardziej szczegółowoUchwyty do rur i przewodów hydraulicznych Brackets for pipes and hydraulic lines Griffe für Rohrleitungen und Hydraulikleitungen Ручки для труб и
204 Brackets for pipes and hydraulic lines Griffe für Rohrleitungen und Hydraulikleitungen Ручки для труб и гидравлических провод 205 pis treści Uchwyty do rur i przewodów hydraulivznych... 204 Uchwyty
Bardziej szczegółowoZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA BELLOW VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA
ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA BELLOW VALVE WITH ATUATOR TYPE AUMA materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal
Bardziej szczegółowoZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL
ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE PSL materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal diameter
Bardziej szczegółowoINDYWIDUALNE ORAZ wg WYTYCZNYCH KLIENTA PROJEKTY ELEMENTÓW INSTALACJI WODOCIĄGOWYCH
PRODUCENT ARMATURY WODOCIĄGOWEJ NAPRAWCZEJ I PRZYŁĄCZENIOWEJ INDYWIDUALNE ORAZ wg WYTYCZNYCH KLIENTA PROJEKTY ELEMENTÓW INSTALACJI WODOCIĄGOWYCH INSTALACJE GAZOWE, SYSTEMY SZALOWANIA WYKOPÓW 1 ŁĄCZNIKI
Bardziej szczegółowoKarnisze KS. KS curtain track Карнизы KS. Article Number Описание. Article Name Артикул. Picture Иллюстрация. Rail CKS end cap white
CKS Końcówka szyny biała 15301-01-000 Rail CKS end cap white Заглушка карниза, белая CKS Końcówka szyny powrotna biała 15301-01-011 Drive belt return white CKS Заглушка карниза поворотная, белая CKS Łącznik
Bardziej szczegółowoZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE
215 figura / figure przyłącza przylacza / ends kształt ksztalt / form kołnierzowe/ threaded / flange gwintowane prosty / straight ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał material ciśnienie nominalne nominal
Bardziej szczegółowoWYKAZ MATERIAŁÓW I SPECYFIKACJA TECHNICZNA ZAŁĄCZNIK 5. Nazwa materiału. Wymiar [mm] Lp. Ilość Jedn. OPIS
WYKAZ MATERIAŁÓW I SPECYFIKACJA TECHNICZNA ZAŁĄCZNIK 5 Lp. Nazwa materiału Wymiar [mm] Ilość Jedn. OPIS 1 Rura wodociągowa trójwarstwowa PEHD 100-RC SDR 17 315 186 mb wg PN-EN 12201-2 2 Rura wodociągowa
Bardziej szczegółowoДополнительная информация: Zusatzinformationen: Materiál, z ktorého je vyrobená garniža: Ďalšie informácie:
seria ITALIA pl Średnica rury: Materiał, z którego wykonano karnisz: Opakowanie: Elementy dodatkowe: Informacje dodatkowe: 19/25 mm stal galwanizowana plastikowa, przeźroczysta tuba lub folia termokurczliwa
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 2 do Zarządzenia nr 7/2012. Kraków, styczeń 2012 r.
Wytyczne nr 2 / 1 / B / 2012 w sprawie standaryzacji linii napowietrznych 110 kv TAURON Dystrybucja S.A. na terenie Oddziałów w Bielsku-Białej, Będzinie, Częstochowie, Krakowie, Tarnowie Załącznik nr 2
Bardziej szczegółowoKATALOG OSPRzÊTU DO sieci elektroenergetycznych. transmission & Distribution Line Hardware Catalogue. URz DzENIA ELEKTRYCzNE SYSTEMY SOLARNE
OSPRzÊT ENERGETYCzNY URz DzENIA ELEKTRYCzNE SYSTEMY SOLARNE CYNKOWNIA ENERGY PRODUCTS ELECTRIC DEVICES SOLAR SOLUTION GALVANIzING KATALOG OSPRzÊTU DO sieci elektroenergetycznych transmission & Distribution
Bardziej szczegółowoZestaw śrubowy M (km = 0,18); 1400 (km = 0,15)
Zestaw śrubowy M36 klasy K2 wysokiej wytrzymałości do () Zestaw śrubowy M30 klasy K2 wysokiej wytrzymałości do () Zestaw śrubowy M27 klasy K2 wysokiej wytrzymałości do () ŚRUBENA UNIA S.A. ŚRUBENA UNIA
Bardziej szczegółowoKatalog Osprzętu dla linii napowietrznych SN Fittings Catalogue for MV overhead lines
Ktlog Osprzętu l linii npowietrznych SN Fittings Ctlogue for MV overhe lines BELOS-PLP S.A. ul. Gen. J. Kustroni 74 43-301 Bielsko-Bił Poln tel. +48 33 814 50 21 mrketing@belos-plp.com.pl ził Hnlowy /
Bardziej szczegółowoBALL VALVE zbal FEATURES APPLICATION. body material. nominal diameter. nominal pressure. max. temperature. DN DN 250 B nodular cast iron
/ / LL VLVE zl body material nominal pressure nominal diameter grey cast iron bar bar - nodular cast iron bar - max. temperature 0 correspond to the pressure equipment directive 2014/68/UE marking E for
Bardziej szczegółowonr 9/DTS/2016 dla izolatorów stacyjnych i linowych na potrzeby TAURON Dystrybucja S.A. ormy i dokumenty związane oraz wymagania jakościowe
nr 9/DTS/2016 dla izolatorów stacyjnych i linowych na potrzeby TAURON Dystrybucja S.A. ormy i dokumenty związane oraz wymagania jakościowe 1. Normy: [N1] PN-EN 60383-1:2005 Izolatory do linii napowietrznych
Bardziej szczegółowoOSADNIK - FILTR STRAINER ФИЛЬТР СЕТЧАТЫЙ
OSAIK FILTR STRAINER ФИЛЬТР СЕТЧАТЫЙ materiał kadłuba body material Материал ciśnienie nominalne nominal pressure Давление średnica nominalna nominal diameter Диаметр max. temperatura max. temperature
Bardziej szczegółowoM210 SNKX1205 SNKX1607. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS
Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach SNKX1205 SNKX1607 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SNKX1205/1607 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI
Bardziej szczegółowoDział sprzedaży: tel tel tel fax
Producent m.in.: armatury przemysłowej wodociągowej kształtek żeliwnych włazów do studni kanalizacyjnych Wyroby - żeliwo szare, sferoidalne: odpowiadają wymaganiom zintegrowanych norm europejskich posiadają
Bardziej szczegółowoIzolatory i uchwyty do mocowania szyn i kabli Insulators and cable holders for rails and cables Изоляторы и держатели для крепежа шин и кабелей
Izolatory i uchwyty do mocowania szyn i kabli Insulators and cable holders for rails and cables Изоляторы и держатели для крепежа шин и кабелей, 25 Izolatory i uchwyty do mocowania szyn i kabli / Insulators
Bardziej szczegółowoZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM STOP VALVE WITH PNEUMATIC ACTUATOR
ZWÓR ZPOROWY Z NPĘDEM PNEUMTYZNYM STOP VLVE WITH PNEUMTI TUTOR materiał kadłuba body material żeliwo szare grey cast iron ciśnienie ne pressure 1 bar średnica na diameter 15 max. temperatura max temperature
Bardziej szczegółowoŚ ź ć ź ć Ź ć ź ć Ą ć ć ć Ą ć ź ć ź ć Ś ć ć ć ć Ą Ą ć ć ć ć ć ć Ś ć Ź ć ć Ą ć ó ń ć ć ó ć ó ń ć ć ć ó ó ń ć ó Śń ó ó ć ó ó ó ó ć ó ń ó ó ó ó Ą ć ź ó ó ó ń ó ó ń ó ó ó ź ó ó ó ó Ść ć Ą ź ć ć ć ć Ś Ą ć ć
Bardziej szczegółowoTemat: Przewody, słupy, izolatory i osprzęt sieciowy rodzaje i przeznaczenie.
Temat: Przewody, słupy, izolatory i osprzęt sieciowy rodzaje i przeznaczenie. 1. Przewody linii napowietrznych W liniach napowietrznych jako przewody fazowe (robocze) stosuje się przewody: gołe (najczęściej),
Bardziej szczegółowoPKP Energetyka S.A. Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy XII Wydział Gospodarczy KRS Nr KRS:
PKP Energetyka S.A. 00-681 Warszawa, ul. Hoża 63/67, NIP: 526-25-42-704, REGON: 017301607, kapitał zakładowy 788 193 790,00 zł, kapitał wpłacony w całości Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy XII Wydział Gospodarczy
Bardziej szczegółowo...lepsze, bo polskie.
...lepsze, bo polskie www.agaflex.pl AGA Universal Flange Fittings: AK IK OK TK fittings with a flange joint for plain-ended pipe on one side and male thread on the other; fittings with a flange joint
Bardziej szczegółowoKosztorys ślepy. Wartość kosztorysowa Podatek VAT Cena kosztorysowa Słownie:
Wartość kosztorysowa Podatek VAT Cena kosztorysowa Słownie: Kosztorys ślepy Obiekt Budowa Inwestor SAIDI Linia Szczurowa - Przybysławice Modernizacja stacji transformatorowej S-300 Zaborów 1 wraz z nawiązaniem
Bardziej szczegółowoDla linii elektroenergetycznych 15 30 kv
Dla linii elektroenergetycznych 15 30 kv Producent izolatorów: FCI Furukawa Composite Insulator Ltd. Kesmark u. 24-28 H-1158 Budapest Hungary Dystrybutor: ELTEL Networks Olsztyn S.A. 11-041 Olsztyn, Gutkowo
Bardziej szczegółowoYSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V)
KARTA KATALOGOWA YSLY-JZ; -OZ 300/500 V strona 1 z 6 YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V) Przewody sterownicze słaboprądowe z żyłami numerowanymi z żyłą ochronną (YSLY-JZ) lub bez (YSLY-OZ) przeznaczone
Bardziej szczegółowoWymagane ogólne. Wymagane parametry techniczne
Załącznik nr 5 Wymagane ogólne 1. Wykonawca winien przy każdorazowej dostawie kabli średnich napięć dostarczyć protokoły badań wytrzymałościowych odcinka technologicznego oraz atest dla każdego dostarczanego
Bardziej szczegółowoETILINE OSPRZET DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE BN ZACISKI UCHWYTY ETILINE. Energia pod kontrolą
BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE BN ZACISKI UCHWYTY 400 400 403 OSPRZET DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA Energia pod kontrolą 399 Bezpieczniki napowietrzne Bezpieczniki napowietrzne typu BN Zalety: budowa
Bardziej szczegółowoZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material
201 figura / figure przyłącza / ends kształt / form gwintowane / threaded prosty / straight ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material ciśnienie nominalne nominal pressure średnica nominalna
Bardziej szczegółowoZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR
ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter max.
Bardziej szczegółowoŁĄCZNIK DWUGŁÓWKOWY KARTA Wyróżnik oznaczenia. Obciążenie niszczące [kn] Masa [kg] ,15. prądowe [ka]
ŁĄCZNIKI 2500 ŁĄCZNIK DWUGŁÓWKOWY Wyróżnik oznaczenia ZEMEX HANDLOWY Obciążenie niszczące [kn] Obciążenie prądowe [ka] 2500 3312 120 16 0,15 Materiał: Stal cynkowana ogniowo Zastosowanie: Do łączenia izolatorów
Bardziej szczegółowoĄ Ż ń ś Ś Ą Ę ś ń ś ń ź ź ś ś ń Ą ś Ę ń ś Ś Ń ź ś ś ń ś ń Ś ń ś ś ń Ą ź Ł ś ń ś Ń ź ń ś ć ś ń ź Ś ś ś ś ś ś ń ść Ś ś ń ń ś ń ść Ś ź ś ś ń Ą ś Ś ś ń ś Ę ś ć ś ś Ś ś ś ć ń ść ś ń ś ś ź Ą ń ń ź Ń ś ś ń Ś
Bardziej szczegółowoTabelki porównawcze. Najszerszy asortyment obrzeży meblowych. Maksymalna identyczność. servis 24h godziny
Tabelki porównawcze Najszerszy asortyment obrzeży meblowych Maksymalna identyczność servis 24h godziny Drewno dekory BEECH HD 213399 ABS buk 22x0,45mm 22x1mm 42x2mm BEECH HD 213399 ABS buk BEECH 002 HD
Bardziej szczegółowowózek jezdny 80 cantilever gate carriage 80 rolki stalowe / steel wheels rolki plastikowe / plastic wheels
.01 wózki i akcesoria cantilever gate carriages, accessories Wagen, Zubehör каретки и аксессуары vodící vozíky a příslušenství wózek jezdny 80 z du à płytà cantilever gate carriage 80, big plate wózek
Bardziej szczegółowoKorytka szerokości 150, 200 i 300 mm są dostępne bez spadku. Stosunkowo niewielka waga i system łączenia pióro-wpust ułatwia montaż.
Kanały z polimerobetonu PARKING A5 B5 C5 D4 E6 F9 Dzięki małej wadze, dużej wytrzymałości mechanicznej, odporności chemicznej i zintegrowanemu profilowi zabezpieczającemu ze stali ocynkowanej lub nierdzewnej,
Bardziej szczegółowoZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM BELLOW VALVE WITH PNEUMATIC ACTUATOR
ZWÓR MIESZKOWY Z NPĘDEM PNEUMTYZNYM BELLOW VLVE WITH PNEUMTI TUTOR materiał kadłuba body material żeliwo szare grey cast iron ciśnienie ne pressure bar średnica na diameter 15 max. temperatura max temperature
Bardziej szczegółowo9 Przyłącza do szyn zbiorczych
9 Przyłącza do szyn zbiorczych 43 7 125 PRZYŁĄCZA DO SZYN ZBIORCZYCH Strona Zaciski typ V 127 Zaciski śrubowe do łączenia szyn typ F 130 Płytki śrubowe do łączenia szyn typ D 131 Podkładki aluminiowo-miedziane
Bardziej szczegółowopiece, wkłady, akcesoria
Cennik detaliczny Ważny od 01.01.2012 Cennik detaliczny piece, wkłady, akcesoria Wkłady kominkowe Jøtul I 150 FL Na zamówienie 30023145 wkład kominkowy Jøtul I 150 FL, szara farba GP 3 170,73 3 900,00
Bardziej szczegółowoM800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS
Stable face milling under high-load conditions SEKT12T3 Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SEKT12T3 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN
Bardziej szczegółowospis treści contents 26 SYSTEM RM-18 RM-18 SYSTEM 27 SYSTEM RM-25 RM-25 SYSTEM 28 SYSTEM RM-32 RM-32 SYSTEM
spis treści contents 26 SYSTEM RM-18 RM-18 SYSTEM SYSTEM RM-25 RM-25 SYSTEM 28 SYSTEM RM-32 RM-32 SYSTEM 29 SYSTEM RM-32 Z LISTWĄ MONTAŻOWĄ RM-32 WITH MOUNTING BAR SYSTEM 30 SYSTEM RM-36 RM-36 SYSTEM 31
Bardziej szczegółowoSCISKI SCISKI. stolarskie stalowe szybkomocujące
SCISKI S SCISKI stolarskie stalowe szybkomocujące 5 ŚCISKI STOLARSKIE Ściski stolarskie Clamps Ścisk stolarski - zwornice - ramiona ścisku wykonane są ze specjalnego żeliwa ciągliwego - prowadnica z krawędziami
Bardziej szczegółowoSCISKI SCISKI. stolarskie stalowe szybkomocujące
SCISKI S SCISKI stolarskie stalowe szybkomocujące 5 ŚCISKI STOLARSKIE Ściski stolarskie Clamps Ścisk stolarski - zwornice - ramiona ścisku wykonane są ze specjalnego żeliwa ciągliwego - prowadnica z krawędziami
Bardziej szczegółowoTRIESTE SF40 SF50 SF56
TRIESTE SF40 SF50 SF56 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Zestaw
Bardziej szczegółowoWytyczne do budowy systemów elektroenergetycznych w PGE Dystrybucja S.A.
Wytyczne do budowy systemów elektroenergetycznych w PGE Dystrybucja S.A. TOM 1 LINIE NAPOWIETRZNE I KABLOWE 110 kv Wersja 04 2011 Zatwierdzono dnia 30.12.2011r. Wszelkie prawa do powielania, rozpowszechniania
Bardziej szczegółowosciski sciski stolarskie stalowe szybkomocujące
sciski S sciski stolarskie stalowe szybkomocujące 5 ŚCISKI STOLRSKIE Ściski stolarskie Clamps Ścisk stolarski - zwornice - ramiona ścisku wykonane są ze specjalnego żeliwa ciągliwego - prowadnica z krawędziami
Bardziej szczegółowoNarzędzie do naprawy gwintów
Narzędzie do naprawy gwintów Tulejki gwintowane Standardowe wykonanie, ze stali nierdzewnej, o wolnym przepływie. Służą do wzmocnienia gwintów narzędzi o mniejszej wytrzymałości na ścinanie, np. wykonanych
Bardziej szczegółowoYLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv
YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv ETIM 5.0 Class ID: EC000043 House wiring cable Przewody instalacyjne o ach miedzianych wielodrutowych (L) o PVC (Y) i powłoce PVC (Y) z ą ochronną ( żo) lub bez na napięcie
Bardziej szczegółowoELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile:
95 ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów 4 05-408 Wola Ducka Poland tel./fax 22 789-96-30 Mobile: + 48 607-269-354 www.elraf.eu Etykieta opisowa MATERIAŁ: PA 6 GF30 kolor szary (szerokość 70 mm)
Bardziej szczegółowoEURONORD. Fibox EURONORD. Szybkie zamknięcie Idealne do zabudowy Zgodność z RoHS oraz Quicklock zacisków brak halogenów
Fibox EURONORD EURONORD są zaprojektowane do zabudowy zacisków montowanych na szynie DIN oraz różnych czujników pomiarowych. EURONORD są dostępne z poliwęglanu, ABS, poliestru i aluminium. Rodzina tych
Bardziej szczegółowoZASUWA ŻELIWNA PIERŚCIENIOWA PN10
DN 40 do DN 300 Kołnierze ISO PN10-10 C + 90 C Max Ciśnienie : 10 Barów do Dn 150 Zakres średnic : Końcówki : Min Temperatura : Max Temperatura : Specifikacja : Trzpień niewznoszący z kółkiem Metal/metal
Bardziej szczegółowoKANAŁ ODWADNIAJĄCY Z OCHRONNĄ LISTWĄ KRAWĘDZIOWĄ TYP SE,
1. Nazwa wyrobu: KANAŁ ODWADNIAJĄCY Z OCHRONNĄ LISTWĄ, 2. Klasyfikacja wyrobu: 26.61.11-00.00 3. Dokumenty odniesienia: PN-EN 1433:2005/A1:2007 Kanały odwadniające nawierzchnie dla ruchu pieszego i kołowego.
Bardziej szczegółowoSTORA-DRAIN PARKING. Kanały odwadniające z polimerobetonu z profilem zabezpieczającym PARKING S TORA -D RAIN PARKING
STORADRAIN ARKING Kanały odwadniające z polimerobetonu z profilem zabezpieczającym ARKING A5 B 5 C 5 D 4 E 6 F 9 Dzięki małej wadze, dużej wytrzymałości mechanicznej, odporności chemicznej i zintegrowanemu
Bardziej szczegółowoKable i przewody elektroenergetyczne SN i nn
Specyfikacja techniczna Załącznik nr 3 do Standardów technicznych w ENERGA-OPERATOR SA Strona 1 z 10 elektroenergetyczne SN i nn Opracowanie: Departament Rozwoju Majątku Biuro Zarządzania Eksploatacją
Bardziej szczegółowoZawor zwrotny motylkowy Butterfly check valve Клапан обратный межфланцевый
Armatura instalacyjna I Installation fittings I Установочная арматура HCV301 Płyny grupy 2 / 2nd group fluids / Среды 2 группы Ciśnienie / Pressure / Давление: PN 16 Temperatura / Temperature / Температурный
Bardziej szczegółowoPolskie Sieci Elektroenergetyczne
Polskie Sieci Elektroenergetyczne STANDARDOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE Numer kodowy PSE-TS.IZDŁ.220.0 PL/2014V.1 TYTUŁ: CERAMICZNE DŁUGOPIENNE IZOLATORY WISZĄCE DO SIECI 220 kv OPRACOWANO: DEPARTAMENT EKSPLOATACJI
Bardziej szczegółowoKatalog osprzętu ZAKŁADY WYTWÓRCZE SPRZĘTU SIECIOWEGO BELOS S.A.
Katalog osprzętu ZAKŁADY WYTWÓRCZE SPRZĘTU SIECIOWEGO BELOS S.A. Spis rozdziałów Rozdział 1 Uchwyty, złączki. 5 Rozdział 2 Łączniki 33 Rozdział 3 Osprzęt ochronny 67 Rozdział 4 Zaciski. 81 Rozdział 5
Bardziej szczegółowoK-Line Wysokowydajne wiertła
Nr. 224-1/2014-PL/GB Wysokowydajne wiertła High Performance Carbide Drill Wysokowydajne wiertła do obróbki stali, staliwa oraz stali stopowej i ulepszonej charakteryzujących się wytrzymałością do 1300
Bardziej szczegółowoSprężyny naciągowe z drutu o przekroju okrągłym
Sprężyny naciągowe z o przekroju okrągłym Stal sprężynowa, zgodnie z normą PN-71/M80057 (EN 10270:1-SH oraz DIN 17223, C; nr mat. 1.1200) Stal sprężynowa nierdzewna, zgodnie z normą PN-71/M80057 (EN 10270:3-NS
Bardziej szczegółowoWysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets
Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets Zestawy HV według nowych norm PN-EN HV-sets according to new PN-EN standards -1 2007 Wymagania ogólne General requirements PN-EN 14399-2 2007-3
Bardziej szczegółowoD DEMONTAŻ I PRZEBUDOWA NAPOWIETRZNYCH LINII ENERGETYCZNYCH NN
D.01.03.01. DEMONTAŻ I PRZEBUDOWA NAPOWIETRZNYCH LINII ENERGETYCZNYCH NN 1 WSTĘP 1.1 Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej są wymagania dotyczące wykonania i odbioru Robót w ramach
Bardziej szczegółowoM210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN
Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach SNKX1205 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SNKX1205 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN
Bardziej szczegółowoPrzedsiębiorstwo Produkcyjne SPÓŁKA JAWNA MYSZKÓW UL. PARTYZANTÓW 21
Przedsiębiorstwo Produkcyjne SPÓŁKA JAWNA MYSZKÓW UL. PARTYZANTÓW 21 Osprzęt do budowy linii napowietrznych Osprzęt w świetle wymagań norm i przepisów Wymagania ogólne w stosunku do osprzętu metalowego
Bardziej szczegółowoMICRO READY SCHEME SCHEMAT Z - LUMINAIRE COLOR KOLOR OPRAWY
MICRO REY SCHEME SCHEMT catalog number numer katalogowy._ X _.OP._ Z _ X -LUMINIRE TYPE ROZJ OPRWY IFFUSER YFUZOR Small size aluminum profile with LE modules, which gives the various possible applications.
Bardziej szczegółowoIZOLATORY. Izolatory nn typu SK. Izolatory nn typu SR. Izolatory nn typu RD. Izolatory nn typu DS. Izolatory nn typu S1N
Izolatory nn typu SK Izolatory nn typu SR Izolatory nn typu RD Izolatory nn typu DS Izolatory nn typu S1N Izolatory do pionowych układów szyn ASTAT LOGISTYKA sp. z o.o. ul. Dąbrowskiego 1 0-1 Poznań tel.
Bardziej szczegółowoKitchen Filter Systems - Faucet Filters / Küchenfilter - Wasserhahnfilter Кухонные фильтры - Фильтры на кран / Filtry kuchenne - Nakranowe
Kitchen Filter Systems - Faucet Filters / Küchenfilter - Wasserhahnfilter Кухонные фильтры - Фильтры на кран / Filtry kuchenne - Nakranowe Faucet Filter Wasserhahnfilter Насадка на кран Filtr nakranowy
Bardziej szczegółowoOCENA RADIOGRAMÓW ODLEWÓW- PRZEGLĄD NORMY ASTM E , TOM II.
OCENA RADIOGRAMÓW ODLEWÓW- PRZEGLĄD NORMY ASTM E 186-98, TOM II. Marek Dobrowolski Skrót / Abstract Albumy radiogramów odlewów opublikowane wraz z normami przez ASTM (Amerykańskie Towarzystwa Badań Materiałów)
Bardziej szczegółowoTech-News. Power Drills
Nr. 325/2017-PL/GB Tech-News Power Drills Wysokowydajne wiertła do obróbki stali, staliw, stali ulepszonych i stopowych o wytrzymałości do ok. 1300 N/mm². High performance carbide drills for machining
Bardziej szczegółowoWYSOKIE CIŚNIENIA - pompy
Pompy zębate TRALE Pompy wyporowe zębate o zazębieniu zewnętrznym, przeznaczone do układów hydraulicznych maszyn i urządzeń. materiał korpus aluminium płyta mocująca aluminium (grupy 1 i 2), żeliwo (grupa
Bardziej szczegółowoNowa generacja wysokotemperaturowych niskozwisowych przewodów HTLS
Nowa generacja wysokotemperaturowych niskozwisowych przewodów HTLS GENEZA PROBLEMU GENEZA PROBLEMU możliwości zwiększania zdolności przesyłowych linii elektroenergetycznych podwyższenie napięcia linii
Bardziej szczegółowoRusztowanie modułowe MODUL. Rusztowanie ramowe MOSTOSTAL. Nazwa. ROTAX Plus. ALTRAD-MOSTOSTAL Spółka z o.o. ALTRAD-MOSTOSTAL Spółka z o.o.
modułowe MODUL modułowe ROTAX Plus ramowe MOSTOSTAL Producent DOKA POLSKA Sp. z o.o. Typ modułowe (wolno stojące) modułowe (konstrukcja z rur i ramowe (konstrukcja z rur i Materiał konstrukcji stal ocynkowana
Bardziej szczegółowoTorro AM68-końcówka powrotna (z przykrywą) Torro AM75 silnik RF bateryjny - ładowarka. Torro AM75 silnik RF bateryjny 14,8VDC
Torro AM68 silnik 230VAC LS CTR-20-AM68-1/80-EQ-QP Curtain otor AM68 230VAC LS Двигатель AM68 230 В AC LS Torro AM68 silnik 230VAC RF CTR-20-AM68-1/80-EQ-P Curtain otor AM68 230VAC RF Двигатель AM68 230
Bardziej szczegółowoZał. nr 3 do SIWZ. Kalkulacja cenowa. Znak sprawy: GPRU-IV-31-01/2017 Numer ogłoszenia w BZP:
Zał. nr 3 do SIWZ Kalkulacja cenowa w postepowaniu o udzielenie zamówienia publicznego Sukcesywna dostawa materiałów wodociągowo kanalizacyjnych na rok 2017 do siedziby Gminnego Przedsiębiorstwa Remontowo
Bardziej szczegółowoARMATURA WODOCIĄGOWA STARNDARDY MATERIAŁOWE OBOWIĄZUJĄCE W KPWiK Sp. z o.o.
Załącznik nr 4 ARMATURA WODOCIĄGOWA STARNDARDY MATERIAŁOWE OBOWIĄZUJĄCE W KPWiK Sp. z o.o. W danej grupie wyrobów asortyment ma być wykonany w całości przez jednego producenta. 1. Zasuwa kołnierzowa krótka
Bardziej szczegółowoROTEX Sprzęgło skrętnie elastyczne
Wykonanie standard nr 00 - żeliwne, aluminiowe Skrętnie elastyczne, bezobsługowe Tłumiące drgania Niezawodne (przenosi napęd mimo zniszczenia łącznika) Piasty montowane wzdłuż osi Dobre własności dynamiczne
Bardziej szczegółowoETILINE OSPRZĘT DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE TYPU BN ZACISKI PRZEBIJAJĄCE IZOLACJĘ I ZACISKI PRĄDOWE
BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE TYPU BN ZACISKI PRZEBIJAJĄCE IZOLACJĘ I ZACISKI PRĄDOWE UCHWYTY KOŃCOWE, PRZELOTOWE, KABLOWE, AKCESORIA 454 454 457 OSPRZĘT DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA Energia pod
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH Część II
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH Część II Obiekt: Kolizja istniejącej linii napowietrznej SN 15kV z projektowaną budową drogi gminnej łączącej DW 432 z DP 2410P. Adres: Środa
Bardziej szczegółowoCZĘŚĆ II SIWZ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
CZĘŚĆ II SIWZ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Konstancin-Jeziorna, wrzesień 2014 r. SPIS TREŚCI 1. STRONA TYTUŁOWA... 3 2. PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA... 4 3. ZAKRES PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA... 4 4. WARUNKI REALIZACJI
Bardziej szczegółowoJDSD Wiertła płytkowe
-Special SP103/2015-PL/GB JDSD płytkowe Short Hole Drills SPMX SPKX Dostępne o średnicy 12,5 do 50mm Available from Diameter 12,5 to 50mm Obrobiona cieplnie i specjalnie pokrywana powierzchnia dla większej
Bardziej szczegółowoKOSZTORYS ŚLEPY. Słownie:
KOSZTORYS ŚLEPY NAZWA INWESTYCJI : ADAPTACJA INSTALACJA C.O. I WODY W MIESZKANI ACH ADRES INWESTYCJI : GOLA 59 INWESTOR : GMINA GOSTYŃ ADRES INWESTORA : 63-800 GOSTYŃ UL. RYNEK 2 BRANŻA : Sanitarna DATA
Bardziej szczegółowoRury Ochronne i Akcesoria. Katalog produktów
Rury Ochronne i Akcesoria Katalog produktów S P I S T R E Ś C I C O N T E N T S RURY OCHRONNE I ŁĄCZNIKI CONDUIT SYSTEM & FITTINGS Wartość stopnia szczelności (IP) podana dla rur ochronnych CAPRI mówi
Bardziej szczegółowoPrzedmiar. Budynek zaplecza boisk sportowych - Chełm Śląski ul. Techników - INSTALACJA WODY ZIMNEJ I CIEPŁEJ
Przedmiar Budynek zaplecza boisk sportowych - Chełm Śląski ul. Techników - INSTALACJA WODY ZIMNEJ I CIEPŁEJ Data: 2007-05-11 Budowa: Budynek zaplecza boisk sportowych - Chełm Śląski ul. Techników Kody
Bardziej szczegółowoAKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES
AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg
Bardziej szczegółowoIXARC Enkodery Inkrementalny UCD-IPH00-XXXXX-02M0-2TW. Interfejs Programmable Incremental
IXARC Enkodery Inkrementalny UCD-IPH00-XXXXX-02M0-2TW Interfejs Interfejs Programmable Incremental Funkcje Programowania PPR (1-16384), Output, Counting Direction Programator Enkoderów UBIFAST Configuration
Bardziej szczegółowoWaga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy
48 SYSTEM 80 49 50 profil 40/40 square extrusion 40/40 profil 80/80 square extrusion 80/80 80 Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane lub wg RAL Europejski
Bardziej szczegółowoZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY AIR - RELEASE VALVE
figura / figure przyłącza / ends 917 kołnierzowe / flange ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY AIR - RELEASE VALVE materiał kadłuba body material ciśnienie nominalne nominal pressure średnica nominalna nominal diameter
Bardziej szczegółowoRAL 10xx grupa odcieni żółtych (30 kolorów)
RAL 10xx grupa odcieni żółtych (30 kolorów) Oznaczenie RAL RAL 1000 Green beige RAL 1001 Beige RAL 1002 Sand yellow RAL 1003 Signal yellow RAL 1004 Golden RAL 1005 Honey yellow RAL 1006 Maize yellow RAL
Bardziej szczegółowo