WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Podobne dokumenty
MONITOR TFT LCD. Instrukcja obsługi SMT-1722 / SMT Polski

MONITOR TFT LCD. Instrukcja obsługi SMT-1722 / SMT Polski

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

MONITOR LED. Instrukcja obsługi SMT-1734 FREEZE / AUTO MENU/

42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

KAMERA SIECIOWA Skrócona Instrukcja Obsługi PNF-9010R/PNF-9010RV/PNF-9010RVM

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

Wideoboroskop AX-B250

MONITOR LED. / VGA / BNC monitor

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Instrukcja obsługi. Monitor CCTV 17" z szybą antyrefleksyjną

BH280/BH380 Wyświetlacz podłużny Podręcznik użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu 3G SDI na VGA plus audio SDI/VGA+A

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie

Instrukcja obsługi. Czujnik magnetyczny okablowanie SIM-0001/0002. Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

Cyfrowa ramka na zdjęcia

MONITOR LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI STM-17,19 LA

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu HDMI na dwa wyjścia 3G SDI z funkcją aktualizacji EDID HDMI/SDI-BP

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi Monitor kolorowy WV-CK2020

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

Prestigio P391 Instrukcja obsługi

Radio przenośne Denver DAB-33,

BeoVision 8. Nowe oprogramowanie - dodatek

MONITOR TFT LCD. Instrukcja obsługi SMT-1723 / SMT Polski

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

V600 TV Box Samodzielny tuner TV do monitora VGA / LCD Instrukcja obsługi. Compro Technology, Inc.

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

WAŻNE Projektor GP70

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI

PODŁĄCZANIE TYLNY PANEL. lewy głośnik. prawy głośnik. lewy głośnik WEJŚCIE OPTYCZNE 1. tryb czuwania WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE WEJŚCIE GŁOŚNIKOWE.

Instrukcja instalacji i obsługi. Monitor LCD/TFT, VMC-17LCD-OPC2, VMC-19LCD-OPC2

INSTRUKCJA INSTALACJI KAMERY

Zegar ścienny z kamerą HD

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10. Kontrast 6000:1.

Seria SC wyświetlaczy LCD LED segmentu Security. Instrukcja obsługi

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 1-chip DLP Technology. Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

BeoLab Instrukcja obsługi

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204

LCD TV BOX Cyfrowy odbiornik sygnału telewizyjnego

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

8. Wyjście VIDEO OUT 9. Przyciski sterowania 10. Kontrolka zasilania POWER 11. Kontrolka PAL 12. Przełącznik kanałów 13.

LEDOWY MONITOR LCD INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Miernik - szukacz par przewodów

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1.

Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Avtek TouchScreen 55

Monitor samochodowy LCD Roadstar LCM HR/B, czarny

Przedłużacz sygnału 4K HDMI za pośrednictwem CAT/IP (odbiornik)

Instrukcja obsługi projektora sieciowego

Model: LV-AL20MT. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Przed uruchomieniem. Mocowanie monitora do podstawy. Demontaż monitora od postawy. Przed uruchomieniem

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...m2

INSTRUKCJA INSTALACJI KAMER. EV-AHD-1080P- 3.6MiD-4T

PODŁĄCZANIE TYLNY PANEL. lewy głośnik. AC 230V~50Hz. prawy głośnik. lewy głośnik tryb czuwania. główny wyłącznik zasilania WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE NA PRAWE

Komputer (analogowe) :03

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

Przedłużacz sygnału 4K HDMI za pośrednictwem CAT/IP (zestaw)

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Instrukcja obsługi TCC Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

INSTRUKCJA INSTALACJI

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Cyfrowa ramka na zdjęcia

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

VRF154 RF2090 RF2090U. Podsufitowe monitory samochodowe LCD z TV / IR / FM / USB /SD LSCD

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Kamera endoskopowa SC-610. Instrukcja użytkowania

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

AHD DVR Skrócona instrukcja obsługi

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Transkrypt:

1931 2731 ł

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ. UWAGA: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ TYLNEJ OBUDOWY. MONITOR NIE ZAWIERA CZĘŚCI NAPRAWIALNYCH PRZEZ UŻYTKOWNIKA. NAPRAWY NALEŻY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU. Objaśnienie symboli graficznych Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o obecności nieizolowanego niebezpiecznego napięcia w obudowie produktu, które może stwarzać ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Wykrzyknik w trójkącie równobocznym zwraca uwagę użytkownika na ważne zalecenia dotyczące obsługi i konserwacji (serwisowania) urządzenia, podane w dołączonej dokumentacji. Ostrzeżenie - Aby wykluczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, należy chronić monitor przed deszczem i wilgocią. 1. Przeczytaj instrukcje: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać całą instrukcję obsługi i bezpieczeństwa. 2. Zachowaj instrukcje: Instrukcje obsługi i bezpieczeństwa należy zachować do późniejszych konsultacji. 3. Zwracaj uwagę na ostrzeżenia: Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na monitorze i w instrukcji obsługi. 4. Przestrzegaj instrukcji: Należy przestrzegać wszystkich instrukcji obsługi i użytkownika. 5. Czyszczenie: Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć monitor od gniazda ściennego. Nie stosować środków czyszczących w płynie lub aerozolu. Do czyszczenia należy użyć wilgotnej szmatki. Wyjątek: monitory przeznaczone do ciągłej pracy, które z pewnych przyczyn, np. utraty kodu autoryzacji dla konwertera lokalnej telewizji kablowej,nie powinny być odłączane przez użytkownika w celu czyszczenia lub innym, nie są objęte zaleceniem odłączenia na czas czyszczenia, podanym w punkcie 5. 6. Podłączane urządzenia: Aby uniknąć ryzyka, należy podłączać tylko urządzenia zalecane przez firmę Samsung. 7. Woda i wilgoć: Monitora nie wolno używać w pobliżu wody, np. obok wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub gospodarczego, w mokrej piwnicy lub w pobliżu basenu. 8. Akcesoria: Monitora nie wolno stawiać na niestabilnym stoliku, podstawie, trójnogu, uchwycie czy stole, ponieważ może spaść, ulegając poważnemu uszkodzeniu i powodując poważne obrażenia dzieci lub dorosłych. Należy stosować tylko stolik, podstawę, trójnóg, uchwyt lub stół zalecane przez firmę Samsung lub nabyte z monitorem. Montaż monitora powinien być zgodny z instrukcją firmy Samsung i uwzględniać zalecane przez nią akcesoria montażowe. 9. Wentylacja: Szczeliny i otwory w obudowie służą do celów wentylacyjnych, zapewnienia niezawodnej pracy monitora i chronią go przed przegrzaniem. Nigdy nie należy ich blokować, ustawiając monitor na łóżku, sofie, dywanie lub innej podobnej powierzchni. Monitora nie należy ustawiać w pobliżu lub na grzejniku, ani obok otworów wentylacyjnych. Monitora nie należy ustawiać w zabudowie, np. w biblioteczce lub regale, nie zapewniając odpowiedniej wentylacji lub lekceważąc instrukcje firmy Samsung. 10.Instalacja: Monitora nie należy ustawiać w pobliżu źródeł ciepła, tj. grzejników, otworów wentylacyjnych, pieców czy innych urządzeń (w tym wzmacniaczy), które generują ciepło. 11.Źródła zasilania: Monitor może być zasilany wyłącznie za pomocą źródła zasilania podanego na tabliczce znamionowej. W razie wątpliwości co do typu źródła zasilania w domu, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Samsung lub rejonowym zakładem energetycznym. 12.Uziemienie lub polaryzacja: Dotyczy monitorów wyposażonych w 3-żyłową wtyczkę z uziemieniem, która zawiera otwór uziemiający. Taka wtyczka pasuje jedynie do gniazda sieciowego z uziemieniem. Jest to zabezpieczenie. Jeśli nie można włożyć wtyczki do gniazda, należy wezwać elektryka, aby je wymienił. Nie wolno pomijać zabezpieczenia, jakie oferuje wtyczka z uziemieniem. - 2 -

13.Zasilanie: Zabezpieczenie kabla. Kable zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie były deptane ani przyciśnięte przez postawione na nich lub obok nich przedmioty, szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i wyjściu z monitora. 14.Wyładowania atmosferyczne: Aby zabezpieczyć monitor podczas burzy z piorunami lub kiedy zostaje bez nadzoru, bądź nie jest używany przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć wtyczkę z gniazda ściennego i odłączyć kabel antenowy. Zapobiegnie to uszkodzeniu monitora przez wyładowania atmosferyczne i skoki napięcia. 15.Przeciążenie: Nie należy przeciążać gniazd ściennych ani przedłużaczy, ponieważ grozi to pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym. 16.Przedmioty i płyny: Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów przez otwory w obudowie monitora, ponieważ mogą dotknąć elementów pod niebezpiecznym napięciem lub zwarciowych, powodując pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Na monitor nie wolno wylewać żadnych płynów. 17.Serwis: Nie należy próbować samodzielnie naprawiać monitora, ponieważ otwarcie lub zdjęcie obudowy może narazić użytkownika na niebezpieczne napięcie i inne zagrożenia. Wszelkie prace serwisowe należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. 18. Obsługa: Na monitorze nie należy kłaść naczyń wypełnionych płynem (np. wazonów). 19.Uszkodzenie wymagające naprawy: Monitor należy odłączyć od gniazda ściennego i wezwać wykwalifikowany personel serwisowy, jeśli: a. Kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone. b. Do wnętrza monitora dostał się płyn lub jakiś przedmiot. c. Monitor był narażony na deszcz lub wodę. d. Monitor nie działa normalnie pomimo przestrzegania instruk cji obsługi. Należy używać tylko elementów regulacji opisanych w instrukcji obsługi. Nieprawidłowa regulacja innych elementów może spowodować uszkodzenie, a przywrócenie prawidłowej pracy monitora może wymagać poważnej naprawy ze strony wykwalifikowanego technika. e. Monitor upadł lub obudowa uległa uszkodzeniu. f. Monitor zachowuje się nietypowo, wskazując na konieczność naprawy. 20.Części zamienne: W razie konieczności wymiany części należy dopilnować, aby technik serwisu użył części zamiennych określonych przez fi rmę Samsung lub o takiej samej charakterystyce, jak oryginalne. Nieautoryzowane zamienniki mogą spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym i inne zagrożenia. 21.Kontrola bezpieczeństwa: Po zakończeniu serwisowania lub naprawy monitora, należy poprosić technika serwisu o wykonanie kontroli bezpieczeństwa, aby ustalić, czy monitor nadaje się do użytku. - 3 -

Spis treści WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 2 Rozpakowanie... 5 Panel sterowania... 5 Widok z przodu... 5 Widok z lewej& tyłu... 6 Pilot... 7 Podłączanie urządzeń zewnętrznych... 8 Konfi guracja menu OSD... 10 Brak sygnału obrazu...10 Wybór menu OSD... 10 Menu Picture (obrazu).....10 Menu Sound (dźwięku).....13 Menu Setup (konfi guracji).... 14 Menu Input (sygnałowe)....19 Parametry techniczne... 20 Dimensions...22 Zasady utylizacji... 26-4 -

Instrukcja obsługi Rozpakowanie Zdejmij opakowanie i ustaw produkt na płaskiej, stabilnej powierzchni lub w miejscu instalacji. Sprawdź, czy w zestawie głównym znajdują się wszystkie poniższe urządzenia i akcesoria. Kolor, wygląd i funkcja mogą różnić się w zależności od produktu. 7 8 9 0 PIP/A-SWITCH A-SWITCH MONITOR LED PILOT I BATERIE VGA SIGNAL KABEL SYGNAŁOWY VGA KABEL ZASILAJĄCY USER GUIDE PŁYTA CD Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Panel sterowania Widok z przodu A-SWITCH / A-SWITCH Zgodnie z odstępem czasowym ustawionym w menu, monitor automatycznie przełączy sygnał wejściowy Video-A -> Video-B -> VGA -> HDMI. Przełącznik automatyczny (Auto Switch) wyłączy się, jeśli w menu będzie ustawiony na opcję wył. Czujnik pilota. MENU Służy do włączania lub wyłączania menu ekranowego (OSD). - + : Służy do przechodzenia wyżej w menu OSD i zwiększania poziomu głośności. ENTER / SOURCE(WYKONAJ / ŹRÓDŁO) Służy do wybierania sygnału wejściowego i uru chamiania podświetlonej pozycji menu. : Służy do przechodzenia niżej w menu OSD i zmniejszania poziomu głośności. (POWER) ON/OFF (WŁĄCZENIE/ WYŁĄCZENIE ZASILANIA) Służy do włączania lub wyłączania zasilania. Obraz pojawi się z kilkusekundowym opóźnieniem. Po włączeniu zasilania zaświeci się niebieska kontrolka zasilania. Zasilanie wyłącza się, ponownie naciskając przycisk. Kontrolka zasilania zgaśnie. / FREEZE/AUTO(PAUZA/ AUTO) Służy do zmniejszania wartości aktywnej funkcji i przechodzenia do poprzedniego menu. Funkcja zatrzymania obrazu w trybie Video, kiedy nie jest wyświetlane menu OSD. Ponadto, naciśnięcie przycisku Auto przy wyłączonym menu OSD, włącza funkcję automatycznej regulacji w trybie VGA. Głośnik -5-

/ / / / / / Instrukcja obsługi Widok z lewej & z tyłu Kolor, wygląd i funkcja mogą różnić się w zależności od produktu. Widok z lewej Widok z ty Widok z tyłu POWER Gniazdo zasilania AC. VIDEO-A IN Wejście sygnału Composite dla VIDEO A. VIDEO-A OUT Wyjście pętli sygnału obrazu dla VIDEO A. VIDEO-B IN Wejście sygnału Composite dla VIDEO B. VIDEO-B OUT Wyjście pętli sygnału obrazu dla VIDEO B. HDMI IN Wejście sygnału HDMI. VGA Wejście sygnałowe VGA Widok z lewej AUDIO-B Wejście Audio-B : prawy (CZERWONY), lewy (BIAŁY) AUDIO-A Wejście Audio-A : prawy (CZERWONY), lewy (BIAŁY) UWAGA: W przypadku nieużywania sygnału wideo w pętli odłącz kabel wideo lub podłącz opornik końcowy 75. W przeciwnym razie będzie występował zbyt duży zakres sygnału, powodując zniekształcenie jasności.

Pilot POWER Służy do włączania lub wyłączania zasilania. Obraz pojawi się z kilkusekundowym opóźnieniem. Przyciski numeryczne Służą do zmiany SYSTEM ID pilota. Wciskając przycisk SYSTEM ID, wprowadź żądany NUMER, wybierając odpowiedni przycisk (0~9), aby skonfigurować identyfikator pilota. SOURCE 7 8 9 Naciśnij przycisk 'SOURCE', aby zmienić sygnał wejściowy Zmiana sygnału jest dozwolona tylko w urządzeniach zewnętrznych, podłączonych aktualnie do monitora. 0 VOLUME +, - Służy do regulacji głośności dźwięku. PIP/A-SWITCH MUTE Naciśnij, aby tymczasowo wyciszyć dźwięk. Wyświetlany w lewym dolnym rogu ekranu. Ponownie naciśnij przycisk MUTE, aby anulować tę funkcję. Można także nacisnąć przycisk - lub +. MENU Służy do otwierania i zamykania menu ekranowego oraz zamykania menu regulacji ekranu. ENTER Służy do uruchamiania podświetlonej pozycji menu. AUTO - Dostępny tylko w trybie VGA Służy do automatycznej regulacji wyświetlanego obrazu. SYSTEM ID Służy do ustawiania SYSTEM ID pilota. Patrz Przyciski numeryczne. ID RESET Służy do przywracania domyślnego identyfikatora pilota (1). FREEZE - Dostępny w trybie Video A/B,HDMI Naciśnij przycisk, aby zatrzymać wyświetlany obraz. Naciśnij ponownie, aby wyłączyć pauzę. P.MODE Naciśnij, aby wybrać zdefiniowany tryb obrazu monitora lub odpowiednio zmienić wygląd obrazu. Po naciśnięciu przycisku, na środku u dołu ekranu zostanie wyświetlony bieżący tryb. Monitor posiada trzy skonfigurowane fabrycznie, automatyczne ustawienia obrazu. Dalsze naciskanie przycisku przełącza dostępne skonfigurowane tryby. ( Dynamic, Standard, Movie ) PIP/A-SWITCH Naciśnij przycisk PIP, aby włączyć/ wyłączyć ekran PIP. (Opcja niedostępna w modelach SMT-1935/SMT-2233/SMT-1931/SMT-2731 Podczas konfigurowania przełącznika automatycznego, monitor automatycznie przełączy sygnał wejściowy Video-A -> Video-B -> VGA -> HDMI według odstępu czasowego ustawionego w menu. UNDER SCAN - Dostępny w trybie Video A/B,HDMI Służy do wyświetlania całego sygnału wideo na ekranie. / (Przyciski Góra-Dół / Lewo-Prawo) Służą do przechodzenia z jednej pozycji menu do drugiej w poziomie, pionie oraz do regulacji wartości wybranych pozycji.

Instalacja baterii w pilocie. 1. Podnieść przykrywkę na tylnej powierzchni tak jak na obrazku. 2. Włożyć baterie AAA. Upewnić się, czy końcówki "+" i "-" baterii są zgodne z diagramem wewnątrz komory. 3. Założyć przykrywk Przy normalnym użytkowaniu TV baterie powinny wystarczyć na około rok. NOTE Używać pilota z odległości do 7m od Monitora. Silne oświetlenie może wpływać na działanie pilota. Unikać korzystania w pobliży światła fluorescencyjnego i neonowego. Podłączanie urządzeń zewnętrznych Produkt można podłączyć do takich urządzeń zewnętrznych, jak aparat cyfrowy, kamera cyfrowa, drugi monitor, itp. Kamera DVR HDMI IN DODATKOWY MONITOR - 8 -

Zabezpieczanie przestrzeni instalacyjnej Należy zachować wymaganą odległość pomiędzy produktem a innymi obiektami (np. ściany). Pozwoli to zapewnić odpowiednią wentylację. Niezastosowanie się do zalecenia może spowodować pożar lub problemy z produktem związane z wyższą temperaturą w jego wnętrzu. Korzystając z podstawy lub wspornika naściennego, należy używać wyłącznie części oferowanych przez frmę Samsung Techwin. Użycie części innego producenta może spowodować problemy z produktem lub obrażenia spowodowane spadkiem produktu. Wygląd urządzenia może się różnić w zależności od modelu. Należy uważać przy dotykaniu telewizora na gorące elementy. Instalacja na podstawie. 10 cm Instalacja na wsporniku naściennym. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm - 9 -

Konfiguracja menu OSD Brak sygnału obrazu Jeśli do wejścia VGA i Video nie podłączono żadnego sygnału, menu OSD wyświetli poniższy komunikat. No Signal <tryb Video> Check signal cable. <tryb VGA/HDMI> Wybór menu OSD 1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu główne. 2. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać menu główne. 3. Naciśnij przycisk / i ENTER (lub ), aby wybrać podmenu. 4. Naciśnij przycisk / i ENTER (lub ), aby wybrać ustawienie. (Lub naciśnij przycisk /, aby wybrać ustawienie.) 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. UWAGA 1: Aby wrócić do poprzedniego ekranu, naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. UWAGA 2: Jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, menu OSD zniknie po 1 minutach. UWAGA Wyświetlany obraz może różnić się w zależności od modelu. Menu obrazu Wyświetlany obraz może różnić się w zależności od sygnału wejściowego. Mode : Dynamic Backlight 10 Contrast 100 Brightness 45 Sharpness 50 Screen Auto Adjustment Advanced Settings More Picture Mode : Dynamic Backlight Standard 0 Contrast Movie 00 Brightness 45 Sharpness 50 Screen Auto Adjustment Advanced Settings More Picture Picture (Obraz). 2. Naciśnij przycisk ENTER lub, aby wybrać pod menu Mode (Tryb). 3. Naciśnij przycisk ENTER lub. 4. Naciśnij przycisk /, aby wybrać żądany tryb. (Dynamic, Standard, Movie ) 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. Można przywrócić domyślne ustawienia obrazu wybierając opcję "Reset" (Resetuj). Picture Mode : Dynamic Backlight 10 Contrast 100 Brightness 45 Sharpness 50 Screen Auto Adjustment Advanced Settings More Picture (Obraz). 10

Instrukcja USER'S MANUAL obsługi żądane ustawienie. (Contrast,Brightness,Sharpness,Color,Tint) Po wybraniu sygnału wejściowego NTSC, zostaje udostępniona funkcja Tint (Odcień). 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby zmienić i zapisać wartość ustawienia. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. W trybie VGA regulować można tylko ustawienia "Contrast" (Kontrast) i "Brightness" (Jasność). Image Lock(Wstępne i dokładne dostrajanie obrazu) Regulowanie jakości obrazu ma na celu wyeliminowanie lub zredukowanie zakłóceń odbioru. Jeżeli dostrojenie nie wyeliminowało całkowicie zakłóceń, należy zoptymalizować częstotliwość możliwie najlepiej (coarse), a następnie spróbować dostroić jeszcze raz. Po zredukowaniu zakłóceń należy jeszcze wyregulować obraz tak, aby znajdował się dokładnie na środku ekranu. Screen Image Lock PC Position Image Reset Image Lock Coarse 100 Fine 100 7. Naciśnij przycisk, aby dostosować jakość ekranu. Naciśnij przycisk ENTER. 8. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. Position Dostosuj położenie ekranu komputerowego, jeśli nie pasuje do ekranu monitora. PC Position 1. Postępuj zgodnie z instrukcjami funkcji Image Lock punkty od 2 do 4. 2. Za pomocą przycisków / wybierz opcję Position (Położenie), a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3. Za pomocą przycisków / dostosuj położenie pionowe. Za pomocą przycisków dostosuj położenie poziome. Naciśnij przycisk ENTER. 4. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. Image Reset (Przywracanie domyślnych ustawień obrazu) Istnieje możliwość przywrócenia fabrycznych ustawień wszystkich parametrów obrazu. Screen Image Lock PC Position Image Reset 1. Ustawienie: Naciśnij przycisk SOURCE, aby wybrać tryb VGA. 2. Naciśnij przycisk MENU i /, aby wybrać menu Setup (Konfiguracja). 3. Naciśnij przycisk ENTER lub. 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać podmenu PC. 5. Za pomocą przycisków / wybierz opcję "Image Lock" (Blokada obrazu), a następnie naciśnij przycisk ENTER. 6. Za pomocą przycisków / wybierz opcję "Coarse" (Wstępnie) lub "Fine" (Dokładnie), a następnie naciśnij przycisk ENTER. 1. Postępuj zgodnie z instrukcjami funkcji Image Lock punkty od 2 do 4. 2. Za pomocą przycisków / wybierz opcję "Image Reset" (Resetowanie obrazu), a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. 1

Instrukcja USER'S MANUAL obsługi Funkcja automatycznego regulowania umożliwia automatyczne dostosowanie ekranu komputera do przychodzącego sygnału wideo. Urządzenie samoczynnie dobiera właściwe korekcje i położenie obrazu. Mode : Dynamic Backlight 10 Contrast 100 Brightness 45 Sharpness 50 Screen Auto Adjustment Advanced Settings More Picture 1. Postępuj zgodnie z instrukcjami funkcji Image Lock punkty od 2 do 4. 2. Za pomocą przycisków / wybierz opcję "Auto Adjustment" (Automatyczna regulacja), a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. Naciśnij przycisk AUTO na pilocie, aby automatycznie dostosować ekran komputera. Picture Mode : Dynamic Backlight 10 Contrast 100 Brightness 45 Sharpness 50 Screen Auto Adjustment Advanced Settings More White Balance R-Offset G-Offset B-Offset R-Gain G-Gain B-Gain Reset 25 25 25 25 25 25 ś ś ś ć ś ś ć ć ęś ó ó ó ą ś ą ó ó ó ś ć ć ś ó ó ó ą ó ś ś śń ć ł Gamma 0 Adjust 2

Picture Options Colour Tone Size : Cool : Normal Digital NR : Auto Warm1 HDMI Black Level : Normal Warm2 Picture Options Colour Tone : Cool Size : 16:9 Digital NR : Auto Off Low HDMI Black Level : Normal Medium High Auto 16:9 Zoom 4:3 Under Scan Size Picture (Obraz). podmenu Color Tone (Tonacja kolorów). 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać żądane ustawienie. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. W trybie VGA ta funkcja nie jest dostępna. W trybie filmu ta funkcja nie jest dostępna. HDMI Black Level: Niski / Zwykły Wybiera poziom czerni na ekranie w celi ustawienia głębi ekranu.poziom czerni HDMI jest dostępny jedynie w trybie HDMI. Można przywrócić domyślne ustawienia obrazu. More Picture Options Reset Picture : OK Cancel Picture (Obraz). podmenu Size (Rozmiar). 4. Naciśnij przyciski / i ENTER, aby wybrać żądaną wartość. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. SMT-1935: Under San i 16:9 nie są dostępne w trybie VGA. SMT-2233/SMT-1931/SMT-2731: Under San nie jest dostępny w trybie VGA.W przypadku sygnału wejściowego w trybie PAL Format Under Scan jest niedostępny w trybie Video-A i Video-B. Digital NR : Off/Low/Medium/High/Auto Gdy sygnał docierający do monitora jest słaby, można uaktywnić funkcję redukcji szumów cyfrowych (DNR), eliminującą wszelkie zakłócenia, które mogą pojawić się na ekranie. Picture (Obraz). podmenu Reset (Przywróć ustawienia fabryczne). 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać przy cisk OK lub Cancel (Anuluj) Naciśnij przycisk ENTER. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. W trybie VGA/HDMI menu obrazu zawiera informacje o rozdzielczości ekranu. Menu dźwięku Mode Equalizer Reset Sound : Custom 3

Mode Equalizer Reset Sound Mode : Standard Equalizer Music Movie Reset : Off Clear Voice Custom Sound Sound (Dźwięk). podmenu Mode (Tryb). 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać żądane ustawienie. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. : Custom Wybranie funkcji Reset (Resetuj) po wybraniu ustawień korektora powoduje wyzerowanie ustawień korektora do ustawień domyślnych. Sound Mode Equalizer Reset : Custom Sound (Dźwięk). podmenu Reset (Przywróć ustawienia fabryczne). 4. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. Można wybrać funkcję Reset (Resetowanie) tylko wtedy, gdy tryb dźwięku Mode jest ustawiony na Custom (Własny). Menu konfiguracji Equalizer Setup Language : English Blue Screen : Off Melody : Off ECO Saving : Off Auto Switch : Off System ID : 1 No Signal OSD : On Screen Burn Protection Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Sound (Dźwięk). podmenu Equalizer(Korektor). 4. Naciśnij przycisk /, aby wybrać określoną pozycję. Naciśnij przycisk ENTER. 5. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby zmienić i zapisać wartość ustawienia. 6. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. Wprowadzenie jakichkolwiek zmian tych ustawień powoduje automatycznie zmianę trybu dźwięku na "Custom" (Własny). Setup Language : Blue Screen : Melody : ECO Saving : Auto Switch System ID : No Signal OSD : Screen Burn Protection English Français Español Português 日本語 Deutsch Italiano Setup (Konfiguracja). podmenu Language (Język). 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać żądane ustawienie. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. 4

Setup (Konfiguracja). 3. Naciśnij przyciski / i ENTER, aby wybrać menu Blue Screen (Niebieski ekran) lub Melody (Sygnał). 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać żądane ustawienie. Blue Screen: Off/On Jeżeli urządzenie nie odbiera żadnego sygnału lub sygnał jest bardzo słaby, zamiast niewyraźnego obrazu automatycznie ukazuje się niebieskie tło. Jeżeli jednak użytkownik chce oglądać obraz mimo złej jakości odbioru, należy wyłączyć funkcję niebieskiego obrazu. Włączaniu i wyłączaniu monitora może towarzyszyć sygnał dźwiękowy. 5. Naciskaj przycisk MENU lub, aby zakończyć. Eco Saving Setup Language : English Blue Screen : Melody : ECO Saving : Off : Off System ID : 1 No Signal OSD : On Screen Burn Protection Setup Language : English Blue Screen : Off Melody : Off ECO Saving : Low Auto Switch System ID Medium : 1High No Signal OSD : On Screen Burn Protection Off On Setup Language : English Blue Screen : Off Melody : Off ECO Saving : Off Auto Switch System ID : 1 No Signal OSD : On Screen Burn Protection Setup Language : English Language Blue Screen : English Off Blue Melody Screen : Off Off Melody ECO Saving : Medium 75% Auto Switch 50% PIP System ID System No Signal ID OSD : 1 75% : 0 On 50% No Screen Signal Burn OSD Protection : On Ta funkcja powoduje dostosowanie jasności monitora w celu zmniejszenia zużycia energii. Podczas korzystania z monitora w nocy ustaw opcję trybu Energy Saving (Oszczędzanie energii) na High, aby zmniejszyć zmęczenie oczu oraz zużycie energii. Setup (Konfiguracja). podmenu Energy Saving (Oszczędzanie energii). 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać żądane ustawienie. 5. Naciskaj przycisk MENU lub, aby zakończyć. 75% : Change the monitor power consum ption to 75% of the default level. 50% : Change the monitor power consum ption to 50% of the default level. Off : Deactivate the Eco Saving function. Setup Language Setup: English Blue Screen : Off Melody Language :: Medium English Blue Screen : Off ECO Melody Saving : : Off Off PIP ECO Saving : Off System ID : 1 Auto Switch : Off No Signal OSD : On System ID : 1 No Signal OSD : On Screen Burn Protection Setup Language : English Blue Screen : Off Melody Off ECO Saving 5 sec Auto Switch 10 sec System ID : 1 20 sec No Signal OSD : On 30 sec Screen Burn Protection 60 sec Podczas konfigurowania przełącznika automatycznego (Auto Switch), monitor automatycznie przełączy sygnał wejściowy Video-A -> Video-B -> VGA -> HDMI według odstępu czasowego ustawionego w menu. 5

Setup (Konfiguracja). 3. Naciśnij przycisk / oraz Enter, aby wybrać menu automatycznego przełączania (Auto Switch). 4. Naciśnij przycisk / oraz Enter, aby wybrać menu odstępu czasowego. Powyżej przedstawiono okno Właściwości ekranu systemu Windows w typowej konfiguracji komputera.rzeczywiste ekrany mogą się jednak różnić pewnymi szczegółami, w zależności od używanej wersji systemu Windows i posiadanej karty graficznej.jednak nawet wtedy w większości przypadków zastosowanie ma identyczna konfiguracja.(w przeciwnym razie należy skontaktować się z producentem komputera lub przedstawicielem handlowym firmy Samsung.) 1. Najpierw kliknij polecenie "Control Panel" (Panel sterowania) w menu Start systemu Windows. 2. Gdy ukaże się okno Panelu sterowania, kliknij "Display" (Ekran). Otworzy się okno dialogowe Właściwości ekranu. 3. Kliknij kartę "Setting" (Ustawienia). 4. Przejdź do obszaru "Screen resolution"(rozdzie lczość ekranu) w oknie Właściwości. Właściwe ustawienia wyświetlania (rozdzielczości): optymalne -,SMT-2731 1935 280 24 9 1 366 768 Jeżeli okno dialogowe Właściwości zawiera parametr częstotliwości pionowej, ustaw go na "60Hz" lub "75 Hz".W przypadku braku tego parametru kliknij przycisk OK i zamknij okno dialogowe. u Obsługiwane rozdzielczości Wielkość i położenie obrazu są uzależnione od typu monitora komputerowego i ustawionej rozdzielczości. Rozdzielczości w tabeli są zalecane. (Wszystkie rozdzielczości pomiędzy limitami są obsługiwane). Wejście D-Sub Display Mode Refresh Rate (Hz) Horizontal Frequency (khz) Vertical Frequency (Hz) IBM VESA DMT MAC 640 350 640 480 640 480 70 60 67 31.469 31.469 35 70.086 59.94 66.667 VESA DMT IBM DTV CEA VESA DMT VESA DMT MAC VESA DMT VESA DMT VESA GTF 640 480 720 400 720 576 800 600 800 600 832 624 1024 768 1024 768 1280 720 72 75 70 60 60 72 75 75 60 70 75 60 37.861 37.500 31.469 35.91 37.879 48.077 46.875 49.726 48.363 56.476 60.023 44.772 72.809 75.000 70.087 59.95 60.317 72.188 75.000 74.551 60.004 70.069 75.029 59.855 VESA CVT VESA 1280 720 1152x720 70 75 75 52.53 56.456 67.500 69.853 74.777 75.000 VESA 1280x960 60 60.000 60.000 VESA 1280x1024 60 63.979 60.000 75 79.972 75.024 VESA 1600x1200 60 75.000 60.000 65 81.25 65.000 70 87.500 70.000 VESA 1920x1080 60 67.432 59.94 IBM 640 350 720 400 640 480 VESA 640 480 640 480 800 600 800 600 800 600 1024 768 1024 768 1024 768 1152 864 1280 960 1280x1024 1280 1024 MAC 640 480 832x624 1152x870 (khz) (Hz) (MHz) (H/V) 31.469 31.469 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 67.500 60.000 63.981 79.976 35.000 49.726 68.681 70.086 70.087 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 75.000 60.000 60.020 75.025 66.667 74.551 75.062 25.175 28.322 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 108.000 108.000 108.000 135.000 30.240 57.284 100.000 +/- -/+ -/- -/- -/- +/+ +/+ +/+ -/- -/- + /+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/- -/- +/+ 6

Instrukcja obsługi 1 27 1 Display Mode Refresh Horizontal Vertical Rate (Hz) Frequency(KHz) Frequency(Hz) IBM 640 x 350 70 31.469 70.086 VESA DMT 640 x 480 60 31.469 59.94 MAC 640 x 480 67 35 66.667 VESA DMT 640 x 480 72 37.861 72.809 75 37.500 75.000 IBM 720 x 400 70 31.469 70.087 DTV CEA 720 x 400 85 37.927 85.038 VESA DMT 800 x 600 60 37.879 60.317 VESA DMT 800 x 600 72 48.077 72.188 75 46.875 75.000 MAC 832 624 75 49.726 74.551 VESA DMT 1024 768 60 48.363 60.004 70 56.476 70.069 VESA GTF 1280 720 60 45.00 60.00 1280 720 60 44.772 59.855 VESA 1152 864 75 67.5 75.00 VESA 1280 960 60 60.000 60.000 VESA 1280 1024 60 63.979 60.000 75 79.972 75.024 60 75.000 60.000 VESA 1600 1200 65 81.25 65.000 70 87.500 70.000 VESA 1920 1080 60 67.158 59.963 60 67.500 60.00 Tryb z przeplotem nie jest obsługiwany. Odbiornik może nie działać poprawnie, jeśli zostanie wybrany niestandardowy format wideo. Obsługiwane są tryby Oddzielne i Composite Kompozytowy. Tryb SOG nie jest obsługiwany. 7

Setup (Konfiguracja). podmenu. 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać żądane ustawienie. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. Setup Language : English Blue Screen : Off Melody : Off ECO Saving 0 Auto Switch 1 System ID : 1 2 No Signal OSD : On 3 Screen Burn Protection 4 Ustawienie No Signal OSD (Brak sygnału OSD) określa, czy na ekranie będzie wyświetlany komunikat "No Signal" (Brak sygnału).jeśli w ustawieniu No Signal OSD (Brak sygnału OSD), wybrano pozycję On (Wł.) na ekranie będzie wyświetlany komunikat "No Signal" (Brak sygnału), jeśli zaniknie sygnał wideo. Jeśli w ustawieniu No Signal OSD (Brak sygnału OSD), wybrano pozycję Off (Wył.) na ekranie nie będzie wyświetlany komunikat "No Signal" (Brak sygnału), jeśli zaniknie sygnał wideo. Setup Language : English Blue Screen : Off Melody : Off ECO Saving : Off Auto Switch System ID : 1 No Signal OSD : On Screen Burn Protection Setup (Konfiguracja). podmenu No Signal OSD(Brak sygnału OSD). 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać żądane ustawienie. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. W trybie VGA ta funkcja nie jest dostępna. Aby zmniejszyć możliwość starzenia się ekranu, urządzenie to jest wyposażone w Zabezpieczenie przed starzeniem się ekranu czyli technologię chroniącą ekran przed szybszym zużywaniem się. Zabezpieczenie przed starzeniem się ekranu lekko przesuwa obraz na ekranie. Ustawienie czasu zabezpieczenia ekranu przed starzeniem się umożliwia zaprogramowanie czasu pomiędzy przesunięciami obrazu w minutach. Setup Language : English Blue Screen : Off Melody : Off ECO Saving : Off Auto Switch System ID : 1 No Signal OSD : On Screen Burn Protection Screen Burn Protection Screen Burn Protection: On Interval : 4 Hours Mode : Mode 1 Setup (Konfiguracja). podmenu Screen Burn Protection. (Zabezpieczenie ekranu przed starzeniem się) 4. Naciśnij przycisk / i ENTER, aby wybrać żądane ustawienie. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. 8

Tryb 1: Piksele na ekranie poruszają się od góry do dołu i od lewej do prawej. Tryb 2: Pasek pionowy porusza się od lewej do prawej. Tryb 3: Ekran jest wygaszany. Cały ekran staje się jaśniejszy, a następnie ciemniejszy. Source List Edit Name Input : Video A Menu sygnałowe Source List Edit Name Input : Video A Edit Name Video A : ---- Video B : VCR DVD VGA : Cable STB Satellite STB HDMI : PVR STB AV Receiver Game Input Video A : Video B : VGA : HDMI : Input (sygnałowe). podmenu Edit Name (Edycja nazwy). 4. Naciśnij / i przycisk ENTER, aby wybrać źródło wejściowe. 5. Za pomocą przycisków / wybierz żądaną nazwę.. Naciśnij przycisk ENTER. 6. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. Input (sygnałowe). podmenu Source List(Lista źródeł). 4. Naciśnij przyciski / i ENTER, aby wybrać żądane źródło. 5. Naciśnij przycisk MENU, aby zakończyć. Naciśnij przycisk SOURCE (ŹRÓDŁO) na pilocie, aby przechodzić pomiędzy dostępnymi źródłami. 9

Parametry techniczne(smt-2233/smt-1935) Nazwa modelu SMT-2233 SMT-1935 Region sprzedaży Cały świat System transmisji NTSC/PAL System Cale 22" 19" Rozdzielczość (HxV) Jasność(cd/m2) 1920 x 1080 250 1280 x 1024 Kontrast 1000:1 Ekran Czas reakcji 5 ms Kąt widzenia 170(Pozioma)/160(pionowa) Plamka (mm) 0.248mm(H) x 0.248mm(V) 0.294mm(H) x 0.294mm(V) System skanowania Progresywny Rozdzielczość CVBS NTSC:600TVL PAL:620TVL Obraz Wideo Menu ekranowe Częstotliwość skanowania Audio System kolorów Typ ekranu Filtr grzebieniowy 3D Redukcja szumów Auto Switch Pauza Podskanowanie Composite HDMI VGA Język Pozioma: 30 khz 81 khz, pionowa: 56 Hz 75 Hz NTSC 3.58/PAL4.43 4:3,16:9 Yes Yes Yes Yes Yes Wejście 2-kanałowe, 1,0 Vp-p, końcówka 75, pełna pętla, typ BNC Wejście 1-kanałowe Wejście 1-kanałowe Wejście 2-kanałowe, stereo 2 W, typ RCA 16 języków (angielski/chiński/ francuski/ niemiecki/ hiszpański/włoski/portugalski / holenderski/ szwedzki/ rosyjski/ koreański/ japoński etc.) Podstawa Simple Nachylenie -2 ~ 22 Wymiary (szer. x gł. x wys.) Weight Parametry elektryczne Warunki pracy netto Ciężar netto Zasilanie Pobór mocy Temperatura Wilgotność 515mm x 217.4mm x 391.8 mm (Najwyższy) 515mm x 59.9mm x 316mm (Najniższy) 5.18Kg 412mm x 217.4mm x 406.5 mm (Najwyższy) 412mm x 59.4mm x 347mm (Najniższy) 4.78Kg AC 100 ~ 240V 24W 22W 0 C ~ +40 C 20% 90% (bez kondensacji) - 20 -

Instru k c ja obsłł ugi Parametry techniczne(smt-2731/smt-1931) Nazwa modelu Region sprzedaży System transmisji Ekran SMT-2731 SMT-1931 Cały świat NTSC/PAL System Cale 27" 19" (HxV) 1920 x 1080 1366 x 768 (cd/m2) 300 250 Rozdzielczość Jasność Kontrast Czas reakcji Kąt widzenia 1000:1 5 ms 170(Pozioma)/160(pionowa) Plamka (mm) 0.248mm(H) x 0.248mm(V) 0.300mm(H) x 0.300mm(V) Obraz Wideo Menu ekranowe System skanowania Rozdzielczość CVBS Progresywny NTSC:600TVL PAL:620TVL Częstotliwość skanowania Pozioma: 30 khz 81 khz Pozioma: 30 khz 81 khz pionowa: 47 Hz 75 Hz pionowa: 56 Hz 75 Hz System kolorów NTSC 3.58/PAL4.43 Typ ekranu 4:3,16:9 Filtr grzebieniowy 3D Yes Redukcja szumów Yes Auto Switch Yes Pauza Yes Podskanowanie Yes Composite Wejście 2-kanałowe, 1,0 Vp-p, końcówka 75, pełna pętla, typ BNC HDMI Wejście 1-kanałowe VGA Wejście 1-kanałowe Audio Wejście 2-kanałowe, stereo 2 W, typ RCA 16 języków (angielski/chiński/ francuski/ niemiecki/ Język hiszpański/włoski/portugalski / holenderski/ szwedzki/ rosyjski/ koreański/ japoński etc.) Podstawa Simple Nachylenie -2 ~ 22 Wymiary (szer. x gł. x wys.) netto 648mm x 479.1mm x 212 mm (Najwyższy) 648mm x 396mm x 61.66 mm (Najniższy) 446.4mm x 359.6mm x 217.4 mm (Najwyższy) 446.4mm x 59.4mm x 276.9 mm (Najniższy) Weight Parametry elektryczne Warunki pracy Ciężar netto Zasilanie Pobór mocy Temperatura Wilgotność 7.28Kg 4.23Kg AC 100 ~ 240V 39.5W 18.5W 0 C ~ +40 C 20% 90% (bez kondensacji) - -

SMT-2233 Unit:mm 269,3 18,6 515 477,8 316 391,8 61,9 59,9 103,9 217,4 22

SMT-1935 Unit:mm 3

Instrukcja obsług ugi SMT-1931 Unit:mm 4

Instrukcja obsług ugi SMT-2731 Unit:mm 5

Zasady utylizacji Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. 6

SALES NETWORK HEAD OFFICE 6, Pangyo-ro 319beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, SEOUL 463-400 Rep. of KOREA Tel : +82-70-7147-8753, 8764 Fax : +82-31-8018-3740 www.samsungsecurity.com SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Toll Free : +1-877-213-1222 Direct : +1-201-325-6920 Fax : +1-201-373-0124 www.samsung-security.com SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 2nd Floor, No. 5 The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0NY, UK Tel : +44-1932-82-6700 Fax : +44-1932-82-6701 www.samsungsecurity.co.uk www.samsungsecurity.com www.samsungipolis.com