1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

Podobne dokumenty
1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 3. Montaż i podłączenie. Montaż zegara sterującego

Tempus Digital Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący D GB CZ BZT28A71. Instrukcja montażu i obsługi BZT28A71

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I. Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący. SELEKTA 170 top2

Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący TSDW1COA DK S FIN N CZ H PL RUS. Instrukcja montażu i obsługi TSDW1COA

clic ¾Usunąć izolację przewodu na 8 mm (maks. 9) ¾Wetknąć przewód w 45 w otwarty zacisk wtykowy DuoFix LLmożliwe 2 przewody na pozycję zacisku

Tempus Lux Wyłącznik zmierzchowy D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27731

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 PL H CZ. Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący. SELEKTA 171 top2 RC

Wyłącznik zmierzchowy

Tempus Digital Cyfrowy zegar sterujący D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT Podłączanie zewnętrznych przewodów jest dozwolone MENU

Instrukcja obsługi i montażu

Cyfrowy zegar sterujący TSDW1CODG. Instrukacja obsługi i montażu GB D F E N PL TSDW1CODG

LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 PL H CZ RUS TR GR , ,

LUNA LUNA 121 top2 RC LUNA 122 top2 RC

TR TR 641 top TR 642 top TR 644 top TR 641 top2 RC TR 642 top2 RC TR 644 top2 RC

Tempus Digital D GB CZ. Cyfrowy zegar sterujący z programem rocznym i astro nomicznym BZT27662, BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27664

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

5. Obsługa. Obsługa zegara. Wiersz tekstowy (zawsze pokazuje pytanie w menu, na które należy odpowiedzieć TAK (przycisk OK) lub NIE (przycisk + lub )

INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar sterujący TR 685 S. Opis płyty czołowej

Wilo-Digital timer Ed.01/

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

Tygodniowy przegląd czasów przełączania zaprogramowanych na poszczególnych kanałach. Rozdzielczość 30 min Stan przełączania. Dzień, godzina, data

Instrukcja obsługi i programowania cyfrowego zegara sterującego z programem astronomicznym. TWA-1 i TWA-2

programowym Klucz programowy jest wykorzystywany do nagrywania kroków programowych.

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

1.3Za każdym razem gdy program zostanie zmieniony (np. zmiana czasu lato/ zima) przełącznik zawsze podejmuje wykonywanie programu bieżącego.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEŁĄCZNIKA CZASOWEGO talento 371 EVU

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu

Programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy zegar sterujący

P L SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Cyfrowy zegar sterujący

TSDW1CO TSDW2CO. TERMINA 610_612 top2_pl.qxd :45 Uhr Seite 1 GB D F N PL RO. Instrukcja monta u i obs ugi Zegar sterujàcy TSDW1CO TSDW2CO

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Tygodniowy przegląd czasów przełączania zaprogramowanych na poszczególnych kanałach. Rozdzielczość 30 min Stan przełączania. Dzień, godzina, data

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

2. Montaż, Uruchomienie, Podłączenie 3

Oznaczenie poszczególnych części.

Centronic TimeControl TC42

K PODRĘCZNIK. Cyfrowy zegar sterujący 2 kanałowy Basic 230 V -1-

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

Instrukcja do programu ORBIS ASTRO NOVA (ANC)

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

2. Montaż, Podłączenie, Uruchomienie Wyświetlacz Nastawy fabryczne Czasu zegarowego i dnia tygodnia Wybór dnia i miesiąca 7

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

INSTAT+ 3R. Nr produktu

Kontroler temperatury Nr produktu

Interfejs analogowy LDN-...-AN

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

PROGRAMOWALNE PRZEŁĄCZNIKI CZASOWE: MIL 72A/1 digi 42 tactic (du) MIL 72K/1 digi 42 tactic MIL 72A/2 digi 42 tactic 572.

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. 2. Poprawne użycie. 3. Instalacja i połączenie. Montaż przełącznika czasowego. Podłączanie zegara sterującego

Amperomierz EPM Nr produktu

1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

SERIA RR Szybki moduł przekaźnikowy 8 A

1. Spis treści Spis treści. 2. Obsługa Wskazówki instalacyjne Instalacja 5 / Podłączenie Wymiana baterii 8 / 9

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

Instrukcja obsługi i montażu

Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne.

2. Montaż, Podłączenie, Uruchomienie Wyświetlacz Nastawy fabryczne Czasu zegarowego i dnia tygodnia Wybór dnia i miesiąca 7

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

LUXOMAT ZEGARY STERUJĄCE

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

inteo Chronis IB/IB L

SERIA 12 Zegary sterujące 16 A. Mechaniczny dobowy zegar sterujący. Do montażu na szynę DIN 35 mm (EN 60715)

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO

ASTRONOMICZNY STEROWNIK OŚWIETLENIA

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne.

Budzik radiowy Eurochron

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

Transkrypt:

0 6 12 18 24 2 307264 01 4 5 C2 6 L Ext1 Ext2 PL Astronomiczny zegar sterjący ASTRO2K 108275 MENU 0,5mm - 2,5mm 2 C1/C2 16(10)A 250V~ C1 1 2 1 2 8mm 3 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T OK N 1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4 Utylizacja 5 3. Montaż i podłączenie 5 Montaż zegara sterjącego 6 Podłączanie przewod 7 Odłączenie przewod 8 4. Opis rządzenia 8 Wyświetlacz i przyciski 8 1

Zasada obsłgi 9 Przegląd men 10 Pierwsze rchomienie 11 5. Ustawienia i fnkcje 12 Men ASTRO 12 Zmiana czas astronomicznego/pozycji 14 Ustawianie fnkcji Offset 15 Programowanie stałego czas przełączania (np. w programie standardowym) 16 Programy specjalne 17 Ustawianie czas letniego/ zimowego 21 Trwałe ZAŁĄCZENIE/ WYŁĄCZENIE 22 Ustawienie fnkcji wakacje 23 2

Ustawienie wejścia zewnętrznego 24 Aktywacja Kod PIN 26 Ustawianie przełączania ręcznego lb trwałego 26 Licznik godzin pracy 27 Stosowanie karty pamięci 28 Reset zegara sterjącego 29 6. Dane techniczne 30 7. Kontakt 31 3

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Zagrożenie dla życia z powod porażenia prądem lb pożar! ¾Montaż należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanem elektrykowi! Urządzenie jest przeznaczone do montaż na szynie zgodnej z normą DIN (EN 60715) Rezerwa chod (10 lat) zmniejsza się przy podłączonej karcie pamięci (w trybie bateryjnym) Urządzenie odpowiada typowi 1 STU wg IEC/EN 60730-2-7 Łączenie w pnkcie zerowym do przełączania bez nadmiernego obciążania przekaźnika i przy dżym obciążeni przez lampy 3 programy specjalne z fnkcją daty na jeden kanał!! Karta pamięci: w przypadk składowania/transport nikać obciążeń mechanicznych lb zabrdzeń 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Astronomiczny zegar sterjący jest stosowany np. w instalacjach oświetleniowych (lice, schody zewnętrzne, okna wystawowe, wejścia itd.) 4

!! Zastosowanie wyłącznie w zamkniętych, schych pomieszczeniach Nie stosować na rządzeniach zabezpieczających, jak np. drzwi ewakacyjne, rządzenia ochrony przeciwpożarowej itp. Utylizacja ¾Ztylizować rządzenie zgodnie z przepisami dot. ochrony środowiska natralnego 3. Montaż i podłączenie OSTRZEŻENIE Zagrożenie dla życia z powod porażenia prądem lb pożar! ¾Montaż należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanem elektrykowi! Montaż zegara sterjącego click 5

Przewód 45 Zacisk wtykowy DoFix Przycisk do otwierania zacisk sprężynowego Kontrolne pobieranie sygnałów ¾Zamontować na szynie montażowej DIN (wg EN 60715) ¾Odłączyć napięcie ¾Zabezpieczyć przed ponownym włączeniem ¾Sprawdzić brak napięcia ¾Uziemić i zewrzeć ¾Sąsiednie, znajdjące się pod napięciem elementy zakryć lb odgrodzić 6

Podłączanie przewod 4 5 6 L C2 max. 100 m max. 100 m Ext1Ext2 C1 1 2 3 N N L L ¾Do właściwego działania łączenia w pnkcie zerowym niezbędne jest prawidłowe podłączenie ¾Usnąć izolację przewod na 8 mm (maks. 9) ¾Włożyć przewód pod kątem 45 w otwarty zacisk wtykowy DoFix (możliwe 2 przewody na pozycję zacisk) ¾Tylko w przypadk przewodów elastycznych: aby otworzyć zacisk DoFix, nacisnąć śrbokręt w dół Odłączenie przewod ¾ Nacisnąć przycisk do otwierania zacisk sprężynowego śrbokrętem w dół 7

4. Opis rządzenia Wyświetlacz i przyciski Zaprogramowane czasy ZAŁĄCZANIA Wskazanie daty Stats kanał C1, C2 ON = Wł. OFF = Wył. 0 6 12 18 24 Wskaźnik wschod/ zachod słońca Czas Dzień tygodnia 1 7 Wskazanie aktywnych przycisków wraz z ich fnkcjami - + MENU MENU OK Aktywacja wyświetlacza Otwarcie men Przerwanie men ESC (wyjście z men) + Wyświetlane są możliwości wybor OK Zapisywanie wybor Potwierdzenie wybor 8

Zasada obsłgi 1. Odczytać wiersz tekst Tekst/symbol przedstawia pytanie 2. Podjąć decyzję TAK Potwierdzenie Nacisnąć OK NIE Zmiana/ przejście t nacisnąć 9

Przegląd men MENU ASTRO CZASY ASTRONO MICZNE SYMULACJA CAŁKOWITA OFFSET TRYB ASTRONO MICZNY POZYCJA PROGRAM CZAS/DATA KONIEC KANAŁ C1 STANDARD 1 PROG SPEC ASTRO SPEC 2 ZAŁ SPEC 3 WYŁ SYMULACJA CAŁKOWITA USUŃ WSZYSTKO KONIEC GODZINA DATA LATO-ZIMA DZIEŃ TYGODNIA FORMAT DATY FORMAT CZASU REGUŁA WIELKANOCNA KONIEC RĘCZNIE OPCJE KONIEC KANAŁ C1 TRWAŁE WŁ. TRWAŁE WYŁ. RĘCZNE WŁ. TIMER WAKACJE KONIEC LICZNIK GODZ. ROBOCZ. ZEW. WEJŚCIE OŚWIETLENIE LCD JĘZYK PIN USTAWIENIE FABRYCZNE INFO KONIEC 10

Pierwsze rchomienie MENU POLSKI ENGLISH SUOMI ZACHOWAJ KRAJ PROGRAM USUŃ PROGRAM WSPÓŁRZĘDNE SVENSKA... NIEMCY ESPANA WARSZAWA KRAKÓW FORMAT DATY ROK ESTONIA FRANCE GREAT BRITAIN WROCŁAW ŁÓDŹ POZNAŃ MIESIĄC DZIEŃ FORMAT CZASU GODZINA...... MINUTY LATO-ZIMA EUROPA 28 02 16 ON 9:40 46 11

¾Ustawić język, państwo, miasto, czas oraz regłę czas letniego/zimowego (LATO-ZIMA) ¾Nacisnąć dowolny przycisk i postępować zgodnie ze wskazaniami na wyświetlacz (patrz rysnek). 5. Ustawienia i fnkcje Men ASTRO W men ASTRO można sprawdzać lb zmienić czasy astronomiczne, symlację całkowitą, offset, tryb astronomiczny oraz pozycję (dana miejsca). Czasy astronomiczne Prezentacja czasów astronomicznych (łącznie z offsetem) dla aktalnego dnia Symlacja całkowita Prezentacja przełączania z dowolnie wybieraną datą początkową (program wakacyjny nie jest prezentowany) Offset Za pomocą offset (wartości korekty) można przesnąć obliczone czasy astronomiczne o +/ 120 min. W ten sposób można dostosować astronomiczny czas załączenia i wyłączenia do miejscowych warnków (np. góry, wysokie bdynki itd.) lb do osobistych potrzeb. 12

Tryb astronomiczny Wieczorem załączenie, rano wyłączenie: o zachodzie słońca następje załączenie, o wschodzie słońca następje wyłączenie (przykład: oświetlenie liczne) Wieczorem wyłączanie, rano załączenie: o zachodzie słońca następje wyłączenie, o wschodzie słońca następje załączenie (przykład: terrarim) Astro nieaktywne: czasy astronomiczne nie obowiązją (tylko fnkcja zegara sterjącego stały czas przełączenia ) Pozycje Ustawienie lokalizacji poprzez wybór miasta lb wprowadzenie współrzędnych (stopień dłgości/ szerokości geograficznej, strefa czasowa). Przy życi karty pamięci można dodać maks. 10 dodatkowych miast (= lbionych). 13

Zmiana czas astronomicznego/pozycji MENU ASTRO CZASY ASTRONO MICZNE SYMULACJA CAŁKOWITA OFFSET TRYB ASTRONO MICZNY POZYCJA KONIEC KRAJ WSPÓŁRZĘDNE FRANCE ESPANA ESTONIA NIEMCY GREAT BRITAIN AJACCIO BAYONNE BORDEAUX BREST CAEN...... Np. wprowadzenie innego kraj lb miasta ¾Nacisnąć MENU (patrz rys.). 14

Ustawianie fnkcji Offset MENU ASTRO CZASY ASTRONO MICZNE SYMULACJA CAŁKOWITA OFFSET TRYB ASTRONO MICZNY KANAŁ C1 OFFSET RANO OFFSET WIECZOREM OFFSET RANO 00:00 OFFSET WIECZOREM 00:00 ¾Nacisnąć MENU ¾Wybrać ASTRO, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać OFFSET, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać OFFSET RANO lb OFFSET WIECZOREM, potwierdzić przyciskiem OK ¾Ustawić czas, potwierdzić przyciskiem OK 15

Programowanie stałego czas przełączania (np. w programie standardowym) MENU PROGRAM KANAŁ C1 STANDARD 1 PROG SPEC ASTRO... NOWY ODCZYTAJ ZMIEŃ USUŃ KONIEC WOLNE 84 WYŁĄCZENIE NOCNE GODZINA MINUTY lb PONIEDZIAŁEK ZAŁĄCZENIE DZIENNE Czas rchomienia CZAS TRWANIA DO Kopiowanie czas przełączenia na inne dni tygodnia. Dzień tygodnia odnosi się zawsze do czas rchomienia KOPIUJ DODAJ WT ZAPISZ ZAPISZ Czas przełączenia dla jednego dnia L L Czas przełączenia składa się zawsze z czas rchomienia i czas zakończenia (CZAS TRWANIA DO). Np. wyłączenie nocne w poniedziałek od godz. 23:00 do 05:00 16

LLDostępne są 84 wolne miejsca w pamięci ¾Nacisnąć MENU ¾Wybrać PROGRAM, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KANAŁ, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać STANDARD, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać NOWY, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać WYŁĄCZENIE NOCNE lb WŁĄCZENIE DZIENNE, potwierdzić przyciskiem OK ¾Ustawić żądane czasy przełączania (godziny, minty, dzień), potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KOPIUJ lb ZAPISZ ¾Nacisnąć, aby zapisać, potwierdzić przyciskiem OK ¾Nacisnąć OK, aby skopiować Programy specjalne 3 programy specjalne, dzięki którym można dokonywać przełączeń w zależności od kalendarza. Każdy program specjalny może być aktywowany poprzez jeden lb kilka zakresów dat. Istnieją 3 rodzaje zakresów dat: Stały zakres dat: np. czas rchomienia 02.04.2015, godz. 16:00, czas zakończenia 24.04.2015, godz. 10:00 Zakres dat powtarzający się co rok np. Boże Narodzenie: czas rchomienia: co rok 24.12. o godz. 18:00, czas zakończenia: co rok 26.12. o godz. 23:00 Zakres dat zależny od Wielkanocy, np. niedziela lb poniedziałek Zielonych Świątek: czas rchomienia: co rok: 49 dni po Wielkanocy o godz. 00:00, czas zakończenia: co rok 51 dni po Wielkanocy o godz. 00:00 17

LLgodz. 24:00 jest programowana przy życi godziny 00:00 z następnego dnia. Święta zależne od Wielkanocy w Niemczech Święto dni przed/po Niedziela Wielkanocna Poniedziałek Zapstny 48 Wielki Piątek 2 Poniedziałek Wielkanocny + 1 Święto Wniebowstąpienia + 39 Poniedziałek Zielonych Świątek + 50 Boże Ciało + 60 Program specjalny 1 Czasy astronomiczne aktywne Opcjonalnie 1x przerwa nocna Opcjonalnie 1x włączenie dzienne Aktywny w zaprogramowanych zakresach dat Przykład: Program standardowy włącza oświetlenie liczne zależnie od czasów astronomicznych. Zaprogramowano przerwę nocną od godz. 23:00 do 04:00. Program specjalny 1 jest aktywny w zakresie dat od 30 kwietnia godz. 12:00 do 1 maja godz. 12:00. Ponieważ nie zaprogramowano przerwy nocnej, oświetlenie liczne pozostaje włączone przez całą noc. 18

Program specjalny 2 Trwałe WŁ. Podczas zaprogramowanych zakresów dat zawsze wł. Przykład: Program standardowy włącza oświetlenie reklamy świetlnej tylko w nocy. Program specjalny włącza na stałe reklamę świetlną podczas tygodnia promocji od 17.04.2015, godz. 9:00 do 24.04.2015, godz. 18:00. Program specjalny 3 Trwałe WYŁ. Podczas zaprogramowanych zakresów dat zawsze wył. Przykład: Program standardowy włącza oświetlenie parking wedłg czasów astronomicznych. Program specjalny nie włącza oświetlenia parking od 14 lipca, godz. 0:00 do 15 lipca, godz. 04:00. 19

MENU PROGRAM KANAŁ C1 STANDARD 1 PROG SPEC ASTRO SPEC 2 ZAŁ WYŁĄCZENIE NOCNE CZAS TRWANIA DO ZAŁĄCZENIE DZIENNE... ODCZYTAJ DATĘ ZMIEŃ DATĘ USUŃ DATĘ CZAS TRWANIA DO NOWA DATA WOLNE 84 STAŁA DATA KAŻDY ROK START ROK START MIESIĄC DNI PRZED/PO WIELKANOCY KONIEC START DZIEŃ KONIEC ROK KONIEC MIESIAC...... 20

Ustawianie czas letniego/zimowego MENU CZAS/DATA GODZINA DATA LATO-ZIMA DZIEŃ TYGODNIA... LATO-ZIMA EUROPA LATO-ZIMA GB/IRL/P LATO-ZIMA FIN/GR/TR... ¾Nacisnąć MENU ¾Wybrać CZAS/DATA, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać LATO-ZIMA, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać żądany region dla czas LATO-ZIMA i potwierdzić za pomocą OK 21

Trwałe ZAŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE MENU RĘCZNIE KANAŁ C1 TRWAŁE WŁ. TRWAŁE WYŁ. RĘCZNE WŁ. TIMER WAKACJE KONIEC ¾Nacisnąć MENU ¾Wybrać RĘCZNIE, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KANAŁ, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać TRWAŁE ZAŁ lb TRWAŁE WYŁ, potwierdzić przyciskiem OK 22

Ustawienie fnkcji wakacje MENU RĘCZNIE KANAŁ C1 TRWAŁE WŁ. TRWAŁE WYŁ. RĘCZNE WYŁ. TIMER WAKACJE ZAŁ POCZĄTEK PROG. WAKAC....... KONIEC PROG. WAKAC. ¾Nacisnąć MENU ¾Wybrać RĘCZNIE, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KANAŁ, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać WAKACJE, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać WŁ, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać POCZĄTEK PROG. WAKAC., potwierdzić przyciskiem OK ¾Wprowadzić ROK, MIESIĄC, DZIEŃ, GODZINĘ potwierdzić przyciskiem OK ¾Wybrać KONIEC PROGRAMU WAKACJE, potwierdzić przyciskiem OK ¾Wprowadzić ROK, MIESIĄC, DZIEŃ, GODZINĘ potwierdzić przyciskiem OK 23

Ustawienie wejścia zewnętrznego Dla kanał można stawić WEJŚCIE ZEWNĘTRZNE (zobacz rysnek) z różnymi fnkcjami. Dostępne są 3 podmen: Nieaktywne, Przycisk (fnkcja), Przełącznik (fnkcja) NIEAKTYWNE: wejście zewnętrzne nie posiada fnkcji PRZYCISK: do wybor są: Ręczne (przełączanie ręczne), Timer (zegar odliczający) i przełącznik czasowy oświetlania klatki schodowej PRZEŁĄCZNIK: do wybor są: Trwałe zał., Trwałe wył. i Tylko Astro LLJeżeli jakaś fnkcja zostanie aktywowana przez zewnętrzny przycisk lb przełącznik, na wyświetlacz pojawi się wskazanie ZEWNĘTRZNY. ¾Nacisnąć MENU, za pomocą wybrać ZEW. WEJŚCIE i postępować zgodnie ze wskazaniami na wyświetlacz 24

MENU OPCJE LICZNIK GODZ. ROBOCZ. WEJŚCIE ZEWNĘTRZNE KANAŁ C1 NIEAKTYWNY PRZYCISK ZAŁ./WYŁ. RĘCZNE OŚWIETLENIE SCHODÓW PRZEŁĄCZNIK TIMER TIMER ON GODZINY TRWAŁE WŁ. TRWAŁE WYŁ. TYLKO ASTRO MINUTY Aktywacja Kod PIN Kod PIN jest stawiany w men OPCJE. LLW przypadk zapomnienia kod PIN należy zadzwonić na nmer infolinii firmy Garo. LLProszę przygotować nmer seryjny. 25

OPCJE LICZNIK GODZ. ROBOCZ. ZEW. WEJŚCIE OŚWIETLENIE LCD JĘZYK PIN USTAWIENIE FABRYCZNE INFO KONIEC BEZ PIN Z PIN AKTUALNY PIN NOWY PIN 00:00 Ustawianie przełączania ręcznego lb trwałego Przełączanie ręczne i trwałe może być stawiane przez men RĘCZNE lb (na wskazani atomatycznym) poprzez kombinację przycisków (patrz rysnek). Przełączanie ręczne Odwracanie stan kanał do następnego atomatycznego wzgl. zaprogramowanego przełączenia. Przełączenie trwałe: Dopóki aktywne jest przełączenie trwałe (zał. lb wył.), nie działają zaprogramowane czasy przełączania ok C1 C2 26

Aktywacja przełączania ręcznego ¾Wcisnąć na chwilę jednocześnie oba przyciski Aktywowanie przełączania trwałego ¾Wcisnąć na 2 sekndy jednocześnie oba przyciski Anlowanie przełączania ręcznego i trwałego ¾Jednoczesne wcisnąć oba przyciski Licznik godzin pracy Godziny pracy kanał (przekaźnika) można wyświetlić i zmienić w men OPCJE. W przypadk przekroczenia wartości godzin pracy stawionej w men Serwis na wyświetlacz pojawia się wskazanie SERWIS. Przykład: wymiana źródła światła po 5000 h. ¾Usnąć godziny pracy lb zwiększyć wartość wprowadzoną w men Serwis (np. do 10000 h) Stosowanie karty pamięci L L Karta pamięci nie znajdje się w zakresie dostawy rządzenia, ale można ją zamówić jako wyposażenie dodatkowe. 27

Wszystkie fnkcje mogą być również stawiane przez program OBELISK na kompterze PC i przenoszone do rządzenia poprzez kartę pamięci. ¾Włożyć kartę pamięci do zegara sterjącego ¾Zapisane czasy przełączenia i stawienia rządzenia skopiować do/z zegara sterjącego lb rchomić program Obelisk ¾Po kopiowani itp. wyjąć kartę pamięci!! W przypadk składowania/transport nikać obciążeń mechanicznych lb zabrdzeń Kopiowanie OBELISK ZEGAR Kopije program przełączający i opcjonalnie wszystkie stawienia zegara sterjącego (np. format czas itd.) z karty pamięci do zegara sterjącego. Kopiowanie ZEGAR OBELISK Kopije wszystkie programy przełączające i stawienia z zegara sterjącego na kartę pamięci. 28

Urchomienie program OBELISK Przejmje czasy przełączania zaprogramowane na karcie pamięci. Bezpośrednio po snięci karty pamięci są ponownie aktywowane czasy przełączania zegara sterjącego. OBELISK KOPIUJ OBELISK -> ZEGAR NADPISY WANIE OK KOPIOWANIE START ZEGAR -> PROGRAMU OBELISK OBELISK NADPISY WANIE OK ODCZYTAJ OBELISK LLAktalne oprogramowanie (wraz z mapą stref czasowych) można znaleźć w Internecie pod adresem www.garo.se Reset zegara sterjącego ¾Wcisnąć jednocześnie 4 przyciski Teraz można wybrać ZACHOWAJ PROGRAM lb USUŃ PROGRAM 29

6. Dane techniczne Napięcie robocze 230 240 V AC +10%/ 15% Częstotliwość Tryb czwania 50 60 Hz 0,8 W Maks. zdolność łączeniowa 16 A (przy 250 V AC, cos ϕ = 1) Zdolność łączeniowa 10 A (przy 250 V AC, cos ϕ = 0,6) Min. zdolność łączeniowa 10 ma/230 V AC 100 ma/12 V AC/DC Stopień ochrony IP 20 wg EN 60529 Klasa ochronności II wg EN 60730-1 przy właściwym montaż Temperatra pracy -30 C +55 C Najkrótszy czas przełączenia 1 min Rezerwa chod 10 lat przy +20 C Dokładność (typowa) ± 0,25 s/dzień (25 C) Materiał zestyk AgSnO 2 Udarowe napięcie pomiarowe 4 kv Stopień zanieczyszczenia 2 Zestyk mikro-zestyk przełączny Maks. liczba cykli łączeniowych przy 50 000 obciążeni rezystancyjnym równym 16 A Moc przyłączeniowa żarówek 2600 W Moc przyłączeniowa halogenów 2600 W Świetlówki (stateczniki niskostratne): niekompensowane kompensowane szeregowo kompensowane równolegle Świetlówki (stateczniki elektroniczne): Lampy rtęciowe i sodowe kompensowane równolegle Świetlówki kompaktowe (stateczniki elektroniczne) Lampy LED (< 2 W) Lampy LED (> 2 W < 8 W) Lampy LED (> 8 W) 2300 VA 2300 VA 730 W (80 µf) 650 W 730 VA (80 µf) 170 W 30 W 100 W 120 W 30

Odpowiada typowi 1 STU wg IEC/ EN 60730-2-7 wzgl. IEC/EN 60730-1 Przelaczenie bezpiecznego napiecia SELV jest niedozwolone. 7. Kontakt Garo AB Södergatan 26 335 33 GNOSJÖ SWEDEN www.garo.se Hotline: J +46 370 33 28 00 Ç info@garo.se Hotline: J +353 1 866 5360 Ç info@garo.ie Hotline: J +358 40 180 79 69 Ç myynti@garo.fi Hotline: J +47 32 89 64 50 Ç garo@garo.no Hotline: J +46 370 33 28 00 Ç info@garo.se Hotline: J +48 91 881 17 70 Ç info@garo.com.pl 31