24507 makeup EMPLOY 19/12/06 10:51 Page 1 ZATRUDNIENIE



Podobne dokumenty
24508 makeup HEALTh 19/12/06 10:54 Page 1 SŁUŻBA ZDROWIA

Jeśli chcesz pracować w Irlandii :02:48

Poznaj swoje prawa oraz dowiedz się jak uzyskać pomoc i informacje

Program rejestracji pracowników w Wielkiej Brytanii

Adviceguide Advice that makes a difference

KWESTIE MIESZKANIOWE

Program New Deal dla Partnerów Pracujmy razem dla lepszej przyszłości

Adviceguide Advice that makes a difference

Polish PRAWA PRACOWNICZE. Licencjonowanie sposobem na ochronę pracowników. t: +44 (0)

Statutory Maternity Pay oraz Maternity Allowance

Szukanie pracy. {Finding a job}

Jeśli chcesz pracować w Holandii :49:32

Polish NI PRAWA PRACOWNICZE. Licencjonowanie sposobem na ochronę pracowników. Tel. +44 (0)

Każdy ma prawo do minimalnego wynagrodzenia

Polish PRAWA PRACOWNICZE. Licencjonowanie sposobem na ochronę pracowników. Tel. +44 (0)

PRACA W HOLANDII ZA POŚREDNICTWEM AGENCJI PRACY TYMCZASOWEJ

Umowy zlecenia i o dzieło nie są umowami o pracę, a więc podpisując je, nie stajesz się pracownikiem i nie masz praw opisanych w tej ulotce.

Życie i praca w Wielkiej Brytanii Prawa i obowiązki obywateli Nowych Państw Członkowskich od 1 maja 2004 r.

Codzienne Życie w Irlandii

[ Fachowiec ] Czy wiesz? CNV Hout en Bouw

Choroby i ubezpieczenie społeczne Bezpieczeństwo i higiena pracy

Praca na etat :25:11

INFORMACJE OGOLNE O TWOICH PRAWACH W PRACY

Nasze prawa w pracy

WyjeŜdŜasz z Irlandii? Marzec 2009

Prawa i obowiązki pracownika w przypadku choroby, ciąży i urlopu macierzyńskiego sobota, 05 września :23

PRZEPISY DOTYCZĄCE AGENCJI POŚREDNICTWA PRACY I AGENCJI PRACY TYMCZASOWEJ

Zasiłek mieszkaniowy i zasiłek na podatek lokalny dla osób uczących się przewodnik

Zalety umowy o pracę: Należy ci się płatny urlop. Niezależnie od tego czy jesteś zatrudniony na umowę terminową, czy też bezterminową,

Przewodnik po programie New Deal 25+ dla Irlandii Północnej

BADANIE OPINII PRACOWNIKÓW: MINIMALNA STAWKA

TUC jest niezależna od pracodawców, rządu i wszelkich ugrupowań politycznych.

Uczciwe warunki pracy i płacy

Czy przebywałeś w Norwegii nieprzerwanie przez ostatnie 12 miesięcy? Krótszy urlop za granicą nie przerywa czasu przebywania w Norwegii.

Uprawnienia pracowników na terenie Amager Bakke. Photo: Justin Hummerston

Zasiłek mieszkaniowy i zasiłek na podatek lokalny nadpłaty i długi

Work & Money Praca i pieniądze

Program New Deal dla rodziców samotnie wychowujących dzieci

Zgłaszanie roszczenia

Emerytury. {Pensions}

Polska. Litwa. Estonia. Łotwa. Węgry. Czechy

Zasady i prawa obowiązujące

Procedura składania skarg przewodnik dla klientów

Regulamin Wynagradzania pracowników Stowarzyszenia LGD Eurogalicja. I. Postanowienia ogólne

MASZ WYBÓR. ulga na start preferencyjne składki działalność nieewidencjonowana WARUNKI UPRAWNIENIA SKUTKI. dla przedsiębiorcy

Pozornie pracujący na własny rachunek

Zgłaszanie zażaleń do NHS od 1 kwietnia 2011

INFORMACJA NA TEMAT ZMIAN W KODEKSIE PRACY OD ROKU

Podatki i Bankowość. {Taxes and Banking}

Wyjaśnienia dotyczące zasiłku macierzyńskiego od 1 stycznia 2010 r.

17 czerwca minął rok od wprowadzenia zmian w urlopach dla rodziców. Największa rewolucja to wydłużenie urlopu z 26 do 52 tygodni.

tekst łatwy do czytania Jak otrzymać pomoc z Powiatowego Urzędu Pracy w Poznaniu

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

24506 makeup EDU 19/12/06 10:47 Page 1 SZKOLNICTWO

Z MYŚLĄ O LUDZIACH W BIZNESIE ODPOWIEDZIALNI. acceptance for disabled ecology. equality diversity tolerance

Procedura składania skarg przewodnik dla klientów (Complaints Procedure A Guide for Complainants)

natwest.com/welcome Odwiedź najbliższy

X BRYTANIA LTD

Zgłoszenie. obrażenia

Każdy ma prawo do minimalnego wynagrodzenia

Regulamin Wynagradzania Stowarzyszenia po pierwsze Rodzina

EURES Irlandia Północna- Często zadawane pytania

Twój przewodnik po OnePay

HBL15 Dla osób pracujących w Irlandii Północnej: Zasiłek mieszkaniowy (Housing Benefit)

ZARZĄDZENIE NR B/160/2005 Burmistrza Miasta Bierunia z dnia 06 grudnia 2005 roku

Rozliczamy wszystkie lata podatkowe, w których pracował klient lub wcale Rozliczamy do 5 lat wstecz

Rejestracja firmy i obowiązki przedsiębiorcy

Umowa co powinniśmy wiedzieć

T-Point dla Pracownika Co trzeba zrobić?

Zarządzenie Nr 42 Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 14 maja 2003 r. wprowadzające zmiany do Regulaminu pracy Uniwersytetu Wrocławskiego

Housing Benefit Bedroom Tax Non-Dependent Deductions

Rejestracja firmy i obowiązki przedsiębiorcy

PODSUMOWANIE MINIMALNYCH WARUNKÓW PRACY W PRZEMYŚLE TECHNOLOGICZNYM

Zasady naliczania urlopu wypoczynkowego. Zgodnie z kodeksem pracy wymiar urlopu wynosi:

Warunki świadczenia pracy. Celem informatora jest przybliżenie wymagań formalnych związanych z procesem wykonywania pracy.

O czym trzeba pamiętać, pomniejszając pensję zatrudnionego

Doncaster Kurs PO POLSKU Księgowość własnej firmy i rozliczenie roczne

Zarządzenie Nr DKO /09 Dyrektora Miejskiego Ośrodka Pomocy Społecznej z dnia r.

Opis programu kursu Kadry i Płace

WARUNKI ŚWIADCZENIA PRACY

Wkrótce upływa termin składania skarg dotyczących PPI. Działaj zanim będzie za późno

Każdy ma prawo do płacy minimalnej

Sądowe orzeczenie nadzoru kuratorskiego

Discover... Free Entitlement. (Early Years Provision) A guide for parents and carers by the Family Information Service.

Prawo pracy. Testy z odpowiedziami. Darmowy fragment JOWITA MROZIK

URLOP BEZPŁATNY A PRAWO DO ZASIŁKÓW ZWIĄZANYCH Z CHOROBĄ I MACIERZYŃSTWEM

PORADNIK RODZICA PRAWA I OBOWIĄZKI PRACUJĄCEGO RODZICA

REGULAMIN WYNAGRADZANIA

KODEKS PRACY PODSTAWOWE PRZEPISY PRAWA PRACY REGULUJĄCE STOSUNKI POMIĘDZY PRACOWNIKIEM A PRACODAWCĄ

Jeśli chcesz pracować w Niemczech :06:36

WARUNKI ŚWIADCZENIA PRACY

Jesteś tatą. Poznaj swoje prawa, gdy chcesz pracować i opiekować się dzieckiem

Formularz danych zasiłek dla bezrobotnych

PRAWO PRACY W PRAKTYCE. Działalność. socjalna pracodawcy (2010 R.) z uwzględnieniem zmian. w w w.kadr yonline.pl

Regulamin wynagradzania pracowników Muzeum Miejskiego w Tychach

Regulamin wynagradzania pracowników Muzeum Powstań Śląskich w Świętochłowicach

możemy zmienić wiele Silni razem Twój udział się liczy

Każdy ma prawo do minimalnego wynagrodzenia

Jak sprawdzać i reklamować stan konta emerytalnego w OFE

Zatrudnianie niepełnoetatowców

Transkrypt:

ZATRUDNIENIE

JAK ZNALEŹĆ PRACĘ W szukaniu pracy pomocne są różne źródła: 1. GAZETY szukaj ofert pracy w gazetach lokalnych Na przykład Belfast Telegraph zamieszcza oferty pracy we wtorki /praca w sektorach publicznych/ i w piątki /praca w sektorach prywatnych i ochotniczych/ Możesz też odwiedzić stronę internetową www.belfasttelegraph.co.uk The Irish News zamieszcza dodatek z ofertami pracy w czwartki. 2. OGŁOSZENIA na tablicach ogłoszeniowych i oknach niektórych retauracji, kawiarnii, sklepów i supermarketów. Bardzo często są to prace na pół etatu i niezbyt dobrze płatne. 3. AGENCJE POŚREDNICTWA PRACY - wiele z nich można znaleźć w książce telefonicznej pod Employment Agencies albo na stronie internetowej www.yell.com Agencje nie mają prawa pobierać opłat za znalezienie Ci pracy. Aby zwiększyć swe szanse na zatrudnienie lepiej zarejestrować się w kilku agencjach. 4. JOB CENTRE (URZĄD PRACY) jest to rządowa agencja udzielająca pomocy bezrobotnym. Najbliższy oddział znajdziesz w książce telefonicznej oraz Yellow Pages. 5. INTERNET możesz przeglądać strony internetowe poszczególnych firm i organizacji w celu znalezienia ofert pracy lub sprawdzać specjalne strony z ogłoszeniami W Irlandii Północnej większość pracodawców wymaga wypełniewnia własnych podań o pracę i nie przyjmuje CV. Upewnij się także do kiedy można składać podania. Pracodawcy często proszą o nazwiska dwóch osób, które Cię znają i mogą Ci wystawić referencje. Zazwyczaj nie mogą to być Twoi krewni. Pracodawca sam kontaktuje się z tymi osobami i prosi o referencje. Ty musisz tylko podać ich nazwiska i adresy. Jeśli nie jesteś zatrudniony, nie przysługują Ci żadne zasiłki chyba że spełniasz pewne warunki. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w ulotce Pomoc Spoleczna) UZNAWANIE KWALIFIKACJI Z INNYCH KRAJÓW Aby sprawdzić czy Twoje kwalifikacje są uznawane w Wielkiej Brytanii skontaktuj się z: CCEA Council for Curriculum, Examinations and Assessments (Rada ds Programów nauczania, Egzaminów i Oceniania) UK NARIC ECCTIS Ltd. Korzystanie z ich uslug może być płatne.

LEGALNE ZATRUDNIENIE, REJESTRACJA Zaraz po rozpoczęciu pracy dla brytyjskiego pracodawcy, a najpóźniej w ciągu miesiąca należy się zarejestrować w Home Office Worker Registration Scheme WRS (System Rejestracji Pracowników). Home Office to odpowiednik ministerstwa spraw wewnętrznych, odpowiedzialny za imigrację. W niektórych sytuacjach nie trzeba się rejestrować w Home Office. Na przykład jeśli Świadczysz usługi firmie ustanowionej poza terenem Wielkiej Brytanii. 1 maja 2004 miałeś legalnie przepracowane w Wielkiej Brytanii co najmniej 12 miesięcy Dostałeś wizę i pozwolenie na pracę jako pracownik sezonowy w rolnictwie przed 01.05.04 i rozpocząłeś pracę w Seasonal Agricultural Workers Scheme (Programie Pracowników Sezonowych w Rolnictwie) 1 maja 2004 lub po Pracowałeś legalnie w Wielkiej Brytanii co najmniej 12 miesięcy bez przerwy dłuższej niż 30 dni i przez ten czas byłeś zarejestrowany w Home Office. Prowadzisz działalność gospodarczą. W tym przypadku jak najszybciej musisz się zarejestrować w urzędzie podatkowym (Her Majesty s Revenue and Customs HMRC) pod numerem telefonu 08459154515. Koniecznie sprawdź w Home Office czy spełniasz powyższe kryteria czy nie. Skontaktuj się z The Worker Registration Team Telefon: 01142596262 Email: WRS@ind.homeoffice.gsi.gov.uk Lub skorzystaj ze specjalistycznych porad niezależnych organizacji doradczych (lista na końcu broszurki). JAK ZAREJESTROWAĆ SIĘ W HOME OFFICE Należy wypełnić podanie WRS. Podania, wskazówki oraz więcej informacji dostępne są na stronach internetowych www.ind.homeoffice.gov.uk lub www.workingintheuk.gov.uk Można także zadzwonić pod numer 08705210224 lub poprosić pracodawcę, być może on/a ma podania. Pracodawca powinien zatrzymać kopię wypełnionego podania. Jeśli jest to Twoje pierwsze podanie należy wysłać jego oryginał wraz z paszportem (lub dowodem osobistym), dwoma zdjęciami paszportowymi, listem od pracodawcy potwierdzającym zatrudnienie i opłatą 70.00 pod następujący adres: Worker Registration Team Walsall Road Cannock WS11 0JA Podanie należy wysłać listem poleconym (special delivery), co kosztuje około 4. Lokalny urząd pocztowy na pewno Ci w tym pomoże. Jeśli planujesz podróże wyślij dowód osobisty zamiast paszportu jako że zwrot dokumentów może trochę potrwać. Jeśli wysyłasz paszport, zostaw sobie kopię na wypadek jego zaginięcia. Rozważ podanie adresu pracodawcy jako adresu korespondencyjnego w razie gdybyś się przeprowadzał/a.

Po pomyślnym rozpatrzeniu podania otrzymasz kartę rejestracyjną pracownika i certyfikat. W przypadku zmiany pracy musisz się znowu zarejestrować w Home Office, ale nie musisz ponownie płacić. Należy być zarejestrowanym w Home Office do momentu kiedy ma się przepracowane w Wielkiej Brytanii 12 miesięcy bez przerwy dłuższej niż 30 dni. PRAWA PRACOWNICZE UMOWA DOTYCZĄCA WARUNKÓW ZATRUDNIENIA KONTRAKT MIĘDZY PRACOWNIKIEM A PRACODAWCĄ Powinienieś otrzymać warunki zatrudnienia na piśmie w ciągu dwėch miesięcy od rozpoczęcie pracy. Powinny one zawierać szczegóły dotyczące: Wynagrodzenia, wymiaru godzin, urlopu, okresu wypowiedzenia, świadczeń chorobowych i emerytury. Upewnij się, że wszystko rozumiesz zanim podpiszesz kontrakt. Posiadanie kontraktu jest bardzo ważne przy dochodzeniu swoich praw pracowniczych w razie konfliktów. Pozwala to również zorientować się co przysługuje w miejscu pracy. Dochodzenie swoich praw jest także możliwe jeśli nie masz umowy, ale wtedy trudniej ustalić jakie dokładnie są Twoje prawa. WYNAGRODZENIE, MINIMALNA STAWKA Minimalna stawka to najniższa dopuszczalna suma jaką powinieneś dostawać za swoją pracę. Zależy ona również od wieku. Obecnie 16-17 lat 3.30 na godzinę 18 21 lat 4.45 na godzinę Powyżej 22 roku 5.35 na godzinę W rolnictwie obowiązują inne stawki minimale: 16 lat 3.29 na godzinę 17 lat 3.84 na godzinę 18 lat 4.68 na godzinę Powyżej 19 lat 5.50 na godzinę Co jakiś czas powyższe stawki ulegają zmianie. W celu uzyskania dalszych informacji należy się skontaktować z infolinią National Minimum Wage Helpline (infolinia krajowej stawki minimalnej) dla Irlandii Północnej. Jeśli masz pytania dotyczące minimalnej stawki w rolnictwie zadzwoń pod numer 028 90520813w Irlandii Północnej.

Jeśli pracodawca płaci mniej łamie prawo. W takim wypadku skontaktuj się z najbliższym Citizens Advice Bureau (Poradnia Obywatelska) po poradę. Możesz także zadzwonić na infolinię Minimum Wage Helpline, aby uzyskać infoprmację lub dochodzić swych praw do minimalnej stawki. POTRĄCENIA OD ZAROBKÓW Wedle prawa powinieneś otrzymywać odcinek wypłaty (pay slips) przy każdej wypłacie. Pokazują one ile pieniędzy odciągnięto od Twojej wypłaty. Zgodnie z prawem, pracodawca może potrącić od zarobków: SKŁADKI NA UBEZPIECZENIE SPOŁECZNE Należy płacić składki na ubezpieczenie społeczne aby w razie potrzeby spełnić kryteria otrzymywania pewnych zasiłków. PODATKI Twoje podatki przeznaczone są na usługi finansowane przez państwo takie jak drogi, szkolnictwo, służba zdrowia itp. Pracodawca powinien zarejestrować pracownika w urzędzie podatkowym (HMRC) i potrącać podatek od pensji. Można to sprawdzić w każdym oddziale urzędu podatkowego czy to zrobił. Adresy poszczególnych biur są dostępne na stronie www.hmrc.gov.uk Jeśli nie zarabiasz zbyt dużo lub sądzisz, że zapłaciłeś za dużo podatku, być może uda Ci się otrzymać jakiś zwrot. Po poradę zgłoś się do urzędu podatkowego HMRC. Składki ubezpieczeniowe i podatki potrącane są automatycznie. Numer ubezpieczenia społecznego (National Insurance Number NINO przyp. tłum.) Numer ten używany jest w celu potrącania składek i podatków jak również do obliczania sumy wpłaconych składek aby ustalić uprawnienia do zasiłków. Masz ten sam numer przez całe życie. Numer ubezpieczenia wygląda następująco: AB256789C. Jak uzyskać numer ubezpieczenia społecznego Trzeba się stawić na rozmowę aby dostać własny numer. Udaj się do najbliższego Job Centre (urząd pracy) lub Social Security Office (Zakład Ubezpieczeń Społecznych). Adresy znajdziesz wksiążce telefonicznej. Weź ze sobą paszport i poproś o wyznaczenie terminu rozmowy. Zgłoś się jak najszybciej bo na rozmowę trzeba czekać. O terminie rozmowy i wymaganych dokumentach zostaniesz poinformowany listownie. Uważnie przeczytaj zawiadomienie i postaraj się przynieść na rozmowę wszystkie wymagane dokumenty. Inne koszty pracodawca może potrącać z płacy jedynie po uzgodnieniu - zarówno pisemnym jak i ustnym - z pracownikiem. Szczegóły dotyczące tych kosztów powinny widnieć na kwicie wypłat (pay statement). Mogą to być na przykład: OPŁATA ZA MIESZKANIE Maksymalnie 29.05 tygodniowo ( 4.15 dziennie) można potrącić osobie zarabiającej nie więcej niż krajowa stawka minimalna lub rolnicza stawka minimalna. Przy wyższych zarobkach można potrącić więcej. Powyższa suma zmienia się co jakiś czas. KOSZTY TRANSPORTU Nie ma limitu. Parcodawca może potrącać koszty transportu, ale tylko po wcześniejszym uzgodnieniu z pracownikiem. Powinna to być umowa pisemna, aby łatwo można było wykazać, że miała ona miejsce. Pracownik powinien jednak mieć swobodę wyboru środka transportu jeśli nie chce korzystać z transportu oferowanego przez pracodawcę.

Jeśli masz wątpliwości dotyczące potrąceń od wypłaty skontaktuj się z Citizen Advice Bureau Poradnia Obywatelska) lub National Minimum Wage Helpline (infolinią krajowej stawki minimalnej). CZAS WOLNY OD PRACY CHOROBA Umowa o pracę może zawierać specjalne ustalenia dotyczące uprawnień do świadczeń chorobowych. Jeśli nie, być może jesteś uprawniony do Statutory Sick Pay SSP (państwowego świadczenia chorobowego), które jest prawnym minimum. Może być ono wypłacane do 28 tygodni, jednakże trzeba spełnić pewne kryteria. Jeśli pracodaawca nie chce Ci wypłacać tego świadczenia możesz poprosić o poradę HMRC (urząd podatkowy). Najbliższy oddział znajdziesz w książce telefoniczne oraz Yellow Pagesj. MACIERZYŃSTWO Kobiety w ciąży mają prawo do odpłatnego czasu wolnego od pracy na badania lekarskie. Standardowy (przyp tłum) urlop macierzyński wynosi do 26 tygodni (można potem wziąć urlop opiekuńczy). Być może przysługuje Ci Statutory Matrnity Pay (świadczenie macierzyńskie), ale zależy to od czasu przepracowanego u danego pracodawcy. Więcej informacji można otrzymać w dziale kadrowym swojej firmy lub Citizens Advice Bureau (Poradnia Obywatelska). Opieka nad dziećmi Na czas pracy dziecko można oddać pod opiekę zarejestrowanej opiekunki lub do przedszkola. Więcej informacji można uzyskać w organizacji Employers for Childcare (pracodawcy dzieciom). OJCOSTWO Niekiedy rząd dopłaca do opieki nad dziećmi. Szczegółów dowiesz się w Social Security Office (Zakład Ubezpiezeń Społecznych). Jako ojciec nowonarodzonego dziecka masz prawo do dwóch tygodni płatnego urlopu pod warunkiem, że przepracowałeś u danego pracodawcy conajmniej 26 tygodni w piętnastym tygodniu przed planowaną datą rozwiązania. Nie dostaniesz pełnej wypłaty, lecz państwowe świadczenie ojcowskie (Statutory Paternity Pay). URLOP WYPOCZYNKOWY Masz prawo do co najmniej czterech tygodni płatnego urlopu wypoczynkowego. Osoby zatruidnione w rolnictwie mają prawo do 20 dni w pierwszym roku zatrudnienia i 21 dni oraz dodatkowo 8 spośród następujących świąt państwowych w kolejnych latach. Nowy Rok, Dzień św. Patryka 16/03, Wielki Piątek, Poniedziałek Wielkanocny, May Day (pierwszy poniedziałek maja), 12/07, 13/07, pierwszy i ostatni poniedziałek sierpnia, 12/08, 15/08, ostatnia sobota sierpnia, Boże Narodzenie (25 i 26/12) Wszystkie szczegóły dotyczące uprawnień można uzyskać od Agricultural Wages Board (Rady ds. płacy w rolnictwie) pod numerem (028) 90520813. Jeśli Twoja umowa o pracę jest na krócej niż rok lub pracujesz w niepełnym wymiarze godzin przysługujący Ci urlop jest proporcjonalny do czasu pracy. Mogą się do niego zaliczać święta państwowe. Wszystkie szczegóły dotyczące urlopu powinny być zawarte w umowie o pracę. Dalsze informacje na temat uprawnień urlopowych otrzymasz w Labour Relations Agency (Agencja Relacji Pracowniczych).

Kwestie czasu wolnego zawsze uzgadnia z pracodawcą z wyprzedzeniem, aby nie narazić się na problemy. WYMIAR CZASU PRACY Nikogo nie można zmusić aby średnia jego godzin pracy w jakichkolwiek 17 tygodniach wynosiła więcej niż 48. Jednakże każdy może się dobrowolnie zobowiązać do pracy w wyższym wymiarze godzin jeśli tego chce. Jeśli pracujesz dłużej niż 6 godzin przysługuje Ci 20 minut przerwy. Osobom w wieku 16 i 17 lat przysługuje 30 minut przerwy po przepracowaniu 4 godz i 30 min. Praca w nocy Jeśli pracujesz w nocy, średnia przepracowanych godzin nie powinna wynosić więcej niż 8 godzin na dobę w okresie jakichkolwiek 17 tygodni. Specjalne przepisy regulują kwestię pracy w nocy osób małoletnich Dalsze informacje otrzymasz w Labour Relations Agency (Agencja Relacji Pracowniczych). BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY Przepisy stanowią, iż każdy ma prawo do bezpiecznych i niezagrażających zdrowiu warunków pracy. Każdy powinien także przejść szkolenie dotyczące przepisów BHP w pracy. Jeśli masz zastrzeżenia do warunków w jakich pracujesz przedyskutuj je z pracodawcą lub osobą zajmującą się BHP. Jeśli mimo tego nie zostaną one rozpatrzone skontaktuj się z Health and Safety Executive (Urząd ds BHP) pod numerem 08701545500. PROBLEMY W PRACY, EGZEKWOWANIE SWOICH PRAW Jeśli masz problemy w pracy lub czujesz, że zostałeś niesprawiedliwie zwolniony rozważ podjęcie następującycg działań 1. Postaraj się przedyskutować kwestię z kierownikiem, przełożonym lub pracownikiem działu kadr i spróbuj rozwiązać problem powołując się na procedury obowiązujące w danym miejscu pracy. W większości przypadków powinno się złożyć pisemną skargę u pracodawcy zanim wniesie się sprawe do sądu pracy. 2. Skontaktuj się z niezależnymi organizacjami doradczymi. Oferują one nieodpłatne porady. Oto niektóre z nich: Citizens Advice Bureau (Poradnia Obywatelska) Labour Relations Agency (Agencja Relacji Pracowniczych). STEP Można również skontaktowac się ze związkami zawodowymi jeśli do nich należysz. Aby zapisać się do związków zawodowych należy opłacać niewielkie składki. W zamian, w razie problemów związki oferują bezpłatne porady jak i reprezentację w sądzie jeśli jest taka konieczność. Istnieją różne związki zawodowe, w zależności od sektora, w jakim pracujesz. Jeśli pracujesz w sklepie lub w przemyśle wytwórczym skontaktuj się z T&G. Jeśli pracujesz w służbie zdrowia lub szkolnictwie skontaktuj się z UNISON. 3. Sąd pracy to sąd specjalizujący się w kwestiach zatrudnienia. Nie oferuje on żadnych porad ani wskazówek. Należy po prostu złożyć pozew a sąd obiektywnie rozpatrzy sprawę. *** UWAGA!*** Dopilnuj aby wypróbować wszystkich powyższych sposobów w przeciwnym przypadku sąd pracy może odrzucić skargę.

PRZYDATNE KONTAKTY: National Minimum Wage Helpline Northern Ireland (Infolinia krajowej stawki minimalnej). Tel: 0845 6500 207, www.nmwadvice.co.uk Employers for Childcare (Pracodawcy Dzieciom) Tel 08000283008, www.employersforchildcare.org Labour Relations Agency (Agencja Relacji Pracowniczych). E-mail: info@lra.org.uk Belfast 028 9032 1442 Londonderry 028 7126 9639 CCEA Council for Curriculum, Examinations and Assessments (Rada ds programów nauczania, egazaminów i oceniania). Tel: (028) 90261200; www.ccea.org UK NARIC ECCTIS Ltd. Tel: 01242260010; email: info@naric.org.uk; www.naric.org.uk T&G Transport House, 102 High street, Belfast BT1 2DL UNISON Belfast: Unit4, Fortwilliam Business Park 10 Dragan Rd Belfast BT3 9JZ Tel: (028) 9077 0813 Fax: (028) 9077 0803 Text tel: 028 9077 0803 Derry: The Old Church Clarendon Street Derry BT48 7ES Tel: (028) 7136 5600 Fax: (028) 7136 5601 Citizens Advice Bureau (Poradnia Obywatelska): najbliższy oddział znajdziesz w książce telefonicznej oraz Yellow Pages lub na www.citizensadvice.org.uk Ballymena Community Forum Glendun Drive, Ballymena Tel: (028) 2565 1032 Email: info@ballymenacommunityforum.org STEP UNIT 7 Dungannon Enterprise Centre, 2 Coalisland Rd, Dungannon, BT71 6JT. Tel: (028) 8772 9002, email: info@stepni.org, www.stepni.org Portadown Migrant Worker Centre Transport and General Workers Union, Rainbow Corner, William Street, Poortadown. Tel: (028) 3839 9595 Cookstown Migrant Worker Project Gortalowry House, 94 Church St. Cookstown, BT80 8HX. Tel: (028) 8676 3322 Multi-Cultural Resource Centre (NI) 9 Lower Crescent, Belfast. Tel: (028) 90244639, www.mcrc-ni.org Trade Union pełną listę związków zawodowych znajdziesz na www.ictuni.org