DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Technologia w zgodzie z ekologią KOTŁY C.O.

Spis treści OPIS TECHNICZNY SPIS TREŚCI

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

PRZEZNACZENIE I BUDOWA KOTŁA.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

P.H.U Mistrz Jan Bartłomiej Berski Brzeźnio Próba 4

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

DEFRO Bio Slim 15 kw kocioł piec na pelet pellet

Wymiennik do kominków. INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka Nowy Sącz tel./fax. (48 18)

ATMOS DC18S kw + adaptacja na palnik peletowy - kocioł zgazujący drewno

lata Zakład produkcji kotłów 30 lat doświadczenia w produkcji kotłów, remontach kotłowni oraz montażu kominów stalowych. tel

Kocioł jest wyposażony w palenisko retortowe do którego dostarczone jest paliwo z zasobnika za pomocą podajnika ślimakowego.

P.H.U Mistrz Jan Bartłomiej Berski Brzeźnio Próba 4

SAS: Kotły na paliwa stałe - dobór i montaż

ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KOTŁA KWMP2 CERAMIC green line PRODUKCJI KOTREM KŁOBUCK.

Biawar pellux seria 100 (30kw) z zasobnikiem 300lzestaw

PROJEKT BUDOWLANY REMONT MODERNIZACJA KOTŁOWNI C.O. w SZKOLE PODSTAWOWEJ w Węgrzynowie. ADRES : Węgrzynowo, gmina Płoniawy

Kocioł TEKLA DRACO DUO MULTI 30kW

kratki.pl Wodny Wymiennik Ciepła instrukcja obsługi

I.SPIS TREŚCI...str.1

Cennik Ferroli 2013/1

Kocioł EKO-KWPm z automatycznym podajnikiem na miał. Kocioł EKO-KWPns z automatycznym podajnikiem na ekogroszek

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI. kotłów stalowych, wodnych centralnego ogrzewania typu. i-bio

Kocioł Metal-Fach EKO PELLET 16kW

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU Kotły c.o na pellet drzewny HYDRO

Kocioł TEKLA DRACO BIO 25kW z mechanicznym czyszczeniem palnika

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KOTŁA KWMP2 PRODUKCJI KOTREM KŁOBUCK.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA KOTŁÓW CENTRALNEGO OGRZEWANIA typu BOMAX KARTA GWARANCYJNA.

Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO 1

Informacje ogólne. Transport i kompletność dostawy

Część opisowa. Cześć rysunkowa. 1. Cel, zakres i podstawa opracowania 2. Technologia kotłowni 3. Wytyczne branżowe

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Kocioł dostarczany jest w stanie zmontowanym wraz z drzwiczkami i izolacją cieplną.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW

Kocioł TEKLA DRACO 25kW

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

BIOPLEX HL (23-69 kw)

Kocioł SAS EFEKT 36 kw

DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA NS-Z NS-W

Kocioł TEKLA ECOTEK PLUS 35kW

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

BioKraft. z automatycznym podawaniem paliwa KOCIOŁ WIELOPALIWOWY

BIOPELLET TECH SC

KOTŁY C.O DOMINO ACWADOR PLESZEW

OPIS WYMAGAŃ TECHNICZNO UŻYTKOWYCH

Sosnowiec

ATMOS Kombi AC25S 26 kw + adaptacja na palnik peletowy - kocioł zgazujący węgiel kamienny i drewno

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Kocioł ATMOS DC 18S - 4 klasa

4 lata gwarancji na szczelność wymiennika ciepła, 2 lata na pozostałe elementy i sprawne działanie kotła;

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zaktualizowane instrukcje obsługi znajdują się na Quatro PSQ PODAJNIK ŚLIMAKOWY

Kocioł TEKLA ECOTEK 23kW

ZBIORNIK BUFOROWY WGJ-B 1500 WGJ-B 2000 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kocioł TEKLA TYTAN BIO 20kW zbiornik GRATIS

Prezentacja kotłów na drewno i pelety KLIMOSZ UNI PELLETS

WIEPRZ ul. POGODNA 9 tel ; DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA I INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA TYPU

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

WYPOSAŻENIE DODATKOWE: TERMOSTATYCZNY MIARKOWNIK, ELEKTRONICZNY MIARKOWNIK, ZESTAW NADMUCHOWY, WĘŻOWNICA SCHŁADZAJĄCA

ATMOS D20P 22kW + palnik + podajnik 1,5m - kocioł na pelet i drewno

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMINKA POWIETRZNEGO PP 190

WYDAJNY KOCIOŁ GRZEWCZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podajnika ślimakowego Quatro PSQ STARACHOWICE UL. RADOMSKA 29 tel

Turbodym Instrukcja obsługi

kotły serii MAX KOTŁY SERII MAX

Spis treści. Kuchnia węglowa TK2 2. Kuchnia węglowa RETRO.4. Piec grzewczy PŁOMIEŃ 2 8. Piec grzewczy PŁOMIEŃ 3.10

Karta Gwarancyjna. Dane użytkownika i miejsce instalacji. Imię i nazwisko / nazwa instytucji. Adres (Kod miejscowość ulica) Warunki Gwarancji

Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

METRYKA PROJEKTU. Ul. GAWLINY 2 URZĄD GMINY W RUDNIKU UL. KOZIELSKA 1 INSTALACYJNA

Piec na pellet HKS LAZAR SmartFire 22kW 240L

KOTŁY C.O. ulotka 09/k/2016 Produkujemy w Polsce

Kocioł na pelet ATMOS D31P 30 kw + palnik + podajnik 1,7m

Kotły gazujące węgiel brunatny/kamienny i drewno - ATMOS

Rok założenia. kom

H E I Z T E C H N I K Q PAL BIO

Kocioł TEKLA DRACO DUO ECO MULTIFUEL 16kW

Kocioł TEKLA SOLITEK 36/41kW

WYMIENNIK PŁASZCZOWO RUROWY

ATMOS D14P 14 kw + palnik + podajnik 1,5m - kocioł na pelet

Kocioł SAS SOLID 48 kw

5 emisji zanieczyszczeń

Zbiornika buforowego SG(B)

PL B1. KOTŁY PŁONKA, Osiek, PL BUP 08/11. ZBIGNIEW PŁONKA, Osiek, PL WUP 11/13. rzecz. pat.

Kocioł ATMOS C 18S - 5 klasa i ECODESIGN

Kocioł ATMOS DC 50GSX - generator - 5 klasa i ECODESIGN

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KOTŁA KWMP4 PELLETMAX PRODUKCJI KOTREM KŁOBUCK.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA STALOWE WODNE KOTŁY GRZEWCZE BIOMAX

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

DTO s.c. Zakład Produkcji Kotłów C.O. ul. Nowa 6, Pleszew KATALOG

5 emisji zanieczyszczeń

Transkrypt:

PPUH KOTREM 42-100 Kłobuck ul. Szkolna 115/117 tel(034) 3171097, 3100290 fax (034) 3100291 DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI kotłów stalowych, wodnych centralnego ogrzewania typu KWMP4 PELLETMAX przystosowanych do spalania pelletu z odpadów drewnianych. Wyrób chroniony w Urzędzie Patentowym 1

1. WSTĘP Szanowny nabywco i uŝytkowniku kotła typu KWMP 4 PELLETMAX, niniejsza dokumentacja techniczno-ruchowa wraz z instrukcją obsługi zawiera niezbędne informacje, umoŝliwiające oszczędną pod względem energetycznym, bezpieczną i długoletnią eksploatację zakupionego kotła. Uprzejmie prosimy o zapoznanie się z jej treścią przed zamontowaniem i rozpoczęciem eksploatacji kotła. 2. Przeznaczenie kotła Kotły wodne stalowe typu KWMP 4 PELLETMAX przeznaczone są do zasilania instalacji centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody uŝytkowej głównie dla potrzeb domów jednorodzinnych, zakładów usługowych, punktów handlowych, pomieszczeń gospodarczych, itp., w których obliczeniowa temperatura wody zasilającej nie przekracza 90 o C, a ciśnienie robocze 0,15 MPa. Kotły te mogą być stosowane wyłącznie w instalacji centralnego ogrzewania systemu otwartego, z grawitacyjnym lub wymuszonym obiegiem wody, zabezpieczonych zgodnie z normą PN-91/B-02413 lub w instalacjach ciepłej wody uŝytkowej zabezpieczonych zgodnie z normą PN-76/B-02440. Kotły centralnego ogrzewania instalowane zgodnie z wymaganiami niniejszej dokumentacji technicznoruchowej i norm PN-91/B-02413 i PN-76/B-02440 nie podlegają rejestracji i odbiorowi przez Okręgowe Urzędy Dozoru Technicznego. Podstawą doboru kotła do projektowanego obiektu powinien być bilans cieplny ogrzewanych pomieszczeń sporządzony zgodnie z normą PN-B-03406.1994. 3. Opis budowy kotła Korpus kotła wykonany jest z blach stalowych oraz rur kotłowych spawanych między sobą. Kocioł składa się z komory paleniskowej oraz wymiennika ciepła. Palnik wykonany jest z blachy Ŝaroodpornej i jest on montowany z tył kotła. Komora paleniskowa jest zamknięta hermetycznie drzwiczkami. W górnej części kotła umieszczone są mufy zasilająca. Mufy powrotne wody umieszczone są w najniŝszym punkcie kotła. Powietrze pierwotne oraz wtórne do spalania dostarczane jest do palnika za pomocą wentylatora o mocy od 40 do 140W w zaleŝności od mocy kotła. Paliwo do palnika podawane jest za pomocą podajnika spiralnego umieszczonego nad palnikiem, napędzany jest on motoreduktorem o mocy 25W. Palnik dodatkowo wyposaŝony jest w rozpalarkę o mocy 1600W oraz pogrzebacz o mocy 20W. Automatyczna regulacja wydajności cieplnej kotła realizowana jest przez elektroniczny regulator temperatury. Regulator ten steruje pracą wentylatora powietrza, motoreduktorem podajnika, pogrzebaczem rozpalarką, pompami: centralnego ogrzewania(co), ciepłej wody uŝytkowej(cwu), mieszacza (PM), oraz zaworem mięszającym. Kocioł wyposaŝony jest w centralny układ czyszczenia wymiennika rurowego. Kocioł izolowany jest wełną mineralną osłoniętą blachą stalową, malowaną natryskowo lakierem poliuretanowym. Opis rysunku: 1. Klapa zasobnika 2. Zasobnik paliwa 3. Drzwiczki dolne 4. Czyszczenie osadnika kotła 5. Mufy powrotne 6. Rączka czyszczenia centralnego 7. Mufy zasilające 8. Drzwiczki górne Schemat blokowy kotła. 3.1. Stosowane paliwo Kotły typu KWMP 4 PELLETMAX przystosowane są do spalania: 2 9. Panel sterownika 10. Wylot do komina (czopuch) 11. Motoreduktor układu podającego 12. Puszka przyłączeniowa 13. Rura wsypowa palnika 14. Siłownik liniowy pogrzebacza 15. Nadmuch palnika 16. Rozpalarka

Paliwo podstawowe: Podstawowym paliwem opałowym stosowanym w kotle KWMP4 PELLETMAX jest pellet. Jest to czysty i naturalny opał powstający z odpadów poprodukcyjnych w tartakach i innym przemyśle drzewnym z przetworzonych trocin i zrebków drzewnych. Do ich produkcji nie są uŝywane Ŝadne substancje chemiczne - dzięki czemu jest to w pełni ekologiczne paliwo. Pellet powinien spełniać następującą normę : Norma Niemiecka : DIN 51731 Własciwosci Długość 5-30 mm Średnica 6-8mm Wilgotność (%wagi) 10% Wartość opałowa powyŝej 18 000 kj/kg Zawartość popiołu (%wagi) <1% Paliwo zastępcze: Suche drewno na ruszcie dodatkowym. Spalanie drewna odbywa się w sposób tradycyjny bez uŝycia automatyki. Stosowanie innego paliwa niŝ podane grozi uszkodzeniem kotła c.o. za co Producent nie ponosi odpowiedzialności. WiąŜe się to z moŝliwością utraty gwarancji i nie uznaniem ewentualnego wezwania serwisu. Przygotowanie paliwa Paliwo przed załadunkiem do kotła naleŝy wcześniej składować w pomieszczeniach suchych tak aby utrzymać oryginalna, twardą konsystencje. Stosowanie zawilgoconego paliwa moŝe skutkować zablokowaniem się podajnika oraz korozją części metalowych a takŝe obniŝeniem mocy kotła. 4. DANE TECHNICZNE KOTŁÓW TYPU KWMP 4 PELLETMAX Wyszczególnienie Miano Typ kotła KWMP4-18kW KWMP4-30kW KWMP4-45kW KWMP4-60kW 20 Nominalna moc cieplna kw 18 30 45 60 Sprawność cieplna % 85-91 Max.temp.wody w kotle o C 90 90 90 90 Max.dopusz.ciśnienie w kotle Mpa 0,15 0,15 0,15 0,15 Wymagany ciąg kominowy / Pa 20 20 20 przekrój otworu kominowego cm 2 300 300 350 350 Pojemność zasobnika paliwa dm 3 350 350 480 480 Wymiary A mm 880 880 880 880 gabarytowe (bez czopucha) B mm 780 780 780 780 C mm 850 1010 1180 1270 D mm 690 690 690 690 E mm 350 350 350 350 Minimalna odlegość od ściany F mm 580 580 580 580 Długość czopucha G mm 110 110 110 110 Wysokość kosza mm 1250 1250 1460 1460 Wysokość kotła mm 1100 1270 1400 1630 Orientacyjna powierzchnia budynku m 2 Do 150 Do 250 Do 400 Do 550 Producent zastrzega sobie prawo zmian wymiarów gabarytowych kotła. Ze względu na ciągłe prace nad udoskonalaniem naszych produktów podane dane techniczne mogą ulec zmianie, nie zmieniając podstawowych parametrów kotłą Zasilanie kotła 230V/50Hz, moc chwilowa maksymalna wynosi 1700W 3

Rzut z góry kotła wraz z zasobnikiem 5. Wytyczne montaŝu kotłów 5.1. Wymagania dotyczące pomieszczenia i wyposaŝenia kotłowni. Zaleca się, aby kotłownia centralnego ogrzewania spełniała wymagania normy PN-87/B-02411, a w szczególności: - kotłownie naleŝy lokalizować moŝliwie centralnie w stosunku do ogrzewanych pomieszczeń, komin zaś naleŝy umieszczać jak najbliŝej kotła, - kotłownie naleŝy wyposaŝyć w skład paliwa i ŜuŜlownię umoŝliwiającą łatwy dowóz paliwa i usuwanie popiołu i popiołu, -drzwi wejściowe do kotłowni powinny być stalowe lub drewniane obite blachą i otwierane na zewnątrz pomieszczenia kotłowni, zaś drzwi do składu paliwa wykonane j.w. powinny otwierać się do kotłowni, - kotłownia powinna mieć wentylację nawiewną w postaci kanału o przekroju nie mniejszym niŝ 50% przekroju komina, lecz nie mniej niŝ 21 x 21 cm z wylotem w dolnej części kotłowni, - kotłownia powinna mieć ponadto wentylację wywiewną o przekroju nie mniejszym niŝ 25 % powierzchni przekroju komina z otworem wlotowym pod stropem kotłowni. Przekrój poprzeczny tego kanału nie powinien być mniejszy niŝ 14 x 14 cm. Uwaga! W kotłowni stosowanie wentylacji wyciągowej mechanicznej jest niedopuszczalne. - kotłownia powinna mieć zapewnione oświetlenie dzienne i sztuczne oraz co najmniej jedno gniazdo wtyczkowe do światła o napięciu nie wyŝszym niŝ 24 V. 5.2. Ustawienie kotła. Zaleca się ustawienie kotła typu KWMP 4 w kotłowni na ognioodpornej posadzce, wytrzymałej na zmiany temperatury i uderzenia i nacisk. Kocioł powinien być tak ustawiony, aby umoŝliwiał łatwą, bezpieczną obsługę palnika, popielnika, czyszczenie oraz zasyp paliwa. Odległość przodu kotła od przeciwległej ściany nie powinna być mniejsza niŝ 2 m. Zaś bok i tył kotła od ściany kotłowni w odległości nie mniejszej niŝ 0,5 m, tak aby umoŝliwić ewentualny montaŝ demontaŝ palnika. Kocioł powinien być tak ustawiony aby najwyŝszym punktem kotła była strona na której są umiejscowione mufy zasilające, umoŝliwiając odpowietrzenie kotła. 5.3. Podłączenie kotła do komina Sposób wykonania przewodu kominowego oraz podłączenia do niego powinien być zgodny z wymaganiami Rozporządzenia Ministra Gospodarki Terenowej i Ochrony Środowiska w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki (Dz. U. Z 1980 r. nr 17, poz. 82). Kocioł naleŝy połączyć z kominem za pomocą czopucha wykonanego z blachy stalowej i uszczelnić na wylocie spalin z kotła i wylocie z komina, a jego długość nie powinna przekraczać 400-500 mm. 4

Wysokość i przekrój komina oraz dokładność jego wykonania powinny zapewniać utrzymanie wymaganej wielkości ciągu kominowego. Komin, do którego podłącza się kocioł powinien być wolny od innych podłączeń. Przydatność komina do eksploatacji powinna być potwierdzona przez uprawnionego kominiarza. Zbyt słaby ciąg kominowy powoduje osiadanie pary wodnej na ściankach wymiennika, co prowadzi do szybkiego zniszczenia kotła. Powoduje takŝe wydobywanie się dymu z kotła poprzez otwory rewizyjne oraz układ podający. Zbyt duŝy ciąg kominowy moŝe powodować szybkie studzenie kotła podczas postoju, przez to moŝe zwiększać zuŝycie paliwa, aby temu zapobiegać naleŝy zamontować w kominie regulator ciągu kominowego z moŝliwością regulacji ciągu (ustawić wartość 15-20Pa w zaleŝności od przekroju komina i mocy kotła) Przekrój komina. Dobór przekroju komina moŝna wyliczyć ze wzoru: Q F = 25 H [cm 2 ] gdzie: F - przekrój komina Q - wydajność w [kw] H - wysokość komina [m] Nie zaleca się stosowania mniejszych przekrojów kominów niŝ 14 x 23 cm (18cm średnicy dla kominów okrągłych). Minimalna wysokość komina powinna wynosić 7m, nawet jeśli z obliczeń wynika mniejszy przekrój lub niŝszy komin Kocioł wymaga stosowania wkładów kominowych, zabezpieczających przed przesiąkaniem dziegciu przez ściany przewodu kominowego. Firma Kotrem nie ponosi odpowiedzialności za niezastosowanie się do tego zalecenia oraz spowodowane tym szkody. Dla zabezpieczenia przed podmuchami wiatru komin powinien być wyprowadzony minimum 1,5m powyŝej dachu dla dachów płaskich i 0,5 m powyŝej kalenicy dla dachów z duŝymi spadami. 5.4. Połączenie kotła z instalacją grzewczą. Kocioł powinien być połączony z instalacją grzewczą za pomocą złączy kołnierzowych lub gwintowanych, zainstalowanie kotła poprzez inną metodę powoduje utratę gwarancji. Zabezpieczenie instalacji grzewczych wodnych systemu otwartego naleŝy wykonać zgodnie z PN-91/B-02413, zaś instalacje ciepłej wody uŝytkowej zgodnie z PN-76/B-02440. Ze względu na wysoką sprawność kotła wymaga on ochrony przed zbyt niską temperaturą powrotu wody z układu ogrzewania. Przy zbyt niskiej temperaturze powrotu wody z instalacji moŝe dojść do skraplania się pary wodnej na ściankach kotła przez cały czas palenia, powoduje to bardzo szybką korozję kotła, Ŝywotność kotła skraca się kilka razy. Przykłady instalacji wraz z ochroną powrotu pokazano w drugiej części dokumentacji. Wymagane jest montowanie zaworów bezpieczeństwa 1,5bar przy kotle. Objętość naczynia wzbiorczego powinna być równa co najmniej 4 % objętości wody znajdującej się w całej instalacji grzewczej. Na wzniesionej i opadowej rurze bezpieczeństwa oraz rurze cyrkulacyjnej nie wolno instalować Ŝadnych zaworów odcinających, a rury te oraz naczynia wzbiorcze naleŝy zabezpieczyć przed zamarznięciem znajdującej się w nich wody. Podłączenie kotła do instalacji elektrycznej musi być zgodne z PN/-89/E-05012, praca kotła zabezpieczona jest bezpiecznikiem zwłocznym 16A. Kocioł naleŝy podłączyć do gniazdka z bolcem uziemiającym, zabezpieczonym bezpiecznikiem szybkim 8A, a instalacja CO połączona uziemieniem wyrównawczym. 6. Wytyczne obsługi i eksploatacji 6.1. Napełnianie wodą Napełnianie wodą kotła i całej instalacji centralnego ogrzewania naleŝy przeprowadzić powoli, aby zapewnić całkowite usunięcie powietrza z instalacji. Napełnianie kotła powinno odbywać się przez kurek spustowy, wodą wodociągową za pomocą węŝa elastycznego i pompki ręcznej lub bezpośrednio z instalacji wodociągowej z zastosowaniem zaworu zwrotnego. O całkowitym napełnieniu instalacji świadczy wypływ wody z rury przelewowej połączonej do wierzchu naczynia wzbiorczego i wyprowadzonej nad zlew w kotłowni. Niedopuszczalne i zabronione jest uzupełnianie wody w kotle w czasie jego pracy, zwłaszcza gdy kocioł jest silnie rozgrzany, poniewaŝ moŝna w ten sposób spowodować uszkodzenie lub pęknięcie kotła. Spuszczanie wody z instalacji kotła moŝe nastąpić tylko po całkowitym wystudzeniu. Wodę spuszcza się z kotła za pomocą węŝa gumowego do zlewu lub kratki ściekowej, po uprzednim otwarciu wszystkich zaworów odpowietrzających. Po zakończeniu sezonu grzewczego nie naleŝy spuszczać wody z kotła i instalacji. 6.2. Zasyp paliwa Paliwem kotła jest pellet drewniany. Po załadowaniu paliwa do zasobnika zamknąć zasobnik. 5

Przy załadunku opału do zasobnika naleŝy sprawdzić czy nie znajdują się w nim kawałki drewna lub inne duŝe elementy które mogą spowodować zablokowanie podajnika. Zasobnik naleŝy uzupełniać w zaleŝności od obciąŝenia i kaloryczności opału raz w ciągu 2-8 dni. Wskazane jest utrzymywanie odpowiedniej ilości paliwa w zbiorniku (min 1/4 zasobnika) gdyŝ gwarantuje to prawidłową pracę kotła. 6.3. Rozpalanie w kotle w trybie automatycznym Rozpalanie w kotle naleŝy rozpocząć po uprzednim upewnieniu się, Ŝe instalacja grzewcza jest prawidłowo napełniona wodą oraz czy nie nastąpiło zamarznięcie wody w przewodach i naczyniu wzbiorczym oraz czy ruszt Ŝeliwny jest wyjęty z kotła. NaleŜy równieŝ sprawdzić, czy nie występują wycieki wody z kotła i układu grzewczego. Napełnić zasobnik paliwem, następnie uruchomić kocioł naciskając przycisk PRACA/STOP. Podajnik poda paliwo do paleniska, następnie sterownik uruchomi rozpalarkę, po rozpaleniu kocioł przechodzi do trybu Praca. Sterownik elektroniczny posiada szczegółową instrukcję obsługi załączoną do kotła, umoŝliwia ona samodzielne programowanie pracy kotła. Zmian w ustawieniach sterownika powinna dokonywać osoba świadoma tego co ich zmiana za sobą pociąga. Obsługa serwisu spowodowana rozregulowaniem sterownika jest odpłatna! Sterownik posiada równieŝ zabezpieczenia przed przegrzaniem (zabezpieczenie mechaniczne). Po pierwszym miesiącu eksploatacji kotła naleŝy sprawdzić czy na ściankach wewnętrznych wymiennika występuje wilgoć podczas palenia. Szczególną uwagę naleŝy zwrócić na ścianki wymiennika przy wylocie czopucha. Wilgoć występująca na ściankach wewnętrznych kotła przez cały czas palenia powoduje bardzo szybką korozję kotła, Ŝywotność kotła skraca się kilka razy. Aby temu zapobiegać naleŝy : 1. JeŜeli jest niska temperatura ustawiona na sterowniku podnieść ją, a następnie sprawdzić po kilku godzinach czy wilgoć ze ścianek zniknęła 2. Sprawdzić temperaturę powrotu, róŝnica między temp. zasilania a temp. powrotu nie powinna przekraczać 10 o C przy niskich temp. JeŜeli jest większa naleŝy zastosować podmięszanie wody zasilającej z powrotną z moŝliwością regulacji stopnia podmięszania. 3. Przyczyną mokrych ścianek wewnętrznych kotła moŝe być nieprawidłowy ciąg kominowy (naleŝy sprawdzić czy komin jest wyŝszy od kalenicy i czy jest szczelny na całej długości oraz czy czopuch kotła jest prawidłowo osadzony w kominie). Dodatkową przyczyną nieprawidłowego ciągu moŝe teŝ być zbyt szczelna kotłownia (brak kanału nawiewnego). 6.4. Usuwanie popiołu Wypalony popiół zsuwa się do komory popielnika w której znajduje się pojemnik ułatwiający jego usunięcie. Popiół naleŝy usuwać na tyle często aby nie następowało jego spiętrzenie powyŝej ścianek popielnika. 6.5. Zatrzymanie kotła Samoczynne ustanie pracy kotła następuje poprzez przerwanie zasilania kotła w paliwo. MoŜe teŝ nastąpić zakleszczenie się podajnika. W kaŝdym z tych przypadków sterownik automatycznie uruchamia tryb alarmowy. 6.6. Czyszczenie kotła W celu oszczędnego zuŝycia paliwa oraz uzyskania deklarowanej przez producenta mocy i sprawności cieplnej kotła, niezbędne jest utrzymanie naleŝytej czystości komory spalania oraz kanałów konwekcyjnych. W komorze paleniskowej kotła czyszczenie kotła naleŝy wykonywać okresowo w zaleŝności od paliwa co 15 do 80 dni. W kanałach konwekcyjnych kotła osiadają jedynie pewne ilości popiołu. W celu ich usunięcia naleŝy rączką czyszczenia centralnego wykonać energicznie kilka ruchów przód tył, czynność naleŝy powtarzać minimum raz na dwa tygodnie. Pozostałości lotnego popiołu naleŝy usunąć wygarniaczem na zewnątrz kotła przez wyczystkę raz na 2-6 miesięcy. Po sezonie grzewczym, jeŝeli kocioł nie pracuje w trybie grzania ciepłej wody uŝytkowej, naleŝy dokładnie wyczyścić cały kocioł, palenisko i kanały konwekcyjne, szufladę i zasobnik. Kocioł w okresie gdy nie jest uŝywany powinien mieć drzwiczki wszystkie otwarte, tak aby zapewnić wentylację całego kotła. Przynajmniej raz w roku naleŝy sprawdzić śruby mocujące motoreduktor i ewentualnie je dokręcić. 6.7. Palenie bez podajnika. Upewnić się czy na palniku wygasło paliwo a sterownik jest w trybie STOP. NaleŜy wyjąć czujnik temp. spalin z czopucha. Następnie włoŝyć ruszt Ŝeliwny do górnych drzwiczek paleniskowych, włoŝyć na ruszt Ŝeliwny suche drewno i podpalić. Regulacja spalania drewna odbywa się wtedy poprzez uchylanie dolnych drzwiczek paleniskowych. 6

6.8. Przyczyny złej pracy kotła i ich usuwanie 1. Niedomagania w pracy kotła przejawiają się głównie zmniejszeniem jego mocy cieplnej, co spowodowane jest najczęściej: Niedostatecznym ciągiem kominowym naleŝy sprawdzić i usunąć ewentualne nieszczelności komina, czopucha, drzwiczek kotła, oczyścić komin. Złą jakością paliwa (niską kalorycznością paliwa) Zanieczyszczeniem kanałów konwekcyjnych Brakiem dopływu dostatecznej ilości powietrza do pomieszczenia kotłowni naleŝy umoŝliwić dopływ powietrza przez okno lub kanał nawiewny Nieprawidłową pracą wentylatora - w przypadku gdy nadmuch nie pracuje prawidłowo w pierwszej kolejności naleŝy sprawdzić: zabezpieczenie termiczne oraz bezpieczniki elektryczne (zgodnie z instrukcją obsługi dołączoną do regulatora). Ponadto naleŝy sprawdzić czy wtyczka jest włoŝona do nadmuchu, czy przewody nie są uszkodzone i czy wirnik obraca się lekko oraz czy prędkość nadmuchu jest odpowiednio ustawiona w sterowniku. 2. Podajnik nie podaje paliwa: Zablokowany podajnik naleŝy usunąć paliwo z zasobnika i usunąć blokującą rzecz. W zasobniku zawiesiło się paliwo (zbyt mokry opał lub zbyt długi) naleŝy poprzez drzwiczki zasypowe zasobnika energicznie uderzyć pogrzebaczem paliwo tak aby było dalej podawane, sprawdzić rurę zsypową palnika, zdemontować łacznik elastyczny usunąć zablokowane paliwo z rury zsypowej palnika. Podajnik i wentylator nie pracuje spalony bezpiecznik elektryczny w sterowniku (6A) lub zadziałało zabezpieczenie termiczne kotła (95 C), naleŝy sprawdzić bezpieczniki oraz czy sterownik nie wyświetla stanów alarmowych (patrz instrukcja sterownika) 6.9. Warunki bezpiecznej eksploatacji Kotły typu KWMP 4 PELLETMAX wymagają starannego zapewnienia szczelności drzwiczek Ŝarowych i popielnikowych, ze względu na jakość przebiegu procesu spalania, a zwłaszcza bezpieczeństwo eksploatacji, istniejące nieszczelności mogą powodować wydzielanie się dymu do otoczenia kotła. NaleŜy okresowo, jednak nie rzadziej niŝ co 4 tygodnie, sprawdzić przyleganie sznura uszczelniającego drzwi do krawędzi otworu drzwiczek oraz sprawdzić prawidłowość działania zawiasów i zamknięcia drzwiczek, naleŝy je smarować nie rzadziej niŝ raz w roku. ZauwaŜone usterki naleŝy niezwłocznie usunąć. W celu zachowania bezpiecznych warunków obsługi kotła naleŝy przestrzegać następujących zasad: a) w czasie obsługi kotła uŝywać rękawic, okularów ochronnych i nakrycia głowy, b) podczas otwierania drzwiczek nie stawać na wprost odsłanianych otworów lecz z boku, c) w pracach przy kotle uŝywać lamp przenośnych na napięcie nie większe niŝ 24 V, d) utrzymywać porządek w kotłowni i nie składować w niej Ŝadnych przedmiotów nie związanych z obsługą kotła, e) utrzymywać w naleŝytym stanie technicznym kocioł i związaną z nim instalację, a w szczególności dbać o szczelność instalacji wodnej oraz szczelność zamknięć przestrzeni gazowej kotła, w tym głównie drzwiczek zasypowych i wyczystki, f) wszystkie usterki kotła niezwłocznie usunąć, g) w okresie zimowym nie naleŝy stosować przerw w ogrzewaniu poniewaŝ moŝe to spowodować zamarznięcie wody w instalacji lub jej części. Zamarznięcie instalacji, w szczególności rur bezpieczeństwa, jest szczególnie groźne przy rozpalaniu, gdyŝ moŝe spowodować zniszczenie kotła, h) podczas palenia na ruszcie dodatkowym niedopuszczalne jest rozpalanie w kotle przy uŝyciu takich jak: benzyna, nafta, rozpuszczalnik, itp., gdyŝ moŝe to spowodować wybuch lub poparzenie uŝytkownika, i) w przypadku awarii instalacji i stwierdzeniu braku wody w kotle podczas jego pracy, nie naleŝy jej uzupełniać, gdyŝ moŝe to spowodować awarię kotła. NaleŜy wówczas wyłączyć kocioł przyciskiem STOP (trzeba trzymać min 5s) i poczekać do wystygnięcia kotła. 6.10. Zakończenie palenia Po zakończeniu sezonu grzewczego lub w innych przypadkach planowego wyłączenia z pracy kotła, naleŝy doprowadzić do wypalenia paliwa w zasobniku oraz w kotle. Po wygaszeniu kotła i jego ostudzeniu, naleŝy usunąć z paleniska i popielnika pozostałości po spalonym paliwie, a kocioł dokładnie wyczyścić. Na okres przerwy w sezonie grzewczym nie naleŝy spuszczać wody z kotła i instalacji. 6.11. Awaryjne zatrzymanie kotła. W przypadku wystąpienia awarii kotła lub instalacji centralnego ogrzewania, polegającego m.in. na wycieku wody z kotła lub instalacji, przekroczeniu temperatury wody powyŝej 100 o C (odparowaniu wody) objawiającym się stukaniem w kotle, rurach lub grzejnikach, przede wszystkim naleŝy usunąć paliwo z kotła do 7

blaszanych pojemników i wynieść je do ŜuŜlowni lub na zewnątrz kotłowni, dbając aby nie ulec poparzeniu lub zaczadzeniu. Nie wolno gasić paliwa wodą w pomieszczeniu kotłowni. Niedozwolone jest dopuszczanie wody do kotła w przypadku przegrzania, stan wody w instalacji moŝna uzupełnić dopiero po wystygnięciu kotła. Ewentualne moŝna rozŝarzone paliwo na palenisku zasypać suchym piaskiem. W czasie awaryjnego zatrzymania kotła naleŝy dbać o bezpieczeństwo ludzi oraz zabezpieczenie przeciwpoŝarowe. Po stwierdzeniu przyczyny awarii naleŝy ją niezwłocznie usunąć, sprawdzić napełnienie instalacji wodą i przystąpić do uruchomienia kotła. 7. Warunki dostawy kotła Kotły typ KWMP 4 dostarczane są do handlu: - kocioł z palnikiem w stanie zmontowanym i oddzielnie zasobnik z podajnikiem. - z urządzeniem sterującym kotłem typ BIOMAX100 zabudowanym w kotle, wentylatorem, rozpalarką oraz siłownikiem liniowym pogrzebacza - z dokumentacją techniczno-ruchową i kartą gwarancyjną. Kotły naleŝy transportować w pozycji pionowej. Podnoszenie i opuszczanie kotła powinno odbywać się przy uŝyciu podnośników mechanicznych. Karta gwarancyjna stanowi jedyną podstawę do bezpłatnego wykonania naprawy. 9. Warunki gwarancji 1. Producent gwarantuje sprawne działanie kotła centralnego ogrzewania, co potwierdza pieczęć zakładu. 2. Producent udziela gwarancji na kocioł na okres 36 miesięcy od daty zakupu, jednak nie dłuŝej niŝ 42 miesiące od daty produkcji. Wentylator podmuchu, motoreduktor, siłownik liniowy pogrzebacza oraz elektroniczny regulator temperatury objęte są 12-miesięczną gwarancją, jednak nie dłuŝej niŝ 15 miesiący od daty produkcji. 3. Istnieje moŝliwość przedłuŝenia gwarancji do 60 miesięcy od daty zakupu, warunkiem przedłuŝenia gwarancji jest wykonanie serwisu płatnego kotła w okresie 24 miesięcy od daty zakupu, lecz nie później niŝ 26 miesięcy od daty zakupu. 4. Gwarancja nie obejmuje śrub, nakrętek, sznura uszczelniającego, rączek oraz zapalarki. 5. Producent zobowiązuje się do wykonania naprawy gwarancyjnej w terminie 10 dni od daty zgłoszenia uszkodzeń przez nabywcę. 6. Naprawa kotła lub zmiany jego konstrukcji, izolacji lub osprzętu dokonywane w okresie gwarancyjnym przez nabywcę lub inne postronne osoby, uniewaŝniają uprawnienia nabywcy z tytułu gwarancji. 7. Wszelkie uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwej obsługi, niewłaściwego przechowywania (wilgotne kotłownie, brak wentylacji nawiewnej i wywiewnej), nieumiejętnej konserwacji niezgodnej z zaleceniami DTR (brak czyszczenia w okresie grzewczym, nie wyczyszczenia po okresie grzewczym kotła i podajnika), przekroczenia dopuszczalnego ciśnienia, brak zaworu bezpieczeństwa 1,5bar, stosowania innego opału niŝ podano w DTR zbyt duŝej wilgotności, pracy w układzie zamkniętym oraz z innych przyczyn nie wynikających z winy producenta, skutkują zerwaniem obowiązku gwarancyjnego. 8. Za wszelkie uszkodzenia powstałe w transporcie producent nie odpowiada. 9. Reklamacji nie podlega skraplanie wody i smoły w kotle jak i w kanale kominowym (co spowodowane jest nieodpowiednim ciągiem kominowym zbyt niską temperaturą powrotu wody z instalacji lub brakiem wkładu kominowego). 10. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku: głębokiej korozji kotła, przekroczenia temp. maksymalnej pracy kotła 95 C, usterki sterownika wynikłej z wyładowań atmosferycznych, niewłaściwej instalacji elektrycznej (brak kołka uziemiającego). 11. Utratę gwarancji powoduje zamontowanie kotła do instalacji poprzez wspawanie (połączenie nierozłączne) a takŝe posadowienie kotła w kotłowni, w której w razie potrzeby nie jest moŝliwa wymiana kotła bez konieczności naruszania elementów budynku a takŝe podłączenie kotła do komina nie spełniającego warunków technicznych podanych w DTR. 12. W przypadku stwierdzenia niesłusznej reklamacji, koszt delegacji pracownika serwisu gwarancyjnego będzie pokrywał reklamujący. 13. Karta gwarancyjna jest waŝna po dokonaniu wpisu przez instalatora dokonującego podłączenia i uruchomienia. 14. Karta gwarancyjna stanowi jedyną podstawę bezpłatnego wykonania naprawy. 15. W razie zagubienia lub zniszczenia karty gwarancyjnej producent duplikatu nie wydaje. 16. Gwarancja obowiązuje na terenie Polski. 17. Producent kotła nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwy dobór mocy kotła. 18. Oświadczam, Ŝe przed zakupem kotła zapoznałem się z dokumentacją techniczno ruchową i warunkami gwarancji.... (data i czytelny podpis nabywcy) 8

DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent: Przedsiębiorstwo Produkcyjno Usługowo Handlowe KOTREM Piątkowski Stefan ul. Szkolna 115/117 42-100 Kłobuck Deklaruje, Ŝe wyrób: Kotły wodne stalowe typu KWMP4 o mocy cieplnej od 18kW do 60 kw opalane paliwem stałym do których odnosi się niniejsza deklaracja, wykonane są zgodnie z następującymi dokumentami i normami: 1. konstrukcja jest zgodna z dokumentacją techniczną. 2. zabezpieczenie kotłów jest zgodne z normą PN-91/B-02413 oraz PN-76/B02440. 3. efektywność energetyczna jest zgodna z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 02.03.2003r. w sprawie wymagań w zakresie efektywności energetycznej. 4. emisja spełnia wymogi Rozporządzenia Ministra Ochrony Środowiska Zasobów Naturalnych i Leśnictwa z dnia 08.09.1998r. oraz kryteria wymagań na znak bezpieczeństwa ekologicznego. 5. bezpieczeństwo produktu na podstawie Ustawy z dnia 30.08.2002r. o systemie oceny zgodności oraz przepisami wykonawczymi wydanymi na podstawie tej ustawy (znak CE). Kłobuck 30.07.2009r... 9

PPUH KOTREM ul. Szkolna 115/117 42-100 Kłobuck tel 034 317 10 97 tel 034 310 02 90 fax 034 310 02 91 www.kotrem.pl KARTA GWARANCYJNA Nr... Kocioł grzewczy węglowy typ KWMP 4 PELLETMAX Moc cieplna...kw, Nr fabr.... Rok prod.......... data produkcji podpis i pieczęć producenta...... data sprzedaŝy podpis i pieczęć sprzedawcy...... data montaŝu podpis i pieczęć instalatora i pierwszego uruchomienia 10