INSTRUCTION MANUAL V636 SKYLARK INSTRUCTION MANUAL
V636 SKYLARK specyfikacje Bezpieczeństwo
Przed użytkowaniem należy przeczytać dokładnie całą instrukcję obsługi Model przeznaczony dla dzieci powyżej 14 roku życia, zawiera małe części Dzieci mogą używać model jedynie pod nadzorem osób dorosłych Trzymać ręce, włosy, twarz, części odzieży z dala od śmigieł Należy przebywać poza zasięgiem ruchomych części modelu Po zakończonym locie należy ZAWSZE odłączyć baterię i wyjąć ją z modelu Po zakończonej zabawie należy zawsze wyłączyć model i aparaturę sterującą Lataj tylko na otwartej przestrzeni, w miejscach gdzie model nie będzie stwarzał zagrożenia dla innych Do aparatury sterującej należy używać baterii AA o napięciu od 1,2 do 1,5 volta Zalecamy by osoby bez doświadczenia swoje pierwsze loty odbyły pod opieką doświadczonego modelarza Przed każdym lotem sprawdź poprawność działania elementów sterujących modelu Ze względów bezpieczeństwa zachowaj Zawsze przestrzegaj lokalnych przepisów i prawa. W przypadku wątpliwości skontaktuj się ze sprzedawcą. Przed użytkowaniem należy przeczytać dokładnie całą instrukcję obsługi Model przeznaczony dla dzieci powyżej 14 roku życia, zawiera małe części Dzieci mogą używać model jedynie pod nadzorem osób dorosłych Trzymać ręce, włosy, twarz, części odzieży z dala od śmigieł Należy przebywać poza zasięgiem ruchomych części modelu Po zakończonym locie należy ZAWSZE odłączyć baterię i wyjąć ją z modelu Po zakończonej zabawie należy zawsze wyłączyć model i aparaturę sterującą Lataj tylko na otwartej przestrzeni, w miejscach gdzie model nie będzie stwarzał zagrożenia dla innych Do aparatury sterującej należy używać baterii AA o napięciu od 1,2 do 1,5 volta Zalecamy by osoby bez doświadczenia swoje pierwsze loty odbyły pod opieką doświadczonego modelarza Przed każdym lotem sprawdź poprawność działania elementów sterujących modelu Ze względów bezpieczeństwa zachowaj Zawsze przestrzegaj lokalnych przepisów i prawa. W przypadku wątpliwości skontaktuj się ze sprzedawcą. Przed użytkowaniem należy przeczytać dokładnie całą instrukcję obsługi Model przeznaczony dla dzieci powyżej 14 roku życia, zawiera małe części Dzieci mogą używać model jedynie pod nadzorem osób dorosłych Trzymać ręce, włosy, twarz, części odzieży z dala od śmigieł Należy przebywać poza zasięgiem ruchomych części modelu Po Po zakończonej zabawie należy zawsze wyłączyć model i aparaturę sterującą Lataj tylko na otwartej przestrzeni, w miejscach Do aparatury sterującej należy używać baterii AA o napięciu od 1,2 do 1,5 volta Zalecamy by osoby bez doświadczenia swoje pierwsze loty odbyły pod opieką doświadczonego modelarza Przed każdym lotem sprawdź poprawność działania elementów sterujących modelu Ze względów bezpieczeństwa zachowaj Zawsze przestrzegaj lokalnych przepisów i prawa. W przypadku wątpliwości skontaktuj się ze sprzedawcą. NIE WOLNO LATAĆ: - obok ludzi lub zwierząt Porady ponownie baterii Mając na uwadze obowiązujące przepisy, odpowiedzialne i racjonalne zachowanie, ochronę i poprawę jakości środowiska naturalnego, ochronę zdrowia ludzkiego oraz ochronę zasobów naturalnych, zużyty lub zniszczony produkt należy przekazać do
Użytkownik jest odpowiedzialny za utylizację zużytych baterii i akumulatorów. Zabronione jest wyrzucanie ich do pojemników z odpadami komunalnymi. Baterie/akumulatory zawierające substancje niebezpieczne dla środowiska są oznaczone symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Należy je poddać recyklingowi. Ogniwa mogą zawierać niebezpieczne substancje chemiczne takie jak kadm (Cd), rtęć (Hg) czy ołów (Pb). Zużyte ogniwa należy przekazać do punktu selektywnej zbiórki odpadów. Użytkownik jest prawnie zobowiązany do odpowiedniego postępowania z odpadami i działań zapewniających bezpieczeństwo środowiska naturalnego. ładowanie akumulatora 1. Przewód ładowania 2. Kontrolka LED 3. Bateria Li-po Podłącz ładowarkę do gniazdka a następnie podłącz baterię do ładowarki. Baterię z przewodem ładowania można podłączyć tylko w jeden sposób. Gdy kontrolka LED zapali się na zielono bateria jest w pełni naładowana i można ją odłączyć. Po skończonym ładowaniu nie zapomnij odłączyć ładowarki od gniazdka. Zielony LED = Bateria naładowana Pomarańczowy LED = Ładowanie trwa Czerwony LED = Bateria rozładowana/ładowanie Zasilanie: 220V Prąd ładowania: 500mA Napięcie po naładowaniu: 4.2 +/- 0.03V Controller
1. Kontrolka zasilania 2. Moduł 1 : uruchomienie modułu 1 (bańki, woda, kamera, wyciągarka, wyrzutnia) 3. Drążek przepustnicy/odchylenia 4. Trymer przepustnicy 5. Trymer odchylenia 6. Ograniczenie prędkości do 40% 7. Ograniczenie prędkości do 60% 8. Ograniczenie prędkości do 80% 9. Wyświetlacz LCD 10. Włącznik 11.Antena 12.Obrót (przy ustawieniu 100% prędkości) 13 Drążek kierunku (pochylenie/przechylenie) 14.Trymer przód/tył 15.Trymer lewo/prawo 1.Wskaźnik trybu sterowania MODE 1/3 2.Wskaźnik położenia trymera przepustnicy 3.Wskaźnik położenia trymera odchylenia 4.Czułość sterowania 5.Wskaźnik baterii pilota 6.Wskaźnik trybu sterowania MODE 2/4 7.Wskaźnik położenia trymera przód/tył 8.Wskaźnik położenia trymera lewo/prawo - Drążek przepustnicy (lewy) pozwala na kontrolę obrotu wokół pionowej osi drona. Drążek kierunku (prawy) pozwala na kontrolę - Aparatura sterująca modelu pracuje w trybie MODE 2 drążek przepustnicy znajduje się po lewej stronie. W tym modelu nie ma - W przypadku gdy dron w zawisie wykazuje tendencję do delikatnego poruszania się w jednym kierunku należy użyć - Aparatura pozwala na ustawienie ograniczenia prędkości. Im wyższa wartość tym większą prędkość osiągnie model i szybciej - Przyciski modułów są używane do aktywacji wyposażenia drona zdjęć/strzałów/wciągarki zależnie od konfiguracji modelu. - Drążek przepustnicy (lewy) pozwala na kontrolę obrotu wokół pionowej osi drona. Drążek kierunku (prawy) pozwala na kontrolę - Aparatura sterująca modelu pracuje w trybie MODE 2 drążek przepustnicy znajduje się po lewej stronie. W tym modelu nie ma - W przypadku gdy dron w zawisie wykazuje tendencję do delikatnego poruszania się w jednym kierunku należy użyć - Aparatura pozwala na ustawienie ograniczenia prędkości. Im wyższa wartość tym większą prędkość osiągnie model i szybciej - Przyciski modułów są używane do aktywacji wyposażenia drona zdjęć/strzałów/wciągarki zależnie od konfiguracji modelu. Zdejmij pokrywę baterii przesuwając ją w dół. Następnie umieść baterie (6xAA) zgodnie z podaną polaryzacją i wsuń pokrywę na miejsce.
Headless mode Tryb HEADLESS, zwany również trybem CARE FREE, oznacza, że kierunki lotu drona są widziane z perspektywy operatora bez Włączenie trybu Headless: wyrównaj model (czerwone śmigła są z przodu), długo wciśnij przycisk trybu Headless (ponad 2 nauczyć się latać LOT NA BOKI Drążek kierunku przesuwany na boki pozwala na przemieszczanie drona w lewo lub prawo. PRZÓD/TYŁ Drążek kierunku przesuwany góra/dół pozwala na przemieszczanie drona w przód lub tył.
WYSOKOŚĆ Drążek przepustnicy przesuwany góra/dół pozwala na zwiększanie lub zmniejszanie wysokości lotu drona. OBRÓT Drążek przepustnicy przesuwany na boki spowoduje, że dron będzie się obracał wokół swojej osi pionowej Pierwszy lot Podczas pierwszych 3 lotów nie należy osiągać maksymalnej prędkości. Po 3 lotach należy przedmuchać silnik powietrzem.
1. Pierwszy lot najlepiej odbyć w towarzystwie osoby doświadczonej w pilotowaniu modeli. Zalecamy by dla bezpieczeństwa - Lataj modelem zawsze tak by mieć go w zasięgu wzroku i w pełni go kontrolować. - Zawsze używaj w pełni naładowanych baterii. - Po zakończonym locie zawsze najpierw wyłącz model a dopiero potem aparaturę sterującą. - Nie używaj uszkodzonego modelu. - Lataj tylko na otwartej przestrzeni, z daleka od ludzi i przeszkód. - Zawsze przebywaj poza zasięgiem śmigieł. - Pamiętaj by po zakończonym locie odłączyć baterię od modelu. - Upewnij się, że latając modelem nie naruszasz żadnych przepisów. Więcej informacji możesz uzyskać u Sprzedawcy. - Jeśli stracisz kontrole nad modelem natychmiast wyłącz silniki przesuwając drążek przepustnicy maksymalnie w dół. kalibracja
Jeśli model zachowuje się niestabilnie, lata chaotycznie we wszystkich kierunkach i obraca się wokół osi wymagając ciągłych Spare parts Numer Opis Ilość 406 Główna rama 1 407 Płytka elektroniczna 1 409 Rama dolna 1 410 Przekładnia 4 411 Ramię A 2 412 Ramię B 2 414 Podpora gumowa 4 415 Śmigło 4 416 Przekładnia osi 4 417 Łożysko 8 418 Przekładnia silnika 4 419 Silnik prawy 2 420 Silnik lewy 2 421 Bateria 1 422 Osłona 4 423 Obudowa górna 1 426 Wtyczka 1 427 Śrubokręt 1 428 Dystans EVA 4 429 Ładowarka 1 Dodatkowe moduły
Ten model może być wyposażony w kamerę. Kamera jako wyposażenie dodatkowe jest dostępna u sprzedawcy modelu lub na stronie www.wltoys.eu. Instalacja kamery przebiega zgodnie z opisem dotyczącym instalacji/wymiany modułu. Kartę SD instaluje się w slocie z tyłu obudowy kamery wciskając ją do usłyszenia kliknięcia. By wyjąć kartę należy ją wcisnąć a następnie wysunąć z gniazda. By zrobić zdjęcie należy wcisnąć przycisk FOTO. Nagrywanie filmu rozpoczyna się wciskając przycisk VIDEO. Należy pamiętać by zakończyć nagrywanie przyciskiem VIDEO. Jeśli nagrywanie nie zostanie wyłączone film nie zapisze się prawidłowo na karcie pamięci. Kamera jest wyposażona w adapter USB pozwalający podłączyć kartę pamięci bezpośrednio do portu USB w komputerze. Po podłączeniu do portu USB na karcie SD będą znajdowac się następujące foldery: PHOTO > zawiera wszystkie wykonane zdjęcia VIDEO > zawiera wszystkie wykonane filmy Wltoys Importer: WLtoys.eu / DroneX BV Bloemstraat 86HS 1016 LE Amsterdam www.wltoys.eu support@wltoys.eu Produkty spełniają kryteria i wymagania obowiązujące na terenie Unii Europejskiej. Dla bezpieczeństwa operatora i otoczenia zalecamy dokładne przeczytanie całj instrukcji obsługi Gratulujemy zakupu wysokiej jakości modelu zdalnie sterowanego firmy WLToys. Wszystkie produkty przechodzą rygorystyczną UWAGA:
Gwarancja Używając modelu operator ponosi całkowitą odpowiedzialność i ryzyko z tego wynikające. Producent/importer/sprzedawca nie Gwarancja obejmuje wady produkcyjne i materiałowe w ramach normalnego użytkowania. Nie bierzemy żadnej odpowiedzialności Gwarancja nie obejmuje: