Instrukcja gwarancji Yamaha Euro-Service



Podobne dokumenty
Struktura sektora energetycznego w Europie

Załącznik nr 7 do Umowy Nr z dnia r. Oświadczenie Podwykonawcy (WZÓR) W związku z wystawieniem przez Wykonawcę: faktury nr z dnia..

POLITYKA GWARANCJI GRUPY TELE-FONIKA KABLE. 1. Definicje


System opieki zdrowotnej na tle innych krajów

Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej imienia doktora Kazimierza Hołogi ul. Poznańska Nowy Tomyśl OFERTA. NIP:..

GAB/14/2010/PN zał. nr 4 U M O W A

Wymiana nawierzchni chodników oraz dróg dojazdowych wokół budynku, rozbiórka i ponowny montaż prefabrykowanego muru oporowego

Bezpieczeństwo emerytalne kobiet w Europie. dr Agnieszka Chłoń-Domińczak Instytut Statystyki i Demografii SGH Instytut Badań Edukacyjnych

Oznaczenia odzieży i produktów tekstylnych na świecie (obowiązkowe i dobrowolne)

Ekonomiczna analiza podatków

a) Serwis BMW i MINI - Przedsiębiorstwo Handlowe Smorawiński i Spółka Wojciech

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od

Regulamin Programu Karta Stałego Klienta Lovely Look

Regulamin konkursu Konkurs z Lokatą HAPPY II edycja

Zrównoważona ochrona zdrowia wyzwania dla systemów ochrony zdrowia w obliczu starzejącego się społeczeństwa

Luka płci w emeryturach w przyszłości

Wzmacniacze i produkty do sterowania wzmacniaczami marki Yamaha objęte niniejszą gwarancją

Efektywność energetyczna w wybranych branżach przemysłu oraz systemy zarządzania energią dla przemysłu (normy ISO)

Transport drogowy w Polsce wybrane dane

Ruch naturalny - zgony

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI I INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrumenty finansowania eksportu

Ojcowski Park Narodowy

Statystyki zachorowan na raka. Polska

UMOWA. a firmą. reprezentowaną przez: zwaną w dalszej części niniejszej umowy Wykonawcą.

Landenklassement

Rejestracja (W celu uzyskania szczegółowych informacji proszę zapoznać się z treścią kolejnych stron)

Regulamin Dynamic Motors Club BMW Bydgoszcz ważny od r.

Summary of ScinoPharm Taiwan, Ltd. Submissions

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE

Regulamin Usługi Certyfikat SSL. 1 Postanowienia ogólne

Zapytanie ofertowe. (do niniejszego trybu nie stosuje się przepisów Ustawy Prawo Zamówień Publicznych)

DOTYCZY przedmiotu zamówienia, wzoru umowy

Liczba i rozmieszczenie ludności

DE-WZP JJ.3 Warszawa,

Polska-Warszawa: Usługi w zakresie napraw i konserwacji taboru kolejowego 2015/S

Podstawowej nr 3 im Bolesława Krzywoustego na osiedlu Piastowskim 27 w Poznaniu - IV zadania.

Zawarta w Warszawie w dniu.. pomiędzy: Filmoteką Narodową z siedzibą przy ul. Puławskiej 61, Warszawa, NIP:, REGON:.. reprezentowaną przez:

... pieczątka firmowa Wykonawcy OŚWIADCZENIE

(PROJEKT) UMOWA W SPRAWIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO NA DOSTAWY SPRZĘPU, OPROGRAMOWANIA I USŁUG INFORMATYCZNYCH DLA POWIATOWEGO URZĘDU PRACY W BYDGOSZCZY

zaprasza do składania ofert na zakup samochodu dostawczego na potrzeby tworzonego przedszkola i do innych usług.

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia r.

REKLAMACJA PRODUKTU PRZEZ KONSUMENTA NA PODSTAWIE USTAWY

wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr /

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.)

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

Truck Navigation nawigacja dla samochodów ciężarowych i kempingowych (camperów)

REGULAMIN. 1 Definicje

Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA

Regulamin programu lojalnościowego WARMIA PARK Club

Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) Wydanie 1

Sprawa numer: BAK.WZP Warszawa, dnia 27 lipca 2015 r. ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA OFERT

Umowa najmu lokalu użytkowego

Informacja o wyniku kontroli doraźnej. Określenie postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, które było przedmiotem kontroli.

Przewodnik dla klienta Sigillum PCCE USŁUGI CERTYFIKACJI ELEKTRONICZNEJ. Polska Wytwórnia Papierów Wartościowych S.A.

Przetwarzanie danych osobowych pracowników w grupie przedsiębiorstw w świetle zasady rozliczalności

WARSAW MOTOSHOW listopada.

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Załącznik nr 8. Warunki i obsługa gwarancyjna

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO NORTON-360.PL z dnia r.

PROTOKÓŁ z okresowej kontroli stanu technicznego przewodów kominowych

W pierwszej kolejności zaszczepione powinny być osoby powyżej 65 roku życia zameldowane na terenie Miasta Turku przewlekle chore.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

Projekt EMPI. Andrzej Rajkiewicz. Narodowa Agencja Poszanowania Energii S.A.

. prowadzącym działalność gospodarczą pod nazwą. , na podstawie wpisu do Centralnej Ewidencji


REGULAMIN INTERNETOWEJ OBSŁUGI KLIENTA

Regulamin Sprzedawcy Wszystko.pl I. DEFINICJE

Umowa nr U/ZZO/2/./3013

Migracje szansą województwa pomorskiego

W Regulaminie dokonuje się następujących zmian:

Obowiązuje od 30 marca 2015 roku

ANALIZA STANU GOSPODARKI ODPADAMI KOMUNALNYMI NA TERENIE GMINY ROZDRAŻEW ZA 2015 R.

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Szczegółowe Warunki Konkursu Ofert na wykonywanie usług kierowcy ambulansu ratownictwa medycznego

Wewnętrzne Zewnętrzne Wewnętrzne Zewnętrzne SD-1, 15.00* SD-1, 15.00* SD, SD, N/A N/A SD, 15,00 SD, 14,30 SD, 14,30 SD, 14,00 N/A N/A

ROZPORZĄDZENIE. z dnia 2006 r. w sprawie uprawiania żeglarstwa

Ruch naturalny. (natural movement of population)

Cennik za połączenia VoIP obowiązuje od

zawarta w dniu.. w Warszawie pomiędzy:

INFORMACJE DLA KIEROWCÓW

zastosowania 20% obniŝki stawki karty podatkowej,

Załącznik nr 4 WZÓR - UMOWA NR...

Tłumaczenie tytułu kolumny w języku polskim

WZÓR UMOWY UMOWA NR... /2013

REGULAMIN PRZESYŁANIA I UDOSTĘPNIANIA FAKTUR W FORMIE ELEKTRONICZNEJ E-FAKTURA ROZDZIAŁ 1. I. Postanowienia ogólne

BPSP-322-2/13 Warszawa, dnia 20 marca 2013 r.

UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH (zwana dalej Umową )

WZÓR UMOWA Nr /2007. W dniu r. pomiędzy: Skarbem Państwa-Komendą Wojewódzką Policji zs. w Radomiu, ul. 11-go Listopada 37/59

UMOWA NAJMU nr.../.../.../2011

2. Kodeks Cywilny ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 r. (Dz. U. Nr 16, poz. 93 ze zm.);

MŚP w 7. Programie Ramowym UE. Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP

WZÓR UMOWY. U M O W A Nr... zawarta w dniu r. w Warszawie pomiędzy:

UMOWA ABONENCKA NR. 1 Główne zobowiązania stron umowy. Świadczone usługi telekomunikacyjne. Elementy składające się na opłatę abonamentową

PZU 2.0. Strategia Grupy PZU na lata Warszawa, 15 marca 2012

Transkrypt:

Gwarancja Yamaha Niniejsza gwarancja nie narusza adnych Twoich praw konsumenta. Gwarancja ta obowiƒzuje we wszystkich krajach europejskich, w których dzia ajƒ autoryzowani dealerzy firmy Yamaha i zosta a ona udzielona przez (YME) w odniesieniu do pojazdu Yamaha wyszczególnionego w za ƒczonej specyfikacji gwarancji wyprodukowanego przez firm{ Yamaha Motor Company Limited w Iwata-Shi w Japonii i sprzedanego przez autoryzowanego dealera w dowolnym kraju Europy. Okres gwarancyjny firmy Yamaha Motocykle, motorowery, quady, skutery nie ne - dwa lata bez limitu przebiegu. Pojazdy wyczynowe (YZ, YFZ) trzy miesiƒce. 6 Zakres Gwarancji Yamaha Euro-Service nie obejmuje rozszerzenia formalnego okresu gwarancyjnego wytwórcy przez miejscowe ubezpieczenie dodatkowe. Taka rozszerzona gwarancja oferowana przez niektórych dystrybutorów lub instytucje ubezpieczeniowe zwi{ksza formalny okres gwarancji wytwórcy tylko na swoich własnych warunkach.

R{kojmia firmy Yamaha Pojazd, którego jeste w a cicielem, zosta wyprodukowany w warunkach bardzo dok adnej kontroli technicznej. Gdyby jednak ujawni a si{ w nim jakakolwiek usterka materia owa lub wykonawcza, to YME Oddział w Polsce zobowiƒzuje si{ naprawi jƒ bez adnych op at. W tym celu nale y zg osi si{ wraz z Instrukcjƒ Gwarancji do dealera, u którego zosta nabyty pojazd lub do dowolnego innego autoryzowanego dealera w Europie. Warunki Warunki i korzy ci wynikajƒce z gwarancji gwarancji nie ulegajƒ adnej zmianie w przypadku zmiany w a ciciela pojazdu, jednak okres gwarancyjny nie biegnie od poczƒtku. YME Odzdział w Polsce zastrzega sobie prawo do decyzji o metodzie wykonania naprawy gwarancyjnej. Eurogwarancji podlegajƒ wyłƒcznie motocykle o pojemno ci 125 cc i wi{kszej. Korzy ci: YME Oddział w Polsce gwarantuje, e podczas okresu gwarancji dokona bezpłatnej wymiany ka dej cz{ ci pojazdu wykazujƒcej usterki wynikajƒce z wady materia owej lub niew a ciwego monta u niezwłocznie po dostarczeniu do autoryzowanego serwisu pod warunkiem, e: 1) Pojazd posiada oryginalne oznaczenia identyfikacyjne wytwórcy. 2) Pojazd by poddawany przeglƒdom zgodnie z wymaganiami podanymi w Instrukcji Obsługi i by eksploatowany zgodnie z opisanymi tam zaleceniami. 7

3) Cz{ wymagajƒca wymiany stanowi oryginalnƒ cz{ pojazdu lub oryginalnƒ cz{ zamiennƒ przy czym wymiana tej cz{ ci by a dokonana przez autoryzowanego dealera Yamaha. 4) Pojazd by utrzymywany w czysto ci i chroniony przed dzia aniem chemikaliów zgodnie z instrukcjƒ zachowania czysto ci podanƒ w Instrukcji Obsługi. 5) W pojeździe nie wprowadzono adnych nieuprawnionych zmian, nie by on nieprawid owo u ytkowany, nie by zaniedbany, nie uleg wypadkowi, ani nie by wykorzystywany do adnych innych celów poza tymi, do których jest przeznaczony, nie by eksploatowany na innym paliwie, ani na innych rodkach smarnych ni zalecane. 6) adne stwierdzenia, opisy, warunki, gwarancje, o wiadczenia itp zawarte w katalogach, reklamach, broszurach ani jakichkolwiek innych publikacjach nie b{dƒ interpretowane jako rozszerzenie, zmiana lub materia majƒcy wa niejsze znaczenie ni tre niniejszej instrukcji. 7) adna cz{ niniejszej gwarancji nie b{dzie interpretowana jako uznanie istnienia jakichkolwiek zobowiƒza} YME wobec produktów Yamaha. 8) Niniejsza gwarancja b{dzie interpretowana zgodnie z prawem polskim a wszelkie sprawy wynikajƒce z tej gwarancji b{dƒ podlega y jurysdykcji sƒdów polskich. 8

Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania w nast{pujƒcych okoliczno ciach: 1. Normalne czynno ci obs ugi i przeglƒdów okresowych. 2. Wymiana i regulacja wynikajƒce z normalnego zu ycia lub starzenia, jak te usuwanie nagaru. 3. Uszkodzenia spowodowane przez podmioty, które nie posiadajƒ autoryzacji dystrybutora handlowego. 4. Uszkodzenia spowodowane przez niew a ciwe u ycie pojazdu lub u ycie go w sposób niezgodny z pierwotnie przewidzianym przeznaczeniem i intencjƒ. 5. Uszkodzenie powsta e w wyniku dzia ania si y wy szej: po aru, zderzenia lub wypadku. 6. Uszkodzenie powsta e z powodu niew a ciwego transportu lub magazynowania. 7. Uszkodzenie powsta e w wyniku niew a ciwej konserwacji lub regulacji dokonanej przez dealera lub klienta. 8. Uszkodzenie powsta e w wyniku zamontowania cz{ ci lub akcesoriów nie stanowiƒcych wyposa enia oryginalnego. 9. Cz{ ci zapasowe, których trwa o okre la si{ na podstawie przebiegu i które normalnie sƒ wymieniane podczas czynno ci obs ugi. Takimi cz{ ciami sƒ: opony, klocki i okładziny hamulcowe, arówki, filtry, elementy sprz{g a, a}cuchy nap{dowe, ko a a}cuchowe, niektóre uszczelki, akumulatory, wiece zapłonowe, gƒsienice, pasy nap{dowe.. 10. W przypadku wykorzystania pojazdu do sportu wyczynowego. 11. Op aty za transport do i od dealera. UWAGA: Wymiana oleju, smaru, płynu chłodzƒcego, płynu hamulcowego oraz innych podobnych materiałów jest obj{ta gwarancjƒ, je li sƒ one u yte w ramach naprawy gwarancyjnej. 9

Zakres odpowiedzialno ci klienta 1) Klient ponosi odpowiedzialno za prawid owe u ytkowanie i obs ug{ pojazdu zgodnie z zaleceniami zawartymi w Instrukcji Obsługi. 2) Klient ponosi koszty normalnej obs ugi i konserwacji pojazdu, jak równie koszty wymiany cz{ ci podlegajƒcych normalnemu zu yciu. 3) Klient jest odpowiedzialny za usterki i uszkodzenia powsta e w wyniku niew a ciwego u ycia pojazdu, zaniedbania go lub w wyniku wypadku wraz z wszystkimi wynikajƒcymi stƒd kosztami. 4) W razie podejrzenia usterki klient powinien dostarczy pojazd autoryzowanemu dealerowi Yamaha przed up ywem dziesi{ciu dni od chwili powstania podejrzenia takiej usterki. 5) Zakres odpowiedzialno ci klienta obejmuje równie koszty demonta u i kontroli przeprowadzonych w wyniku takiego podejrzenia usterki w razie, je eli oka e si{, e przyczyna takiego podejrzenia nie jest obj{ta zakresem gwarancji. 6) Dowolne naruszenie warunków 1 do 5 b{dzie skutkowa, wed ug uznania YME, ca kowitym lub cz{ ciowym uniewa nieniem gwarancji. Gwarancja Yamaha Euro-Service (dotyczy motocykli 125 cc i wi kszych) Europejska sie serwisowa firmy Yamaha zosta a zorganizowana w celu zapewnienia Ci pomocy technicznej w czasie zagranicznego wyjazdu. Przedstawiajƒc Kart{ 10 Gwarancyjnƒ uzyskujesz prawo da naprawy gwarancyjnej swojego motocykla przez autoryzowanego dealera Yamaha podczas podró y za granic{.

Przed up ywem miesiƒca otrzymasz od Dystrybutora plastikowƒ Kart{ Gwarancyjnƒ Yamaha Euro-Service. Umo liwi ona dokonywanie napraw gwarancyjnych Twojego motocykla przez dowolnego autoryzowanego dealera Yamaha w Europie. Wyje d ajƒc za granic{ pami{taj o nast{pujƒcych sprawach (dotyczy motocykli 125 cc i wi{kszych): 1) Zabierz ze sobƒ plastikowƒ kart{ gwarancyjnƒ Yamaha Euro-Service. W razie wystƒpienia k opotów z motocyklem obj{tym gwarancjƒ producenta, uzyskasz mo liwo bezp atnej naprawy przez autoryzowanego dealera Yamaha w Europie, po przedstawieniu swojej karty gwarancyjnej Yamaha Euro-Service. Je eli taka karta nie zostanie przed o ona, mo esz nie uzyska uprawnienia do naprawy gwarancyjnej. 2) W razie potrzeby przeprowadzenia naprawy gwarancyjnej przedstaw swojƒ wa nƒ kart{ gwarancyjnƒ Yamaha Euro-Service. 3) Motocykle Yamaha sƒ produkowane w ró nych wersjach konstrukcyjnych w zale no ci od rynku, na który sƒ one przeznaczone. Bywajƒ kraje, w których taka wersja jak Twoja nie wyst{puje. Prosimy wi{c pami{ta, e w takich okoliczno ciach naprawa mo e potrwa d u ej ze wzgl{du na konieczno doraźnego sprowadzenia cz{ ci zamiennych. 11

Jak należy zgłaszać reklamacj{? W razie wystƒpienia usterki w Twoim pojeździe, co do której jeste przekonany, e powinna by obj{ta gwarancjƒ, niezw ocznie zg o si{ do dealera, u którego naby e pojazd, albo do dowolnego innego dealera Yamaha w Europie (dotyczy motocykli 125 cc i wi{kszych), w celu zorganizowania odpowiedniej kontroli Twojego pojazdu. Przed podj{ciem naprawy nie zapomnij przedstawi swojej wa nej plastikowej karty gwarancyjnej. Je eli nie oka esz swojej karty Yamaha Euro-Service, nie uzyskasz koniecznej naprawy. Co b{dzie, jeżeli efekt reklamacji nie b{dzie Ci odpowiadać. W razie stwierdzenia usterki, której objawy wskazujƒ e dalsza jazda mo e by niebezpieczna, skontaktuj si{ ze swoim dealerem i nie wsiadaj na pojazd dopóki nie zostanie on skontrolowany. Wszelkie reklamacje gwaruncyjne mo esz zg asza wy ƒcznie poprzez naszych autoryzowanych dealerów. a ujemy, ale nie mo emy przyjmowa reklamacji gwarancyjnych bezpo rednio od naszych klientów. Mamy nadziej{, e b{dziesz zadowolony z kupionego od nas pojazdu Yamaha i z serwisu, wiadczonego przez naszych dealerów. Je eli jednak uznasz, e masz powód do reklamacji, to z ó t{ reklamacj{ na pi mie u swojego dealera z kopiƒ do Wydzia u Serwisu swojego dystrybutora Yamaha (adres znajdziesz za wpisami serwisowymi). Je eli reklamacja nie zostanie za atwiona pomy lnie lub je eli uwa asz, e zosta a ona potraktowona 12

niesprawiedliwie, mo esz zg osi swojƒ spraw{ do niezale nego sƒdu, którego decyzji b{dziemy musieli si{ podporzƒdkowa. Na Twoje ƒdanie nasz Wydzia Serwisu dostarczy Ci pe nej informacji o sposobie post{powania. Informacja dotyczƒca obs ugi okresowej pojazdów Yamaha Niniejsza informacja o obs udze okresowej ma stanowi dla Ciebie pomoc w utrzymaniu Twojego pojazdu Yamaha w doskonałym stanie technicznym. Przebiegi mi{dzy przeglƒdami okre lono w Instrukcji Obs ugi, którƒ otrzyma e podczas zakupu pojazdu Yamaha. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłƒcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie} kupujƒcego wynikajƒcych z niezgodno ci towaru z umowƒ. Niedopilnowanie przeglƒdów okresowych mo e pogorszy niezawodno pojazdu i doprowadzi do uniewa nienia gwarancji. Pami{taj aby dealer zawsze ostemplowa wpis przeglƒdu okresowego. 13

Lista Dystrybutorów Yamaha Albania Motodynamics S.A. Thessi Kyrillos, 19300 Aspropyrgos, Greece Tel.: +30 2106293500, Fax: +30 2106293521 www.yamaha-motor.gr Andorra Yamaha Motor Europe, N.V. (Sucursal en España) c/ del Montsià 1, 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona), Spain Tel.: +34 93 5576000, Fax: +34 93 5576074 www.yamaha-motor.es Austria Rheinboldtstraße 6, 2362 Biedermannsdorf, Austria Tel.: +43 (0) 2236 713 8730 www.yamaha-motor.at Belgium D'Ieteren Sport N.V. P.I. de la Vallée du Hain 37, 1440 Wauthier-Braine, Belgium Tel.: +32 2 3671411, Fax: +32 2 3661521 www.yamaha.be Bosnia Hercegovina Delta Team d.o.o. Cesta Krških Žrtev 135a, 8270 Krško, Slovenia Tel.: +386 7 4921888, Fax: +386 7 4903520 www.delta-team.com Bulgaria Motodynamics LTD. 137, Tsarigradsko Shosse Blvd, 1784 Sofia, Bulgaria Tel.: +35 92 9744774, Fax: +35 92 9744774 www.yamaha-motor.bg Croatia T/M Zagreb d.o.o. Susedsko polje 53, 10000 Zagreb, Croatia Tel.: +385 1 3466999, Fax: +385 1 3466980 www.yamaha-motor.hr Cyprus A.Stephanides & Son Ltd 195 Limassol avenue, 2025 Nicosia, Cyprus Tel.: +357 2249 7777, Fax: +357 22491460 www.stephanides.com Czech Republic, odšt«pnú závod CZ Petrská 1168/29, 110 00 Praha 1, Czech Republic Tel.: +420 840111294 www.yamaha-motor.cz Denmark Pb 13, 1407 Vinterbro, Norway Tel.: +47 64979400, Fax: +47 64945133 www.yamaha-motor.no Estonia Fryksdalsbacken 28, 5220 Farsta, Sweden Tel.: +46 86 838400, Fax: +46 86 838450 www.yamaha-motor.se Faroe Islands Pb 13, 1407 Vinterbro, Norway Tel.: +47 64979400, Fax: +47 64945133 www.yamaha-motor.no 31

Lista Dystrybutorów Yamaha Finland Konekesko OY Yamaha Motor Vanha Porvoontie 245, 1380 Vantaa, Finland Tel.: +358 1053034, Fax: +358 105 327480 www.yamaha-motor.fi France Yamaha Motor France Avenue du Fief 5, BP 19251, 95078 Cergy Pontoise Cedex, France Tel.: +33 1 34303100, Fax: +33 1 34303277 www.yamaha-motor.fr Germany Yamaha Motor Deutschland GmbH Hansemannstrasse 12, 41468 Neuss, Germany Tel.: +49 213120130, Fax: +49 21312013240 www.yamaha-motor.de Gibraltar Yamaha Motor Europe, N.V. (Sucursal en España) c/ del Montsià 1, 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona), Spain Tel.: +34 93 5576000, Fax: +34 93 5576074 www.yamaha-motor.es Greece Motodynamics S.A. Thessi Kyrillos, 19300 Aspropyrgos, Greece Tel.: +30 2106293500, Fax: +30 2106293521 www.yamaha-motor.gr Greenland Pb 13, 1407 Vinterbro, Norway Tel.: +47 64979400, Fax: +47 64945133 www.yamaha-motor.no 32 Hungary Budaörsi út 227, 1112 Budapest, Hungary Tel.: +36 1 2471540, Fax: +36 1 2471512 www.yamaha-motor.hu Iceland Pb 13, 1407 Vinterbro, Norway Tel.: +47 64979400, Fax: +47 64945133 www.yamaha-motor.no Ireland Danfay Limited 61d Sallynoggin Rd, Dun Laoghaire, Co. Dublin, Ireland Tel.: +353 1 2859177, Fax: +353 1 2858810 www.yamaha-motor.ie Israel Metro Motor Ltd 21 Tushia St. POBox 57266, Tel Aviv 61572, Israel Tel.: +972 3 5623951, Fax: +972 3 5623950 www.metro.co.il Italy Via A. Tinelli 67/69, 20050 Gerno di Lesmo (MI), Italy Tel.: +39 03960961, Fax: +39 039680052 www.yamaha-motor.it Kosovo Delta Team d.o.o. Cesta Krških Žrtev 135a, 8270 Krško, Slovenia Tel.: 386 7 4921888, Fax: +386 7 4903520 www.delta-team.com

Lista Dystrybutorów Yamaha Latvia Fryksdalsbacken 28, 5220 Farsta, Sweden Tel.: +46 86 838400, Fax: +46 86 838450 www.yamaha-motor.se Liechtenstein Hostettler AG Haldenmattstraße 3, 6210 Sursee, Switzerland Tel: +41 41 9266111, Fax: +41 41 9266293 www.yamaha-motor.ch Lithuania Fryksdalsbacken 28, 5220 Farsta, Sweden Tel.: +46 86 838400, Fax: +46 86 838450 www.yamaha-motor.se Luxembourg D'Ieteren Sport N.V. P.I. de la Vallée du Hain 37, 1440 Wauthier-Braine, Belgium Tel.: +32 2 3671411, Fax: +32 2 3661521 www.yamaha.be Macedonia Delta Team d.o.o. Cesta Krških Žrtev 135a, 8270 Krško, Slovenia Tel.: 386 7 4921888, Fax: +386 7 4903520 www.delta-team.com Moldova Motodynamics SRL Soseaua Odaii nr. 307-309, Sector 1, Bucuresti, Romania Tel.: +40 724 044 437, Fax: +40 21 351 37 60 www.yamaha-motor.ro Monaco Yamaha Motor France Avenue du Fief 5, BP 19251, 95078 Cergy Pontoise Cedex, France Tel.: +33 1 34303100, Fax: +33 1 34303277 www.yamaha-motor.fr Montenegro Delta Team d.o.o. Cesta Krških Žrtev 135a, 8270 Krško, Slovenia Tel.: 386 7 4921888, Fax: +386 7 4903520 www.delta-team.com Norway Pb 13, 1407 Vinterbro, Norway Tel.: +47 64979400, Fax: +47 64945133 www.yamaha-motor.no Poland Al. Jerozolimskie 212A, 02-486 Warszawa, Poland Tel.: +48 22 5714070, Fax: +48 22 5714071 www.yamaha-motor.pl Portugal Rua Alfredo da Silva, 10 - Alfragide, 2610-016 Amadora, Portugal Tel.: +351 21 4722100, Fax: +351 21 4722199 www.yamaha-motor.pt Romania Motodynamics SRL Soseaua Odaii nr. 307-309, Sector 1, Bucuresti, Romania Tel.: +40 724 044 437, Fax: +40 21 351 37 60 www.yamaha-motor.ro 33

Lista Dystrybutorów Yamaha San Marino Via A. Tinelli 67/69, 20050 Gerno di Lesmo (MI), Italy Tel.: +39 03960961, Fax: +39 039680052 www.yamaha-motor.it Serbia Delta Team d.o.o. Cesta Krških Žrtev 135a, 8270 Krško, Slovenia Tel.: 386 7 4921888, Fax: +386 7 4903520 www.delta-team.com Slovakia, organiza ná zložka SK Dvo ákovo nábrežie 10, 811 02 Bratislava, Slovakia Tel.: +420 840111294 www.yamaha-motor.cz Slovenia Delta Team d.o.o. Cesta Krških Žrtev 135a, 8270 Krško, Slovenia Tel.: 386 7 4921888, Fax: +386 7 4903520 www.delta-team.com Spain Yamaha Motor Europe, N.V. (Sucursal en España) c/ del Montsià, 1, 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona), Spain Tel.: +34 93 5576000, Fax: +34 93 5576074 www.yamaha-motor.es Sweden Fryksdalsbacken 28, 5220 Farsta, Sweden Tel.: +46 86 838400, Fax: +46 86 838450 www.yamaha-motor.se 34 Switzerland Hostettler AG Haldenmattstraße 3, 6210 Sursee, Switzerland Tel: +41 41 9266111, Fax: +41 41 9266293 www.yamaha-motor.ch The Netherlands Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, The Netherlands Tel.: +31 20 6546000, Fax: +31 20 6546739 www.yamaha-motor.nl Turkey Faith Mah. Ykack Cad. No.23 Samandira-Kartal, stanbul, Turkey Tel.: +90 216 5618610, Fax: +90 216 5618614 www.yamaha-motor.eu/tr Ukraine DC Panavto Koltsevaya doroga 22, 03134 Kiev, Ukraine Tel.: +38 44 494 45 55, Fax.: +38 44 496 00 61 www.yamaha.ua United Kingdom Units A2 & A3, Kingswey Business Park, Forsyth Road, Woking Surrey GU21 5SA, United Kingdom Tel.: +44 1932 358000, Fax: +44 1932 300203 www.yamaha-motor.eu/uk

Lista Dystrybutorów Yamaha Vatican Via A. Tinelli 67/69, 20050 Gerno di Lesmo (MI), Italy Tel.: +39 03960961, Fax: +39 039680052 www.yamaha-motor.it 35