Second Sunday in Ordinary Time January 20, 2013

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Welcome Witamy Francis Cardinal George. Thank you for Your leadership as we begin our next 100 years!

Second Sunday in Ordinary Time January 19, 2014

The Baptism of the Lord. January 13, 2013

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Fifth Sunday in Ordinary Time February 9, 2014

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Second Sunday of Advent December 8, 2013

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

St. Ladislaus Parish

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Zestawienie czasów angielskich

Fourth Sunday in Ordinary Time February 3, 2013

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Saint Ladislaus Parish

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Sixth Sunday in Ordinary Time February 16, 2014

Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2014

Twenty-second Sunday in Ordinary Time September 1, 2013

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Second Sunday in Ordinary Time January 15, 2012

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

The Baptism of the Lord January 12, 2014

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

Lekcja 1 Przedstawianie się

Seventh Sunday in Ordinary Time. February 23, 2014

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

RECREATION ZONE Fall-Winter

Saint Ladislaus Parish

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

Most Holy Trinity Sunday May 26, 2013

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Lubomierz, Polska

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

St. Ladislaus Parish

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Formularz dla osób planujących ubiegać się o przyjęcie na studia undergraduate (I stopnia) w USA na rok akademicki

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 14, 2013

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18, 2013

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Pentecost Sunday May 19, 2013

Transkrypt:

Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 School: 3330 N. Lockwood Convent: 5330 W. Henderson 773 545 1811 Parish Rectory and Office Rev. Jacek (Jack) Wrona, Pastor Rev. Marcin (Martin) Zasada, Associate Pastor Second in Ordinary Time January 20, 2013 Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Mrs. Laurie Becker, Youth Minister Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Ms. Catherine Scotkovsky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education

Dear Parishioners and Friends, Cana was in the vicinity of Nazareth where Jesus had grown up. His mother was invited to a wedding, and Jesus and his disciples were also there. John's Gospel uses this simple, family event to open our minds to some profound insights. The supply of wine ran short at the reception and Jesus' mother intervened; was seemingly rebuffed; and yet she told the attendants to do whatever Jesus told them to do. We thought we were just looking in on a reception, but John reveals mysteries to us that continue to envelop our lives today. Our lectionary combines this gospel event with a passage from Isaiah filled with marriage allusions, depicting God's desires for his people. The marriage covenant had, throughout the long history of Israel, been a favorite way to describe God's special love and delight in his people. God shall rejoice in you is both an assurance for us today, and a challenge. Can we hear such words as truly addressed to us? We are the people God called to be his own, to be followers of Jesus and to know that, in the words of the headwaiter in today's Gospel, we share the best wine that has been saved until now. In our long liturgical history, wine has always been a symbol to us of the lifeblood of Jesus poured out for us. This is the love that envelops us! The Gospel concludes by telling us that the disciples began to believe in him. This was just the beginning of their faith journey. As they stayed and traveled with Jesus they would come to deeper insights. We, likewise, are on a journey of faith. We gather today because we believe and rejoice in the Risen Lord Jesus speaking to us and encouraging us to follow him. Jesus continues to call us beyond all human understanding, into a deeper sharing in his Paschal Mystery. We strive to remember that God always delights in us and wants us to be with him. Paul reminds us in Corinthians today that we all have unique gifts to offer for the encouragement and strengthening of our brothers and sisters on this same journey. We never travel alone! The image of family and friends gathered at a wedding feast shows us that we are all in this together. We have gifts to share, for God's Spirit has been poured out on us. Today we are invited to share the joy of a great wedding banquet and reception; Jesus is there with his disciples and he wants us to be there with them to participate to the fullest. With grateful remembrance in prayer, Fr. Jacek Wrona, Pastor Drodzy Parafianie i Przyjaciele, Kana leżała w pobliżu Nazaretu gdzie Jezus się wychował, gdzie dorastał i gdzie jak czytamy w Ewangelii "wzrastał w łasce u Boga i u ludzi". Maryja zostala zaproszona na wesele i jak słyszymy Jezus był tam także razem ze swoimi uczniami. Jan posługuje się zwyczajnym wydarzeniem rodzinnym by ukazać nam coś nadzwyczajnego. Kiedy kończy sie zapas wina "interweniuje" Maryja. Wydaje się nam, że Jej Syn odrzuca Jej prośbę - jednak Maryja zna swojego Syna i Jego kochające Serce - On nie opuści nikogo w potrzebie. Maryja zatem mówi sługom: "zróbcie wszystko cokolwiek wam powie mój Syn". Mamy wrażenie, że uczestniczymy w zwyczajnym weselu, jednak św. Jan chce nam ukazać coś znacznie większego, co ma znaczenie dla naszego codziennego życia. Obraz małżeństwa jest jak wiemy często wykorzystywany przez Proroków, aby wyjaśnić szczególny związek Boga z ludżmi, związek Boga z nami. Przymierze małżenskie jest szczególnie ulubionym porównaniem, którym posługuje się Bóg przez Proroków, aby ukazać swoją szczególną więź z ludżmi. Także i my dzisiaj, w obecnych czasach jesteśmy wezwani, aby być ludżmi Boga, aby być Jego własnością, aby niejako dzielić to najlepsze "wino", które dla nas zostawił Bóg! A wszystko dlatego, że w naszej długiej katolickiej tradycji - wino zawsze było obrazem Najświetszej Krwi Chrystusa, przelanej za nas. To właśnie jest Miłość Boga, która ogarnia nasze życie! Dzisiejsza Ewangelia, kończy się stwierdzeniem, że Apsotolowie "uwierzyli w Niego", czyli w Jezusa. Ale chyba nie do końca byli świadomi tego, ze to dopiero początek ich drogi do Wiary. Pozostąjac z Chrystusem mieli dopiero pogłębic swoją wiarę i łączność z Chrystusem. My także jesteśmy w drodze, na drodze wiary! Spotykamy dzisiaj Zmartwychwstalego Chrystusa, który umacnia nas na tej drodze i zachęca do wytrwania. Chrystus, tak jak swoich Uczniów powołuje nas i chce żebyśmy wytrwali na Jego drodze, pomimo wszystko! Wspierając się na tej Bożej drodze musimy nieustannie mieć świadomość jak bardzo potrzebujemy wsparcia Jego łaski. Św. Paweł przypomina nam, że nigdy nie jesteśmy sami na drodze wiary, że nigdy nie "podróżujemy" sami. Dlatego właśnie obraz rodziny i przyjaciół, świętujcych razem, bawiących się razem na weselu, upewnia nas, że nie jesteśmy sami! Bóg obdarzył nas darami, którymi musimy się dzielić. Dzisiaj, patrząc oczami wiary na wesele w Kanie, jesteśmy zapraszani do tej samej radości, którą przeżywali uczestnicy wesela w Kanie! Jezus jest tu, i chce, żebyśmy w pełni uczestniczyli w radości weselnej, razem z Maryja i Apostolami! Z wdzięczną pamięcią w modlitwie, ks. Jacek Wrona, proboszcz

Mass Intentions MONDAY, January 21 - St. Agnes 7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec 8:15 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions TUESDAY, January 22 - Day of Prayer for the Legal Protection of Unborn Children 7:00 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 8:15 - +Ann Lipowski - T. Kochanski WEDNESDAY, January 23 - St. Vincent 7:00 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intnetions 8:15 - Cecilia Valent - Valent Family THURSDAY, January 24 - St. Francis de Sales 7:00 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 8:15 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions FRIDAY, January 25 - Conversion of St. Paul 7:00 - +Josephine Goc - Family 8:15 - For poor souls in Purgatory SATURDAY, January 26 - Sts. Timothy and Titus 7:00 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 8:15 - +Chester & Mary Raclawski - R. & B. Raclawski 5:00PM - +Stanley Kroll (56th ann.) - Daughter Dolores - +John Opiola (7th ann.) - Family - +Steve & Celia Wachowiak 6:30PM - SUNDAY, January 27-3rd in Ordinary Time 7:30 - +Theodore Sikorski (5th ann) - Joseph Sikorski - +Eileen Sikorski (12th ann.) - Husband, Joseph 9:00 - +Bruce Heiser - Irene Udzielak 10:30 - +Teresa Mieczkowska - Tadeusz Mieczkowski - +Jerzy Chajec (5th ann.) - Sister 12:00-1:30PM - For Parishioners 7:00PM - +Anna Nowak - Children Weekly Events: SUNDAY, January 20 - Second Collection, Help Support Our School - Klub Polski Opłatek, Church Hall - 2:30 p.m. SUNDAY, January 27 - Second Collection, Church in Latin America - Family Mass, 9 a.m. - School Open House 10 a.m. to 12 p.m. Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Bach, Elaine Behnke, Mildred Doherty, Joan Gorski, Grace Kreczmer, Ron Labno, Bea Marconi, Kiona Nida, Wanda Orama, Ramina Pawelko, Armella Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Rozycki, Mary Serwinski-Santoro, Irene Santoro, Joe Sukiennik, Jeanette Wnek, Elaine Wronkiewicz, Charlotte Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) This week the Votive Candles in front of Our Lady of Czestochowa burn for +John & Cecilia Valent; Steve Valent Our Sanctuary Lamps burn from January 20th through January 26th for +Steve & Celia Wachowiak May this light which reminds us of Jesus True Presence in the Sanctuary welcome them into eternal peace. Niech to światło, które przypomina nam Prawdziwą obecność Jezusa w Świątyni Przyjmuje ich do wiecznego pokoju. Weekend Collections Taca Niedzielna The Baptism of The Lord - January 13, 2013 $5,491.36 THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ!

Catholic Schools Week January 27 to February 2 Come join us next as we begin our observance of Catholic Schools Week with a 9 a.m. Family Mass. After Mass, all are invited to attend our school s Open House which will take place from 10 a.m. to Noon. If you are interested in becoming part of the St. Ladislaus school family or would like to learn more about us, please come to the Open House or call the School Office for more information. Got those January doldrums? Looking for something fun to do with your family? We ve got the perfect solution!! Join us on Wednesday, January 30th at Chuck E. Cheeses, 7142 Carpenter in Skokie. (Village Crossing Shopping Center) from 3 p.m. to 9 p.m.. Chuck E. Cheese s is known as the place where a kid can be a kid and parents can enjoy every moment. There s food, fun games and prizes for the children. Best of all, when you enter and say that you re with St. Ladislaus, our school will receive a percentage of all event sales. Be sure to mark your calendars and join us for this funfilled fundraising event! Market Day Don t forget to place your Market Day order this month! Order Guides are available at the entrances to the Church as well as in the School and Parish offices. Market Day has a great selection of Seafood and meatless main dish meals that you might want to stock up on for Lent which will be here before you know it. (Ash Wednesday is February 13th.) Completed order forms are due by Monday, January 28th and pick-up is scheduled for Monday, February 4th. NOTICE The Parish Office will be closed on Monday, January 21st, in observance of Martin Luther King, Jr. Day. It will open on Tuesday, January 22nd at 9 a.m. following the regular schedule. 2013 ARCHDIOCESAN ANNUAL CATHOLIC APPEAL CONTINUES Love Never Fails! 1 Cor 13:8 Many of you have responded to the Annual Catholic Appeal mailing from Cardinal George. On behalf of those served by the ministries and services funded by the ACA, we thank you for your gifts. If you received the mailing and have not responded, please do so as soon as possible. This year, the theme of the Appeal is: Love Never Fails! In his first letter to the Corinthians Paul instructs that love is greatest virtue. God loves us always. He gives us everything. As we contemplate His gifts to us, we should also reflect on our gratitude for these gifts. Your financial support for the work our parish, of our Archdiocese and of the Church throughout the world is, in fact, one way to express this gratitude. Please give generously to the 2013 Annual Catholic Appeal. When our parish reaches its goal of $19,221 in paid pledges, 100% of the additional funds received will be returned to us for use in our parish. Commitment weekend will be February 2 & 3, 2013. 2012 Contribution Statements 2012 Church Contribution Statements will be prepared for Parishioners upon request only and will be available by the end of January, 2013. To request a year-end statement, please call the Parish Office at 773-725-2300, extension 317. You will need to supply your name, mailing address and envelope number. WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

January 22 -Day of Prayer for the Legal Protection of Unborn Children The Catholic bishops of the United States have designated January 22 as a special day of prayer and penance in reparation for the massive killing that has resulted from the Roe vs. Wade Supreme Court decision (handed down January 22, 1973) which permitted abortion throughout pregnancy. Prayer of Reparation ( God and Father of Life, You have created every human person, And have opened the way for each to have eternal life. We live in the shadow of death. Tens of millions of your children have been killed because of the Roe vs. Wade decision legalizing abortion. Father, have mercy on us. Heal our land And accept our offering of prayer and penance. In your love for us, Turn back the scourge of abortion. May each of us exult in hearts full of hope And hands full of mercy And work together to build a culture of life. We pray through Christ our Lord. Amen. January 20 - Second in Ordinary Time A VISIBLE GOD Kolbe House Jail Ministry Mass February 3 Kolbe House, the Jail Ministry for the Archdiocese, invites you to a Spanish/English Mass at 3 pm, February 3rd, at Assumption Parish, 2434 S California, Chicago. At this Mass, we would especially like anyone who is personally affected by incarceration, a victim of crime, or anyone who wants to be part of our ministry through prayer to attend. If you are an exoffender or have a loved one in jail or prison, please come. If you need more information, please call Deacon Pablo or Fr. Arturo at Kolbe House: 773-247-0070 or email Pablo at khpablop@aol.com. We find it difficult to convey ideas to people unless we can actually show them something, demonstrate what we mean. God, who is invisible and truly beyond human understanding, apparently faces the same difficulty. People want to see, not just listen to an idea. So God gave us Jesus Christ. God made visible in the world. During these past weeks we have seen how Jesus was revealed as an infant to the shepherds and the magi, and then began his adult public life at his baptism by John. Today s Gospel reading tells us of his first sign, providing wine for the wedding guests at Cana. Of course, even Jesus, God made visible, was not always easily understood in his own day nor is he even now. So we have to ponder what we see: the poverty and simplicity of his birth, his humility and openness before John the Baptist, his kindness and compassion toward people in their ordinary problems, such as running short of wine at a wedding. Yet it is in coming to know Jesus that we come to know God.

Pączki Sale On, February 3rd, St. Ladislaus Polish Club will sponsor their Annual Pączki Sale from 8 a.m. to 3 p.m. in the Church Hall. All proceeds are for the benefit of St. Ladislaus Parish. Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00AM - 6:00PM; Saturday 9AM - 2PM Masses : Monday - Saturday: 7:00AM Polish, 8:15AM English Saturday : 5:00PM English, 6:30PM Spanish : 7:30AM Polish, 9:00AM English, 10:30AM Polish 12:00PM English, 1:30PM Polish, 7:00PM Polish Holy Days: 7:00AM Polish, 8:15AM English, 10:00AM Polish, 7:00PM Polish, 5:00PM English anticipated on previous day except. Sacrament of Reconciliation: Monday - Saturday: after 7:00AM Mass Saturday: 4:30-5:00PM On First Friday: 6:00-7:00PM Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish. Just a reminder Eucharistic Devotion Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. English Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Liturgical Schedule for Saturday and, January 26 and January 27 Saturday, 6:30 p.m. Mass in Spanish Minister(s) Saturday 5:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 a.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. 7:00 p.m. Celebrant Fr. Marcin Zasada Fr. Kazimierz Garbacz Fr. Marcin Zasada Fr. Kazimierz Garbacz Fr. Marcin Zasada Fr. Kazimierz Garbacz Fr. Jacek Wrona Lector Commentator M. Kreczmer K. Burnside H. Stankowska M. Giza Family Mass J. Janocha T. Wilczek C. Malewicz Polska Szkoła A. Wilczek J. Rybołowicz Eucharistic Ministers L. Becker L. Michno N/A A. Baros X. Chiriboga L. Lagos N/A N/A Altar Servers D. Bachnacki J. Danner S. Danner A. Czarny N. Czarny G. Goebig G. Llines W. Konopnicki P. Mosior W. Staroszczyk T. Cease M. Ortiz W. Dabros K. Pacer A. Przywara J. Bobak N. Bobak

UWAGA Biuro Parafialne będzie zamknięte w poniedziałek, 21 stycznia, ze względu na Martin Luther King, Jr Day. Biuro będzie ponownie otwarte, 22 stycznia o 9 rano. Adoracja Najświętszego Sakramentu Pączki W następną niedzielę, tj. 3 lutego Klub Polski przy parafii św. Władysława zaprasza na doroczną sprzedaż pączków, która odbędzie się w sali pod kościołem w godzinach od 8 a.m. do 3 p.m. Cały dochód ze sprzedaży przeznaczony jest na potrzeby naszej parafii. Zapraszamy wszystkich do skorzystania z tej możliwości. Adoracja odbywa się co wtorek - początek po mszy angielskiej o godz. 8:15 am., aż do błogosławieństwa o godz. 6:45 pm., po którym następuje msza w języku polskim o godz. 7:00 pm.. 2012 Oświadczenia o składkach 2012 Oświadczenia o składkach na kościół zostanie przygotowane wyłącznie na życzenie parafian i będzie dostępne na koniec stycznia 2013 roku. Aby otrzymać oświadczenie prosimy o kontakt z biurem parafialnym na numer 773-725-2300, wew. 317. Należy podać nazwisko, adres pocztowy i numer koperty. 22 stycznia dzień modlitw o ochronę prawną dzieci nienarodzonych We wszystkich diecezjach w Stanach Zjednoczonych Ameryki, 22 stycznia jest obserwowany jako szczególny dzień modlitwy dla pełnego przywrócenia prawnej gwarancji prawa do życia i pokuty za naruszenie godności osoby ludzkiej popełnione poprzez akty aborcji Roe v. Wade (Roe versus Wade, czyli Roe przeciwko Wade) była sprawą rozpatrzoną na początku lat 70. przez Sąd Najwyższy Stanów Zjednoczonych. W wyniku tej sprawy aborcja została uznana w USA za legalną przez cały okres ciąży (z niewielkimi dopuszczalnymi ograniczeniami w ostatnich trzech miesiącach ciąży) co oznacza do dziś, iż w wyniku tej decyzji USA mają najbardziej liberalne przepisy dotyczące legalności przerywania ciąży w zachodnim świecie. Sąd uznał, że większość przepisów zakazujących aborcji stanowi naruszenie konstytucyjnego prawa do ochrony prywatności (to znaczy sprzeciwił się ingerencji państwa w tej dziedzinie, decyzję o aborcji pozostawiając kobiecie) co oznaczało zmianę przepisów w 48 na 50 stanów.

Tydzień Szkół Katolickich - 27 stycznia do 2 lutego Wszyscy są serdecznie zaproszeni do udziału w Open House w naszej szkole w niedzielę, 27 stycznia, który odbędzie się od 10 rano do południa. Będzie można dowiedzieć się więcej o naszej katolickiej rodzinie w Szkole Świętego Władysława. Vocation Announcements 20 stycznia - druga niedziela zwykła Istnieją różne dary duchowe, ale ten sam Duch. Różne też są rodzaje posługiwania, ale jeden Pan. W jaki sposób ty możesz służyć Panu? Mężczyźni w wieku od 22 do 40 lat zaproszeni są do wzięcia udziału w programie INSEARCH. Jeśli odczuwasz w sercu powołanie do kapłaństwa, INSEARCH pomoże rozeznać ci Boże Wezwanie. Nasze spotkania odbywają się w każdy wtorek w Quigley Pastoral Center. Więcej informacji uzyskać można kontaktując się z ks. Brianem Welterem, pod numerem telefonu 312-534-8298 lub pisząc na adres email bwelter@archchicago.org Market Day... Nie zapomnij złożyć zamówienia w Market Day w tym miesiącu! Formy zamówień dostępne są przy wejściach do kościoła, jak również w szkole i biurze parafialnym. Market Day ma wielki wybór owoców morza i dań bezmięsnych, w które możesz zaopatrzyć się na czas Wielkiego Postu. (Środa Popielcowa jest 13 lutego.) Wypełnione formularze zamówień należy zwrócić do poniedziałku, 28 stycznia. Odbiór zamówionych produktów odbędzie się w poniedziałek, 4 lutego. Doroczna Kwesta Katolicka 2013 Miłość nigdy nie ustaje! (I Kor 13:8) Prosimy by w tym tygodniu na moment zastanowić się nad informacją otrzymaną wraz z dzisiejszym biuletynem na temat Dorocznej Kwesty Katolickiej. Prosimy pamiętać, że Doroczna Kwesta Katolicka jest czymś więcej niż jednorazową akcją. Kwesta jest tak skonstruowana, że zadeklarowaną ofiarę można płacić ratalnie. Obserwując efekty pracy, które dokonały się dzięki darowiznom na Doroczną Kwestę Katolicką, warto zastanowić się nad głębszym rozumieniem daru. Ponieważ każdy dar otrzymujemy od samego Boga, powinniśmy część z tych darów oddać na potrzeby swojej parafii, archidiecezji szerzej myśląc - na rzecz Kościoła na całym świecie jako wyraz wdzięczności za wszystko co do tej pory otrzymaliśmy i nadal otrzymujemy od Boga. Wszystkie nasze datki, będące wyrazem wdzięczności wobec Boga, stanowią jednocześnie finansowe wsparcie dla wielu zadań prowadzonych przez Kościół chicagowski. Po osiągnięciu kwoty docelowej dla naszej parafii $ 19.221 w gotówce, 100% dodatkowo zebranych funduszy zostanie zwrócone do parafii na jej własne potrzeby. Jeśli otrzymałeś już drogą pocztową formularz darowizny, prosimy o jego wypełnienie i odesłanie pocztą, lub przyniesienie na Mszę św. w następny weekend. Ci, z Was, którzy nie otrzymali jeszcze listu lub nie mieli okazji do wypełnienia formularza, będą mieli możliwość złożenia swojej darowizny w następny weekend podczas wszystkich Mszy św. Serdecznie dziękujemy za modlitwę w tej intencji oraz za ofiarne serca. WITAMY Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych informacji.) IMIĘ: TEL: ADRES: MIASTO/KOD ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy

Co to jest "Nun Run"? Jest to 24 + godzinne doświadczenie, w którym samotne kobiety w wieku 18-40 są zapraszane do spędzenia czasu z siostrami zakonnymi, którzy służbę w rejonie Chicago. Zapewniamy transport. Brak opłaty za weekend. "Nun Run jest zaplanowane na 1-2 lutego 2013 roku. Impreza rozpocznie się o godzinie 5:45 pm. w piątek, 1 lutego I zakończy o godz. 8:30 pm. w sobotę 2 lutego. W sprawie broszur, większej ilości informacji i aby się zarejestrować prosimy o kontakt z siostrą Theresa Sullivan, DC tel. 812-963-7563 lub e-mail Theresa.Sullivan @ doc-ecp.org. Impreza sponsorowana przez Office for Religious/Chicago Archdiocesan Vocation Association (CAVA). UŚMIECHNIJ SIĘ Dwóch myśliwych z Teksasu polowało na łosie nad jeziorem na Alasce. Obaj upolowali piękne sztuki. Wrócili do samolotu którym przylecieli, a pilot mówi, że nie ma mowy, żeby wystartowali z dwoma upolowanymi łosiami, jeden musi zostać. - Bzdury - krzyczy jeden z myśliwych - Kiedy byliśmy tu w zeszłym roku pilot zabrał nas stąd a wcale nie miał większego samolotu niż twój. Tamten miał jaja i nie bał się polecieć! Pilot się zdenerwował i powiedział: - Jeżeli on to zrobił, to ja też potrafię. Nie latam gorzej niż inni! Załadowali się, silnik na pełną moc i startują. Niestety nie wznieśli się nad drzewa na końcu jeziora. Zahaczyli o wierzchołki, samolot spadł i rozbił się. Żywi ale trochę połamani wyczołgują się z krzaków, a pilot potrząsnął głową i pyta: - Gdzie jesteśmy? Jeden z myśliwych podnosi się z ziemi i mówi: - Powiedziałbym... że przynajmniej sto metrów dalej niż w zeszłym roku... Informacje parafialne: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 6:00 pm, sobota od 9 am do 2pm Msze Święte: Od poniedziałku do soboty: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska Sobota: 5:00 pm angielska, 6:30 pm - hiszpańska Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska, 10:00 am polska, 7:00 pm polska, 5:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego (z wyjątkiem niedziel). Sakrament Pojednania: Poniedziałek - sobota: po mszy św. o godz. 7:00 am. Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm Pierwszy piątek miesiąca : 6:00 pm - 7:00 pm Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski Drugą niedzielę miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę miesiąca (angielska) oraz trzecią środę miesiąca (polska). Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.