AUTONOMICZNE KONTROLERY ROSSLARE

Podobne dokumenty
A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

Instrukcja ST-226/ST-288

KOMPAKTOWY KONTROLER SIECIOWY

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna

KLAWIATURA Z CZYTNIKIEM KART WANDALOODPORNA AUTONOMICZNA Z PODŚWIETLENIEM MODEL: YK-568L

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43

Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Czytnik kart zbliżeniowych PROX 4k Instrukcja obsługi kartą Master

PK-01. Autonomiczny moduł kontroli przejścia

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Autonomiczna klawiatura kodowa KD ES2000 Seria ESF i Q Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

W1-B/C W3-B/C. Metalowy wodoodporny kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

System kontroli dostępu AS-80/AS-81

ACMR-VR ACMR-P. Polski ACMR VR - ACMR P PL

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu

CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH CKZ - ZAMEK INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID

W1-B/C W3-B/C. Metalowy wodoodporny kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski

ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Model: OR-ZS-802. Instrukcja montażu i programowania

Autonomiczny czytnik zbliżeniowy z klawiaturą CR-R885-SB Instrukcja V.1.1

Blokada z czytnikiem kart Nr produktu

Instrukcja instalacji

DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH

Zawartość. Matrix-III 220 Instrukcja obsługi

Model: OR-ZS-804 HERMETYCZNY ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja montażu i programowania

Zmiana strefy 2 na dzwonek drzwiowy

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992

1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

BC Kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski

AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://

CZYTNIK LINII PAPILARNYCH VIDI-AC-F007

WIELOFUNKCYJNA KLAWIATURA Z CZYTNIKIEM KART ZBLIŻENIOWYCH INT-SCR-BL

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

ZS600A. Schemat połączeń. Kontroler dostępu z czytnikiem kart zbliżeniowych. J5 RS485 Opis. J4 Przycisk do zwalniania rygla

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATURY DOSTĘPU DK-9827

KONTROLER DOSTĘPU VIDI-AC-3CSW / VIDI-AC-3CSS

Czytnik zbliżeniowy z klawiaturą do systemów kontroli dostępu CR-R885-BL Instrukcja V.1.1

Instrukcja obsługi. RoHS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

Instrukcja instalacji i programowania

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL

DT601met ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH Z KLAWIATURĄ KODOWĄ HERMETYCZNY (IP68)

KLAWIATURA STREFOWA INTEGRA S

EH9160CWDG. Mi Mi

Instrukcja instalacji i obsługi Systemów ACTSmart 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI K4-2. Autonomiczny kontroler dostępu. Copyright Domster T. Szydłowski

Commander

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

INSTRUKCJA INSTALATORA

REMOTE CONTROLLER RADIO 4

Instrukcja programowania i obsługi zamka szyfrowego DCL-139T

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

W2/W2-A Autonomiczny czytnik kart z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

Blokada Nr produktu

ZAMKI SZYFROWE INT-SZ-GR INT-SZ-BL

Instrukcja obsługi. Kontrola dostępu. Schemat połączeń. Importer:

MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

ZAMEK SZYFROWY na kod - RSL-2000F-VP zewnętrzny

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.

Dotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD

wersja 07 Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni ścieków ROTH MICRO-STEP

Moduł kontroli dostępu TowiTek RFID, 1 x UM 250 V/AC / 5 A, V/DC lub 9-12 V/AC

KLAWIATURY STREFOWE INT-S-GR INT-S-BL

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wideodomofon C5-IP. Model: OS-02

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CZYTNIKA BIOMETRYCZNEGO GEM-BIOREADER Z KLAWIATURĄ NUMERYCZNĄ

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

AS 500 ZEWNĘTRZNY SYGNALIZATOR AKUSTYCZNO-OPTYCZNY INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS URZĄDZENIA: OPIS ZACISKÓW:

HERMETYCZNY ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH Model: OR-ZS-804. Instrukcja montażu i programowania

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z.

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

INSTRUKCJA OBSŁUGI Z-5R

Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi

INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02

Transkrypt:

SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ INSTRUKCJA INSTALACJI I PROGRAMOWANIA AUTONOMICZNE KONTROLERY ROSSLARE seria AC-Q41H/HB/HP/SB AC-Q42H/HB/SB AC-Q44 Wersja 1.01 Informacje o tej instrukcji Przed przystąpieniem do instalacji i eksploatacji systemu zapoznaj się wnikliwie z niniejszą instrukcją. Zachowaj ją w bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby można było do niej zajrzeć po dalsze wskazówki. 1

SPS Electronics Sp. z o.o. SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie... 4 1.1. Podstawowe właściwości... 5 1.2. Zawartość opakowania... 5 1.3. Wyposażenie dodatkowe... 5 1.4. Opis panelu frontowego... 6 2. Specyfikacja techniczna... 7 2.1. Charakterystyka elektryczna i środowiskowa... 7 3. Instalacja... 8 3.1. Montaż AC Q4x... 8 4. Podłączenie okablowania... 9 4.1. Podłączenie AC Q41SB, AC Q42SB, AC Q44... 9 4.2. Podłączenie AC Q41H/HB/HP, AC Q42H/HB... 12 5. Użytkowanie AC Q41H/HB/HP/SB; 42H/HB/SB; 44... 16 5.1. Użytkownicy NORMAL, MASTER, SECURE... 16 5.2. Tryby pracy kontrolera... 16 5.3. Zmiana trybu pracy kontrolera... 17 5.4. Wejście i wyjście dodatkowe AUX... 18 5.5. Zabezpieczenie sabotażowe otwarcia i oderwania obudowy od podłoża... 18 5.6. Blokada urządzenia (błędne PIN/karta)... 19 5.7. Funkcja otwarcia drzwi na żądanie REX... 19 6. Programowanie kontrolera AC Q4x... 20 6.1. Wejście w tryb programowania kontrolera AC Q4x... 21 6.2. Wyjście z trybu programowania... 21 6.3. Zmiana kodu sterowania ryglem kontrolera AC Q4x... 22 7. Zmiana kodu sterowania wyjściem pomocniczym AUX... 23 7.1. Zmiana kodu programowania... 23 7.2. Zmiana kodu przełączającego Normal/Secure... 24 7.3. Zmiana kodu przełączającego Normal/Bypass i ustawień gongu... 24 7.4. Zmiana ustawień operacji Fail Safe/Secure, sygnalizacji sabotażu syreną, czasu zwolnienia rygla... 25 7.5. Zmiana ustawień wejścia i wyjścia dodatkowego AUX... 25 7.6. Szczegółowy opis trybów pracy wejścia i wyjścia dodatkowego AUX... 26 7.7. Ustawienie funkcjonalności grzałki... 29 7.8. Ustawienie funkcjonalności blokowania... 30 7.9. Ustawienie sposobu podświetlania... 31 7.10. Wprowadzanie kodów użytkownika primary i secondary... 32 7.11. Usuwanie kodów użytkownika... 34 7.12. Przydział kodów do sterowania przekaźników... 37 7.13. Ustawianie długości kodu PIN... 39 7.14. Zamiana utraconego kodu programowania... 39 7.15. Zamiana utraconego kodu przełączającego tryby pracy kontrolera Normal/Secure... 40 2

Instalacja i programowanie Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla instalatorów i użytkowników. Zawarte w niej treści pozwalają na bezpieczną i skuteczną instalację i użytkowanie produktu. Przed przystąpieniem do instalacji lub użytkowania systemu, instalator lub użytkownik jest zobowiązany do zapoznania się ze wszystkimi zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Niedopuszczalne jest stosowane systemu do celów innych niż został zaprojektowany i przeznaczony. Użytkowanie powiązanego z systemem oprogramowania i urządzeń jest obwarowane właściwymi przepisami licencyjnymi Odpowiedzialność gwarancyjna producenta i dystrybutora jest limitowana zgodnie z opisem i warunkami zawartymi w dalszej części niniejszej dokumentacji. Nieprawidłowości w instalacji lub użytkowaniu mogą skutkować nieprawidłowościami w pracy systemu i jednocześnie nie podlegać świadczeniom gwarancyjnym. Treści zawarte w niniejszej instrukcji służą ilustracji poszczególnych zastosowań referencyjnych i jako takie stanowią punkt odniesienia. Zastrzega się prawo wprowadzenia zmian bez wcześniejszego informowania o tym. Producent i dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone w wyniku nieprawidłowości działania lub uszkodzeń systemu. Zamieszczone grafiki i schematy należy traktować jako referencyjne. Dopuszczalne jest wprowadzenie zmian w rzeczywistych urządzeniach. 3

1. Wprowadzenie Rodzina urządzeń AC Q4x jest przedstawicielem serii kontrolerów autonomicznych Rosslare PROX & PIN w obudowie wandalo odpornej. Kontrolery autonomiczne firmy Rosslare z pojemnością 500 użytkowników identyfikowanych przez PIN lub kartę zbliżeniową (w zależności od modelu). Urządzenia rodziny AC Q4x mogą pracować w warunkach zewnętrznych i wewnętrznych, z narażeniem na akty wandalizmu. Urządzenia opisane w niniejszej instrukcji obejmują zarówno modele posiadające wyłącznie klawiaturę PIN jak również modele PIN + czytnik PROX zgodnie z poniższym zestawieniem: AC Q41: klawiatura w układzie 3x4, bez czytnika PROX AC Q42: klawiatura w układzie 3x4, czytnik PROX AC Q44: klawiatura piezo w układzie 3x4, czytnik PROX Wszystkie kontrolery rodziny AC Q4x dysponują przekaźnikami sterującymi pracą rygla o obciążalności styków 2A. Model Grzałka Podświetlenie Klawiatura Czytnik PROX AC Q41H tak nie standard brak AC Q41HB tak tak standard brak AC Q41HP tak tak standard brak AC Q41SB tak tak standard brak AC Q42H tak nie standard tak AC Q42HB tak tak standard tak AC Q41SB tak tak standard tak AC Q44 nie nie piezo tak 4

1.1. Podstawowe właściwości Samodzielny kontroler AC o pojemności 500 użytkowników Wbudowany czytnik zbliżeniowy (wybrane modele) w standardzie Rosslare PROX Modulacja 125 khz Obudowa metalowa wandaloodporna, grzałka (wybrane modele) Odporność na warunki środowiskowe IP65, obudowa w pełni wypełniona żywica epoxydową Optyczny czujnik sabotażu Wewnętrzny brzęczyk Optyczne potwierdzanie statusu urządzenia (LED) Wyposażone we wzornik montażowy ułatwiający instalację Wyposażone w elementy zabezpieczające (śruba torx wraz z narzędziem) Trzy poziomy użytkownika Wyszukiwanie użytkownika po kodzie, uławia obsługę danego użytkownika Trzy tryby pracy o Normal o Secure o Bypass Wejście przycisku otwarcia drzwi REX Dostępne funkcje syreny, dzwonka i gongu (wymagany moduł BL D40) Programowalna długoś kodu użytkownika Programowalne wejście i wyjście pomocnicze AUX Programowalne czasy zwolnienia rygla, alarmu czy aktywacji wyjścia pomocniczego AUX 1.2. Zawartość opakowania Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się że w opakowaniu znajdują się wymienione niżej komponenty. W wypadku braków należy skontaktować się z dystrybutorem firmy Rosslare. Urządzenie serii AC Q4x Zestaw instalacyjny (śruba torx wraz z narzędziem, kołki rozporowe z wkrętami) Wzornik otworów montażowych Instrukcja instalacji i obsługi 1.3. Wyposażenie dodatkowe Poniższy sprzęt jest wymagany do prawidłowej instalacji systemu zawierającego urządzenia serii AC Q4x: Rygiel elektromagnetyczny (normalny lub rewersyjny) Źródło zasilania np. zasilacz buforowy 12 24 VDC lub transformator 16 24 VAC Przycisk REX (NO) Opcjonalnie głośnik zewnętrzny BL D40 Opcjonalnie monitor (kontaktron) otwarcia drzwi 5

1.4. Opis panelu frontowego Poniższy rysunki przedstawiają widok paneluu frontowego urządzeń serii AC Q4x: Rys. 1 Widok panelu frontowego kontrolera AC-F4x 6

2. Specyfikacja techniczna 2.1. Charakterystyka elektryczna i środowiskowa AC Q41H AC Q41HB AC Q41HP AC Q42H AC Q42HB AC Q41SB AC Q42SB AC Q44 Napięcie VDC 12 24 VDC zasilające VAC 12 24 VAC 16 24 VAC 12 24 VAC 16 24 VAC Pobór Grzałka 100 130 125 145 130 145 125 prądu max.[ma] wyłączona Grzałka 580 610 605 625 610 625 n/d (12VDC) włączona Pobór Grzałka 40 70 65 85 70 85 65 prądu standby [ma] (12VDC) wyłączona Grzałka włączona 520 550 545 565 550 565 n/d Prąd styków max. 2 A Wejście REX NO Wejście AUX NO Zasięg odczytu PROX [mm] n/d 65 n/d 65 Modulacja PROX n/d ASK 125 khz n/d ASK 125 khz Karty i breloki 26 bit EM 26 bit EM Kontrolki LED Dwie trójkolorowe diody LED Zakres temperatur 20 do 60 C Zastosowanie zewnętrzne Wodoodporne, IP54 Wodoodporne IP65 Wymiary [mm] 120 x 76 x 27 120 x 76 x 22 Waga [g] 440 521 7

3. Instalacja 3.1. Montażż AC Q4x Aby zainstalować urządzenie AC Q4x należy: Dokonać wyboru właściwej lokalizacji. Zaleca się aby wysokość montażu zawierała z się w okolicy 150 cm. Wykonać otwory montażowe dlaa wybranego rodzaju obudowy (wzornik załączony z do opakowania) Rys. 3 Rozstaw otworów montażowych Centralny otwór w obudowie jest przeznaczony do przeprowadzenia okablowania Sposób podłączenia okablowania jest opisany w dalszej części opracowania Przykręcić do podłoża podstawę montażową Dokręcić do podstawy montażowej pokrywę górną urządzenia Bezpieczeństwo montażu i ograniczenie dla osób niepowołanych wymaga zastosowania dołączonej śruby torx. 8

4. Podłączenie okablowania Urządzenie jest dostarczane wraz z ok. 60 cm dziesięcioprzewodowym kablem AWG 18 (AC Q41SB, AC Q42SB, AC Q44) lub jest wyposażone w złącze śrubowe (AC Q41H/HB/HP, AC Q42H/HB). Jeżeli zachodzi konieczność przedłużenia kabla łączącego urządzenie z innymi elementami systemu należy dokonać prawidłowej identyfikacji poszczególnych przewodów. 4.1. Podłączenie AC Q41SB, AC Q42SB, AC Q44 W poniżesz tabeli zawarto opis poszczególnych przewodów wraz z ich przeznaczeniem. Tabela 1: Kolory przewodów Kolor Czerwony Czarny Biały Zielony Fiolet Szary Brązowy Niebieski Żółty Pomarańczowy Funkcja Zasilanie Masa In/Monitor REX/BL Rygiel COM Rygiel NO Rygiel NC AUX COM AUX NO AUC NC W zależności od wybranej aplikacji systemu przedstawiono kilka możliwych sposobów podłączenia okablowania do kontrolera wraz elementami towarzyszącymi. 9

Rys. 4 Podłączenie rygla i przyciski REX Rys. 5 Podłączenie wejścia i wyjścia pomocniczego AUX 10

Rys. 6 Podłączenie modułu BL-D40 11

4.2. Podłączenie AC Q41H/HB/HP, rozdziału kontroleryy wyposażone są w złącza śrubowee wsuwane w złącza AC Q42H/HBB Wymienione w tytule krawędziowe kontrolera. Rys. 7 Podłączenie kabla do złącz śrubowych Aby dokonać prawidłowego podłączenia urządzenia należy: Przeprowadzić kabel przez otwór montażowy do tego przeznaczony Podłączyć styki rygla i REX wg. schematu na rys.8 Podłączyć złącza wejścia i wyjścia AUX rys 9 Opcjonalnie podłączyć moduł BL D400 rys 10 12

Rys. 8 Podłączenie rygla i przyciski REX 13

Rys. 9 Podłączenie wejścia i wyjścia pomocniczego AUX 14

Rys. 6 Podłączenie modułu BL-D40 15

5. Użytkowanie AC Q41H/HB/HP/SB 42H/HB/SB 44 5.1. Użytkownicy NORMAL, MASTER, SECURE Kontrolery serii AC Q41H/HB/HP/SB 42H/HB/SB 44 akceptują do 500 użytkowników i umożliwiają dostęp za pośrednictwem kart zbliżeniowych i/lub kodu PIN (w zależności od modelu). Każdemu użytkownikowi przypisano dwie komórki pamięci: Memory Slot 1 primary code Memory Slot 2 secondary code Sposób w jaki zostaną wprowadzone dane do komórek pamięci determinuje poziom dostępu dla danego użytkownika. Istnieją trzy poziomy dostępu: Normal użytkownik typu Normal posiada tylko primary code i może uzyskiwać dostęp jedynie w trybach pracy kontrolera Normal lub Bypass. Secure użytkownik typu Secure musi mieć wprogramowane zarówno primary code jak również secondary code. Kody powinny być różne. Użytkownik tego typu może uzyskiwać dostęp w dowolnym z trzech trybów pracy kontrolera. W trybie pracy kontrolera Normal użytkownik typu Secure powinien używać kodu z komórki primary code. W trybie pracy Secure użytkownik identyfikuje się obydwoma przypisanymi do niego kodami. Master użytkownik typu Master musi mieć wprogramowane zarówno primary code jak również secondary code. Kody powinny być identyczne. Użytkownik tego typu może uzyskiwać dostęp w dowolnym z trzech trybów pracy kontrolera. W każdym trybie pracy kontrolera użytkownik typu Master może używać pojedynczego kodu. Jest to wygodne dla użytkownika ale obniża poziom bezpieczeństwa. 5.2. Tryby pracy kontrolera Kontrolery serii AC Q4x pracować w trzech trybach. 5.2.1. Tryb NORMAL Dioda LED Mode świeci na zielono, dioda Door jest wygaszona Tryb NORMAL jest trybem domyślnym. W trybie NORMAL, drzwi są zablokowane do czasu użycia kodu użytkownika (primary code). W trybie NORMAL aktywne są kody specjalne tj. kod otwarcia rygla lub kod sterowania wyjścia dodatkowego (patrz opis w rozdziale 6.10.3 i 6.10.4) 5.2.2. Tryb BYPASS Dioda LED Mode świeci na pomarańczowo, dioda Door jest wygaszona W tym trybie dostęp jest zależny od tego czy rygiel pracuje w normalnym lub rewersyjnym. W trybie rewersyjnym priorytetem jest bezpieczeństwo personelu i rygiel jest stale zwolniony. W trybie normalnej pracy rygla jego otwarcie następuje po naciśnięciu klawisza *. 16

5.2.3. Tryb SECURE Dioda LED Mode świeci na czerwono, dioda Door jest wygaszona Tryb SECURE ogranicza dostęp do obszaru dozorowanego dla użytkowników z grupy Secure i Master. W tym trybie użytkownik typu Secure musi dokonać swojej identyfikacji przy użyciu obydwu kodów(primary i secondary), przerwa czasowa pomiędzy hasłami nie może być dłuższa niż 10 sekund. Użytkownik Master identyfikuje się pojedynczym hasłem. 5.3. Zmiana trybu pracy kontrolera 5.3.1. Zmiana trybu Normal na Secure Domyślny kod fabryczny to 3838 Zmiana z trybu Normalnego na Secure: Kontroler znajduje się w trybie Normalnym, dioda Mode świeci na zielono Wprowadź kod Normal/Secure na klawiaturze wbudowanej w kontroler. W trakcie zmiany trybu dioda Mode miga na czerwono. Jeśli kod jest krótszy niż sześć cyfr, pamiętaj o jego potwierdzeniu klawiszem #. Dioda Mode świeci na czerwono, kontroler pracuje w trybie Secure. Tryb pracy kontrolera może być również sterowany stanem wejścia pomocniczego AUX. Należy w tym celu wybrać odpowiedni tryb pracy wejścia pomocniczego AUX. Opis w dalszej części opracowania. 5.3.2. Zmiana z trybu Secure do Normalnego Domyślny kod fabryczny to 3838 Zmiana z trybu Secure na Normalnego: Kontroler znajduje się w trybie Secure, dioda Mode świeci na czerwono Wprowadź kod Normal/Secure na czytniku zewnętrznym lub klawiaturze wbudowanej w kontroler. Jeśli kod jest krótszy niż sześć cyfr, pamiętaj o jego potwierdzeniu klawiszem #. Dioda Mode świeci na zielono, kontroler pracuje w trybie Normal. Tryb pracy kontrolera może być również sterowany stanem wejścia pomocniczego AUX. Należy w tym celu wybrać odpowiedni tryb pracy wejścia pomocniczego AUX. Opis w dalszej części opracowania. 17

5.3.3. Zmiana z trybu Normal do Bypass Domyślne ustawienie kontrolera nie ma ustawionego kodu przełączającego. Aby dokonywać przełączania pomiędzy trybami Normal/Bypass należy zaprogramować ten kod. Zapoznaj się z treścią rozdziału 7.3 aby stworzyć lub zmodyfikować kod Normal/Bypass Kontroler znajduje się w trybie Normalnym, dioda Mode świeci na zielono Wprowadź kod Normal/Bypass na klawiaturze wbudowanej w kontroler. Jeśli kod jest krótszy niż sześć cyfr, pamiętaj o jego potwierdzeniu klawiszem #. W trakcie zmiany trybu dioda Mode miga na czerwono. Dioda Mode świeci na pomarańczowo, kontroler pracuje w trybie Bypass. 5.3.4. Zmiana z trybu Bypass do Normal Zapoznaj się z treścią rozdziału 5.11 aby stworzyć lub zmodyfikować kod Normal/Bypass Dioda Mode świeci na pomarańczowo, kontroler pracuje w trybie Bypass. Wprowadź kod Normal/Bypass na klawiaturze wbudowanej w kontroler. Jeśli kod jest krótszy niż sześć cyfr, pamiętaj o jego potwierdzeniu klawiszem #. W trakcie zmiany trybu dioda Mode miga na zielono. Kontroler znajduje się w trybie Normalnym, dioda Mode świeci na zielono 5.4. Wejście i wyjście dodatkowe AUX Dla optymalizacji cech użytkowych w różnych aplikacjach, wejście i wyjście AUX kontrolera AC może być konfigurowane na 10 różnych sposobów. Opis konfiguracji w części opracowania dotyczącej programowania kontrolera. 5.5. Zabezpieczenie sabotażowe otwarcia i oderwania obudowy od podłoża Jeśli urządzenie zostanie forsownie otwarte lub oderwane od podłoża, generowany zdarzenie sabotażu TAMPER. Jeżeli kontroler jest podłączony do modułu sygnalizatora BL D40. Zdarzenie TAMPER dezaktywuje się po przywróceniu warunków normalnych pracy (zamknięcie obudowy, zamocowanie do podłoża). Zdarzenie sabotażu może dodatkowo sterować wyjściem AUX jeśli został ustawiony tryb AUXILIARY 3 (patrz tabela 5) 18

5.6. Blokada urządzenia (błędne PIN/karta) Jeśli kontroler odczyta wielokrotnie nie autoryzowaną kartę lub kod PIN, urządzenie zostanie czasowo zablokowane. W trakcie blokady nie ma możliwości wczytania karty lub wprowadzenia kodu, przed upływem czasu blokady. W trakcie blokady dioda Mode jest wygaszona a dioda Door miga na czerwono, co dwie sekundy generowany jest sygnał dźwiękowy. 5.7. Funkcja otwarcia drzwi na żądanie REX Przycisk REX powinien być zlokalizowany w strefie dozorowanej. Z reguły jest zlokalizowany przy wyjściu z dozorowanego obszary lub w zasięgu osoby obsługującej recepcję. W trakcie naciśnięcia przycisku REX funkcja gongu lub syreny dla BL D40 (opcja) nie będzie realizowana. Funkcja przycisku REX jest zależna od tego czy rygiel pracuje w trybie normalnym czy rewersyjnym: Tryb normalny rygla (przy awarii rygiel pozostaje zamknięty) od czasu naciśnięcia przycisku REX drzwi są rygiel jest zwolniony do upływu czasu timera rygla. Po tym czasie rygiel jest blokowany nawet jeśli przycisk REX jest nadal wciśnięty Tryb rewersyjny (przy awarii rygiel zostaje zwolniony) od czasu naciśnięcia przycisku rygiel zostaje zwolniony tak długo jak naciśnięty jest przycisk REX plus czas timera rygla (odliczanie rozpoczyna się po zwolnieniu przycisku REX) 19

6. Programowanie kontrolera AC Q4x Programowanie odbywa się wyłącznie poprzez klawiaturę w Menu Programowania. Aby uaktywnić menu należy wejść w Tryb Programowania. Na etapie produkcji właściwe kody i wstępne ustawienia są pre programowane. Ustawienia te nazywane są ustawieniami fabrycznymi. Tabela poniższa przedstawia nazwy poszczególnych menu programowania. W tabeli zamieszczono również wartości kodów fabrycznych. Tabela 2: Menu programowania kontrolera Nr Opis menu Wartości domyślne menu 4 cyfry 5 cyfr 6 cyfr 4 8 cyfr 1 Zmiana kodu sterowania ryglem 2580 25802 258025 25802580 2 Zmiana kodu wyj. pomoc. AUX 0852 08520 085208 08520852 3 Zmiana kodu programowania 1234 12341 123412 12341234 4 Zmiana kodu przeł. Normal/Secure 3838 38383 383838 38383838 5 Zmiana kodu przeł. Normal/Bypass N/A 6 Zmiana czasu otwarcia drzwi 0004 Definiowanie wej/wyj AUX 2004 Aktywacja grzałki 3000 Ustawienie blokowania 4000 Podświetlanie klawiatury 5100 7 Wprowadzanie kodów/kart 8 Usuwanie kodów/kart 9 Powiązanie użytkowników z przek. 0 Przywrócenie wart. domyślnych 20

6.1. Wejście w tryb programowania kontrolera AC Q4x Aby wejść w tryb programowania należy: 1. Dwukrotnie wcisnąć klawisz # Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na czerwono 2. Wprowadzić kod programowania. Jeśli wprowadzono prawidłowy kod dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście w tryb programowania UWAGA: Aby było możliwe wejście w tryb programowania kontroler musi znajdować się w trybie pracy Normal. Fabryczna wartość kodu programowania to 1234. Jeśli nie wprowadzono poprawnego kodu programowania w przeciągu 5 sekund, kontroler wraca do trybu normalnej pracy. 6.2. Wyjście z trybu programowania Aby wyjść z trybu programowania należy: 1. Dwukrotnie wcisnąć klawisz # Słychać trzykrotne potwierdzenie akustyczne, dioda Mode świeci na zielono, dioda Door gaśnie. Wskazuje to na to że czytnik powrócił do trybu normalnego. UWAGA: wprowadzenie błędnych ciągów liczb może przywrócić czytnik do trybu Normal. Jeśli nie wprowadzono poprawnego kodu w przeciągu 60 sekund, czytnik wraca do trybu Normal. 21

6.3. Zmiana kodu sterowania ryglem kontrolera AC Q4x Kod sterowania ryglem jest głównie używany jako metoda testowania rygla w trakcie instalacji. Kiedy dodawany jest pierwszy użytkownik domyślny kod rygla jest automatycznie usuwany z kontrolera. Jeśli kod zostanie ponownie wprogramowany, nie będzie już ulegał kasowaniu w trakcie wprowadzania kolejnych użytkowników. Aby zmienić kod sterowania ryglem należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono Nacisnąć klawisz 1 aby wejść do menu 1. Dioda Mode świeci na czerwono, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 2. Wprowadzić nowy kod sterowania wyjściem rygla 3. System wraca do normalnego trybu pracy 4. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door nie świeci 5. Słychać trzykrotny sygnał akustyczny. UWAGA: Kod sterowania ryglem nie działa w trybie Secure. Błędne dane powodują wyjście z trybu programowania. Wprowadzenie kodu 0000 usuwa kod sterowania ryglem. Fabryczna wartość kodu sterowania ryglem to 2580. 22

7. Zmiana kodu sterowania wyjściem pomocniczym AUX Kod sterowania AUX jest głównie używany jako metoda testowania wyjścia w trakcie instalacji. Kiedy dodawany jest pierwszy użytkownik domyślny kod rygla jest automatycznie usuwany z kontrolera. Jeśli kod zostanie ponownie wprogramowany, nie będzie już ulegał kasowaniu w trakcie wprowadzania kolejnych użytkowników. Aby zmienić kod sterowania wyjściem AUX należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono Nacisnąć klawisz 2 aby wejść do menu 2. Dioda Mode świeci na pomarańczowo, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 2. Wprowadzić nowy kod sterowania wyjściem AUX 3. System wraca do normalnego trybu pracy 4. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door nie świeci 5. Słychać trzykrotny sygnał akustyczny. UWAGA: Kod sterowania wyjściem AUX nie działa w trybie Secure. Kod dla wyjścia pomocniczego działa tylko w trybach 0,1,8 i 9. Błędne dane powodują wyjście z trybu programowania. Wprowadzenie kodu 0000 usuwa kod sterowania wyjściem AUX. Fabryczna wartość kodu sterowania ryglem to 0852. 7.1. Zmiana kodu programowania Aby zmienić kod programowania należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono Nacisnąć klawisz 3 aby wejść do menu 3. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 2. Wprowadzić nowy kod programowania 3. System wraca do normalnego trybu pracy 4. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door nie świeci 5. Słychać trzykrotny sygnał akustyczny. UWAGA: Kod programowania nie może być skasowany. Wprowadzenie kodu 0000 jest nieprawidłowe i nie usuwa kodu programowania. Fabryczna wartość kodu programowania to 1234. 23

7.2. Zmiana kodu przełączającego Normal/Secure Aby zmienić kod przełączający Normal/Secure należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono Nacisnąć klawisz 4 aby wejść do menu 4. Dioda Mode miga na czerwono, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 2. Wprowadzić nowy kod przełączania Normal/Secure 3. System wraca do normalnego trybu pracy 4. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door nie świeci 5. Słychać trzykrotny sygnał akustyczny. UWAGA: Kod przełączania może być skasowany. Wprowadzenie kodu 0000 usuwa kod przełączania. Fabryczna wartość kodu przełączania to 3838. Jeżeli wejście pomocnicze AUX służy do przełączani pomiędzy trybami, kod przełączający jest nieaktywny. 7.3. Zmiana kodu przełączającego Normal/Bypass i ustawień gongu Aby zmienić kod przełączający Normal/Baypass i zmienić ustawienia gongu należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono Nacisnąć klawisz 5 aby wejść do menu 5. Dioda Mode miga na pomarańczowo, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 2. Są cztery sposoby programowania kodu przełączającego Normal/Baypass i ustawień gongu Dezaktywacja kodu Bypass i gongu wprowadź 0000 Dezaktywacja kodu Bypass i aktywacja gongu wprowadź 0001 Aktywacja kodu Bypass i dezaktywacja gongu wprowadź kod zakończony zerem Aktywacja kodu Bypass i aktywacja gongu wprowadź kod nie zakończony zerem 3. System wraca do normalnego trybu pracy 4. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door nie świeci 5. Słychać trzykrotny sygnał akustyczny. 24

7.4. Zmiana ustawień operacji Fail Safe/Secure, sygnalizacji sabotażu syreną, czasu zwolnienia rygla Aby zmienić ustawienia operacji Fail Safe/Secure, sygnalizacji akustycznej sabotażu i czasu zwolnienia rygla należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono Nacisnąć klawisz 6 aby wejść do menu 6. Dioda Mode miga na zielono, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 2. Wprowadź czterocyfrowy kod zmieniający ustawienia wg. następujących reguł: Pierwsza cyfra wprowadź 0 dla operacji Fail Secure albo 1 dla Fail Safe Druga cyfra czas działania syreny przy wystąpieniu sabotażu w minutach od 1 do 9, wartość 0 dezaktywuje sygnalizację Trzecia i czwarta cyfra czas w sekundach zwolnienia rygla, od 1 do 99 sek. 3. System wraca do normalnego trybu pracy 4. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door nie świeci Słychać trzykrotny sygnał akustyczny. UWAGA: Ustawienie fabryczne to 0004, co odpowiada operacji Fail Secure, nieaktywnej sygnalizacji sabotażu syreną i 4 sekundowej aktywacji rygla. 7.5. Zmiana ustawień wejścia i wyjścia dodatkowego AUX Aby zmienić ustawienia wejścia i wyjścia AUX należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono Nacisnąć klawisz 6 aby wejść do menu 6. Dioda Mode miga na zielono, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 2. Wprowadź czterocyfrowy kod zmieniający ustawienia wg. następujących reguł: Pierwsza cyfra 2 Druga cyfra definiuje funkcjonalność wejścia wyjścia dodatkowego AUX (patrz tabela poniżej): Trzecia i czwarta cyfra czas w sekundach zwolnienia rygla, od 1 do 99 sek. (patrz tabela poniżej) 3. System wraca do normalnego trybu pracy 4. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door nie świeci 5. Słychać trzykrotny sygnał akustyczny 25

Tabela 3: Zestawienie referencyjne kombinacji wej/wyj AUX Tryb AUX Funkcja wejścia AUX Aktywacja wyjścia AUX Przekaźnik AUX Ustawienia AUX (sek.) 0 Przycisk AUX Prawidłowy kod, przycisk AUX NO 01 do 99 czas zwolnienia przekaźnika AUX, 00 przełączanie przekaźnika 1 Przełącznik trybu Normal/Secure Prawidłowy kod NO 01 do 99 czas zwolnienia przekaźnika AUX, 00 przełączanie przekaźnika 2 Przełącznik trybu Normal/Secure Przycisk * NO 01 do 99 czas zwolnienia przekaźnika AUX, 00 przełączanie przekaźnika 3 Przełącznik trybu Normal/Secure Sabotaż NC 01 do 99 czas zwolnienia przekaźnika AUX, 00 aktywacja TAMPER 4 Przełącznik trybu Bezpośrednie obejście NO 01 do 99 obejścia Normal/Secure 5 Kontrola drzwi Obejście NC 01 do 99 czas maksymalny obejścia (kontaktron) 6 Kontrola drzwi (kontaktron) Forsowne otwarcie NC 01 do 99 czas opóźnienia sygnalizacji forsowania 7 Kontrola drzwi (kontaktron) Uchylone drzwi NC 01 do 99 czas opóźnienia sygnalizacji uchylenia 8 Sterowanie LED zielony Prawidłowy kod NO 01 do 99 czas zwolnienia przekaźnika AUX, 00 przełączanie przekaźnika 9 Sterowanie LED czerwony Prawidłowy kod NO 01 do 99 czas zwolnienia przekaźnika AUX, 00 przełączanie przekaźnika UWAGA: Dokładny opis funkcjonalności i wzajemnych relacji wejścia i wyjścia AUX przedstawiono w dalszej części opracowania. 7.6. Szczegółowy opis trybów pracy wejścia i wyjścia dodatkowego AUX W tym rozdziale dokładnie omówiono poszczególne tryby związane z AUX. 7.6.1. Tryb 0 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: aktywuje wyjście AUX Aktywacja wyjścia AUX: poprawny kod użytkownika, kod sterowania wyjściem AUX, naruszenie wejścia AUX Przykład aplikacji: w trybie 0 AUX, kontroler może sterować dwojgiem drzwi. Wyjście przekaźnikowe AUX może sterować ryglem w drugich drzwiach. Ustawienia AUX determinują czas zwolnienia rygla drugich drzwi. Do wejścia AUX możemy podłączyć drugi przycisk REX. Wejście monitorujące stan drugich drzwi nie jest dostępne w tym trybie. 26

7.6.2. Tryb 1 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: przełączanie pomiędzy trybami Normal/Secure Aktywacja wyjścia AUX: poprawny kod użytkownika, kod sterowania wyjściem AUX Przykład aplikacji: w trybie 1 AUX, kontroler może sterować dwojgiem drzwi. Wyjście przekaźnikowe AUX może sterować ryglem w drugich drzwiach. Nie jest dostępny w tym trybie przycisk AUX do drugich drzwi. Ustawienia AUX determinują czas zwolnienia rygla drugich drzwi. Przez podłączenie zewnętrznego sterowania lub timera można automatycznie przełączać kontroler pomiędzy trybami Normal/Secure np. pomiędzy godzinami pracy i poza nimi. 7.6.3. Tryb 2 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: przełączanie pomiędzy trybami Normal/Secure Aktywacja wyjścia AUX: klawisz (*) Przykład aplikacji: w trybie 2 AUX, wyjście AUX może funkcjonować jako czasowy przekaźnik monostabilny ogólnego przeznaczenia. Aktywacja na zadany czas rozpoczyna się po zwolnieniu klawisza *. Przez podłączenie zewnętrznego sterowania lub timera można automatycznie przełączać kontroler pomiędzy trybami Normal/Secure np. pomiędzy godzinami pracy i poza nimi. 7.6.4. Tryb 3 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: przełączanie pomiędzy trybami Normal/Secure Aktywacja wyjścia AUX: alarmy Przykład aplikacji: w trybie 3 AUX, wyjście AUX jest aktywowane jeśli kontroler jest sabotowany np. otwarcie obudowy lub oderwanie od podłoża. Przez podłączenie zewnętrznego sterowania lub timera można automatycznie przełączać kontroler pomiędzy trybami Normal/Secure np. pomiędzy godzinami pracy i poza nimi. 7.6.5. Tryb 4 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: przełączanie pomiędzy trybami Normal/Secure Aktywacja wyjścia AUX: bocznikowanie kontaktronu Przykład aplikacji: w trybie 4 AUX, wyjście AUX jest aktywowane w jeśli zostaną otwarte drzwi. Jeśli otwarcie nastąpiło przez użycie prawidłowej karty lub kodu na zadany czas aktywacja wyjścia jest odraczana. Jeśli po zadanym czasie drzwi są nadal otwarte następuje wysterowanie wyjścia AUX. Przez podłączenie zewnętrznego sterowania lub timera można automatycznie przełączać kontroler pomiędzy trybami Normal/Secure np. pomiędzy godzinami pracy i poza nimi. 27

7.6.6. Tryb 5 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: Czujnik otwarcia drzwi (kontaktron) Aktywacja wyjścia AUX: bocznikowanie kontaktronu Przykład aplikacji: w trybie 5 AUX, wejście AUX jest bezpośrednio połączone z kontaktronem, wyjście AUX jest aktywowane w jeśli zostaną otwarte drzwi. Jeśli otwarcie nastąpiło przez użycie prawidłowej karty lub kodu na zadany czas aktywacja wyjścia jest odraczana. Jeśli po zadanym czasie drzwi są nadal otwarte następuje wysterowanie wyjścia AUX. 7.6.7. Tryb 6 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: Czujnik otwarcia drzwi (kontaktron) Aktywacja wyjścia AUX: Forsowne wejście Przykład aplikacji: w trybie 6 AUX, wejście AUX jest bezpośrednio połączone z kontaktronem, wyjście AUX jest aktywowane w jeśli zostaną forsownie otwarte drzwi. Jeśli aktywne jest sygnalizowanie syreną, zostanie ona aktywowana. Aktywacja wyjścia następuje po zadanym czasie opóźnienia dla forsowania. Ustawienia AUX determinują czas opóźnienia dla forsowania drzwi. 7.6.8. Tryb 7 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: Czujnik otwarcia drzwi (kontaktron) Aktywacja wyjścia AUX: Uchylone drzwi Przykład aplikacji: w trybie 7 AUX, wejście AUX jest bezpośrednio połączone z kontaktronem, wyjście AUX jest aktywowane w jeśli zostaną zostanie wykryte uchylenie drzwi (np. podparcie) przez zbyt długi okres czasu. Otwarcie drzwi następuje np. przez użycie prawidłowej karty lub kodu jakkolwiek drzwi pozostają otwarte przez zbyt długi okres czasu. Jeśli aktywne jest sygnalizowanie syreną, zostanie ona aktywowana. Aktywacja wyjścia następuje po zadanym czasie opóźnienia dla uchylonych drzwi. Ustawienia AUX determinują czas opóźnienia dla uchylonych drzwi. 7.6.9. Tryb 8 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: Sterowanie zieloną diodą LED Aktywacja wyjścia AUX: poprawny kod użytkownika, kod sterowania wyjściem AUX Przykład aplikacji: w trybie 8 AUX, kontroler może sterować stanem dwóch drzwi oraz wskazywać stan systemu. Wyjście przekaźnikowe AUX może sterować ryglem w drugich drzwiach. Ustawienia AUX determinują czas zwolnienia rygla drugich drzwi. Jeśli wejście AUX jest rozwarte wskaźnik mruga na zielono. Jeśli wejście jest zwarte wskaźnik LED miga na czerwono. Wskaźnik nie świeci kiedy wprowadzono poprawny kod, lub w trybie Secure w oczekiwaniu na drugi kod. 28

7.6.10. Tryb 9 AUX Funkcjonalność wejścia AUX: Sterowanie czerwoną diodą LED Aktywacja wyjścia AUX: poprawny kod użytkownika, kod sterowania wyjściem AUX Przykład aplikacji: w trybie 9 AUX, kontroler może sterować stanem dwóch drzwi oraz wskazywać stan systemu. Wyjście przekaźnikowe AUX może sterować ryglem w drugich drzwiach. Ustawienia AUX determinują czas zwolnienia rygla drugich drzwi. Jeśli wejście AUX jest rozwarte wskaźnik mruga na czerwono. Jeśli wejście jest zwarte wskaźnik LED miga na zielono. Wskaźnik nie świeci kiedy wprowadzono poprawny kod, lub w trybie Secure w oczekiwaniu na drugi kod. 7.7. Ustawienie funkcjonalności grzałki Kontroler posiada wbudowany moduł grzałki klawiatury. Kiedy moduł grzałki jest aktywny, grzejnik jest włączany kiedy temperatura otoczenia spada poniżej ok.4 C i pozostaje włączony aż do poziomu ok. 7 C Jeśli podgrzewanie jest włączone, kontroler może pracować w warunkach ujemnych temperatur otoczenia do poziomu 20 C. Jeśli grzejnik jest zdezaktywowany gwarantowana dolna granica poprawnej pracy to 0 C. Domyślnie grzałka jest wyłączona (kod 3000) Aby zmienić ustawienia grzałki należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono Nacisnąć klawisz 6 aby wejść do menu 6. Dioda Mode miga na zielono, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 2. Wprowadź czterocyfrowy kod zmieniający ustawienia wg. następujących reguł: Pierwsza cyfra 3 Druga i trzecia cyfra 00 Czwarta cyfra : o 0 jeśli grzałka ma być nieaktywna o 1 jeśli chcemy aktywować funkcjonalność grzałki 3. System wraca do normalnego trybu pracy 4. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door nie świeci 5. Słychać trzykrotny sygnał akustyczny. 29

7.8. Ustawienie funkcjonalności blokowania Jeśli dokonuje się wielokrotnego odczytu nieprawidłowej karty lub kodu, urządzenie może przejść w stan blokowania. W trakcie blokowania urządzeni nie przyjmuje żadnych kodów lub kart. Dioda Mode jest wygaszona, dioda Door miga na czerwono. Co dwie sekundy rozlega się sygnał akustyczny. Domyślne ustawienie funkcjonalności blokowania to kod 4000 (blokowanie zdezaktywowane). UWAGA: Stosowanie funkcjonalności blokowania jest szczególnie wskazane zwłaszcza w przypadku krótkich kodów użytkownika. Aby zmienić ustawienia blokowania należy: 6. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6. 1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono Nacisnąć klawisz 6 aby wejść do menu 6. Dioda Mode miga na zielono, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 7. Wprowadź czterocyfrowy kod zmieniający ustawienia wg. następujących reguł: Pierwsza cyfra 4 Druga cyfra określa po ilu błędnych kodach następuje blokowanie od 0 do 9 (wartość 0 oznacza brak blokowania) Trzecia i czwarta cyfra czas w sekundach aktywności blokowania, od 00 do 99 (wartość 00 oznacza brak blokowania, pozostałe wartości pomnożone przez 10 dają czas blokowania, np. ustawienie 99 oznacza 990 sek. blokowania) 8. System wraca do normalnego trybu pracy 9. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door nie świeci 10. Słychać trzykrotny sygnał akustyczny. 30

7.9. Ustawienie sposobu podświetlania Aby dokonać zmiany sposobu podświetlania klawiatury kontrolera należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono 2. Nacisnąć klawisz 6 aby wejść do menu 6. Dioda Mode miga na zielono, dioda Door świeci na zielono potwierdzając wejście do menu. 3. Wprowadzić jeden z poniższych kodów reprezentujących sposoby podświetlania klawiatury: 5000 zawsze wyłączone podświetlanie 5100 zawsze włączone podświetlenie (domyślnie) 5200 normalnie podświetlenie jest wyłączone, po naciśnięciu klawisza podświetlenie i dioda Mode zostają aktywowane na 10 sekund, po tym czasie podświetlenie zostanie stopniowo ściemnione aż do całkowitego wyłączenia. 5300 normalnie podświetlenie jest zredukowane do połowy, po naciśnięciu klawisza podświetlenie i dioda Mode zostają aktywowane na 10 sekund, po tym czasie podświetlenie zostanie stopniowo ściemnione do połowy pełnego podświetlenia. 4. Rozlega się potrójny sygnał dźwiękowy, czytnik wraca do tryby normalnego.. 31

7.10. Wprowadzanie kodów użytkownika primary i secondary Kody primary o Kody primary mogą byś wprowadzone tylko do pustej komórki pamięci o Kody primary musza być unikatowe, czyli każdy użytkownik identyfikuje się swoim unikalnym kodem. o Kody primary nie mogą być zgodne z jakimikolwiek kodami systemowymi (np. kodem programowania, przełączającym, sterującymi itd.) o Użytkownicy posiadający tylko kod primary mogą uzyskiwać dostęp do obszaru dozorowanego jedynie w trybie Normal Kody secondary o Kody secondary mogą byś wprowadzone tylko dla użytkownika posiadającego już kod primary o Kody secondary nie musza być unikatowe, czyli kilku użytkowników może mieć takie same kody secondary. o Kody secondary nie mogą być zgodne z jakimikolwiek kodami systemowymi (np. kodem programowania, przełączającym, sterującymi itd.) o Użytkownicy posiadający kod secondary mogą uzyskiwać dostęp do obszaru dozorowanego w każdym trybie pracy kontrolera Istnieją dwie metody wprowadzania kodów primary i secondary: Metoda standardowa metoda tak jest głównie stosowana kiedy znany jest numer komórki pamięci do której chcemy wprowadzić kody użytkownika. Korzystając z tej metody można wprowadzić zarówno kod primary jaki i secondary Metoda szukania po kodzie jest głównie stosowany gdy nie znany jest numer komórki pamięci przypisany do użytkownika posiadającego już kod primary a nie mają wprowadzonego kodu secondary. 32

7.10.1. Wprowadzanie kodów primary i secondary metoda standardową Aby wprowadzić kody primary i secondary stosując metodę normalną należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono 2. Nacisnąć klawisz 7 aby wejść do menu 7. Dioda Mode jest wygaszona, dioda Door świeci na pomarańczowo potwierdzając wejście do menu. 3. Wprowadzić trzycyfrowy numer komórki pamięci (zakres od 001 do 500): 4. Jeśli wybrana komórka pamięci nie ma wprowadzonego kodu primary dioda Mode miga na zielono a dioda Door świeci na pomarańczowo, informując że kontroler jest gotowy na wprowadzenie kodu primary 5. Jeśli wybrana komórka pamięci ma wprowadzony kod primary dioda Mode miga na czerwono, a dioda Door świeci na pomarańczowo informując że kontroler jest gotowy na wprowadzenie kodu secondary 6. Jeśli wybrana komórka pamięci ma wprowadzone kody primary i secondary dioda Mode świeci na zielono, a dioda Door gaśnie, czytnik wraca do tryby normalnego. 7. Aby wprowadzić kod należy (alternatywnie): nacisnąć wybrane klawisze wprowadzając tym samym odpowiedni kod zbliżyć kartę lub brelok Jeśli wprowadzono prawidłowy kod PIN lub użyto karty, dioda Mode przestaje migać i kontroler jest gotów do wprowadzenia kolejnego numeru komórki użytkownika którego kod chcemy wprowadzić. Chcąc przejść do kolejnej komórki wystarczy nacisnąć jeden raz klawisz #. Podwójne naciśnięcie klawisza # przywraca kontroler do trybu Normal. 33

7.10.2. Wprowadzanie kodów secondary metodą poszukiwania Metoda ta pozwala na łatwe wprowadzenie kodu secondary dla użytkownika który posiada kod primary. Aby wprowadzić kod secondary stosując metodę poszukiwania należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono 2. Nacisnąć klawisz 7 aby wejść do menu 7. Dioda Mode jest wygaszona, dioda Door świeci na pomarańczowo potwierdzając wejście do menu. 3. Wprowadzić kod 000 jako numer komórki pamięci Dioda Mode jest wygaszona, dioda Door miga na pomarańczowo 4. Kontroler oczekuje na wprowadzenie kodu primary dla użytkownika dla którego ma być wprowadzony kod secondary. 5. Aby wprowadzić kod primary należy (alternatywnie): nacisnąć wybrane klawisze wprowadzając tym samym odpowiedni kod zbliżyć kartę lub brelok Jeśli wprowadzono nieprawidłowy kod PIN lub użyto niewłaściwej karty, rozlega się długi sygnał dźwiękowy i kontroler ponownie oczekuje prawidłowego kodu primary. Jeśli wprowadzono prawidłowy kod PIN lub użyto karty, dioda Mode miga na czerwono, dioda Door miga na pomarańczowo i kontroler jest gotów do wprowadzenia kodu secondary. 6. Aby wprowadzić kod secondary należy (alternatywnie): nacisnąć wybrane klawisze wprowadzając tym samym odpowiedni kod zbliżyć kartę lub brelok Jeśli wprowadzono poprawny kod lub użyto właściwej karty rozlega się potrójny sygnał akustyczny i kontroler przechodzi do trybu Normal. Jeśli wprowadzono nieprawidłowy kod PIN lub użyto niewłaściwej karty, rozlega się długi sygnał dźwiękowy i kontroler ponownie oczekuje prawidłowego kodu secondary. 7.11. Usuwanie kodów użytkownika Istnieją dwie metody kasowania kodów primary i secondary: Metoda standardowa metoda tak jest głównie stosowana kiedy znany jest numer komórki pamięci z której chcemy skasować kody użytkownika. Korzystając z tej metody można skasować zarówno kod primary jaki i secondary (patrz opis w rozdziale 6.10.15.1) Metoda szukania po kodzie jest głównie stosowany gdy nie znany jest numer komórki pamięci przypisany do użytkownika (patrz opis w rozdziale 6.10.15.2) 34

7.11.1. Usuwanie kodów użytkownika metodą standardową Aby usunąć kody primary i secondary stosując metodę normalną należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.10.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono 2. Nacisnąć klawisz 8 aby wejść do menu 8. Dioda Mode świeci na czerwono, dioda Door świeci na pomarańczowo potwierdzając wejście do menu. 3. Wprowadzić trzycyfrowy numer komórki pamięci (zakres od 001 do 500): 4. Dioda Mode zaczyna migać na czerwono, dioda Door świeci na pomarańczowo, kontroler oczekuje na wprowadzenie kodu programowania jako potwierdzenia usunięcia. UWAGA: Jeśli wybrana komórka pamięci była pusta, rozlega się długi sygnał dźwiękowy i kontroler wraca do trybu normalnego. 5. Wprowadzić kod programowania Jeśli wprowadzono prawidłowy kod programowania rozlega się potrójny sygnał dźwiękowy i kontroler powraca do trybu normalnego. Jeśli wprowadzono nie prawidłowy kod programowania rozlega się długi sygnał dźwiękowy i kontroler wraca do trybu normalnego. UWAGA. Aby skutecznie posługiwać się tą metodą wskazane jest prowadzenie dokumentacji wskazującej które komórki są zajęte a które wolne. 35

7.11.2. Usuwanie kodów użytkownika metodą poszukiwania Aby usunąć kody użytkownika stosując metodę poszukiwania należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.10.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono 2. Nacisnąć klawisz 8 aby wejść do menu 8. Dioda Mode świeci na czerwono, dioda Door świeci na pomarańczowo potwierdzając wejście do menu. 3. Wprowadzić kod 000 jako numer komórki pamięci Dioda Mode świeci na czerwono, dioda Door miga na pomarańczowo 4. Kontroler oczekuje na wprowadzenie kodu primary dla użytkownika którego kody mają być usunięte. 5. Aby usunąć kody należy (alternatywnie): nacisnąć wybrane klawisze wprowadzając tym samym odpowiedni kod primary zbliżyć kartę lub brelok Jeśli wprowadzono nieprawidłowy kod PIN lub użyto niewłaściwej karty, rozlega się długi sygnał dźwiękowy i kontroler ponownie oczekuje prawidłowego kodu primary. Jeśli wprowadzono prawidłowy kod PIN lub użyto karty, dioda Mode miga na czerwono, dioda Door miga na pomarańczowo i kontroler jest gotów do wprowadzenia kodu secondary. 6. Aby usunąć kod secondary należy (alternatywnie): nacisnąć wybrane klawisze wprowadzając tym samym odpowiedni kod zbliżyć kartę lub brelok 7. Wprowadzić kod programowania potwierdzając usunięcie kodów użytkownika Jeśli wprowadzono poprawny kod lub użyto właściwej karty rozlega się potrójny sygnał akustyczny i kontroler przechodzi do trybu Normal. Jeśli wprowadzono nieprawidłowy kod PIN lub użyto niewłaściwej karty, rozlega się długi sygnał dźwiękowy i kontroler wraca do trybu Normal. 36

7.12. Przydział kodów do sterowania przekaźników Wprowadzając kod primary użytkownika do pamięci kontrolera, nadawane są uprawnienia do sterowania do sterowania ryglem. Jakkolwiek istnieje możliwość aby poszczególni użytkownicy mieli indywidualnie nadane uprawnienia w zakresie sterowania wyjściami rygla i pomocniczym AUX. Istnieją dwie metody do zrealizowania powiązań pomiędzy kodem użytkownika i sposobem sterowania przekaźnikami: 7.12.1. Przydział kodów do sterowania przekaźników metoda standardowa Aby powiązać kod użytkownika ze sterowaniem przekaźników stosując metodę normalną należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono 2. Nacisnąć klawisz 9 aby wejść do menu 9. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door świeci na pomarańczowo potwierdzając wejście do menu. 3. Wprowadzić trzycyfrowy numer komórki pamięci (zakres od 001 do 500): Dioda Mode zaczyna migać na zielono, dioda Door świeci na pomarańczowo 4. Wprowadzić numer powiązania kodu z wysterowaniem przekaźników zgodnie z poniższym zestawieniem: 1 aktywacja tylko przekaźnika rygla (ustawienie domyślne) 2 aktywacja tylko wyjścia pomocniczego AUX 3 aktywacja obydwu przekaźników Jeśli wprowadzono prawidłowy kod dioda Mode przestaje migać i kontroler oczekuje na wprowadzenie kolejnego adresu komórki pamięci. Chcąc przejść do kolejnej komórki wystarczy nacisnąć jeden raz klawisz #. Podwójne naciśnięcie klawisza # przywraca kontroler do trybu Normal. 37

7.12.2. Przydział kodów do sterowania przekaźników metoda poszukiwania Aby powiązać kod użytkownika ze sterowaniem przekaźników stosując metodę poszukiwania należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.10.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono 2. Nacisnąć klawisz 9 aby wejść do menu 9. Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door świeci na pomarańczowo potwierdzając wejście do menu. 3. Wprowadzić kod 000 jako numer komórki pamięci Dioda Mode świeci na zielono, dioda Door miga na pomarańczowo 4. Kontroler oczekuje na wprowadzenie kodu primary dla użytkownika 5. Aby wprowadzić kod należy (alternatywnie): nacisnąć wybrane klawisze wprowadzając tym samym odpowiedni kod primary zbliżyć kartę lub brelok Dioda Mode zaczyna migać na zielono, dioda Door miga na pomarańczowo 5. Wprowadzić numer powiązania kodu z wysterowaniem przekaźników zgodnie z poniższym zestawieniem: 1 aktywacja tylko przekaźnika rygla (ustawienie domyślne) 2 aktywacja tylko wyjścia pomocniczego AUX 3 aktywacja obydwu przekaźników Jeśli wprowadzono poprawną wartość rozlega się potrójny sygnał akustyczny i kontroler przechodzi do trybu Normal. Jeśli wprowadzono niepoprawną wartość, rozlega się długi sygnał dźwiękowy i kontroler oczekuje na wprowadzenie poprawnej wartości. 38

7.13. Ustawianie długości kodu PIN UWAGA: Należy zachować szczególną ostrożność w trakcie stosowani tej komendy!! Zmian długości kodu PIN usuwa zawartość dotychczasowej pamięci urządzenia i przywraca wszystkie kody do wartości fabrycznych. Aby dokonać ustawień długości kodu PIN należy: 1. Wejść do trybu programowania (patrz punkt 6.1) Dioda Mode gaśnie, dioda Door świeci na zielono 2. Wybrać właściwą długość kodu PIN według poniższego zestawienia: 00 przywraca domyślne ustawienia urządzenia i ustala długość kodu PIN 4 cyfrowego 05 przywraca domyślne ustawienia urządzenia i ustala długość kodu PIN 5 cyfrowego 06 przywraca domyślne ustawienia urządzenia i ustala długość kodu PIN 6 cyfrowego 08 przywraca domyślne ustawienia urządzenia i ustala długość kodu PIN 4 8 cyfrowego UWAGA: wybierając opcję 4 8 cyfrowego PIN należy pamiętać że wprowadzając kody krótsze niż 8 cyfr przed kodem należy wpisać odpowiednią liczbę zer uzupełniających kod do 8 cyfr lub zakończyć kod znakiem #.(dla przykładowego kodu 12345 należy wpisać 00012345 lub 12345#) Dioda Mode i dioda Door migają na czerwono. 3. Wprowadzić prawidłowy kod programowania dla potwierdzenia wykonanej komendy. Jeśli wprowadzono poprawny kod programowania urządzenie kasuje zawartość pamięci i rozlega się potrójny sygnał dźwiękowy. Kontroler wraca do trybu Normal. Jeśli wprowadzono nieprawidłowy kod, urządzenie nie kasuje zawartość pamięci i rozlega się jeden dłuższy sygnał dźwiękowy. Kontroler wraca do trybu Normal. 7.14. Zamiana utraconego kodu programowania UWAGA: Do przeprowadzenia procedury zamiany kodu programowania koniecznym jest aby kontroler pracował w trybie Normal. Należy się upewnić czy dioda Mode świeci na zielono przed rozpoczęciem procedury. Aby dokonać zamiany utraconego kodu programowania należy: 1. Odłączyć zasilanie od kontrolera 2. Zewrzeć styki REX w zasilaczu inteligentnym 3. Przywrócić zasilanie kontrolera 4. Zwolnić styki REX 5. W przeciągu 15 sekund wykonać procedurę zmiany kodu programowania, wchodząc w tryb programowania z użyciem kodu domyślnego. 39

7.15. Zamiana utraconego kodu przełączającego tryby pracy kontrolera Normal/Secure UWAGA: Do przeprowadzenia procedury zamiany kodu przełączającego koniecznym jest aby kontroler pracował w trybie Secure. Należy się upewnić czy dioda Mode świeci na czerwono przed rozpoczęciem procedury. Aby dokonać zamiany utraconego kodu programowania należy: 1. Odłączyć zasilanie od kontrolera 2. Zewrzeć styki REX w zasilaczu inteligentnym 3. Przywrócić zasilanie kontrolera 4. Zwolnić styki REX 5. W przeciągu 15 sekund wykonać procedurę zmiany kodu przełączania, z użyciem kodu domyślnego. 40

Notatki 41

Notatki 42

Notatki 43

Centrala - ul. Krakowiaków 80/98 02-255 Warszawa, tel. 22 518 31 50, fax 22 518 31 70 e-mail: warszawa@spselectronics.pl Biuro Handlowe Gdańsk - ul. Drożyny 6 80-302 Gdańsk, tel. 58 624 83 04, fax 58 668 59 20 e-mail: gdansk@spselectronics.pl Biuro Handlowe Katowice - al. Roździeńskiego 188A 40-203 Katowice, tel. 32 255 64 27, fax 32 255 64 52 e-mail: katowice@spselectronics.pl Biuro Handlowe Poznań - ul. Polska 60 60-595 Poznań, tel. 61 852 19 02, fax 61 825 09 03 e-mail: poznan@spselectronics.pl Biuro Handlowe Wrocław - pl. Gen. Wróblewskiego 3a 50-413 Wrocław; tel. 71 348 44 64, fax 71 348 36 35 e-mail: wroclaw@spselectronics.pl 44