Podobne dokumenty
Wykaz działań hotelu związanych z kompleksową obsługą gości indywidualnych

Informacje na temat budowy egzaminu zawodowego: Tytuł pracy egzaminacyjnej

3. AT THE HOTEL W HOTELU. Adam is at the Garden Inn Hotel reception desk. He is checking-in.

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Kompleksowa obsługa gościa VIP-a a w hotelu. Wioletta Lis

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Lekcja 10 Podróżowanie

Lekcja 1 Przedstawianie się

Egzamin potwierdzający kwalifikacje zawodowe część. praktyczna. mgr Arkadiusz Butor

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Can you help me, please? Proszenie o pomoc

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Hotel po angielsku czy obsługa gości to trudna sztuka?

Put these documents into the.[niszczarka do papieru] I can t find my [dowód osobisty] and [prawo jazdy]

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Can you help me, please?

Camspot 4.4 Camspot 4.5

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK ANGIELSKI

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Angielski. Rozmówki w podróży FRAGMENT

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Lesson 1. Book 1. Lesson 1

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

REACTIONS - REAKCJE JĘZYKOWE

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

USŁUGI HOTELU HOTEL SERVICES

ISBN ANGIELSKI E-FISZKI. Wydawnictwo Wymownia

Angielski. Rozmówki w podróży

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Spis treści. Część 1 7. Część Część Część Część Część Wstęp 5 Jak się uczyć 6

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

KARTA PRACY EGZAMINACYJNEJ

Hotel po angielsku czy obsługa gości to trudna sztuka?

Office 365 Midsize Business

Życie za granicą Studia

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

OpenPoland.net API Documentation

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

WSTÊP. S³uchaj i mów poznaj praktyczne zwroty; szlifuj gramatykê i doskonal wymowê. Opanuj podstawy angielskiego.

Scenariusz lekcji z DZIAŁALNOŚCI RECEPCJI. w klasie II TM. wykorzystaniem Metody projektów. Temat : KOMPLEKSOWA OBSŁUGA GOŚCI W RECEPCJI.

Listen to the following phrases and use the pauses after each sentence to repeat.

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering

Pytania cudzoziemców zwiedzających Kamienicę Szołayskich;

ZADANIE EGZAMINACYJNE

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Fragment darmowy udostępniony przez Wydawnictwo w celach promocyjnych. EGZEMPLARZ NIE DO SPRZEDAŻY!

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Błędów popełnianych przez Polaków w języku angielskim

opracowanie oryginalne, łączące metodę komunikacyjną z elementami metody bezpośredniej

Transkrypt:

Procedura check in dla gościa z rezerwacją Uprzejme powitanie gości Witam Serdecznie w naszym hotelu Welcome to our Hotel. Welcome at X Hotel Dzień dobry Good morning. Zapytanie o rezerwację lub w czym mogę pomóc? W czym mogę pomóc? How can I help you? May I help You, sir / madam? Chciałabym odebrać rezerwację. I have a reservation. Zapytanie o nazwisko na jakie była dokonana rezerwacja Na jakie nazwisko była dokonana rezerwacja? Can I have your name, please? What is the name of your reservation? Jaki jest numer Pańskiej rezerwacji? Na nazwisko Nowak. What is the number of your reservation? My name is Nowak. Sprawdzenie i ustalenie szczegółów rezerwacji -Tak, zgadza się mam rezerwację na nazwisko Nowak, pokój jedno-osobowy, od dzisiaj do środy, cena pokoju wynosi 150 zł, w cenę wliczone jest śniadanie, czy życzy sobie Pan pokój dla palących czy dla niepalących? -Yes, I have a reservation for the name Nowak, It's a single room from today to Wednesday. The price per room per night is 150PLN. Breakfast is included in the price.would you like the room for smoking or non-smoking? Poproszę o pokój dla niepalących. For non-smoking, please. Poproszenie gości o dokument tożsamości -Czy mogłabym prosić Pana dokument tożsamości? Tak, oczywiście. Could I have your passport or ID, please? May I have your passport or ID, please? Yes, of course. Yes, here you are Sprawdzenie tożsamości gościa (dyskretnie) [Dyskretne porównanie gościa ze zdjęciem] Uzupełnienie danych gości w systemie lub wpisanie do księgi meldunkowej

[uzupełnienie danych gości] Oddanie dokumentów gościom [Zwrócenie dokumentów gościom] Poproszenie gości o wypełnienie kart meldunkowych -Czy mógłby Pan wypełnić kartę meldunkową? Proszę pamiętać aby podpisać się na dole karty. -Please, fill in and sign the registration card. Oczywiście Certainly,sir / madam Wystawienie gościom kart pobytu [Wypełnienie i wystawienie gościom kart pobytu] Udzielenie gościom informacji o regulaminie hotelowym, usługach świadczonych przez hotel oraz o gastronomii -W pokoju znajduje się regulamin hotelowy. Czy ma Pan jakieś dodatkowe życzenia? W ofercie hotelu mamy możliwość skorzystania ze SPA, basenu lub siłowni. -in the hotel room there is a booklet with our regulations and facilities like: SPA, swimming pool, gym, fitness. Do You have any wishes? Chciałbym jutro w godzinach od 16 do 18 skorzystać z basenu I would like to use the swimming pool tomorrow from 4 p.m to 6 p.m Udzielenie odpowiedzi na zapytania gościa, spełnienie życzeń Czy chciałby Pan o coś zapytać? Do You have any questions? Is there anything else what I can do for you? Nie raczej nie mam pytań No, thank you. Wręczenie kluczy do pokoju wraz z kartami pobytu -Proszę,oto Pana klucz do pokoju wraz z kartą pobytu. -Here is the key to your room with residence card. Dziękuję uprzejmie Thank You. Wskazanie drogi do pokoju -Numer Pana pokoju to 223, znajduje się on na 2 piętrze. Po lewej stronie recepcji znajdują się windy, pana pokój jest po prawej stronie windy -Your room number is 2-2-3 and it is situated on the second floor. The lifts are near the reception desk on the left side. Your room is on the right side of the lift. Dziękuję bardzo Thank you very much

Zaproponowanie pomocy przy bagażu Czy życzy Pan sobie pomoc przy bagażu? Nie dziękuję, poradzę sobie. Can we give You a hand with Your luggage? No, thanks, I can handle this. Życzenie miłego pobytu W takim razie życzę miłego pobytu w naszym hotelu. Dziękuję bardzo So, I wish You nice and comfortable stay in our hotel. Thank you very much. Otwarcie rachunku gościa [recepcjonista otwiera rachunek gościa] PROCEDURA CHECK OUT Dla gościa, za którego płaci firma przelewem, gość dodatkowo objętych zamówieniem skorzystał z usług nie Uprzejme powitanie gościa Witam serdecznie, w czym mogę pomóc? Dzień dobry, chciałbym się wymeldować. Good morning. How can I help You? Good morning. I would like to check out. Zapytanie o numer pokoju Czy mogę prosić o podanie numeru pokoju? Can I have Your room number, please? Tak, oczywiście. Mój numer pokoju to 223. Certainly. My room number is 223. Zapytanie czy goście są zadowoleni z pobytu Czy jest Pan zadowolony z pobytu w naszym hotelu? Did you enjoy your stay in our hotel? -Przepiękny hotel, bardzo przyjemna atmosfera, na pewno tu wrócę. -Yes, I did.this hotel is beautiful. The atmosphere is very nice and I will surely come back here soon / in the future. Poinformowanie służby pięter o wyjeździe gości -wysłanie informacji do służby pięter o wyjeździe gości -send information to the housekeeping about the guests checking out. Odebranie raportu od służby pięter o stanie pokoi (statusie pokoi) -[odebranie informacji, że pokój jest w dobrym stanie (lub nie)] -[take information about the condition of the room (good or bad)]

Ustalenie zakresu płatnych usług, z których gość korzystał podczas pobytu - objętych i nieobjętych zamówieniem -Chciałabym poinformować, że skorzystał Pan z usług, które nie były objęte zamówieniem są to: wizyta w SPA oraz kolacja w hotelowej restauracji. -I would like to inform that you have used services which were not included in the order as follows: SPA and the supper in the hotel restaurant. -Tak, zgadza się -Yes, it s true. Przedstawienie płatnikowi do akceptacji wstępnego rachunku -Proszę sprawdzić czy wszystko się zgadza, oto wstępny rachunek. -Please, check if everything is all right, this is the bill. -Tak, oczywiście. - Yes, of course. Pobranie należności za usługi nie objęte zamówieniem -Jaką formę płatności Pan preferuje, jeśli chodzi o usługi nie objęte zamówieniem? -What method of payment do you prefer regarding services not included in the order? Cash or credit card? -Za usługi nie objęte zamówieniem zapłacę gotówką. -For these services I will pay with cash. Pobranie należności za usługi nie objęte zamówieniem -W takim razie proszę o uregulowanie należności w wysokości 125 zł. -So it will be 125PLN alltogether. -Here you are. - Proszę bardzo. Wystawienie faktury VAT -Faktura będzie na Pana nazwisko, czy na firmę? -Should the invoice be issued for your name or the company name? -Wystarczy na moje nazwisko/ Na firmę -My name is enough/ Company name,please. -Czy jest Pan upoważniony do odebrania faktury VAT czy wysłać ją na adres firmy? -Are you entitled to take an invoice or should I send it on your company address? -Tak, jestem upoważniony na odebranie faktury. -Yes, I am entitled to take it.

Wręczenie oryginału faktury VAT płatnikowi w celu przekazania firmie. -Proszę, oto oryginał faktury VAT. -Dziękuję bardzo. - Here is your invoice. - Thank you very much. Odebranie klucza od pokoju. -Czy mogę prosić klucz od pokoju? -Oczywiście. - Can I have your room key? -Certainly Zaproponowanie pomocy przy opuszczeniu hotelu. -Czy życzy sobie Pan pomoc przy bagażu lub zamówienie taksówki? -Do you need our hand with your luggage or maybe should I order a taxi for you? -Z pomocy przy bagażu chętnie skorzystam, a taksówkę poproszę za 30 min. -It would be great. Can you take my luggage? I need a taxi in 30 minutes. Zaproponowanie pomocy przy opuszczeniu hotelu. -Bagażowy zaraz się zajmie Pana rzeczami, taksówka będzie za 30 minut, przed głównym wejściem do hotelu. -The porter will take your luggage, the taxi will be in 30 minutes in front of the hotel -Dziękuję uprzejmie. -Thank you very much. Ponowne zaproszenie do skorzystania z usług hotelu. -Zapraszam ponownie do odwiedzenia naszego hotelu. -We are looking forward to seeing you next time in our hotel. -Dziękuję bardzo. - Thank you very much Pożegnanie gościa -Do widzenia. Życzę miłego dnia. -Dziękuję wzajemnie. Do widzenia. - Goodbye. Have a nice day. - Same to you. Bye Oczekiwanie na przelew -[Hotel oczekuje na wpłynięcie należności na konto] -[ The hotel waits for the money transfer to the hotel account] Zamknięcie rachunku -[Zamykamy rachunek gościa] -[ We close the guest s bill]