My Passport Studio Podręcznik użytkownika My Passport Studio Podręcznik znacznik użytkownika Zewnętrzny przenośny
Serwis i pomoc techniczna firmy WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość pytań dotyczących pomocy technicznej można uzyskać w naszej bazie wiedzy albo za pośrednictwem poczty e-mail w witrynie support.wdc.com. Jeśli te zasoby nie zawierają poszukiwanej odpowiedzi, prosimy skontaktować się z firmą WD telefonicznie, wybierając odpowiedni numer telefonu poniżej. Zakupiony produkt jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną w okresie gwarancyjnym. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania pierwszego kontaktu telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty e-mail jest bezpłatna przez cały okres obowiązywania gwarancji, a nasza obszerna baza wiedzy jest dostępna przez całą dobę. Aby otrzymywać informacje o nowych funkcjach i usługach, należy pamiętać o zarejestrowaniu produktu w naszej witrynie internetowej pod adresem https://www.wdc.com/register. Dostęp do internetowej pomocy technicznej Nasza witryna pomocy technicznej pod adresem support.wdc.com zawiera następujące sekcje: Downloads (Pliki do pobrania) sterowniki, oprogramowanie i aktualizacje produktów firmy WD. Registration (Rejestracja) zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach. Warranty & RMA Services (Usługi gwarancyjne i wymiana produktów) informacje na temat gwarancji, programu wymiany produktów (RMA), statusu zgłoszeń RMA oraz informacje o odzyskiwaniu danych. Knowledge Base (Baza wiedzy) materiały w bazie wiedzy można przeszukiwać według słów kluczowych, wyrażeń lub numerów artykułów. Installation (Instalacja) pomoc dotycząca instalowania produktów firmy WD i oprogramowania. Kontakt z pomocą techniczną firmy WD Kontaktując się z firmą WD w sprawie pomocy, należy przygotować numer seryjny produktu firmy WD, informacje o zainstalowanym sprzęcie oraz numery wersji oprogramowania systemowego. Ameryka Północna Azja i Pacyfik Angielski 800.ASK.4WDC Australia 1 800 42 9861 (800.275.4932) Chiny 800 820 6682/+65 62430496 Hiszpański 800.832.4778 Hongkong +800 6008 6008 Indie 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance) 011 26384700 (Pilot Line) Europa (połączenie 00800 ASK4 WDEU Indonezja +803 852 9439 bezpłatne)* (00800 27549338) Japonia 00 531 650442 Korea 02 703 6550 Europa +31 880062100 Malezja +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 Bliski Wschód +31 880062100 Filipiny 1 800 1441 0159 Afryka +31 880062100 Singapur +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496 Tajwan +800 6008 6008/+65 62430496 * Połączenie bezpłatne jest dostępne w następujących krajach: Austria, Belgia, Dania, Francja, Niemcy, Irlandia, Włochy, Holandia, Norwegia, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Wielka Brytania. ii
Spis treści Serwis i pomoc techniczna firmy WD.......................................... ii Dostęp do internetowej pomocy technicznej....................................... ii Kontakt z pomocą techniczną firmy WD........................................... ii 1 Informacje o dysku WD...................................... 1 Najważniejsze funkcje dysku................................................ 1 Zawartość zestawu........................................................ 2 Akcesoria opcjonalne...................................................... 3 Zgodność............................................................... 3 Format dysku............................................................ 3 Zewnętrzne cechy dysku................................................... 3 Wskaźniki.................................................................. 4 Interfejsy dysku.............................................................. 4 Rejestracja produktu firmy WD............................................... 4 Środki ostrożności w obchodzeniu się z produktem............................... 5 2 Podłączanie dysku i rozpoczynanie pracy...................... 6 Podłączanie dysku........................................................ 6 Instalowanie w systemie Mac OS X Tiger/Leopard/Snow Leopard................... 7 Zwiększanie wydajności przy użyciu narzędzia WD +TURBO....................... 8 Rozpoczynanie pracy z programem WD SmartWare............................. 10 Opis programu WD SmartWare............................................. 12 Ekran Home (Główny) programu WD SmartWare............................... 13 Wyświetlanie informacji i tematów pomocy podręcznej........................... 14 Ukrywanie wirtualnego dysku CD WD SmartWare............................... 14 Wyświetlanie wirtualnego dysku CD WD SmartWare............................. 16 3 Tworzenie kopii zapasowej plików z komputera................. 19 Informacje o tworzeniu kopii zapasowej plików z komputera....................... 19 Tworzenie kopii zapasowej wszystkich plików.................................. 21 Zaawansowane funkcje tworzenia kopii zapasowych............................. 22 Wybieranie zawartości, której kopia zapasowa ma być tworzona...................... 23 Zmienianie ustawień programu do tworzenia kopii zapasowych....................... 24 4 Przywracanie plików z kopii zapasowej........................ 27 Informacje o przywracaniu plików............................................ 27 Przywracanie pliku lub folderu.............................................. 27 Przywracanie folderu..................................................... 31 Przywracanie całej zawartości.............................................. 31 SPIS TREŚCI iii
5 Blokowanie i odblokowywanie dysku......................... 32 Zabezpieczanie dysku hasłem.............................................. 32 Odblokowywanie dysku................................................... 34 Odblokowywanie dysku za pomocą programu WD SmartWare....................... 34 Odblokowywanie dysku bez użycia programu WD SmartWare........................ 34 Zmienianie hasła......................................................... 36 Wyłączanie funkcji blokady dysku............................................ 37 6 Zarządzanie dyskiem i dostosowywanie go.................... 38 Ikona WD SmartWare..................................................... 38 Otwieranie programu WD SmartWare........................................ 38 Odmontowywanie wirtualnego dysku CD...................................... 40 Bezpieczne odmontowywanie dysku......................................... 40 Wyświetlanie stanu i numeru seryjnego dysku.................................. 41 Ręczne odblokowywanie dysku............................................. 42 Program WD SmartWare jest niedostępny........................................ 42 Po wyprowadzeniu komputera z trybu wstrzymania................................. 43 Dostosowywanie ustawień programu......................................... 43 Określanie innego folderu przywracania.......................................... 44 Ustawianie opcji preferencji................................................... 45 Dostosowywanie ustawień dysku............................................ 45 Określanie nazwy dysku...................................................... 47 Rejestracja dysku........................................................... 47 Ustawianie zegara uśpienia dysku.............................................. 49 Kasowanie dysku........................................................... 49 Wyświetlanie i ukrywanie ikony wirtualnego dysku CD.............................. 50 Odinstalowywanie programu WD SmartWare.................................. 51 7 Sprawdzanie kondycji dysku................................ 52 8 Używanie dysku w systemie Windows........................ 54 Ponowne formatowanie dysku.............................................. 54 Instalowanie w systemie Windows XP........................................ 55 Instalowanie w systemie Windows Vista/Windows 7............................. 56 Zarządzanie dyskiem w systemie Windows.................................... 59 Otwieranie programu WD SmartWare........................................ 59 Sprawdzanie stanu i temperatury............................................ 61 Monitorowanie ikony alertów................................................ 61 Bezpieczne odłączanie dysku............................................... 61 Odinstalowywanie programu WD SmartWare.................................. 61 Windows XP............................................................... 61 Windows Vista lub Windows 7................................................. 62 Rozpoczynanie pracy bez programu WD SmartWare............................ 62 SPIS TREŚCI iv
9 Rozwiązywanie problemów.................................. 63 Instalowanie, tworzenie partycji i formatowanie dysku............................ 63 Najczęściej zadawane pytania.............................................. 63 A Instalowanie sterownika SES................................. 65 Windows XP............................................................ 65 Automatyczne instalowanie sterownika.......................................... 65 Ręczne instalowanie sterownika................................................ 67 Windows Vista.......................................................... 68 Automatyczne instalowanie sterownika.......................................... 68 Ręczne instalowanie sterownika................................................ 69 Windows 7............................................................. 71 B Informacje o gwarancji i zgodności z przepisami................. 74 Zgodność z przepisami.................................................... 74 Informacje FCC urządzenie klasy B........................................... 74 Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB-003............................ 74 Zgodność z wymogami bezpieczeństwa......................................... 74 Zgodność z normą CE dla krajów europejskich.................................... 74 KCC Notice (tylko Republika Korei)............................................. 75 Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny)................... 75 Informacje o gwarancji.................................................... 75 Obsługa serwisowa......................................................... 75 Ograniczona gwarancja...................................................... 76 Skorowidz................................................. 77 SPIS TREŚCI v
1 Informacje o dysku WD Dziękujemy za wybranie przenośnego dysku twardego My Passport Studio eleganckiej, uniwersalnej pamięci masowej o dużej pojemności. Najnowsza wersja urządzenia obejmuje łatwe w użyciu, graficzne oprogramowanie do automatycznego i ciągłego tworzenia kopii zapasowych oraz zabezpieczenie w postaci blokady dysku. My Passport Studio FireWire to najpopularniejszy zewnętrzny dysk twardy firmy WD. Z dyskiem jest dostarczane oprogramowanie WD SmartWare, które automatycznie i nieustannie tworzy kopie zapasowe danych, wyświetla graficzną prezentację procesu tworzenia kopii zapasowych i umożliwia łatwe przywracanie utraconych plików. W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy: Najważniejsze funkcje dysku Zawartość zestawu Akcesoria opcjonalne Zgodność Format dysku Zewnętrzne cechy dysku Rejestracja produktu firmy WD Środki ostrożności w obchodzeniu się z produktem Najważniejsze funkcje dysku Lekki, przenośny dysk My Passport Studio firmy WD jest gotowy do pracy z komputerami Mac. Zmniejszona obudowa kryje wiele nowoczesnych funkcji ułatwiających porządkowanie danych. Inteligentny wyświetlacz utwórz własną elektroniczną etykietę dysku, która będzie przypominać, co jest na nim zapisane. Etykieta jest wyświetlana nawet po odłączeniu dysku. Wyświetlacz przedstawia także pozostałą ilość wolnego miejsca i stan zabezpieczeń. Nasz najmniejszy jak dotąd dysk przenośny wieloletnie doświadczenie w projektowaniu przenośnych pamięci masowych pozwoliło nam skonstruować wysokiej jakości dysk o mniejszych gabarytach i eleganckim wykończeniu. Interfejs FireWire 800 zapewnia najwyższą szybkość zapisywania i odczytywania danych. Interfejs USB 2.0 dysk można również podłączyć do portu USB 2.0 w komputerze PC. Nie jest wymagane zewnętrzne źródło zasilania. Uwaga: Dostępny jest opcjonalny kabel do łączenia dysku z nielicznymi komputerami, które nie zapewniają dostatecznego zasilania portu USB. Przeznaczony dla komputerów Mac dysk jest sformatowany do pracy z komputerami Mac, zgodny z programem Apple Time Machine i gotowy do pracy natychmiast po podłączeniu ( plug-and-play ). INFORMACJE O DYSKU WD 1
Program WD SmartWare Twój cyfrowy świat w jednym, bezpiecznym miejscu. Wizualizacja tworzenia kopii zapasowych zobaczyć znaczy uwierzyć. Graficzny program przedstawia zawartość pogrupowaną na kategorie i na bieżąco ilustruje postęp tworzenia kopii zapasowej. Automatyczna ochrona danych odpręż się! Twoje dane są bezpieczne. Za każdym razem, gdy tworzysz nowy plik lub modyfikujesz istniejący, na dysku jest automatycznie zapisywana jego kopia zapasowa. Łatwe przywracanie utraconych plików w razie utraty wszystkich danych lub tylko jednego ważnego pliku możesz przywrócić pliki w ich pierwotnej lokalizacji. Pełna kontrola centrum sterowania WD SmartWare umożliwia dostosowywanie procesu tworzenia kopii zapasowych, konfigurowanie zabezpieczeń dysku, uruchamianie narzędzi diagnostycznych, zarządzanie ustawieniami zasilania oraz wykonywanie szeregu innych zadań. Uwaga: Dla uzyskania optymalnej prezentacji danych wszystkie ekrany programu WD SmartWare są wyświetlane w postaci zmaksymalizowanej. Jeśli używasz monitora, który nie obsługuje takiej konfiguracji, zapoznaj się z alternatywnymi rozwiązaniami, przedstawionymi w artykule nr 3777 w bazie wiedzy firmy WD pod adresem http://support.wdc.com. Blokada dysku dane zapisane na dysku są chronione przed nieautoryzowanym dostępem lub kradzieżą przy użyciu hasła i 256-bitowego szyfrowania sprzętowego. Ekologia aby zminimalizować ilość odpadów, umieściliśmy dysk w mniejszym opakowaniu handlowym, wykonanym z surowców wtórnych. Zachęcamy do recyklingu opakowań. Ważne: Aktualne informacje o produktach firmy WD znajdują się w naszej witrynie internetowej www.westerndigital.com. Najnowsze oprogramowanie, oprogramowanie sprzętowe oraz dokumentację i informacje o produktach można znaleźć w witrynie http://products.wdc.com/updates. Zawartość zestawu Przenośny dysk twardy My Passport Studio Oprogramowanie WD SmartWare (na dysku) Kabel FireWire 800 Przejściówka FireWire 800 na 400 Kabel USB micro Skrócona instrukcja instalacji Skrócona instrukcja instalacji Kabel USB micro Przejściówka FireWire 800 na 400 Przenośny dysk twardy My Passport Studio Kabel FireWire 800 INFORMACJE O DYSKU WD 2
Akcesoria opcjonalne Z dyskiem My Passport można używać następujących akcesoriów: MY PASSPORT STUDIO Zastępcze lub dodatkowe kable FireWire 800 i USB micro Specjalny kabel USB, który może być wymagany w przypadku komputerów z ograniczonym zasilaniem magistrali Więcej informacji na temat opcjonalnych akcesoriów do tego produktu można znaleźć w następujących witrynach: Stany Zjednoczone www.shopwd.com lub www.wdstore.com Kanada www.shopwd.ca lub www.wdstore.ca Europa www.shopwd.eu lub www.wdstore.eu Wszystkie inne kraje Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD w swoim kraju. Listę placówek pomocy technicznej można znaleźć w witrynie support.wdc.com, w artykule Bazy wiedzy nr 1048. Zgodność Mac OS X Windows Tiger Leopard Snow Leopard Windows XP Windows Vista Windows 7 Ważne: W celu zapewnienia optymalnej wydajności i niezawodności należy zainstalować najnowsze aktualizacje i pakiety serwisowe (dodatki Service Pack). Na komputerze Mac z menu Apple wybierz polecenie Software Update (Uaktualnienia). W systemie Windows kliknij przycisk Start i wybierz polecenie Windows Update. Format dysku Dysk My Passport Studio zawiera fabrycznie sformatowaną partycję systemu plików HFS+J, zgodną z systemami operacyjnymi Mac OS X. Aby uzyskać informacje o używaniu tego dysku z systemem Windows, zobacz Ponowne formatowanie dysku na str. 54 i Rozwiązywanie problemów na str. 63. Zewnętrzne cechy dysku Konfigurowalna etykieta Wskaźnik pojemności Wskaźnik blokady Port USB Port FireWire Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności INFORMACJE O DYSKU WD 3
Wskaźniki Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności. Wskaźnik diodowy zasilania/aktywności znajduje się na grzbiecie dysku. Wygląd Światło ciągłe Szybkie błyskanie (ok. 3 razy na sekundę) Powolne błyskanie (co 2,5 sekundy) Opis Bezczynność Aktywność dysku System w trybie gotowości Wskaźnik pojemności. Wskaźnik pojemności składa się z dziesięciu segmentów, które zapalają się kolejno od lewej do prawej strony i wskazują stopień zapełnienia dysku, kiedy dysk jest włączony. Każdy segment oznacza około 10 procent pojemności dysku. Wskaźnik numeryczny wyświetla pozostałą ilość wolnego miejsca. Segment % zapełnienia Segment % zapełnienia (wartości zapełnienia poniżej 5% nie są wyświetlane) 1 5 do 9 6 50 do 59 2 10 do 19 7 60 do 69 3 20 do 29 8 70 do 79 4 30 do 39 9 80 do 89 5 40 do 49 10 90 do 100 Uwaga: Wskaźnik pojemności działa tylko wtedy, gdy na komputerze jest zainstalowany i uruchomiony program WD SmartWare. Diodowy wskaźnik blokady. Wskaźnik blokady świeci, jeśli zostało ustawione hasło dostępu do dysku. Wskaźnik wyłącza się po usunięciu hasła oraz w przypadku braku zasilania. Interfejsy dysku Hi-Speed USB (USB 2.0). Obsługuje transmisję danych z szybkością do 480 Mb/s. Standard USB 2.0 zachowuje zgodność ze starszym standardem USB 1.1. Po podłączeniu urządzenia do portu USB 1.1 dane są przesyłane z jego standardową prędkością (do 12 Mb/s). FireWire 800. Interfejs FireWire 800 oferuje maksymalną prędkość transmisji danych 800 Mb/s. Specjalny kabel, taki jak dołączony do zestawu kabel FireWire 800 400, umożliwia zachowanie zgodności ze standardem FireWire 400. Po podłączeniu do portu FireWire 400 dane są przesyłane z jego standardową prędkością (do 400 Mb/s). Rejestracja produktu firmy WD Aby uzyskać dostęp do najnowszych aktualizacji oprogramowania i ofert specjalnych, należy zarejestrować zakupiony produkt firmy WD. Dysk można łatwo zarejestrować za pomocą programu WD SmartWare aby uzyskać odpowiednie instrukcje, zobacz Rejestracja dysku na str. 47. Można również zarejestrować dysk w witrynie internetowej register.wdc.com. INFORMACJE O DYSKU WD 4
Środki ostrożności w obchodzeniu się z produktem Produkty firmy WD to urządzenia precyzyjne, wymagające ostrożnego obchodzenia się podczas rozpakowywania i instalacji. Nieostrożne obchodzenie się, wstrząsy lub wibracje mogą spowodować uszkodzenie dysku. Podczas rozpakowywania i instalacji zewnętrznego dysku twardego zachowaj poniższe środki ostrożności: Nie upuszczaj dysku ani nim nie potrząsaj. Nie poruszaj dyskiem, kiedy jest włączony. INFORMACJE O DYSKU WD 5
1 2 Podłączanie dysku i rozpoczynanie pracy Ten rozdział zawiera procedurę podłączania i instalowania dysku na komputerze. Przedstawiono w nim następujące tematy: Podłączanie dysku Instalowanie w systemie Mac OS X Tiger/Leopard/Snow Leopard Zwiększanie wydajności przy użyciu narzędzia WD +TURBO Rozpoczynanie pracy z programem WD SmartWare Opis programu WD SmartWare Ekran Home (Główny) programu WD SmartWare Wyświetlanie informacji i tematów pomocy podręcznej Ukrywanie wirtualnego dysku CD WD SmartWare Wyświetlanie wirtualnego dysku CD WD SmartWare Podłączanie dysku 1. Włącz komputer. 2. Podłącz dysk My Passport do komputera kablem USB micro lub kablem FireWire 800, jak pokazano na rys. 1. Przy użyciu kabla USB Micro Przy użyciu kabla FireWire 800 rys. 1. Podłączanie dysku My Passport PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 6
Instalowanie w systemie Mac OS X Tiger/Leopard/Snow Leopard W tej sekcji przedstawiono sposób instalowania dysku po raz pierwszy. Uwaga: Jeśli dysk został sformatowany do pracy w systemie Windows, zobacz Używanie dysku w systemie Windows na str. 54 lub Rozwiązywanie problemów na str. 63. Po fizycznym podłączeniu dysku, jak pokazano na rys. 1 na str. 6, wirtualny dysk CD WD SmartWare zostanie zamontowany na pulpicie i wyświetlony w kategorii Devices (Urządzenia) w programie Finder. Uwaga: Program WD SmartWare jest dostarczany w postaci wirtualnego dysku CD (VCD) zapisanego na dysku My Passport. Wirtualny dysk CD jest wyświetlany na pulpicie i zachowuje się jak fizyczny dysk CD. Na pulpicie jest także wyświetlana ikona dysku My Passport: 1. Kliknij dwukrotnie wirtualny dysk CD WD SmartWare, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę WD SmartWare na wyświetlonym ekranie: 2. Tylko systemy Mac OS X Leopard i Snow Leopard: Zostanie wyświetlony komunikat z pytaniem, czy dysk My Passport ma być używany do tworzenia kopii zapasowych w programie Time Machine: a. Jeśli nie chcesz używać programu do tworzenia kopii zapasowych Time Machine, kliknij przycisk Cancel (Anuluj). b. Aby używać programu Time Machine do tworzenia kopii zapasowych, kliknij przycisk Use as Backup Disk (Użyj jako dysku kopii zapasowych). Ikona dysku My Passport zostanie wyświetlona jako. PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 7
Uwaga: Program WD SmartWare jest całkowicie zgodny z programem Time Machine firmy Apple. Podczas korzystania z programu Time Machine nadal można używać programu WD SmartWare do zarejestrowania dysku, zabezpieczania dysku hasłem i uruchamiania diagnostyki. 3. Zostanie wyświetlony ekran powitalny programu WD SmartWare: Jeśli na komputerze jest zainstalowany program Flash Player, ekran będzie animowany. 4. Przejdź do sekcji Zwiększanie wydajności przy użyciu narzędzia WD +TURBO (opcjonalnie), a następnie do sekcji Rozpoczynanie pracy z programem WD SmartWare na str. 10. Zwiększanie wydajności przy użyciu narzędzia WD +TURBO WD +TURBO to program narzędziowy zapisany na wirtualnym dysku CD WD SmartWare, który można zainstalować w celu zwiększenia wydajności dysku My Passport na komputerach Mac. Aby zainstalować narzędzie WD +TURBO: 1. Kliknij dwukrotnie ikonę WD SmartWare na pulpicie. 2. Kliknij dwukrotnie folder Extras (Dodatki). PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 8
3. Kliknij dwukrotnie ikonę instalatora WD +TURBO, aby wyświetlić ekran instalatora sterownika WD +TURBO: 4. Na ekranie instalatora sterownika WD +TURBO kliknij przycisk Install (Instaluj), aby wyświetlić Umowę licencyjną użytkownika i informacje o gwarancji: 5. Przeczytaj umowę licencyjną, a następnie kliknij przycisk Accept (Akceptuję), aby kontynuować. 6. Zostanie wyświetlony komunikat z informacją, że zainstalowanie sterownika WD +TURBO wymaga ponownego uruchomienia komputera w celu uaktywnienia go: Kliknij przycisk Yes (Tak), aby kontynuować. PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 9
7. W polu Password (Hasło) wpisz hasło dostępu do komputera: 8. Kliknij przycisk OK. Po zakończeniu instalacji komputer zostanie uruchomiony ponownie. Ikona dysku My Passport na pulpicie będzie teraz miała następujący wygląd: Rozpoczynanie pracy z programem WD SmartWare Uwaga: Dla uzyskania optymalnej prezentacji danych wszystkie ekrany programu WD SmartWare są wyświetlane w postaci zmaksymalizowanej. Jeśli używasz monitora, który nie obsługuje takiej konfiguracji, zapoznaj się z alternatywnymi rozwiązaniami, przedstawionymi w artykule nr 3777 w bazie wiedzy firmy WD pod adresemhttp://support.wdc.com. Po wybraniu opcji Back Up Files (Utwórz kopię zapasową plików), Set Up Drive (Skonfiguruj dysk) lub Retrieve a backup (Przywróć kopię zapasową) kreator poprowadzi użytkownika przez prosty, dwuetapowy proces instalacji oprogramowania WD SmartWare. System automatycznie wyświetli powiadomienie o dostępności nowszej wersji oprogramowania. Firma WD zdecydowanie zaleca używanie najnowszej wersji oprogramowania, szczególnie w przypadku nowej instalacji. Po zakończeniu instalacji program WD SmartWare wykona jedną z następujących czynności: Poprowadzi użytkownika przez kolejne etapy procesu: - Tworzenie kopii zapasowej plików (zobacz rys. 2 i Tworzenie kopii zapasowej plików z komputera na str. 19) - Konfigurowanie zabezpieczenia dysku (zobacz rys. 3 na str. 11 i Zabezpieczanie dysku hasłem na str. 32) Wyświetli ekran Home (Główny; zobacz rys. 4 na str. 12 i Ekran Home (Główny) programu WD SmartWare na str. 13) Uwaga: Początkowe ekrany Backup (Kopia zapasowa) i Drive Settings (Ustawienia dysku) są wyświetlane tylko jeden raz po zainstalowaniu programu WD SmartWare na komputerze. Kolejne uruchomienie programu powoduje wyświetlenie ekranu Home (Główny), na którym można wybrać żądaną czynność. PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 10
rys. 2. Początkowy ekran Backup (Kopia zapasowa) rys. 3. Początkowy ekran Drive Settings (Ustawienia dysku) PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 11
rys. 4. Ekran Home (Główny) Opis programu WD SmartWare Program WD SmartWare to proste w obsłudze narzędzie, które zapewnia następujące możliwości: Zabezpieczanie dysku w ustawieniach dysku utwórz hasło, które będzie chronić zaszyfrowany dysk przed nieautoryzowanym dostępem lub kradzieżą danych. Automatyczna ochrona danych każdy dodany lub zmodyfikowany plik jest automatycznie zapisywany w kopii zapasowej. Uwaga: Automatyczne tworzenie kopii zapasowych jest kontynuowane przez cały czas, kiedy dysk My Passport jest podłączony do komputera. Po odłączeniu i ponownym podłączeniu dysku do komputera program WD SmartWare wyszuka na komputerze nowe i zmodyfikowane pliki, a następnie wznowi automatyczne tworzenie kopii zapasowych. Wizualizacja tworzenia kopii zapasowych zobaczyć znaczy uwierzyć. Graficzna funkcja tworzenia kopii zapasowych porządkuje i wyświetla zawartość w kategoriach, a także przedstawia postęp tworzenia kopii zapasowych. Łatwe przywracanie utraconych plików w razie utraty wszystkich danych lub tylko jednego ważnego pliku możesz przywrócić pliki w ich pierwotnej lokalizacji. PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 12
Ekran Home (Główny) programu WD SmartWare Ekran Home (Główny) programu WD SmartWare (dostępny po zainstalowaniu programu i dokonaniu wstępnej konfiguracji kopii zapasowych i zabezpieczeń) udostępnia opcje na czterech kartach. Ekran Home (Główny) zawiera wskaźnik zawartości, przedstawiający pojemność każdego dysku twardego w komputerze lub podłączonego do niego (zobacz rys. 4 na str. 12). Ekran Backup (Kopia zapasowa) służy do zarządzania istniejącymi kopiami zapasowymi i umożliwia tworzenie nowych kopii zapasowych ważnych danych, takich jak filmy, muzyka, dokumenty, wiadomości e-mail i zdjęcia (zobacz rys. 5 na str. 20). Ekran Retrieve (Przywracanie) umożliwia przywracanie utraconych danych, na przykład usuniętych lub zastąpionych plików (zobacz rys. 8 na str. 28). Ekran Settings (Ustawienia) służy do zarządzania zabezpieczeniami, diagnostyką, ustawieniami zasilania i parametrami kopii zapasowych (zobacz rys. 6 na str. 24). Na ekranie Home (Główny) można zmodyfikować dysk za pomocą rozwijanego pola wyboru pod nazwą komputera. Po wybraniu innego dysku system zidentyfikuje kategorie plików na tym dysku. Następnie kliknij jedną z następujących opcji: Backup (Kopia zapasowa), aby utworzyć kopię zapasową plików z wybranego dysku na dysku My Passport. Retrieve (Przywracanie), aby przywrócić pliki z kopii zapasowej na dysku My Passport w dowolnej lokalizacji na komputerze. Wszystkie pliki w obszarze wskaźnika zawartości dla dysku twardego komputera, których kopie zapasowe mogą być tworzone, są wyświetlane na niebieskim tle w kategoriach odpowiadających następującym folderom na komputerze: Music (Muzyka) Movies (Filmy) Pictures (Obrazy) Mail (Poczta) Documents (Dokumenty) Other (Inne) Każda kategoria zawiera wszystkie pliki w odpowiednim folderze. Jedyny wyjątek stanowi kategoria Other (Inne), która obejmuje wszystkie pliki we wszystkich pozostałych folderach na komputerze. Uwaga: Kategoria System, która jest wyświetlana na ciemnoszarym tle, obejmuje wszystkie pliki systemu operacyjnego, których kopie zapasowe nie mogą być tworzone. Nie są tworzone kopie zapasowe plików systemowych, plików programów i aplikacji oraz plików roboczych. Kategoria Retrieved (Przywrócone), która również jest wyświetlana na ciemnoszarym tle, zawiera pliki pobrane z wcześniejszej kopii zapasowej. Te pliki także są wyłączone z tworzenia kopii zapasowych. Umieszczenie wskaźnika myszy na kategorii powoduje wyświetlenie liczby plików w danej kategorii. PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 13
W obszarze wskaźnika zawartości dysku My Passport kategoria Additional Files (Dodatkowe pliki) obejmuje wszystkie pliki wyświetlane w części przedstawiającej zajęte miejsce na dysku. Pliki znajdujące się w tym obszarze nie mogą być uwzględniane podczas tworzenia kopii zapasowych. Uwaga: Niewielka liczba plików wyświetlanych w kategorii Additional Files (Dodatkowe pliki) po pierwszym zainstalowaniu programu WD SmartWare a przed wykonaniem pierwszej kopii zapasowej przedstawia pliki systemowe i ukryte, które zostały tam umieszczone przez system po zainstalowaniu dysku. Wyświetlanie informacji i tematów pomocy podręcznej Każdy ekran programu WD SmartWare zapewnia prosty dostęp do informacji pomocy podręcznej, aby szybko przeprowadzić użytkownika przez zadania tworzenia kopii zapasowej, przywracania plików i określania ustawień. W przypadku wątpliwości dotyczących czynności, które można wykonać, wystarczy kliknąć ikonę informacji/pomocy podręcznej w prawym górnym rogu dowolnego ekranu: Aby po przeczytaniu tekstu pomocy zamknąć ekran informacji/pomocy, należy kliknąć czerwony przycisk X w lewym górnym rogu ekranu. Ukrywanie wirtualnego dysku CD WD SmartWare Jeśli chcesz rozpocząć korzystanie z dysku bez instalowania programu WD SmartWare, możesz ukryć (wyłączyć) wirtualny dysk CD WD SmartWare (VCD). Jest to bardzo prosta operacja, którą można wykonać w oknie dialogowym ustawień wirtualnego dysku CD WD SmartWare (zobacz Wyświetlanie i ukrywanie ikony wirtualnego dysku CD na str. 50). Jeśli jednak program WD SmartWare został już zainstalowany, operacja ta jest nieco bardziej skomplikowana, a przed jej wykonaniem należy wziąć pod uwagę następujące okoliczności: Ukrycie wirtualnego dysku CD utrudnia dostęp do narzędzia WD SmartWare Virtual CD Manager, które służy do włączania i wyłączania wirtualnego dysku CD. Wirtualny dysk CD pozostanie ukryty na każdym komputerze, do którego zostanie podłączony dysk. Wyświetlenie wirtualnego dysku CD lub zainstalowanie programu WD SmartWare na innym komputerze będzie wymagać skopiowania tego programu narzędziowego z powrotem na dysk lub ponownego pobrania programu. Narzędzia WD SmartWare Virtual CD Manager nie można uruchamiać bezpośrednio z dysku, a tylko z folderu na pulpicie komputera. PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 14
Mając na uwadze te okoliczności, jeśli chcesz ukryć wirtualny dysk CD, a program WD SmartWare nie jest zainstalowany, wykonaj następujące czynności: 1. Kliknij dwukrotnie ikonę WD SmartWare, aby wyświetlić pliki na wirtualnym dysku CD: 2. Przy użyciu funkcji kopiowania i wklejania albo funkcji przeciągnij i upuść skopiuj plik Virtual CD Manager z wirtualnego dysku CD na pulpit komputera. 3. Kliknij dwukrotnie plik Virtual CD Manager na pulpicie, aby wyświetlić ekran programu narzędziowego WD SmartWare Virtual CD Manager: 4. Kliknij przycisk Continue (Kontynuuj). 5. Przeczytaj umowę licencyjną, a następnie kliknij przycisk Accept (Akceptuję), aby kontynuować. Program narzędziowy WD SmartWare Virtual CD Manager odszuka dyski i wyświetli monit o wybranie dysku, który będzie konfigurowany: PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 15
6. Wybierz dysk My Passport. Program narzędziowy WD SmartWare Virtual CD Manager wyświetli bieżące i docelowe ustawienia wirtualnego dysku CD: 7. Kliknij przycisk Configure Drive (Skonfiguruj dysk), aby kontynuować. Zostanie wyświetlony monit z informacją, że aby zmiany zostały wprowadzone, należy wyłączyć i ponownie włączyć dysk My Passport: a. Odłącz kabel USB micro lub kabel FireWire od dysku. b. Poczekaj dziesięć sekund. c. Podłącz kabel USB micro lub kabel FireWire do dysku. 8. Kliknij przycisk Exit (Zamknij), aby zamknąć program narzędziowy WD SmartWare Virtual CD Manager, a następnie sprawdź na pulpicie komputera, czy zmiana została wprowadzona. 9. Jeśli planujesz podłączenie dysku My Passport do innego komputera, wyświetl (włącz) wirtualny dysk CD na nowym komputerze albo zainstaluj program WD SmartWare, a następnie przy użyciu funkcji kopiowania i wklejania albo funkcji przeciągnij i upuść skopiuj folder Virtual CD Manager z pulpitu na dysk My Passport. Wyświetlanie wirtualnego dysku CD WD SmartWare Jeśli rozpoczęto korzystanie z dysku bez instalowania programu WD SmartWare, a wirtualny dysk CD WD SmartWare został ukryty (wyłączony), podłączenie dysku My Passport do innego komputera lub zainstalowanie programu WD SmartWare może wymagać uprzedniego wyświetlenia (włączenia) wirtualnego dysku CD na docelowym komputerze. Jest to bardzo prosta operacja, którą można wykonać w oknie dialogowym ustawień wirtualnego dysku CD WD SmartWare (zobacz Wyświetlanie i ukrywanie ikony wirtualnego dysku CD na str. 50). Jeśli jednak program WD SmartWare nie został zainstalowany, a wirtualny dysk CD został ukryty, procedura jest nieco bardziej skomplikowana. Mając na uwadze te okoliczności, jeśli chcesz wyświetlić wirtualny dysk CD, a program WD SmartWare nie jest zainstalowany, wykonaj następujące czynności: 1. Przy użyciu funkcji kopiowania i wklejania albo funkcji przeciągnij i upuść skopiuj plik Virtual CD Manager z dysku My Passport na pulpit komputera. (Jest to plik, który został skopiowany na dysk My Passport, kiedy był wykonywany krok 9 procedury Ukrywanie wirtualnego dysku CD WD SmartWare w poprzedniej sekcji). Jeśli podczas ukrywania wirtualnego dysku CD folder Virtual CD Manager nie został skopiowany na dysk My Passport, należy pobrać program narzędziowy Virtual CD (VCD) Manager for Mac z witryny internetowej support.wdc.com. PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 16
2. Otwórz folder Virtual CD Manager lub pobrany plik.zip (Virtual_CD_Manager_vxxxx.zip) i kliknij dwukrotnie odpowiedni plik.exe, aby wyświetlić ekran programu WD SmartWare Virtual CD Manager: Plik Virtual CD Manager.exe w folderze Virtual CD Manager Plik Virtual_CD_Manager_vxxxx.exe z pobranego pliku.zip 3. Kliknij przycisk Continue (Kontynuuj). 4. Przeczytaj umowę licencyjną, a następnie kliknij przycisk Accept (Akceptuję), aby kontynuować. Program narzędziowy WD SmartWare Virtual CD Manager odszuka dyski i wyświetli monit o wybranie dysku, który będzie konfigurowany: 5. Wybierz dysk My Passport. Program narzędziowy WD SmartWare Virtual CD Manager wyświetli bieżące i docelowe ustawienia wirtualnego dysku CD: 6. Kliknij przycisk Configure Drive (Konfiguruj dysk), aby kontynuować. PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 17
7. Zostanie wyświetlony monit z informacją, że aby zmiany zostały wprowadzone, należy wyłączyć i ponownie włączyć dysk My Passport: a. Odłącz kabel USB micro lub kabel FireWire od dysku. b. Poczekaj dziesięć sekund. c. Podłącz kabel USB micro lub kabel FireWire do dysku. 8. Kliknij przycisk Exit (Zamknij), aby zamknąć program narzędziowy WD SmartWare Virtual CD Manager. 9. Sprawdź na pulpicie komputera, czy zmiana została wprowadzona. PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY 18
1 3 Tworzenie kopii zapasowej plików z komputera W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy: Informacje o tworzeniu kopii zapasowej plików z komputera Tworzenie kopii zapasowej wszystkich plików Zaawansowane funkcje tworzenia kopii zapasowych Informacje o tworzeniu kopii zapasowej plików z komputera Program WD SmartWare w automatyczny i ciągły sposób tworzy na dysku My Passport kopię zapasową całej zapisanej na komputerze zawartości (muzyki, filmów, zdjęć, dokumentów, wiadomości e-mail i innych plików). Uwaga: Jedna instalacja programu WD SmartWare obsługuje do trzech dysków kopii zapasowych, na których skonfigurowano oprogramowanie WD SmartWare. Kiedy program WD SmartWare określi kategorie różnych typów zawartości, wystarczy kliknąć przycisk Run Backup (Uruchom kopię zapasową), aby utworzyć kopię zapasową wszystkich danych. Zaawansowani użytkownicy mogą wybrać określone typy zawartości, których kopia zapasowa ma być tworzona. Po utworzeniu kopii zapasowej program WD SmartWare tworzy kolejne zapasowe następujących plików: Wszystkich nowych plików, które są tworzone na komputerze lub kopiowane na dysk twardy. Wszystkich istniejących plików, które zostaną w dowolny sposób zmodyfikowane. Ta ochrona jest automatyczna program WD SmartWare zapewnia ją bez żadnego udziału użytkownika. Wystarczy tylko nie odłączać dysku My Passport od komputera. Uwaga: Automatyczne tworzenie kopii zapasowych jest kontynuowane przez cały czas, kiedy dysk My Passport jest podłączony do komputera. Po odłączeniu i ponownym podłączeniu dysku do komputera program WD SmartWare wyszuka na komputerze nowe i zmodyfikowane pliki, a następnie wznowi automatyczne tworzenie kopii zapasowych. Ponadto ekran Backup (Kopia zapasowa; zobacz rys. 5 na str. 20) udostępnia następujące opcje: Wskaźniki zawartości dla dysków twardych komputera, ilustrujące liczbę plików w każdej kategorii i ich wielkość. Przycisk Refresh View (Odśwież widok), umożliwiający odświeżanie wskaźników zawartości. Pole zawartości Detailed View (Widok szczegółowy), za pomocą którego można wybierać poszczególne kategorie plików lub folderów, których kopie zapasowe mają być tworzone, oraz przycisk Apply (Zastosuj), którego kliknięcie powoduje wprowadzenie wybranych ustawień. Przyciski Run Backup (Uruchom kopię zapasową) i Pause Backup (Wstrzymaj kopię zapasową), służące do uruchamiania i wstrzymywania procesu tworzenia kopii zapasowych. TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ PLIKÓW Z KOMPUTERA 19
rys. 5. Ekran Backup (Kopia zapasowa) We wskaźnikach zawartości dla dysków twardych komputera są wyświetlane kategorie plików, które zostaną uwzględnione w kopii zapasowej po kliknięciu przycisku Run Backup (Uruchom kopię zapasową): Jasnoniebieskie tło w obszarze wskaźnika zawartości dla dysku twardego komputera reprezentuje oryginalne pliki, których kopie zapasowe mogą być tworzone. Szare tło w obszarze wskaźnika zawartości dla dysku My Passport reprezentuje potencjalne kopie zapasowe oryginalnych plików. Ciemnoniebieskie tło identyfikuje kategorie plików, których kopie zapasowe zostały utworzone. W obszarze wskaźnika zawartości dysku My Passport kategoria Additional Files (Dodatkowe pliki) obejmuje wszystkie pliki wyświetlane w części przedstawiającej zajęte miejsce na dysku. Pliki znajdujące się w tym obszarze nie mogą być uwzględniane podczas tworzenia kopii zapasowych. We wskaźnikach zawartości i w polu zawartości Detailed View (Widok szczegółowy) są wyświetlane kategorie plików odpowiadające następującym folderom na komputerze: Music (Muzyka) Movies (Filmy) Pictures (Obrazy) Mail (Poczta) Documents (Dokumenty) Other (Inne) TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ PLIKÓW Z KOMPUTERA 20
Każda kategoria zawiera wszystkie pliki w odpowiednim folderze. Jedyny wyjątek stanowi kategoria Other (Inne), która obejmuje wszystkie pliki we wszystkich pozostałych folderach na komputerze. Uwaga: Kategoria System, wyświetlana na ciemnoszarym tle, obejmuje wszystkie pliki systemu operacyjnego, których kopie zapasowe nie mogą być tworzone. Nie są tworzone kopie zapasowe plików systemowych, plików programów i aplikacji oraz plików roboczych. Kategoria Retrieved (Przywrócone), która również jest wyświetlana na ciemnoszarym tle, zawiera pliki pobrane z wcześniejszej kopii zapasowej. Te pliki także są wyłączone z tworzenia kopii zapasowych. Umieszczenie wskaźnika myszy na kategorii powoduje wyświetlenie liczby plików w danej kategorii. Aby utworzyć kopię zapasową innych wewnętrznych dysków twardych, należy kliknąć kartę Home (Główna) i wybrać odpowiedni dysk. Tworzenie kopii zapasowej wszystkich plików Aby utworzyć kopię zapasową wszystkich plików na komputerze: 1. Kliknij kartę Backup (Kopia zapasowa), aby wyświetlić ekran Backup (Kopia zapasowa; zobacz rys. 5 na str. 20). 2. Kliknij przycisk Run Backup (Uruchom kopię zapasową), aby utworzyć kopię zapasową wszystkich plików. 3. Podczas tworzenia kopii zapasowej: Na ekranie Backup (Kopia zapasowa) jest wyświetlany pasek postępu oraz komunikat wskazujący ilość danych, których kopia zapasowa została utworzona. Niebieskie tło w obszarze wskaźnika zawartości dla dysku twardego komputera zmienia kolor na żółty/bursztynowy dla wszystkich plików, których kopia zapasowa nie została jeszcze utworzona. Szare tło w obszarze wskaźnika zawartości dla dysku My Passport zmienia kolor na niebieski dla każdej kategorii w miarę postępu tworzenia kopii zapasowej. W czasie tworzenia kopii zapasowej można kontynuować konfigurowanie dysku lub wykonywanie innych zadań, ponieważ program WD SmartWare tworzy kopię zapasową wszystkich plików w tle. Dostępny jest przycisk Pause Backup (Wstrzymaj kopię zapasową), który umożliwia tymczasowe zatrzymanie procesu tworzenia kopii zapasowej. 4. Wyświetlenie komunikatu o pomyślnym zakończeniu tworzenia kopii zapasowej oznacza, że tworzenie kopii zapasowej zostało zakończone normalnie. Jeśli utworzenie kopii zapasowej pewnych plików okaże się niemożliwe, program WD SmartWare wyświetli: Komunikat ostrzeżenia wskazujący liczbę plików, których dotyczy problem. Łącze View (Wyświetl), które można kliknąć w celu wyświetlenia listy plików oraz przyczyn, dla których nie zostały utworzone ich kopie zapasowe. TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ PLIKÓW Z KOMPUTERA 21
Niektóre aplikacje i uruchomione procesy mogą uniemożliwić utworzenie kopii zapasowej plików. Jeśli nie można określić przyczyny, dla której kopia zapasowa niektórych plików nie została utworzona, wykonaj następujące czynności: Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki. Zamknij wszystkie uruchomione aplikacje, łącznie z programem pocztowym i przeglądarką internetową. Ważne: Pojawienie się komunikatu ostrzegającego o zapełnieniu dysku oznacza, że na dysku jest zbyt mało wolnego miejsca, aby ukończyć tworzenie kopii zapasowej. Najlepszym rozwiązaniem w takiej sytuacji jest przeznaczenie dysku wyłącznie na potrzeby długoterminowej archiwizacji danych oraz wykonanie następujących czynności: a. Kliknij kartę Home (Główna), aby wyświetlić ekran Home (Główny). b. Kliknij łącze WDStore (Sklep WD) w polu WD Online (Firma WD online), aby wyświetlić witrynę sklepu internetowego Western Digital Online Store. c. Kliknij pozycję External Hard Drives (Zewnętrzne dyski twarde) i wybierz dysk odpowiedni do obecnych i przyszłych wymagań. 5. Kliknięcie przycisku Pause Backup (Wstrzymaj kopię zapasową), gdy wykonywany jest krok 3, spowoduje wyświetlenie monitu Stop backup? (Czy zatrzymać tworzenie kopii zapasowej?). Monit ten przypomina, że zatrzymanie procesu tworzenia kopii zapasowej przed jego ukończeniem spowoduje usunięcie przez program WD SmartWare wszystkich plików kopii zapasowych, które zostały już skopiowane na dysk My Passport. Aby kontynuować, kliknij: Przycisk Return to Backup (Wróć do tworzenia kopii zapasowej), aby anulować żądanie wstrzymania i kontynuować proces tworzenia kopii zapasowej. Przycisk Remove Files and Stop (Usuń pliki i zatrzymaj), aby kontynuować żądanie wstrzymania, zatrzymać tworzenie kopii zapasowej i usunąć nowo utworzone pliki kopii zapasowych. Zaawansowane funkcje tworzenia kopii zapasowych Zaawansowane funkcje tworzenia kopii zapasowych obejmują: Wybieranie określonej zawartości w celu utworzenia kopii zapasowej Zmienianie ustawień programu do tworzenia kopii zapasowych: - Wybieranie liczby wersji kopii zapasowych do przechowywania - Wstrzymanie tworzenia kopii zapasowej do czasu, kiedy komputer będzie bezczynny TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ PLIKÓW Z KOMPUTERA 22
Wybieranie zawartości, której kopia zapasowa ma być tworzona Aby utworzyć kopię zapasową niektórych plików na komputerze: 1. Na ekranie Backup (Kopia zapasowa; zobacz rys. 5 na str. 20) wybierz opcję Detailed View (Widok szczegółowy), aby otworzyć pole zawartości dla plików kopii zapasowych: 2. W polu zawartości dla plików kopii zapasowych: Zaznacz pola wyboru dla kategorii plików, których kopie zapasowe mają być tworzone. Zaznacz pola wyboru dla kategorii plików, które mają być wykluczone z kopii zapasowej. Zmiana ustawień powoduje uaktywnienie przycisków Apply (Zastosuj) i Revert (Przywróć): 3. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby odświeżyć wskaźnik zawartości dla dysku My Passport. 4. Kliknij przycisk Run Backup (Uruchom kopię zapasową), aby utworzyć kopię zapasową wybranych kategorii plików. TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ PLIKÓW Z KOMPUTERA 23
Zmienianie ustawień programu do tworzenia kopii zapasowych Aby zoptymalizować tworzenie kopii zapasowych, można określić następujące opcje: Liczba wersji kopii zapasowej, które mają być przechowywane dla każdego pliku Wstrzymanie tworzenia kopii zapasowej do czasu, kiedy komputer będzie bezczynny Aby skonfigurować te opcje kopii zapasowej: 1. Kliknij kartę Settings (Ustawienia), aby wyświetlić ekran Settings (Ustawienia; zobacz rys. 6 na str. 24). 2. Kliknij przycisk Set Up Software (Skonfiguruj oprogramowanie), aby wyświetlić ekran Software Settings (Ustawienia oprogramowania; zobacz rys. 7 na str. 25). rys. 6. Ekran Settings (Ustawienia) TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ PLIKÓW Z KOMPUTERA 24
rys. 7. Ekran Software Settings (Ustawienia oprogramowania) Określanie liczby wersji kopii zapasowych. Program WD SmartWare umożliwia przechowywanie do 25 starszych wersji każdego pliku. W razie przypadkowego usunięcia lub zastąpienia ważnego pliku lub gdy okaże się konieczne wyświetlenie starszej wersji pliku, potrzebny plik będzie można zawsze przywrócić z kopii zapasowej utworzonej przez program WD SmartWare. Zawsze będzie dostępna określona liczba ostatnich wersji każdego pliku, które można przywrócić. Można wybrać przechowywanie od 1 do 25 wersji każdego pliku. Przechowywanie większej liczby wersji: Zwiększa możliwość przywracania plików z dłuższego okresu Powoduje wykorzystanie większej ilości miejsca na dysku TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ PLIKÓW Z KOMPUTERA 25
Aby określić liczbę wersji kopii zapasowych, które mają być przechowywane dla każdego pliku: 1. Na ekranie Software Settings (Ustawienia oprogramowania; zobacz rys. 7 na str. 25), kliknij przycisk Set File History (Ustawienia historii plików), aby wyświetlić okno dialogowe Set File History (Ustawienia historii plików): 2. W polu Enter the number of backup versions to keep for each file (Wprowadź liczbę wersji kopii zapasowych, które mają być przechowane dla każdego pliku) podaj liczbę wersji kopii zapasowych plików, jakie mają być przechowane (od 1 do 25). 3. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać i zastosować nową liczbę wersji kopii zapasowych. Wstrzymywanie tworzenia kopii zapasowej do czasu, kiedy komputer będzie bezczynny. Tworzenie dużej kopii zapasowej może wymagać dłuższego czasu i spowodować wykorzystanie dużej ilości zasobów systemowych. Program WD SmartWare działa w tle, wykorzystując minimalną ilość zasobów komputera. Włączenie opcji Backup Speed (Szybkość tworzenia kopii zapasowych) spowoduje, że program WD SmartWare wstrzyma tworzenie kopii zapasowych do czasu, kiedy komputer będzie bezczynny. Jest to domyślna konfiguracja programu WD SmartWare. 1. Na ekranie Software Settings (Ustawienia oprogramowania; zobacz rys. 7 na str. 25) kliknij opcję Backup Speed (Szybkość tworzenia kopii zapasowych), aby wyświetlić okno dialogowe Reduce Backup Speed (Ograniczenie szybkości tworzenia kopii zapasowych): 2. Zaznacz lub wyczyść pole wyboru Pause backup until computer is idle (Wstrzymaj tworzenie kopii zapasowych do czasu, kiedy komputer będzie bezczynny), aby włączyć lub wyłączyć opcję Backup Speed (Szybkość tworzenia kopii zapasowych). TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ PLIKÓW Z KOMPUTERA 26
1 4 Przywracanie plików z kopii zapasowej W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy: Informacje o przywracaniu plików Przywracanie pliku lub folderu Przywracanie folderu Przywracanie całej zawartości Informacje o przywracaniu plików Program WD SmartWare umożliwia proste przywracanie plików, których kopia zapasowa została utworzona na dysku My Passport. Przywracanie może być wykonywane na jeden z dwóch sposobów: Przywrócenie plików do pierwotnego położenia na komputerze. Kopiowanie plików do specjalnego folderu przywracania. Przywracanie plików składa się z pięciu etapów: 1. Na ekranie Home (Główny) wybierz dysk, z którego chcesz przywrócić zawartość. 2. Wybierz kopię zapasową, z której chcesz przywrócić zawartość. (Jest to wymagane tylko w przypadku, gdy na dysku My Passport utworzono więcej niż jedną kopię zapasową). 3. Wybierz, czy zawartość ma zostać przywrócona do specjalnego folderu przywracania, czy do pierwotnego położenia. 4. Wybierz zawartość, którą chcesz przywrócić: pliki, foldery lub wszystkie dane. 5. Przywróć zawartość. Przywracanie pliku lub folderu Po wybraniu dysku na ekranie Home (Główny) można przywrócić pliki lub całe foldery z dysku My Passport. Aby przywrócić plik lub folder z dysku: 1. Kliknij kartę Retrieve (Przywracanie), aby wyświetlić ekran Retrieve (Przywracanie; zobacz rys. 8 na str. 28). 2. W polu Backed Up Volumes (Zarchiwizowane woluminy) wybierz wolumin WD SmartWare, z którego chcesz przywrócić plik lub folder, a następnie kliknij przycisk Select Destination (Wybierz miejsce docelowe), aby wyświetlić ekran Select a destination for retrieved files (Wybór miejsca docelowego dla przywracanych plików; zobacz rys. 9 na str. 29). PRZYWRACANIE PLIKÓW Z KOPII ZAPASOWEJ 27
3. Na ekranie Select a destination for retrieved files (Wybór miejsca docelowego dla przywracanych plików): Miejsce przywracania zawartości Procedura Pierwotna lokalizacja a. Wybierz opcję To the Original Places (W pierwotnych lokalizacjach). b. Kliknij przycisk Select Files (Wybierz pliki), aby wyświetlić ekran Select content to retrieve (Wybór zawartości do przywrócenia; zobacz rys. 10 na str. 29) i wykonaj krok 4 na str. 30. Folder przywróconej zawartości a. Wybierz opcję In a Retrieved Content Folder (Do folderu przywróconej zawartości). b. Aby określić inny folder przywracania, kliknij przycisk Browse (Przeglądaj) i użyj funkcji przeglądania, aby wybrać nowy folder przywracania. c. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać i zastosować nowy folder przywracania. d. Kliknij przycisk Select Files (Wybierz pliki), aby wyświetlić ekran Select content to retrieve (Wybór zawartości do przywrócenia; zobacz rys. 10 na str. 29) i wykonaj krok 4 na str. 30. rys. 8. Ekran Retrieve (Przywracanie) PRZYWRACANIE PLIKÓW Z KOPII ZAPASOWEJ 28