DM-GN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Procedury ogólne

Podobne dokumenty
DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

DM-RBRD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Przerzutka tylna

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010. Dźwignia operowana kciukiem SL-TZ500. SZOSA MTB Trekking

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. SZOSA MTB Trekking

Podręcznik sprzedawcy Przerzutka Przednia

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ Komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

DM-MAFD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE PRZERZUTKA PRZEDNIA XTR FD-M9100

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

DM-BL (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulce Dual-Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. SZOSA MTB Trekking

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Przerzutka przednia METREA FD-U5000

DM-RBCS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-MECS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG201-9

Tylna przerzutka ROAD

DM-FD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy SLX CS-M SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE CS-HG DM-MBCS001-01

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M

DM-GN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Procedury ogólne

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE DM-MBSL001-01

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus o 11-rzędowa

Kaseta Zębatki (11-rzędowa)

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG CS-R7000 CS-HG SZOSA MTB Trekking

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Podręcznik sprzedawcy. Procedury ogólne

DM-CD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Napinacz SM-CD50

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE

Tylna przerzutka MTB. Podręcznik sprzedawcy MTB SHADOW RD+ MTB SHADOW RD RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE DM-MBRD001-04

DM-MACD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE NAPINACZ ŁAŃCUCHA SM-CD800

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 DM-FD

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

Hamulec Cantilever. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Tylna przerzutka SZOSA

Mechaniczne hamulce tarczowe

DM-FD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DŹWIGNIA PRZERZUTKI. Podręcznik sprzedawcy XTR SL-M9100. Dźwignia wspornika siodełka SL-MT800. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

Mechaniczne hamulce tarczowe

Mechaniczne hamulce tarczowe

Pedał platformowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Spoza serii PD-GR500. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

Tarcza mechanizmu korbowego

Tarcza mechanizmu korbowego

Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus

Hamulce typu Dual-Pivot

Zestaw kół do rowerów MIEJSKICH SPORTOWYCH

Mechanizm korbowy. Podręcznik sprzedawcy METREA. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Oś suportu FC-U5000

Mechanizm korbowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010. Oś suportu BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA

Mechanizm korbowy. Podręcznik sprzedawcy MTB. Oś suportu. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE XTR FC-M9000 FC-M9020

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

SZOSA. Mechanizm korbowy

Mechanizm korbowy. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2 FC-M3000-8

Dźwignia Dual Control

MECHANIZM KORBOWY. Podręcznik sprzedawcy XTR FC-M9100 FC-M9120. Suport SM-BB93 SM-BB94-41A. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

ZESTAW PIAST (HAMULEC TARCZOWY)

Pedały SPD-SL. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE SM-PD63

Tarcza mechanizmu korbowego

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030

SI-6RX0A-004 SI-6RX0A INSTRUKCJE SERWISOWE ST-7970 DŹWIGNIA DUAL CONTROL

Pedały SPD Light Action

DM-HRB (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulec rolkowy BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A

DM-BR (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulec tarczowy BR-M355 BL-M355 SM-MA-F180P / P2

DM-BR (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulce Dual-Pivot BR-9000 BR-9010 BR-6800 BR-6810 BR-5800 BR-5810 BR-5710 BC-9000 BC-R680 SM-CB90

DM-MCPD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Pedały SPD SAINT PD-M820 DXR PD-MX70

Tarcza mechanizmu korbowego

Hamulce Dual-Pivot. Podręcznik sprzedawcy BR-9000 BR-9010 BR-6800 BR-6810 BR-5800 BR-5810 BR-RS500 BR-5710 BC-9000 BC-R680 SM-CB90 DM-BR

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

NEXUS. Podręcznik sprzedawcy INTER-5E SG-C SL-C CS-C7000 SM-C SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Hydrauliczny hamulec tarczowy

Hydrauliczny hamulec tarczowy

Manetka przerzutki. Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603

Zestaw kół. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

NEXUS. Podręcznik sprzedawcy. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. SZOSA MTB Trekking

(Polish) DM-TRPD Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Pedał. Non-Series PD-T421

Zestaw kół do rowerów crossowych

Instrukcja obsługi Crocodile

Hydrauliczny hamulec tarczowy

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

DM-SG (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5

Hamulce Dual-Pivot. Podręcznik sprzedawcy DURA-ACE ST-R9100 BR-R9100 BR-R9110. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ rekreacyjny MIEJSKIE SPORTOWE

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Hydrauliczny hamulec tarczowy

Hydrauliczny hamulec tarczowy

Mechaniczny Hamulec Tarczowy

Hydrauliczny hamulec tarczowy

DM-WH (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Zestaw kół MTB DEORE XT WH-M WH-M

Transkrypt:

(Polish) DM-GN0001-10 Podręcznik sprzedawcy Procedury ogólne

SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 5 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...6 1 TYLNE PRZERZUTKI... 7 PRZERZUTKA TYLNA DO ROWERÓW GÓRSKICH (MTB/TREKKING)... 8 PRZERZUTKA TYLNA DO ROWERÓW SZOSOWYCH... 15 2 PRZEDNIE PRZERZUTKI... 21 PRZERZUTKA PRZEDNIA DO ROWERÓW GÓRSKICH (MTB/TREKKING)... 22 PRZERZUTKA PRZEDNIA DO ROWERÓW SZOSOWYCH...34 KONSERWACJA...42 3 ŁAŃCUCH... 43 SWORZEŃ ŁĄCZĄCY ŁAŃCUCH...46 QUICK-LINK...47 4 HAMULEC... 49 HAMULEC TARCZOWY... 53 HYDRAULICZNY HAMULEC TARCZOWY...56 --Montaż...56 --Konserwacja...71 V-BRAKE... 78 --Montaż...78 --Konserwacja... 82 --Hamulec V-BRAKE i hamulec rolkowy...83 DWUOSIOWY HAMULEC SZCZĘKOWY (DUAL PIVOT)... 84 --Montaż... 84 --Konserwacja... 87

5 MECHANIZM KORBOWY... 88 MONTAŻ TARCZ MECHANIZMU...90 MONTAŻ MECHANIZMU KORBOWEGO... 92 --Mechanizm korbowy HOLLOWTECH II / 2-elementowy mechanizm korbowy...92 --TYP OCTALINK... 95 --TYP KWADRATOWY...96 OŚ SUPORTU MOCOWANA NA WCISK... 97 6 PEDAŁY (SPD-SL / SPD)... 100 PEDAŁY SPD... 101 PEDAŁY SPD-SL... 106 7 PIASTA Z PRĄDNICĄ... 110 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...110 MONTAŻ... 111 POŁĄCZENIE LINEK...114 KONSERWACJA...117 8 WOLNOBIEG... 118 MONTAŻ... 118

WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, którzy nie przeszli profesjonalnego szkolenia dotyczącego montażu rowerów, nie powinni sami montować komponentów z wykorzystaniem jedynie instrukcji obsługi. Jeśli jakiekolwiek informacje w instrukcji obsługi są niezrozumiałe, należy zaprzestać montażu. Aby uzyskać pomoc, należy skontaktować się z punktem sprzedaży lub sprzedawcą roweru. Należy przeczytać wszystkie instrukcje obsługi dołączone do produktu. Nie wolno demontować ani modyfikować produktu w sposób inny, niż podano w informacjach znajdujących się w tym podręczniku sprzedawcy. Wszystkie podręczniki sprzedawcy i instrukcje obsługi można przeglądać w trybie online na naszej stronie internetowej (http://si.shimano.com). Należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji prawnych danego kraju lub regionu, w którym podmiot prowadzi działalność jako sprzedawca. WAŻNA INFORMACJA Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem sprzedawcy przed użyciem produktu i przestrzegać go podczas jego użytkowania. Poniższe instrukcje muszą być zawsze przestrzegane w celu zapobieżenia obrażeniom oraz uszkodzeniom wyposażenia i otoczenia. Instrukcje zostały sklasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub wielkością możliwych szkód, które mogą wynikać z nieprawidłowego użytkowania produktu. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niezastosowanie się do podanych instrukcji spowoduje śmierć albo poważne obrażenia. OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować śmiercią albo poważnymi obrażeniami. PRZESTROGA Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować obrażeniami albo uszkodzeniami wyposażenia i otoczenia. 5

ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO WAŻNA INFORMACJA OSTRZEŻENIE Podczas montażu komponentów należy pamiętać, aby przestrzegać procedur podanych w instrukcji obsługi. Zaleca się korzystanie wyłącznie z oryginalnych części Shimano. Jeśli takie części jak śruby i nakrętki poluzują się lub zostaną uszkodzone, może to spowodować nagły upadek z roweru i poważne obrażenia. Ponadto w przypadku nieprawidłowego wykonania regulacji mogą wystąpić problemy, które spowodują nagły upadek z roweru i poważne obrażenia. Przed wykonaniem czynności konserwacyjnych, np. wymiany części, należy założyć okulary ochronne, które będą chronić oczy. Po uważnym przeczytaniu niniejszego podręcznika sprzedawcy należy zachować go na przyszłość. UWAGA Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia lub pogorszenia działania wynikającego z normalnego użytkowania. 6

1 TYLNE PRZERZUTKI OSTRZEŻENIE Przed zamontowaniem części należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik sprzedawcy. Poluzowane, zużyte lub uszkodzone części mogą doprowadzić do wywrócenia roweru, co może spowodować poważne obrażenia. Zalecamy stosowanie jedynie oryginalnych części zamiennych Shimano. Przed zamontowaniem części należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik sprzedawcy. Jeżeli komponenty nie zostaną prawidłowo wyregulowane, łańcuch może spadać, co prowadzi do upadku z roweru i poważnych obrażeń. TYLNE PRZERZUTKI UWAGA Jeżeli zmiana biegu nie jest płynna, wymyć przerzutkę i nasmarować wszystkie części ruchome. Jeżeli luz w ogniwach jest na tyle duży, że regulacja nie jest możliwa, należy wymienić przerzutkę. Przed użyciem nasmarować linkę oraz wnętrze pancerza, aby zapewnić swobodne ślizganie się linki. W celu zapewnienia płynnej pracy stosować odpowiedni pancerz i ślizgi. Należy okresowo czyścić przerzutkę i smarować wszystkie części ruchome (mechanizm i kółka). Jeżeli nie można wyregulować zmiany przełożeń, sprawdzić, czy rama i hak roweru są równoległe do osi. Sprawdzić również, czy nasmarowana jest linka oraz czy pancerz nie jest zbyt długi lub zbyt krótki. Jeżeli w wyniku poluzowania słychać nietypowy dźwięk w kółku, należy wymienić kółko. Stosowanie ram z wewnętrznym prowadzeniem linek jest bardzo odradzane, ponieważ mają one tendencję do pogarszania działania przerzutki SIS ze względu na duże opory linek. <MTB/Trekking> Tarcze należy okresowo myć neutralnym środkiem czyszczącym. Ponadto czyszczenie łańcucha neutralnym środkiem czyszczącym i smarowanie może być skutecznym sposobem zwiększenia trwałości tarcz i łańcucha. Oznaczenia grupy Należy zawsze upewnić się, czy zestaw zębatek ma to samo oznaczenie grupy. Nigdy nie używać kombinacji zębatek mających różne oznaczenie grupy. ag-18 T ag-15t ag -13T Należy zastosować pancerz nieco dłuższy i odstający, nawet w przypadku, gdy kierownica jest skręcona maksymalnie. Ponadto należy sprawdzić, czy dźwignia przerzutki nie dotyka ramy, gdy kierownica jest maksymalnie skręcona. SH Do smarowania linki przerzutki stosowany jest smar specjalny. Nie należy stosować smaru wysokiej jakości ani innych środków smarnych. W przeciwnym razie może dojść do pogorszenia sprawności roboczej przerzutki. C - HYPERG L I DE IMANO końcówka 4 mm <SZOSA> Koniec pancerza z końcówką aluminiową powinien znajdować się po stronie przerzutki. Strona przerzutki Końcówka aluminiowa Końcówka plastikowa lub końcówka 4 mm 7

TYLNE PRZERZUTKI PRZERZUTKA TYLNA DO ROWERÓW GÓRSKICH (MTB/TREKKING) Montaż tylnej przerzutki Typ standardowy Klucz imbusowy 5 mm Hak ramy Uchwyt Moment obrotowy dokręcania: 8,0-10,0 Nm Mocowanie na hak Moment obrotowy dokręcania: 3,0-4,0 Nm Rama Śruba haka Uchwyt Nakrętka haka Uwaga: Okresowo sprawdzać, czy nie ma luzu pomiędzy końcem tylnych widełek i hakiem, jak pokazano na rysunku. Jeżeli pomiędzy tymi dwoma częściami występuje luz, to może pojawić się problem ze zmianą biegów. 8

Regulacja skoku i zabezpieczanie linki 1. Regulacja górna Obrócić śrubę regulacji górnej, aby ustawić tak, że kółko prowadzące znajdzie się w linii z krawędzią zewnętrzną najmniejszej zębatki, patrząc od tyłu. B A Zewnętrzna krawędź najmniejszej zębatki B A Śruba regulacji górnej TYLNE PRZERZUTKI 2. Regulacja dolna Obrócić śrubę regulacji dolnej tak, aby kółko prowadzące przesunęło się do położenia bezpośrednio w linii z największą zębatką. Największa zębatka B A Kółko prowadzące A B Śruba regulacji dolnej 9

TYLNE PRZERZUTKI 3. Długość łańcucha Największa zębatka Łańcuc Długość A będzie zależeć od skoku tylnego amortyzatora. Z tego powodu duże obciążenie może oddziaływać na układ napędowy, jeżeli długość łańcucha jest zbyt mała. Należy ustawić długość łańcucha dodając dwa ogniwa do łańcucha, kiedy amortyzator tylny jest w położeniu, w którym wymiar A jest najdłuższy, a łańcuch jest na największej zębatce i największej tarczy. Jeżeli skok amortyzatora tylnego jest duży, zwis łańcucha może nie być podnoszony prawidłowo, kiedy łańcuch znajduje się na najmniejszej tarczy i najmniejszej zębatce. Dodać dwa ogniwa (z łańcuchem na największej zębatce i największej tarczy) + +2 ogniwa Największa tarcza Uwaga: Aby zapobiegać spadaniu łańcucha, w płytce tylnej przerzutki jest sworzeń lub płytka. Dlatego, aby nie dopuścić do spadania łańcucha, należy go przekładać przez tylną przerzutkę, rozpoczynając od strony sworznia/płytki, jak pokazano na ilustracji. Jeśli łańcuch nie zostanie przełożony w odpowiednim miejscu, może to spowodować uszkodzenie łańcucha albo przerzutki. Sworzeń/płytka zapobiegająca spadaniu łańcucha OK Nieprawidłowo 10

4. Skracanie pancerza 1. Podczas skracania pancerza obciąć koniec przeciwny do końca z oznaczeniem. Po skróceniu pancerza zaokrąglić zakończenie tak, aby średnica wewnętrzna była jednakowa. 2. Na obcięty koniec pancerza założyć tę samą końcówkę pancerza. Końcówka pancerza TYLNE PRZERZUTKI 3. Zamontować uszczelnioną końcówkę z gumową osłoną w oparciu pancerza na ramie. Należy uważać, aby nie zgiąć Gumowa osłona Uszczelniona końcówka Gumowa osłona *Jeżeli przerzutka tylna przemieszcza się zbyt daleko, tak jak w rowerach z tylnym amortyzatorem, zalecana jest wymiana końcówki na końcówkę aluminiową. <Długość pancerza linki do przerzutki SHADOW RD> Luzować śrubę regulacyjną B, dopóki nie znajdzie się w położeniu pokazanym na rysunku. Sprawdzić, czy pancerz ma wystarczający luz. Następnie wyrównać pancerz z dolną krawędzią uchwytu pancerza na tylnej przerzutce i odciąć nadmiar pancerza. Oparcie pancerza Pancerz Uwaga: Odległość między oparciem i uchwytem pancerza przerzutki tylnej może się zmieniać, kiedy przesuwa się tylny amortyzator, dlatego należy określić długość pancerza w punkcie gdzie ruch amortyzatora jest najdłuższy. 11

TYLNE PRZERZUTKI 5. Mocowanie i zabezpieczanie linki Przyłączyć linkę do tylnej przerzutki i po usunięciu luzu początkowego linki, ponownie przymocować tylną przerzutkę, jak pokazano na rysunku. Uwaga: Pociągnąć Upewnić się, że linka jest przymocowana w rowku. Moment obrotowy dokręcania: 6,0-7,0 Nm Wyżłobienie Ustawić linkę tak, aby wystawała na odległość mniejszą niż około 30 mm, a następnie sprawdzić, czy linka nie styka się ze szprychami koła. Zatrzymać koło podczas wykonywania tego kroku. Mniej niż 30 mm 6. Jak używać śruby regulacyjnej B Założyć łańcuch na najmniejszą tarczę i największą zębatkę i obrócić ramię korby, aby zmienić biegi. Następnie obrócić śrubę regulacyjną B, aby ustawić kółko prowadzące tak, aby nie dotykało tylnej zębatki, ale nie tak blisko, aby dotykało łańcucha. Następnie ustawić łańcuch na najmniejszej zębatce i powtórzyć powyższe czynności, pamiętając, aby kółko prowadzące nie dotknęło zębatki. Największa zębatka A A B Najmniejsza zębatka B A Śruba regulacyjna B B 12

<SHADOW RD> Sprawdzenie odległości między największą zębatką i kółkiem prowadzącym Ustawić tylną przerzutkę na największej zębatce tylnej i po zatrzymaniu koła sprawdzić, czy odległość między wierzchołkiem kółka prowadzącego i wierzchołkiem największej zębatki tylnej mieści się w zakresie podanym w tabeli. W przypadku, gdy dolne przełożenie używa kombinacji przełożeń 36T lub 34T, ustawić odległość na 5 do 6 mm. Gdy dolne przełożenie używa kombinacji przełożeń 32T, ustawić odległość na 9 do 10 mm. Obrócić ramię mechanizmu korbowego w celu zmiany przełożeń i sprawdzić, czy nie występują opory. Jeżeli ulegnie zmianie liczba zębów zębatek, regulację należy przeprowadzić od nowa. Kombinacja przełożeń A 11-36T 5-6 mm 11-34T 5-6 mm 11-32T 9-10 mm A TYLNE PRZERZUTKI 7. Regulacja SIS Poruszyć kilka razy dźwignią, aby przesunąć łańcuch na drugą zębatkę, licząc od najmniejszej. Następnie, naciskając na dźwignię aż do oporu, obrócić ramieniem mechanizmu korbowego. 1. Podczas przełączania na trzecią zębatkę, licząc od najmniejszej. 1. Kiedy nie słychać dźwięku. 2. Dokręcać pokrętło regulacyjne pancerza dopóki łańcuch nie wróci na drugą zębatkę, licząc od najmniejszej. (w prawo) 2. Dokręcić pokrętło regulacyjne pancerza, dopóki łańcuch nie dotknie trzeciej zębatki, licząc od najmniejszej zębatki, i nie zacznie hałasować. (w lewo) Pokrętło regulacyjne Pokrętło regulacyjne Pokrętło regulacyjne pancerza Pokrętło regulacyjne pancerza 13

TYLNE PRZERZUTKI 3. Najlepsze ustawienie Najlepsze ustawienie jest wówczas, kiedy dźwignia przerzutki jest przestawiana tylko tyle, aby usunąć luz, a łańcuch dotyka trzeciej zębatki, licząc od najmniejszej, i hałasuje. * Przestawić dźwignię do położenia wyjściowego (położenie dla drugiej zębatki, licząc od najmniejszej, kiedy dźwignia jest zwolniona), a następnie obrócić korbę w prawo. Jeżeli łańcuch dotyka trzeciej zębatki, licząc od najmniejszej, i hałasuje, obracać powoli pokrętło regulacyjne pancerza, dokręcając je, dopóki hałas nie ustąpi i łańcuch nie zacznie pracować płynnie. Nacisnąć dźwignię w celu zmiany przełożeń i sprawdzenia, czy w położeniu poszczególnych przełożeń występuje hałas. W celu zapewnienia najlepszego działania przerzutki SIS należy okresowo smarować wszystkie elementy przeniesienia napędu. Wymiana kółka Klucz imbusowy 3 mm Kółko prowadzące Kółko napinające E-ring Moment obrotowy dokręcania: 2,5-5,0 Nm Uwaga: Podczas demontażu kółka napinającego najpierw wymontuj pierścień E-ring. 14

PRZERZUTKA TYLNA DO ROWERÓW SZOSOWYCH Montaż tylnej przerzutki Podczas instalowania należy uważać, aby śruba regulacyjna napięcia B nie zetknęła się z hakiem na zakończeniu widełek. W przeciwnym razie zostanie zniekształcona. Typ standardowy Klucz imbusowy 5 mm TYLNE PRZERZUTKI Hak przerzutki Moment obrotowy dokręcania: 8,0-10,0 Nm Śruba regulacyjna B Mocowanie na hak Rama Nakrętka haka Moment obrotowy dokręcania: 3,0-4,0 Nm Uchwyt Śruba haka Regulacja skoku i zabezpieczanie linki 1. Regulacja górna Obrócić śrubę regulacji górnej, aby ustawić tak, że kółko prowadzące znajdzie się pod krawędzią zewnętrzną najmniejszej zębatki, patrząc od tyłu. B A Zewnętrzna krawędź najmniejszej zębatki B A Śruba regulacji górnej Kółko prowadzące 15

2. Regulacja dolna TYLNE PRZERZUTKI Obrócić śrubę regulacji dolnej tak, aby kółko prowadzące przesunęło się do położenia bezpośrednio w linii z największą zębatką. Największa zębatka Kółko prowadzące A B B A Śruba regulacji dolnej 3. Długość łańcucha <Montaż standardowy z zębatką maks. 27T lub mniejszą> Najmniejsza zębatka Największa tarcza Kółko prowadzące Łańcuch Konstrukcja działa z dwu- Kółko napinające 90 Prawidłowy kąt z podłożem <Montaż z zębatką maks. 28T lub większą> Dodać dwa ogniwa (z łańcuchem na największej zębatce i największej tarczy) Największa zębatka Największa tarcza Konstrukcja działa z dwu- Łańcuch + +2 ogniwa < W przypadku przodu trzyrzędowego mocować z zębatką maks. 30T lub mniejszą > Najmniejsza zębatka Największa tarcza Łańcuch Przód trzyrzędowy Nieprawidłowo Prawidłowo 90 Prawidłowy kąt z podłożem Podczas montażu łańcucha należy umieścić łańcuch na największej tarczy i najmniejszej zębatce. Wyrùównać kółko prowadzące i napinające, ustawiając kąt 90 lub więcej. 16

< W przypadku przodu trzyrzędowego mocować z zębatką maks. 32T lub większą > Dodać dwa ogniwa (z łańcuchem na największej zębatce i największej tarczy) Największa zębatka Największa tarcza Przód trzyrzędowy Łańcuch + +2 ogniwa TYLNE PRZERZUTKI Uwaga: Aby zapobiegać spadaniu łańcucha, w płytce tylnej przerzutki jest sworzeń lub płytka. Dlatego, aby nie dopuścić do spadania łańcucha, należy go przekładać przez tylną przerzutkę, rozpoczynając od strony sworznia/płytki, jak pokazano na ilustracji. Jeśli łańcuch nie zostanie przełożony w odpowiednim miejscu, może to spowodować uszkodzenie łańcucha albo przerzutki. Sworzeń/płytka zapobiegająca spadaniu łańcucha OK Nieprawidłowo 17

4. Skracanie pancerza TYLNE PRZERZUTKI 1. Podczas skracania pancerza obciąć koniec przeciwny do końca z oznaczeniem. Po skróceniu pancerza zaokrąglić zakończenie tak, aby średnica wewnętrzna była jednakowa. 2. Na obcięty koniec pancerza założyć tę samą końcówkę pancerza. Końcówka pancerza 5. Mocowanie i zabezpieczanie linki Przyłączyć linkę do tylnej przerzutki i po usunięciu luzu początkowego linki, ponownie przymocować tylną przerzutkę, jak pokazano na rysunku. Pociągnąć Uwaga: Upewnić się, że linka jest przymocowana w rowku. Moment obrotowy dokręcania: 6,0-7,0 Nm Wyżłobienie 18

6. Jak używać śruby regulacyjnej B Założyć łańcuch na najmniejszą przednią tarczę i największą zębatkę tylną i obrócić ramię mechanizmu korbowego do tyłu. Następnie obrócić śrubę regulacyjną B, aby ustawić kółko prowadzące tak blisko zębatki, jak to możliwe, ale tak, aby jej nie dotykało. Następnie ustawić łańcuch na najmniejszej zębatce i powtórzyć powyższe czynności, pamiętając, aby kółko prowadzące nie dotknęło zębatki. Największa zębatka A B A B Najmniejsza zębatka B A Śruba regulacyjna B TYLNE PRZERZUTKI 7. Regulacja SIS Poruszyć kilka razy dźwignią, aby przesunąć łańcuch na drugą zębatkę, licząc od najmniejszej. Następnie, naciskając na dźwignię aż do oporu, obrócić ramieniem mechanizmu korbowego. 3 Luz 2 1. Podczas przełączania na trzecią zębatkę, licząc od najmniejszej. 1. Kiedy nie słychać dźwięku. 2. Dokręcać pokrętło regulacyjne pancerza dopóki łańcuch nie wróci na drugą zębatkę, licząc od najmniejszej. (w prawo) 2. Dokręcić pokrętło regulacyjne pancerza, dopóki łańcuch nie dotknie trzeciej zębatki, licząc od najmniejszej zębatki, i nie zacznie hałasować. (w lewo) Pokrętło regulacyjne pancerza Pokrętło regulacyjne pancerza 19

TYLNE PRZERZUTKI 3. Najlepsze ustawienie Najlepsze ustawienie jest wówczas, kiedy dźwignia przerzutki jest przestawiana tylko tyle, aby usunąć luz, a łańcuch dotyka trzeciej zębatki, licząc od najmniejszej, i hałasuje. * Przestawić dźwignię do położenia wyjściowego (położenie dla drugiej zębatki, licząc od najmniejszej, kiedy dźwignia jest zwolniona), a następnie obrócić korbę w prawo. Jeżeli łańcuch dotyka trzeciej zębatki, licząc od najmniejszej, i hałasuje, obracać powoli pokrętło regulacyjne pancerza, dokręcając je, dopóki hałas nie ustąpi i łańcuch nie zacznie pracować płynnie. Nacisnąć dźwignię w celu zmiany przełożeń i sprawdzenia, czy w położeniu poszczególnych przełożeń występuje hałas. W celu zapewnienia najlepszego działania przerzutki SIS należy okresowo smarować wszystkie elementy przeniesienia napędu. Wymiana kółka Moment obrotowy dokręcania: 2,5-5,0 Nm Klucz imbusowy 3 mm 20

2 PRZEDNIE PRZERZUTKI OSTRZEŻENIE Przed zamontowaniem części należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik sprzedawcy. Poluzowane, zużyte lub uszkodzone części mogą doprowadzić do wywrócenia roweru, co może spowodować poważne obrażenia. Zalecamy stosowanie jedynie oryginalnych części zamiennych Shimano. Przed zamontowaniem części należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik sprzedawcy. Jeżeli komponenty nie zostaną prawidłowo wyregulowane, łańcuch może spadać, co prowadzi do upadku z roweru i poważnych obrażeń. UWAGA PRZEDNIE PRZERZUTKI Jeżeli zmiana biegu nie jest płynna, wymyć przerzutkę i nasmarować wszystkie części ruchome. Jeżeli luz w ogniwach jest na tyle duży, że regulacja nie jest możliwa, należy wymienić przerzutkę. Przed użyciem nasmarować linkę oraz wnętrze pancerza, aby zapewnić swobodne ślizganie się linki. W celu zapewnienia płynnej pracy stosować odpowiedni pancerz i ślizgi. <MTB/Trekking> Kiedy łańcuch jest w położeniu pokazanym na rysunku, może stykać się z przednią przerzutką i hałasować. Jeżeli problemem jest hałas, przerzucić łańcuch na kolejną, większą zębatkę. Przednia tarcza Dwurzędowa Trzyrzędowa Dla ram z amortyzatorem kąt widełek będzie się zmieniał w zależności od tego, czy na rowerze się jedzie, czy też nie. Jeśli na rowerze się nie jedzie i łańcuch znajduje się na największej/większej tarczy i na najmniejszej zębatce, prowadnica zewnętrzna przerzutki przedniej może dotykać łańcucha. Tylne zębatki <Szosa> Kiedy łańcuch jest w położeniu pokazanym na rysunku, może stykać się z przednią przerzutką i hałasować. Jeżeli problemem jest hałas, przerzucić łańcuch na kolejną, większą zębatkę. Przednia tarcza Dwurzędowa Trzyrzędowa Tylne zębatki 21

PRZEDNIE PRZERZUTKI PRZERZUTKA PRZEDNIA DO ROWERÓW GÓRSKICH (MTB/TREKKING) Uwaga: Przy mocowaniu elementów do ramy/kierownicy karbonowej należy sprawdzić zalecenia producenta ramy/części karbonowych dotyczące momentu dokręcania. Pozwoli to uniknąć zbyt silnego dokręcenia, mogącego spowodować uszkodzenie materiału karbonowego, lub niedokręcenia, które może prowadzić do niedostatecznego zamocowania elementów. IMONTAŻ Wyregulować tak, aby między prowadnicą zewnętrzną a największą zębatką pozostała odległość około 1-3 mm. * Rowery wyposażone w pełne zawieszenie są ustawione inaczej, gdy rowerzysta znajduje się na rowerze i inaczej, gdy rowerzysta zejdzie z roweru. Montaż i regulację SIS należy wykonać zgodnie z poniższym rysunkiem, gdy rower znajduje się w pozycji do jazdy. 22

Typ na obejmę Stosując adapter, zamontować w położeniu pokazanym na rysunku względem przedniej lub tylnej obejmy. Adapter Wyrównać Przednia/tylna obejma Do przedniej obejmy użyć metalowego adaptera o niepłaskiej powierzchni. PRZEDNIE PRZERZUTKI Przednia obejma Płaska powierzchnia Metalowy adapter Niepłaska powierzchnia Po wstępnym dokręceniu śruby obejmy ustawić płaską prowadnicy zewnętrznej tak, aby była równoległa do powierzchni największej zębatki. Po zakończeniu regulacji dokręcić śrubę obejmy. Klucz imbusowy 5 mm Prowadnica zewnętrzna 1-3 mm Największa tarcza Największa tarcza Moment obrotowy dokręcania: 5,0-7,0 Nm 23

Typ E PRZEDNIE PRZERZUTKI Zamocować, jak pokazano na rysunku. 1, 2 Moment dokręcania: 35,0-50,0 Nm 3 Moment dokręcania: 5,0-7,0 Nm Adapter Przerzutka przednia Mechanizm korbowy Śruba Adapter Typ E (modele bez płytki mocującej oś suportu) Śruba mocowania osi suportu Uwaga: Firma Shimano nie dostarcza śrub do mocowania osi suportu. Mocowanie pod oś suportu Uchwyt Dwurzędowa: Największa tarcza 38T Trzyrzędowa: Największa tarcza 40T Dwurzędowa: Największa tarcza 40T Trzyrzędowa: Największa tarcza 42T 24

Mocowanie na obejmę Klucz imbusowy 5 mm PRZEDNIE PRZERZUTKI Moment obrotowy dokręcania: 5,0-7,0 Nm Dwurzędowa: 42T Dwurzędowa: 40T Trzyrzędowa: 42T Dwurzędowa: 38T 155,5 mm* (od środka osi suportu) * Wysokość montażu różni się i zależy od położenia podstawy ramy. Dwurzędowa: 44T Dwurzędowa: 42T Dwurzędowa: 40T Trzyrzędowa: 42T 159,5 mm* (od środka osi suportu) 25

Mocowanie linki i regulacja SIS PRZEDNIE PRZERZUTKI <Dwurzędowa> 1. Regulacja dolna Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą wewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. Najmniejsza tarcza Typ Top Swing 0-0,5 mm Typ Down Swing Prowadnica wewnętrzna Największa zębatka Łańcuch Niski Górne Punkt indeksu linki 26

2. Zabezpieczenie linki Użyć dźwigni zmiany biegów z adapterem pojemności ustawionym w trybie x2. Aby zmienić tryb z x3 na tryb x2, należy zapoznać się z częścią podręcznika sprzedawcy dotyczącą konserwacji dźwigni zmiany biegów Rapidfire plus. Top Swing (Wspólne rozwiązanie dla typu E i typu na obejmę) Do przykręcania śrub mocujących linkę należy użyć klucza płaskiego lub imbusowego. <Prowadzenie dolne> <Prowadzenie górne> PRZEDNIE PRZERZUTKI Uwaga: Przeciągnąć linkę, jak pokazano na rysunku. Klucz imbusowy 5 mm (Niektóre elementy można również dokręcać kluczem płaskim 8 mm). Klucz imbusowy 5 mm (Niektóre elementy można również dokręcać kluczem płaskim 8 mm). Śruba mocująca linkę Moment obrotowy dokręcania: 6,0-7,0 Nm Typ Down Swing (mocowanie na obejmę) <Prowadzenie dolne> <Prowadzenie górne> Uwaga: Przeciągnąć linkę, jak pokazano na rysunku. Śruba mocująca linkę < Typ o innym kształcie > Śruba mocująca linkę Klucz imbusowy 5 mm Moment obrotowy dokręcania: 6,0-7,0 Nm 27

Typ Down Swing (mocowanie bezpośrednie) PRZEDNIE PRZERZUTKI <Prowadzenie dolne> Uwaga: Przeciągnąć linkę, jak pokazano na rysunku. < Typ o innym kształcie > Śruba mocująca linkę Śruba mocująca linkę <Prowadzenie górne> Klucz imbusowy 5 mm Moment obrotowy dokręcania: 6,0-7,0 Nm Po usunięciu luzu początkowego linki ponownie przymocować linkę do przedniej przerzutki, jak pokazano na rysunku. <Prowadzenie dolne> <Prowadzenie górne> Pociągnąć Pociągnąć 28

3. Regulacja napięcia linki Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą wewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. 0-0,5 mm Największa tarcza PRZEDNIE PRZERZUTKI Prowadnica wewnętrzna Łańcuch Pokrętło regulacyjne pancerza Regulacja Linki Największa zębatka Niski Górne 29

PRZEDNIE PRZERZUTKI 4. Regulacja górna Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą zewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. Największa tarcza 0-0,5 mm Typ Top Swing Typ Down Swing Prowadnica zewnętrzna Łańcuch Najmniejsza zębatka Niski Górne 5. Możliwe problemy i sposoby ich rozwiązania Po wykonaniu kroków 1-4 przestawić dźwignię zmiany biegów w celu sprawdzenia zmiany biegów. (Również w przypadku, kiedy zmiana przełożenia zacznie być utrudniona w czasie użytkowania). * Aby wykonać regulację, obracać śrubę o 1/8 obrotu. Jeżeli łańcuch spada na stronę korby. Jeżeli zmiana z najmniejszej tarczy na największa tarczę jest utrudniona. Jeżeli zmiana z największej tarczy na najmniejszą tarczę jest utrudniona. Jeżeli łańcuch spadnie na stronę osi suportu. Obrócić górną śrubę regulacyjną w prawo. Naciągnąć linkę. Jeśli czynność nie poprawi działania, obrócić górną śrubę regulacyjną w lewo. Obrócić dolną śrubę regulacyjną w lewo. Obrócić dolną śrubę regulacyjną w prawo. 30

<Trzyrzędowa> 1. Regulacja dolna Zdemontować blokadę regulującą Pro-Set. Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą wewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. Blokada regulująca Pro-Set PRZEDNIE PRZERZUTKI Najmniejsza tarcza Typ Top Swing 0-0,5 mm Typ Down Swing Prowadnica wewnętrzna Największa zębatka Łańcuch Niski Środk. Górne Punkt indeksu linki 2. Zabezpieczenie linki Użyć dźwigni zmiany biegów z adapterem pojemności ustawionym w trybie x3. Aby zmienić tryb z x2 na tryb x3, należy zapoznać się z częścią podręcznika sprzedawcy dotyczącą konserwacji dźwigni zmiany biegów Rapidfire plus. * Linkę można zamocować na każdym typie FD w ten sam sposób jak w przypadku wersji dwurzędowej. Patrz str. 25, 26. 31

PRZEDNIE PRZERZUTKI 3. Regulacja górna Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą zewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. Największa tarcza 0-0,5 mm Typ Top Swing Typ Down Swing Prowadnica zewnętrzna Najmniejsza zębatka Łańcuch Niski Środk.Górne 32

4. Regulacja napięcia linki Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą wewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. 0-0,5 mm Środkowa tarcza PRZEDNIE PRZERZUTKI Prowadnica wewnętrzna Łańcuch Pokrętło regulacyjne pancerza Regulacja Linki Największa zębatka Niski Środk. Górne * Wyregulować dźwignię po jej naciśnięciu od położenia górnego do środkowego, a nie od położenia dolnego do środkowego. 5. Możliwe problemy i sposoby ich rozwiązania Po wykonaniu kroków 1-4 przestawić dźwignię zmiany biegów w celu sprawdzenia zmiany biegów. (Również w przypadku, kiedy zmiana przełożenia zacznie być utrudniona w czasie użytkowania). * Aby wykonać regulację, obracać śrubę o 1/8 obrotu. Jeżeli łańcuch spada na stronę korby. Jeżeli trudna jest zmiana z średniej tarczy na dużą tarczę. Jeżeli trudna jest zmiana z największej tarczy na średnią tarczę. Jeżeli łańcuch spadnie na stronę osi suportu. Jeżeli w czasie zmiany z największej tarczy średnia tarcza jest pomijana. Jeżeli trudna jest zmiana z średniej tarczy na małą tarczę. Obrócić górną śrubę regulacyjną w prawo. Naciągnąć linkę. Jeśli czynność nie poprawi działania, obrócić górną śrubę regulacyjną w lewo. Poluzować linkę. Obrócić dolną śrubę regulacyjną w prawo. Naciągnąć linkę. Obrócić dolną śrubę regulacyjną w lewo. 33

PRZEDNIE PRZERZUTKI PRZERZUTKA PRZEDNIA DO ROWERÓW SZOSOWYCH Uwaga: Przy mocowaniu elementów do ramy/kierownicy karbonowej należy sprawdzić zalecenia producenta ramy/części karbonowych dotyczące momentu dokręcania. Pozwoli to uniknąć zbyt silnego dokręcenia, mogącego spowodować uszkodzenie materiału karbonowego, lub niedokręcenia, które może prowadzić do niedostatecznego zamocowania elementów. MONTAŻ Stosując adapter, zamontować w położeniu pokazanym na rysunku względem przedniej lub tylnej obejmy. Adapter Wyrównać Przednia/tylna obejma Przednia obejma Do przedniej obejmy użyć metalowego adaptera o niepłaskiej powierzchni. Płaska powierzchnia Metalowy adapter Niepłaska powierzchnia Wyregulować tak, aby między prowadnicą zewnętrzną a największą zębatką pozostała odległość około 1-3 mm. Po wstępnym dokręceniu śruby obejmy wyregulować ustawić płaską część prowadnicy zewnętrznej tak, aby była równoległa do powierzchni największej tarczy. Po zakończeniu regulacji dokręcić śrubę obejmy. Klucz imbusowy 5 mm Niektóre elementy można również dokręcać kluczem płaskim 9 mm. Prowadnica zewnętrzna 1-3 mm Największa tarcza Moment obrotowy dokręcania: 5,0-7,0 Nm 34

Mocowanie linki i regulacja SIS <Dwurzędowa> 1. Praca dźwigni i punkt indeksu linki Dźwignia a Zmiana biegów z przodu <Typ standardowy> Dźwignia b Dźwignia b Zmiana tarczy z największej na najmniejszą Dźwignia a Zmiana tarczy z najmniejszej na największą Dźwignia a Zmiana biegów z przodu <Sterowanie kciukiem> Dźwignia b Zmiana tarczy z największej na najmniejszą Dźwignia a Zmiana tarczy z najmniejszej na największą PRZEDNIE PRZERZUTKI Niski Górne Niski Górne Dostrajanie-L Dostrajanie-T Dostrajanie-T Dostrajanie-L Po użyciu dźwigni a Po użyciu dźwigni b : Punkt indeksu linki 2. Zabezpieczenie linki Przed zamocowaniem linki sprawdzić, czy dźwignia b jest zwalniana do pozycji dolnej poprzez co najmniej dwukrotne jej użycie. Po zamocowaniu linki zlikwidować wstępny luz linki, jak pokazano na rysunku. Następnie ponownie zamocować linkę w przerzutce przedniej. Pociągnąć Moment obrotowy dokręcania: 6,0-7,0 Nm 35

PRZEDNIE PRZERZUTKI 3. Regulacja dolna Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą wewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. Najmniejsza tarcza 0-0,5 mm Prowadnica wewnętrzna Łańcuch Niski Górne Największa zębatka Dostrajanie-L Dostrajanie-T 4. Regulacja napięcia linki Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą wewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. 0-0,5 mm Największa tarcza Prowadnica wewnętrzna Łańcuch Największa zębatka Pokrętło regulacyjne pancerza Regulacja Linki Niski Dostrajanie-L Górne Dostrajanie-T 36

5. Regulacja górna Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą zewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. Największa tarcza 0-0,5 mm Prowadnica zewnętrzna PRZEDNIE PRZERZUTKI Łańcuch Najmniejsza zębatka Niski Górne Dostrajanie-L Dostrajanie-T 6. Możliwe problemy i sposoby ich rozwiązania Po wykonaniu kroków 1-5 przestawić dźwignię zmiany biegów w celu sprawdzenia zmiany biegów. (Również w przypadku, kiedy zmiana przełożenia zacznie być utrudniona w czasie użytkowania). * Aby wykonać regulację, obracać śrubę o 1/8 obrotu. Jeżeli łańcuch spada na stronę korby. Jeżeli zmiana z najmniejszej tarczy na największa tarczę jest utrudniona. Jeżeli zmiana z największej tarczy na najmniejszą tarczę jest utrudniona. Jeżeli łańcuch spadnie na stronę osi suportu. Obrócić górną śrubę regulacyjną w prawo. Naciągnąć linkę. Jeśli czynność nie poprawi działania, obrócić górną śrubę regulacyjną w lewo. Obrócić dolną śrubę regulacyjną w lewo. Obrócić dolną śrubę regulacyjną w prawo. 37

<Trzyrzędowa> PRZEDNIE PRZERZUTKI 1. Praca dźwigni i punkt indeksu linki Dźwignia a Zmiana biegów z przodu <Typ standardowy> Dźwignia b Dźwignia b Zmiana tarczy z największej na najmniejszą Dźwignia a Zmiana tarczy z najmniejszej na największą Dźwignia a Zmiana biegów z przodu <Sterowanie kciukiem> Dźwignia b Zmiana tarczy z największej na najmniejszą Dźwignia a Zmiana tarczy z najmniejszej na największą Niski Środk. Dostrajanie-M Górne Niski Środk. Dostrajanie-M Górne Dostrajanie-L Dostrajanie-T Dostrajanie-L Dostrajanie-T Po użyciu dźwigni a Po użyciu dźwigni b : Punkt indeksu linki 38

2. Regulacja dolna Zdemontować blokadę regulującą Pro-Set. Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą wewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. Blokada regulująca Pro-Set Najmniejsza tarcza PRZEDNIE PRZERZUTKI 0-0,5 mm Prowadnica wewnętrzna Łańcuch Największa zębatka Niski Środk. Dostrajanie-M Górne Dostrajanie-L Dostrajanie-T 39

PRZEDNIE PRZERZUTKI 3. Zabezpieczenie linki Przed zamocowaniem linki sprawdzić, czy dźwignia b jest zwalniana do pozycji dolnej poprzez co najmniej trzykrotne jej użycie. Po zamocowaniu linki zlikwidować wstępny luz linki, jak pokazano na rysunku. Następnie ponownie zamocować linkę w przerzutce przedniej. Pociągnąć Moment obrotowy dokręcania: 6,0-7,0 Nm 4. Regulacja górna Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą zewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. 0-0,5 mm Największa tarcza Prowadnica zewnętrzna Łańcuch Najmniejsza zębatka Niski Środk. Dostrajanie-M Górne Dostrajanie-L Dostrajanie-T 40

5. Regulacja napięcia linki Ustawić tak, aby odległość między prowadnicą wewnętrzną przerzutki i łańcuchem wynosiła 0-0,5 mm. Prowadnica wewnętrzna 0-0,5 mm Środkowa tarcza PRZEDNIE PRZERZUTKI Łańcuch Największa zębatka Pokrętło regulacyjne pancerza Regulacja Linki Niski Środk. Dostrajanie-M Górne Dostrajanie-L Dostrajanie-T * Wyregulować dźwignię po jej naciśnięciu od położenia górnego do środkowego, a nie od położenia dolnego do środkowego. 6. Możliwe problemy i sposoby ich rozwiązania Po wykonaniu kroków 1-5 przestawić dźwignię zmiany biegów w celu sprawdzenia zmiany biegów. (Również w przypadku, kiedy zmiana przełożenia zacznie być utrudniona w czasie użytkowania). * Aby wykonać regulację, obracać śrubę o 1/8 obrotu. Jeżeli łańcuch spada na stronę korby. Jeżeli trudna jest zmiana z średniej tarczy na dużą tarczę. Jeżeli trudna jest zmiana z największej tarczy na średnią tarczę. Jeżeli łańcuch spadnie na stronę osi suportu. Jeżeli w czasie zmiany z największej tarczy średnia tarcza jest pomijana. Jeżeli trudna jest zmiana z średniej tarczy na małą tarczę. Obrócić górną śrubę regulacyjną w prawo. Naciągnąć linkę. Jeśli czynność nie poprawi działania, obrócić górną śrubę regulacyjną w lewo. Poluzować linkę. Obrócić dolną śrubę regulacyjną w prawo. Naciągnąć linkę. Obrócić dolną śrubę regulacyjną w lewo. 41

PRZEDNIE PRZERZUTKI KONSERWACJA Jeśli zmiana biegów przestanie być płynna, wyczyścić przerzutkę przednią i nasmarować elementy pokazane na rysunku. Typ z hakiem Typ na obejmę Linki Linki Linki Linki Typ E Mocowanie na obejmę Linki Linki 42

3 ŁAŃCUCH OSTRZEŻENIE "Długość okresów międzykonserwacyjnych jest uzależniona od sposobu użytkowania oraz warunków, w jakich odbywa się jazda. Łańcuch należy czyścić regularnie, używając odpowiedniego środka do czyszczenia łańcucha. Nigdy nie stosować rozpuszczalników na bazie kwasów ani zasad, takich jak odrdzewiacze. Użycie takiego rozpuszczalnika może spowodować zerwanie łańcucha i w konsekwencji poważne obrażenia". ŁAŃCUCH Aby zapewnić płynną zmianę przełożeń, łańcuchy CN-HG900-11 / HG700-11 / HG600-11, CN-M981 / HG95 / HG75 / HG54, CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601, CN-E6090-10 mają strony "do przodu" i "do tyłu"; są one oznaczone w taki sposób, że po zamontowaniu łańcucha będzie on zwrócony we właściwym kierunku. Uzyskanie prawidłowego działania będzie możliwe po zainstalowaniu łańcucha w odpowiednim kierunku. Jeżeli łańcuch zostanie zamontowany w przeciwnym kierunku, może spaść, powodując przewrócenie się roweru i w konsekwencji poważne obrażenia rowerzysty. Sprawdzić łańcuch pod względem możliwych zniekształceń i innych nieprawidłowości, np. pęknięć lub korozji. W przypadku wykrycia uszkodzenia łańcuch należy natychmiast wymienić. Niezastosowanie się do niniejszej instrukcji może doprowadzić do zerwania łańcucha i spowodowania poważnych obrażeń. Łańcuch należy zawsze łączyć za pomocą narzędzia i sworzni łączących przeznaczonych do modelu, który podano w tabeli. Gdy zastosowano nieodpowiednie sworznie lub użyto nieodpowiedniego narzędzia do danego typu łańcucha, połączenie łańcucha może być zbyt słabe, co może spowodować rozerwanie lub spadanie łańcucha. Łańcuch Wzmocniony sworzeń łączący Wyciskacz do łańcucha < 11-rzędowy > CN-9000 / 6800 CN-HG900-11 / HG700-11 / HG600-11 5,8 mm TL-CN34 TL-CN28 < MTB / Trekking / E-bike > Łańcuch 10-rzędowy o bardzo wąskich ogniwach, np. CN-M981 / HG95 / HG75 / HG54 /E6090-10 (CN-M980 / HG94 / HG74 EOL) < SZOSA (mechanizm dwurzędowy) > Łańcuch 10-rzędowy o bardzo wąskich ogniwach, np. CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601 < SZOSA (mechanizm trzyrzędowy) > 10-rzędowy łańcuch o bardzo wąskich ogniwach, np. CN-7801 / 6600 / 5600 z rowkiem (2) 5,85 mm ( z rowkiem (3) ) 5,85 mm TL-CN34 TL-CN33 TL-CN32 TL-CN28 TL-CN27 Łańcuch 9-rzędowy o bardzo wąskich ogniwach, np. CN-YM81 / 7701 / HG93 / E6070-9 6,5 mm Srebrny Łańcuch 8-/7-/6-rzędowy o wąskich ogniwach, np. CN-HG50 / HG40 7,1 mm Czarny 43

ŁAŃCUCH Jeżeli konieczne jest wyregulowanie długości łańcucha z powodu zmiany liczby zębów zębatek, należy skrócić łańcuch w innym miejscu niż miejsce, w którym łańcuch został połączony, za pomocą wzmocnionego sworznia łączącego. Skrócenie łańcucha w miejscu połączenia za pomocą wzmocnionego sworznia łączącego spowoduje uszkodzenie łańcucha. Dostosowując długość łańcucha, należy upewnić się, że wzmocniony sworzeń łączący jest wkładany z tej samej strony, z której umieszczono wypinacz łańcucha (w tym samym kierunku, co podczas skracania łańcucha). Wzmocniony ny sworzeń łączący Sworzeń ogniwa Sworzeń ogniwa < Łańcuch 11-/10-rzędowy (typ sworzni ampułkowych) > Upewnić się, że sworzeń łączący nie wystaje znad zewnętrznej powierzchni ogniwa od strony, od której sworzeń był wkładany. Należy to sprawdzić, przesuwając palcem nad sworzniem. Sworzeń będzie nieznacznie wystawać po usunięciu części odłamywanej. Powierzchnia ogniwa Lekkie wystawanie Powierzchnia ogniwa Sworzeń łączący Sworzeń łączący <Łańcuch 9-/8-/7-rzędowy> Po spięciu łańcucha należy upewnić się, czy łączący sworzeń nie odstaje nierównomiernie z żadnej ze stron. * Powinny być jednolite Miejsce połączenia 44

UWAGA CN-E6090-10 / CN-E6070-9 można stosować w połączeniu z pojedynczą tarczą mechanizmu korbowego. Jak przedstawiono na rys. A, zalecamy umieszczenie sworznia łączącego w otworze zewnętrznego ogniwa z przodu w kierunku ruchu łańcucha. W porównaniu z metodą przedstawioną na rys. B stopień wytrzymałości łańcucha jest zwiększony. Tarcze należy okresowo myć neutralnym środkiem czyszczącym. Ponadto czyszczenie łańcucha neutralnym środkiem czyszczącym i smarowanie może być skutecznym sposobem zwiększenia trwałości tarcz i łańcucha. Montując ogniwa QUICK-LINK należy zwrócić uwagę, aby strzałka na powierzchni była skierowana w kierunku obrotu mechanizmu korbowego, patrząc od przodu. ŁAŃCUCH A Ogniwo wewnętrzne Obrót ramienia mechanizmu korbowego Ogniwo zewnętrzne Sworzeń łączący B Ogniwo wewnętrzne Ogniwo zewnętrzne Sworzeń łączący < CN-HG900-11 / HG700-11 / HG600-11, CN-M981 / HG95 / HG75 / HG54, CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601, CN-E6090-10 > Aby zapewnić płynną zmianę przełożeń, łańcuchy CN-M981 / HG95 / HG75 / HG54, CN-7901 / 6701 /5701 / 4601 mają strony "do przodu" i "do tyłu"; są one oznaczone w taki sposób, że po zamontowaniu łańcucha CN-M981 / HG95 / HG75 / HG54, CN-7901 / 6701 /5701 / 4601 będzie on zwrócony we właściwym kierunku. Strona z oznaczeniem pokazanym na rysunku jest stroną przednią (strona zewnętrzna). Przód (strona zewnętrzna) Tył (strona wewnętrzna) CN-M981 / HG95 / HG75 / HG54 / E6090-10 (CN-M980 / HG94 / HG74 EOL) CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601 Przód (strona zewnętrzna) Tył (strona wewnętrzna) CN-HG900-11 / HG700-11 / HG600-11 45

ŁAŃCUCH SWORZEŃ ŁĄCZĄCY ŁAŃCUCH Sposób użycia 1. Wcisnąć 2. Nacisnąć 3. Po wciśnięciu 4. Odłamać wystającą część Wyciskacz do łańcucha Podczas używania wyciskacza łańcucha należy ustawić w nim łańcuch w sposób pokazany na rysunku. Jeśli łańcuch zostanie ustawiony nieprawidłowo w wyciskaczu łańcucha, płytka pozycjonująca zostanie uszkodzona. 46

Ogniwo QUICK-LINK OSTRZEŻENIE Jeżeli konieczne jest wyregulowanie długości łańcucha z powodu zmiany liczby zębów zębatek, skrócić łańcuch w miejscu innym niż miejsce, gdzie łańcuch połączono przy użyciu połączenia QUICK-LINK. Przyrząd do cięcia łańcucha ulegnie uszkodzeniu w przypadku przecięcia łańcucha w miejscu jego połączenia za pomocą QUICK-LINK. Jeśli wcześniej używane połączenie QUICK-LINK zostanie ponownie użyte, łańcuch może ulec zerwaniu, co może spowodować poważne obrażenia w wyniku wypadku, należy więc zawsze używać nowych połączeń QUICK-LINK. Przed zamontowaniem części należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zalecamy stosowanie jedynie oryginalnych części zamiennych Shimano. Jeżeli komponenty nie zostaną prawidłowo wyregulowane, łańcuch może spadać, co prowadzi do upadku z roweru i poważnych obrażeń. Należy dokładnie przeczytać niniejszą techniczną instrukcję serwisową i zachować ją na przyszłość. < Kompatybilne łańcuchy: 6-/7-/8-rzędowy Shimano > Ogniwo QUICK-LINK SM-UG51 Nr modelu Łańcuch CN-HG91 CN-HG71 CN-HG50 CN-HG40 CN-UG51 ŁAŃCUCH Montaż ogniwa QUICK LINK 1. Usunąć ogniwo zewnętrzne w miejscu połączenia, tak aby oba końce łańcucha były zakończone ogniwem wewnętrznym. Ogniwo wewnętrzne Ogniwo wewnętrzne 2. Włożyć ogniwo łączące ze sworzniami połączenia QUICK- LINK w sposób pokazany na ilustracji. Ogniwo łączące ze sworzniami Ogniwo wewnętrzne Ogniwo wewnętrzne 3. Włożyć ogniwo łączące z otworem na jeden ze sworzni, a następnie przesunąć ogniwo łączące tak, aby sworzeń znajdował się po przeciwnej stronie niż otwór (strona płytki ogniwa z wgłębieniem powinna być teraz skierowana na zewnątrz). Otwór Wgłębienie powinno znajdować się po zewnętrznej stronie Ogniwo łączące z otworem 47

4. Obrócić ogniwo łączące z otworem, aż nałoży się ono na drugi sworzeń. Otwór 5. Poluzować łańcuch i pewnie włożyć sworzeń w otwór. 1 Między ogniwem łączącym ze sworzniami a ogniwem wewnętrznym nie powinien występować luz. 2 Sworznie w otwór należy wkładać, popychając ogniwo łączące z otworem. Ogniwo wewnętrzne Ogniwo łączące ze sworzniami 6. Włożyć pewnie oba sworznie do gniazda ogniwa łączącego z otworem i sprawdzić, czy obie płytki są równoległe. Równoległe 48

ŁAŃCUCH 4 HAMULEC OSTRZEŻENIE Przed zamontowaniem części należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik sprzedawcy. Poluzowane, zużyte lub uszkodzone części mogą doprowadzić do wywrócenia roweru, co może spowodować poważne obrażenia. Zalecamy stosowanie jedynie oryginalnych części zamiennych Shimano. ŁAŃCUCH <Hamulec tarczowy> Jeśli tarcza jest pęknięta lub wypaczona, należy ją wymienić na nową. Jeśli grubość zużytej tarczy spadnie do około 1,5 mm lub tak, że widoczna jest aluminiowa powierzchnia, tarczę należy wymienić na nową. Jeśli do okładzin przedostanie się olej lub smar, należy wymienić okładziny. Jeśli olej lub smar przedostanie się na tarczę, należy ją wyczyścić. Jeśli te czynności nie zostaną wykonane, hamulce mogą działać nieprawidłowo. <Hydrauliczny hamulec tarczowy> Stosować jedynie oryginalny olej mineralny Shimano. Użycie innych typów olejów może spowodować problemy w działaniu hamulców i nieefektywność układu. Używać wyłącznie oleju z nowo otwartego pojemnika. Nie używać ponownie oleju spuszczonego z układu. Stary lub używany olej może zawierać wodę, która może spowodować zapowietrzenie układu hamulcowego. Uważać, aby do układu hamulcowego nie przedostały się woda lub pęcherzyki powietrza. W przeciwnym wypadku może wystąpić zapowietrzenie. Szczególną ostrożność zachować podczas odkręcania śrub odpowietrzających. W razie konieczności ucięcia przewodu hamulcowego w celu dostosowania jego długości albo podczas zmiany przewodu hamulcowego z lewego na prawy i na odwrót należy pamiętać, aby odpowietrzyć przewód, wykonując czynności (4) i (8)-(12), opisane w części "Dodawanie oleju mineralnego i odpowietrzanie". Ten układ hamulcowy nie jest przystosowany do pracy w sytuacjach, gdy rower jest odwrócony kołami do góry. Jeśli rower zostanie odwrócony kołami do góry lub położony na bok, hamulec może działać nieprawidłowo, prowadząc do poważnego wypadku. Przed jazdą na rowerze należy pamiętać o kilkukrotnym naciśnięciu dźwigni hamulca w celu sprawdzenia, czy hamulce działają prawidłowo. Jeśli hamulce nie działają prawidłowo, należy przerwać użytkowanie hamulców i skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem sprzedaży. Powolne działanie hamulców po naciśnięciu dźwigni Delikatnie nacisnąć dźwignię hamulca kilka razy i zaczekać, aż pęcherzyki powietrza powrócą do zbiornika. Następnie zaleca się otwarcie odkręcenie śrub odpowietrzających i napełnienie zbiornika olejem mineralnym, aż usunięte zostaną wszelkie pęcherzyki powietrza. Jeśli skuteczność działania hamulców jest nadal niezadowalająca, odpowietrzyć układ hamulcowy. (Patrz "Dodawanie oleju mineralnego i odpowietrzanie zbiornika zapasowego"). 49

Jeżeli dźwignia zacisku piasty jest po tej samej stronie co tarcza, występuje zagrożenie, że może ona przeszkadzać w pracy tarczy, dlatego należy sprawdzić, czy nie ma miedzy nimi kontaktu. ŁAŃCUCH Tarczowe układy hamulcowe Shimano nie są kompatybilne z rowerami typu tandem. Ze względu na wyższą masę całkowitą tandemu obciążenie układu hamulcowego wzrasta przy używaniu hamulca. Jeżeli w rowerze typu tandem zastosowane zostaną hydrauliczne hamulce tarczowe, temperatura oleju zbytnio wzrośnie, wskutek czego w przewodach hamulcowych mogą wystąpić blokady albo rozerwania spowodowane przez opary, co z kolei spowoduje awarię hamulców. W przypadku wycieku płynu natychmiast zaprzestać używania hamulców i dokonać odpowiednich napraw. W przypadku kontynuowania jazdy na rowerze pomimo stwierdzenia wycieku płynu hamulce mogą przestać działać. <Mechaniczny hamulec tarczowy> Należy wyregulować linkę tak, aby wystający odcinek był krótszy od 20 mm. Jeśli odcinek wystający jest dłuższy, koniec linki może zaplątać się w tarczę, co może spowodować zablokowanie koła i przewrotkę roweru w przód, powodując poważne uszkodzenia ciała. Należy zwrócić uwagę, aby olej lub smar nie dostał się do tarczy bądź okładzin hamulcowych. W przeciwnym wypadku hamulce mogą działać nieprawidłowo. <Hamulec V-BRAKE/szczękowy> Hamulce przeznaczone do użycia jako hamulce tylne nie mogą być używane jako hamulce przednie. Mniej niż 20 mm Uważać, aby nie dopuścić do dostania się oleju lub smaru na okładziny hamulcowe. Jeżeli jakikolwiek olej lub smar dostanie się na okładziny hamulcowe, należy je wymienić. W przeciwnym razie hamulce mogą działać nieprawidłowo. <Hamulec szczękowy> Dokręcić nakrętki montażowe hamulca szczękowego, stosując odpowiedni moment dokręcenia. W przypadku hamulców z nakrętkami użyć nakrętek zabezpieczających z wkładką nylonową (nakrętki samoblokujące). W przypadku hamulców z nakrętkami wpuszczanymi, użyć nakrętek wpuszczanych o odpowiedniej długości, które można obrócić min. 6 razy; podczas ponownego montażu na gwinty nakrętek nanieść uszczelniacz (spoiwo blokujące). Jeśli nakrętki się poluzują i hamulec odpadnie, może zostać wciągnięty w mechanizmy roweru i stać się przyczyną wypadku. Jest to szczególnie niebezpieczne w przypadku koła przedniego i może spowodować poważne obrażenia. Sprawdzić, czy linka hamulca nie jest zardzewiała lub postrzępiona, i natychmiast wymienić linkę, jeśli tak jest. Jeśli te czynności nie zostaną wykonane, hamulce mogą działać nieprawidłowo. PRZESTROGA <Hydrauliczny hamulec tarczowy> Klocki hamulcowe G01A, G01S, F01A zaprojektowane są tak, aby zredukować poziom hałasu generowanego miedzy klockami i tarczą w czasie pracy hamulca. W przypadku tych okładzin niezbędny jest dłuższy okres docierania w porównaniu z okładzinami G03S/F03C. 50

Zasady korzystania z oleju mineralnego Na czas pracy zakładać okulary ochronne. Unikać kontaktu oleju z oczami. Kontakt oleju z oczami może spowodować podrażnienie. W razie potrzeby przepłukać oczy wodą i niezwłocznie skorzystać z pomocy lekarza. Przed użyciem oleju założyć rękawice. Kontakt oleju ze skórą może spowodować wysypkę i podrażnienie. W razie potrzeby dokładnie przemyć skórę mydłem i wodą. Wdychanie oparów oleju może powodować nudności. Zasłonić nos i usta maską oddechową. Używać oleju w dobrze wentylowanym miejscu. W przypadku, gdy do dróg oddechowych dostały się opary, jak najszybciej wyjść na świeże powietrze. Okryć się kocem. Ogrzać się, nie wykonywać męczących czynności i zwrócić się o pomoc medyczną. Nie pić. Może to spowodować wymioty lub biegunkę. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie ciąć, nagrzewać, spawać ani poddawać ciśnieniu pojemnika z olejem, ponieważ grozi to eksplozją lub pożarem. Utylizacja zużytego oleju: Przestrzegać lokalnego lub krajowego prawa w zakresie utylizacji. Zachować ostrożność podczas przygotowywania oleju do utylizacji. Wskazówki: Uszczelnić pojemnik, aby zapobiec przedostaniu się do wnętrza obcych przedmiotów i wilgoci; przechowywać w chłodnym, zaciemnionym miejscu z dala od bezpośredniego działania promieni słonecznych lub ciepła. ŁAŃCUCH <Hamulec V-BRAKE> Modulator siły jest urządzeniem ułatwiającym hamowanie poprzez zwiększenie skoku linki przy dźwigni hamulca i zachowanie określonego stałego zakresu siły hamowania. Jeśli efektywny zakres działania modulatora siły zostanie przekroczony, skok dźwigni i hamulec zaczną działać jak normalny hamulec V-BRAKE (z wyczuciem i mocno). W takim przypadku, hamulce mogą działać mocniej niż chcieliśmy i spowodować zablokowanie koła. Dlatego ważne jest, aby przed użyciem modulatora siły dobrze zrozumieć i wypróbować jego działanie. Modulator siły nie jest wyposażony w funkcję zapobiegającą zablokowaniu koła. Porównanie skuteczności hamowania (kg) Siła hamowania na kole Bez modulatora siły Efektywny zakres działania modulatora siły z modulatorem siły Skok linki przy dźwigni hamulca 51

UWAGA ŁAŃCUCH <Hydrauliczny hamulec tarczowy> Jeśli dźwignia hamulca zostanie naciśnięta bez zamontowanych podkładek dystansowych okładzin, tłoczki wysuną się bardziej niż zwykle. Za pomocą płaskiego śrubokręta lub podobnego narzędzia wepchnąć okładziny z powrotem na miejsce, uważając, aby nie uszkodzić ich powierzchni. (Jeśli okładziny hamulcowe nie są montowane, wepchnąć przy użyciu płaskiego narzędzia tłoczki z powrotem, uważając, aby ich nie uszkodzić). Jeśli wpychanie z powrotem okładzin hamulcowych lub tłoczków jest utrudnione, usunąć śruby odpowietrzające i ponowić próbę. (W tym czasie ze zbiornika może wypłynąć nieco oleju). Podczas czyszczenia i konserwacji układu hamulcowego używać alkoholu izopropylowego, wody z mydłem lub suchej szmatki. Nie używać powszechnie dostępnych środków czyszczących ani wyciszających, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie części takich, jak uszczelki. Nie usuwać tłoczków podczas montażu zacisków. <Mechaniczny hamulec tarczowy> Jeżeli uchwyt mocujący zacisk i zakończenie tylnych widełek nie są równoległe, może dochodzić do zetknięcia tarczy i zacisku. <Hamulec V-BRAKE> Optymalną sprawność hamulca można uzyskać w przypadku stosowania zalecanego zestawu hamulca i dźwigni hamulca. Jeżeli okładziny hamulcowe zużyły się na tyle, że nie są widoczne rowki, należy je wymienić na nowe. 52