TRUST WIRELESS OBSERVATION SYSTEM 100M

Podobne dokumenty
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

TRUST AMI MOUSE 250SX WIRELESS OPTICAL

TRUST USB VIDEO EDITOR

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ

Kolorowa kamera bezprzewodowa ze statywem i pojemnikiem na baterie. Xcam2. Nr zam Instrukcja obsługi.

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

8. Wyjście VIDEO OUT 9. Przyciski sterowania 10. Kontrolka zasilania POWER 11. Kontrolka PAL 12. Przełącznik kanałów 13.

TRUST 1620W WIRELESS TELEVIEWER. Skrócony sposób pracy przy użyciu po raz

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

Zestaw VS-2002 do przesyłania sygnałów drogą radiową Nadajnik video 2,4 GHz ze skrzynką przyłączową Smart Scart Box

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Instrukcja obsługi. Wesja 1.0

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

TeleViewer TELEVIEWER. Inmstrukcja obsługi. Wersja 1.0

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930

Radio FM przenośne Muse M-050 R

MULTILINK LT. Instrukcja obsługi

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m

Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO

Pilot zdalnego sterowania z LCD

BT310 BLUETOOTH USB PRINTER ADAPTER

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu HDMI na dwa wyjścia 3G SDI z funkcją aktualizacji EDID HDMI/SDI-BP

Model: LV-AL20MT. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

VRF154 RF2090 RF2090U. Podsufitowe monitory samochodowe LCD z TV / IR / FM / USB /SD LSCD

Zestaw wzmacniaczy sygnału 4K HDMI, HDBaseT

Bezprzewodowy system monitorowania Conrad

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Wzmacniacz sygnału 4K HDMI Extender, HDBaseT

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

Dzwonek SC-322-TX SC-325-RX SC-328-RX Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEO NIANI DVM-15

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

System komunikacji radiowej Nr produktu

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu

Monitor Bezprzewodowa niania elektroniczna Xblitz. Xblitz Baby Monitor Bezprzewodowa niania z kamerą. Tytuł główny nagłówka podtytuł nagłówka

Model: LV-N4400IR60TV. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu

Budzik radiowy Eurochron

7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu

3010A WIRELESS DESKSET. Informacje na temat produktu D H K L M NO

Skrócona instrukcja obsługi

4-przewodowy. System wideodomofonowy. Instalacja i obsługa

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

Instrukcja obsługi urządzeń serii Home Control

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu

MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY

Słuchawki HDR 110 II

kod produktu:

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Nadajnik i odbiornik są certyfikowane do ładowania tylko przez załączone ładowarki.

OP-VM7 Wideomonitor. Instrukcja instalacji i użytkowania Rev ELFON

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Matrycowy przełącznik sygnału HDMI z portami 4 x 2

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści

DS-3300X Wireless Optical Deskset Informacje na temat produktu Mysz Podstawka/odbiornik F 4 I. Klawiatura U V W Z

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

Zestaw przedłużaczy sygnału HDMI 4K, 4K2K/60 Hz

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Zestaw do bezprzewodowej transmisji HDMI z wtykowym nadajnikiem, CE

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej SLV3110. Bezprzewodowe łącze TV

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach.

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu

C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk połączenia G: Optyczny czujnik ruchu

rh-ao3 LR Moduł wyjść analogowych 0 10 V systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg.

Monitor IR Nr produktu

PS400. Cyfrowy Wizualizator. Krótki przewodnik

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600

Wzmacniacz HDMI KVM Extender over IP

TRUST VIDEO CONSOLE VIEWER

Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1)

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Przedłużacz sygnału 4K HDMI za pośrednictwem CAT/IP (odbiornik)

F: Przycisk łączenia G: Komora baterii H: Złącze ładowania I: Czujnik/wskaźnik ruchu. 12 g

Stacja pogodowa bezprzewodowa TFA Lumax

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Transkrypt:

1 Wstęp Podręcznik ten jest przeznaczony dla użytkowników TRUST WIRELESS OBSERVATION SYSTEM 100M. WIRELESS OBSERVATION SYSTEM 100M jest przeznaczony do celów zabezpieczających dom. Zestaw zawiera kamerę oraz monitor i może zostać zainstalowany w szybki i łatwy sposób. Urządzenie wykorzystuje częstotliwość radiową i z tego względu nie wymaga kabli. Obrazy oraz dźwięk odebrany przez kamerę przekazywany jest w bezprzewodowy sposób. Sygnał 2.4 GHz FM przechodzi przez ściany, podłogi i sufity. Urządzenie można rozszerzyć o kamery zabezpieczające z serii Trust 100. 2 Środki bezpieczeństwa 1. Nie używaj urządzenia w wilgotnym otoczeniu, takim jak łazienki, wilgotne piwnice, baseny itd. 2. Nigdy nie wkładaj jakichkolwiek przedmiotów do otworów w obudowie urządzenia, ponieważ możesz dotknąć części znajdujących się pod napięciem. Może to być przyczyną pożaru lub spowodować porażenie prądem. 3. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Otwierając lub usuwając obudowę można przez przypadek dotknąć części znajdujących się pod napięciem. Narażasz się również na inne niebezpieczeństwa. 4. Urządzenie należy umiejscowić w taki sposób, aby przewody nie były narażone na uszkodzenie. 5. Urządzenie zostało zatwierdzone według przepisów europejskich R&TTE. Produkt ten korzysta z odbiornika/ nadajnika 2,4GHz. W razie wątpliwości, czy z tego produktu wolno korzystać w Twoim kraju, skontaktuj się z władzami lokalnymi. 6. We Francji prawo zezwala tylko na korzystanie z kanału 3. W komplecie znajdują się 2 zasilacze sieciowe: Model JAD-0900300E o następujących parametrach: Napięcie wejściowe AC 230V 50Hz Napięcie wyjściowe DC 9V 300 ma Model JAD-1351000E Napięcie wejściowe AC 230V 50Hz Napięcie wyjściowe DC 13,5V 1000 ma Wtyczka zasilacza powinna być umieszczona w łatwo dostępnym gniazdku sieciowym Całkowite odcięcie zasilania następuje poprzez wyjęcie wtyczki zasilacza z gniazdka. PL 1

3 Instalacja We Francji prawo zezwala tylko na korzystanie z kanału 3. 3.1 Części składowe Złącza i przełączniki monitora są opisane w tabeli 1 oraz na rysunku 1. Element: Opis: Przeznaczenie: A Złącze 13.5VDC 300mA Podłącz tutaj zasilacz. B Przełączniki wyboru kanału Wybór kanału oraz ustawienie czasu sekwencji. C Złącze audio (biały kolor) Wyjście audio przy użyciu odtwarzacza wideo. D Złącze wideo (kolor żółty) Wyjście wideo przy użyciu odtwarzacza wideo. E Pionowy regulator Dostrajanie. F Jasność Dostosowanie jasności. G Kontrast Dostosowanie kontrastu. H Regulacja natężenia dźwięku Włączenie, wyłączenie oraz kontrola natężenia dźwięku. I Przełącznik obrazu Wybór obrazu wraz z dźwiękiem lub tylko dźwięku. J Kontrolka zasilania Lampka kontrolki napięcia. Tabela 1: Złącza monitora Złącza i przełączniki kamery są opisane w tabeli 2 oraz na rysunku 2. Element: Opis: Przeznaczenie: A Przełącznik wyboru kanału Wybór kanału oraz ustawienie czasu sekwencji. B Wskaźnik napięcia Lampka kontrolki napięcia. C Przełącznik włączenia / wyłączenia oraz noktowizji Wybierz ustawienie włączenia kamery, wyłączenia lub pracy w nocy. D Złącze dla zasilacza 9VDC 300 ma Podłącz tutaj zasilacz. Tabela 2: Złącza kamery 3.2 Wkładanie baterii (opcjonalnie) Jeśli nie chcesz lub nie możesz wykorzystać zasilacza do kamery lub monitora, możesz wykorzystać w kamerze baterie. Jest to opcjonalne i dlatego należy nabyć to osobno. Wykorzystywane baterie są typu AA lub formatu C. 1. Usuń pokrywę komory baterii w spodniej części po prawej stronie kamery i monitora. 2

2. Włóż baterie do komory baterii według ilustracji na rysunku 4. Możesz tam również zobaczyć, w jaki sposób baterie należy zainstalować wewnątrz kamery. 3. Zamknij pokrywę komory baterii. Umieszczenie baterii w niewłaściwy sposób może spowodować uszkodzenie urządzenia. Korzystaj tylko z baterii alkalicznych AA lub akumulatorków NiMH. 3.3 Podłączanie 1. Podłącz zasilacz 13.5V DC 1000 ma do złącza monitora A, jak przedstawiono na rysunku 1. 2. Podłącz zasilacz 9VDC 300 ma do kamery poprzez złącze D, jak przedstawiono na rysunku 2 lub włóż 8 baterii AA (opcjonalnie) do kamery. 3. Przełącz monitor na kanał 1 za pomocą przełącznika B, jak przedstawiono na rysunku 1. 4. Przełącz kamerę także na kanał 1 za pomocą przełącznika C, jak przedstawiono na rysunku 2. 5. Włącz monitor za pomocą przełącznika H, jak przedstawiono na rysunku 1. Gdy zaświeci się kontrolka J, jak przedstawiono na rysunku 1, monitor jest włączony. 6. Włącz kamerę lub przełącz ją na noktowizję za pomocą przełącznika C, jak przedstawiono na rysunku 2. Gdy zaświeci się kontrolka B, jak przedstawiono na rysunku 2, kamera jest włączona. 7. Upewnij się, że wygięte strony anten obu urządzeń są skierowane do siebie. 8. System zabezpieczający został zainstalowany i działa. Zostaw anteny w pozycji złożonej, jeśli kamera i monitor oddalone są od siebie mniej niż o 3 metry. Antena nie może być przekręcona o 360. Jeśli podczas kręcenia anteną wyczujesz opór, przestań kręcić anteną. Jeśli będziesz nadal kręcić anteną mimo oporu z jej strony, urządzenie zostanie uszkodzone i nie będzie można więcej z niego korzystać. 4 Rozszerzanie 4.1 Rozszerzenie bezprzewodowego systemu zabezpieczającego PL Jeśli posiadasz kilka czarno-białych lub kolorowych kamer lub odbiorników, możesz rozszerzyć swój system zabezpieczający. Warunkiem prawidłowego działania jest to, że dodatkowo podłączone kamery i odbiorniki muszą pracować na tej samej częstotliwości (sygnał). System można rozszerzyć o nieograniczoną liczbę odbiorników. System można rozszerzyć o trzy dodatkowe kamery (co daje ogółem cztery). Monitor z wbudowanym odbiornikiem posiada funkcję autosekwencji. Oznacza to, że odbiornik może przełączać automatycznie pomiędzy kanałami, a co się z tym wiąże 3

pomiędzy kamerami. Umożliwia to zabezpieczenie kilku lokacji w tym samym czasie. Regularne odstępy czasu dla zmian kanałów można ustawić na odbiorniku. 8 sekund: Ustaw przełącznik 5 elementu B z rysunku 1 na on (przełącznik do góry). 4 sekundy: Ustaw przełącznik 5 elementu B z rysunku 1 na off (przełącznik w dół). Jeśli nie chcesz korzystać z funkcji autosekwencji, wybierz tylko ten kanał, który chcesz odbierać w danej chwili. 4.2 Rozszerzenie do bezprzewodowego systemu audio / wideo Jeśli posiadasz kilka czarno-białych lub kolorowych kamer lub odbiorników z serii bezprzewodowych urządzeń Trust 100, możesz rozszerzyć swój system bez użycia przewodów. Warunkiem prawidłowego działania jest to, że dodatkowo podłączone kamery i odbiorniki muszą pracować na tej samej częstotliwości (sygnał). System można rozszerzyć o nieograniczoną liczbę odbiorników. System można rozszerzyć o trzy dodatkowe nadajniki (co daje ogółem cztery). 5 Dane techniczne Opis: Technologia bezprzewodowa [RF, IR,... + częstotliwość] Częstotliwość poszczególnych kanałów [GHz] [ 1 / 2 / 3 / 4] Dane: Moduł optyczny [CCD / CMOS /...] CMOS ¼ Zasięg bezprzewodowego działania (w metrach) RF / 2.4 ~ 2.473 GHz Numer certyfikatu RF (CE xxxx!) CE 0123 (!) Wyjście kompozytowe wideo Inne wyjście Rozdzielczość:... x... Wyjściowy sygnał wideo: Napięcie zasilania [n / Kod modelu / napięcie / Amps] Napięcie zasilania [n / Kod modelu / napięcie / Amps] Wymiary produktu [WxSzxD(mm)] 2, 434 / 2, 453 / 2, 473 / 2, 411 100 m na otwartej przestrzeni Tak, kompozyt, z tyłu monitora Tak, audio Cinch mono, z tyłu monitora EIA: 320 (H) x 240 (V) CCIR: 352 (H) x 288(V) PAL Monitor :DC 13.5 V 1000 ma Kamera :DC 9V 300mA Kamera 90 x 105 x 135 (z anteną W = 185) Wymiary produktu [WxSzxD(mm)] Monitor 170 x 160 x 205 (z anteną W = 215) Wymiary opakowania [WxSzxD(mm)] 250 x 480 x 190 Ciężar (kg) 3,4 4

6 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Brak obrazu na monitorze. Obraz przesuwa się po ekranie monitora (błąd). Obraz jest gorszy przy wykorzystaniu większej ilości kamer. Kamera nagle przestaje działać. Wybrane zostało tylko audio. Baterie nie zostały umieszczone w odpowiedni sposób. Baterie kamery lub monitora są wyczerpane. Ustawienie nieodpowiedniego kanału. Inne urządzenie RF, które nie należy do TRUST WIRELESS OBSERVATION SYSTEM 100M pracuje na tym samym kanale. Anteny nie są ustawione w prawidłowy sposób. Kamera jest ustawiona w ciemnym pokoju, a noktowizja nie została włączona. Anteny nie są skierowane do siebie w prawidłowy sposób. Zasięg transmisji jest zakłócony przez obiekt, na przykład ludzi, metal, ściany, itd. Dostrajanie nie jest ustawione w odpowiedni sposób. Anteny kamer nie są skierowane w odpowiedni sposób. Baterie kamery lub monitora wyczerpały się. Wtyk zasilacza nie jest włożony w prawidłowy sposób. Wyłącz przełącznik I, jak pokazano na rysunku 1. Włóż jeszcze raz baterie. Wymień baterie. Ustaw kamerę oraz odbiornik na ten sam kanał. Zmień kanały w kamerze oraz odbiorniku. Zmień fizyczną lokację kamery (nadajnika) oraz / lub odbiornika poprzez zmianę odległości między tymi urządzeniami lub zmianę ustawienia. Nie korzystaj w tym samym czasie z urządzeń RF. Skieruj zaokrąglone części anten do siebie. Włącz noktowizję kamery. Skieruj zaokrąglone części anten do siebie. Zmień fizyczną lokację kamery lub monitora. Ustaw dostrajanie za pomocą pokrętła E. Skieruj wygięte strony anten do siebie najlepiej, jak to możliwe lub zmień lokację odbiornika jednej z kamer. Wymień baterie kamery lub monitora. Podłącz wtyk zasilacza do kamery lub monitora w prawidłowy sposób. PL 5

Zarejestruj swój zakup na stronie www.trust.com, dzięki czemu uzyskasz optymalną gwarancję i pomoc, jak również dostęp do aktualnych odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania. Ponadto będziesz automatycznie informowany o wszelkich zmianach odnośnie tego i innych produktów firmy Trust. Można też wygrać jedną ze wspaniałych nagród. Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu Twojego produktu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust Customer Care Centres). Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi znajdziesz więcej informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować następujące dane: Numer produktu. Jest to: 12429 (wersja europejska) lub 12508 (wersja brytyjska); Dokładny opis problemu; Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem. 6