system OCP ES-SYSTEM

Podobne dokumenty
system ERA Top ES-SYSTEM QT-ax9 10W G4 76x76x70 12V Szyba matowa Frosted glass Opalglasabdeckung Matt glas 0, HS 76/76 -DM.

CERTYFIKAT ISO 9001 PRODUCENT OPRAW OŒWIETLENIOWYCH. tel./fax

system 3000 VEGA ES-SYSTEM

P L U S O Ś W I E T L E N I E Z E W N Ę T R Z N E O U T D O O R L I G H T I N G

PROGRAM PODSTAWOWY PROGRAM PODSTAWOWY ES-SYSTEM

Opis techniczny. Dane techniczne

1 3system QUATRO ES-SYSTEM. Reflektory Reflectors Reflektoren B 0 5YSK MAT

CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE

Nowości. New products

system ANGLE 30 system

Megalux z rozmachem. Megalux

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE

Fixtures LED HEDRION

SYSTEM COBRA LED oprawa dostropowa

η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel.

Projekt Oświetlenia Ulicznego Ul. Dworkowa- Rondo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA - cz. II

590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations

MICRO READY SCHEME SCHEMAT Z - LUMINAIRE COLOR KOLOR OPRAWY

nano PO PROSTU ŚWIATŁO

P2rofile LED. LED Extrusions. accessories

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations

realizacje LED references

ADQUEN OU. Oprawy drogowe. ADQUEN OU Oprawa drogowa LED. Źródła światła Cechy charakterystyczne

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

DecoScene bringing the night scene to life

Sodowe lampy wysokoprężne do ogólnego oświetlenia zewnętrznego i wewnętrznego. a i

Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu

SIGMA II LED LED OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS SIGMA II LED PAR SIGMA II LED OPAL SIGMA II DI-IN LED

LEDA. Przeznaczenie. Charakterystyka. lampa sodowa 50W, 70W (E27) 100W, 150W (E40)

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

DeltaWing - Electronic

KATALOG CIEKAWYCH WDROŻEŃ

Un 230V A G13. 1xT8 36W B G13. 2xT8 36W A G13. 1xT8 58W B G13. 2xT8 58W A G13. 1xT8 36W B G13

ASTAR. Oprawy drogowe. ASTAR Oprawa drogowa LED z wymiennymi źródłami światła ADQUENLight

oprawy wpuszczane recessed luminaires

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.


[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles

Projekt oświetlenia ul. Dworkowa

L1-2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations

Glacier II. Nowoczesna, dekoracyjna oprawa zwieszana w dwóch rozmiarach do różnych źródeł światła, oświetlenie bezpośrednie lub bezpośrednio/pośrednie

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

Typ PX frezy do PLEXI

3. Oprawy Downlight. katalog 2007/2008 I 3.1

ES-CLASSIC Program sprzedaży ekonomicznych opraw oświetleniowych dedykowany wiodącym sieciom dystrybucyjnym.

INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

Zawód: stolarz meblowy I. Etap teoretyczny (część pisemna i ustna) egzaminu obejmuje: Z ak res wi ad omoś c i i u mi ej ę tn oś c i wł aś c i wyc h d

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base

Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp

I-SPOT. biały/white/weiß czarny/black/schwarz inny/different/andere* 2700 K 3000 K 4000 K

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

suspension luminaires oprawy zwieszane

Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil LARGO.

PROJEKT DOCELOWEJ ORGANIZACJI RUCHU DLA ZADANIA: PRZEBUDOWA UL PIASTÓW ŚLĄSKICH (OD UL. DZIERŻONIA DO UL. KOPALNIANEJ) W MYSŁOWICACH

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA - cz. I. Przedmiotem zamówienia jest dostawa w 2012 roku niżej wymienionych ELEMENTÓW

EFix bardziej ekologiczne biuro

Chorągiew Dolnośląska ZHP 1. Zarządzenia i informacje 1.1. Zarządzenia

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

O FIRMIE. Szanowni Państwo,

7. M i s a K o ł o

Bezpieczna Strefa Ląd owania!!

EFix bardziej ekologiczne biuro

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Procedure 2(b) (obvious errors in a number of language versions)

PROFILES PROFILE PROJECTORS PROJEKTORY RECESSED LUMINAIRES OPRAWY WPUSZCZANE DOWNLIGHTS DOWNLIGHTY SURFACE MOUNTED LUMINAIRES OPRAWY NASTROPOWE

Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil TALIA.

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

TownGuide Core łatwy wybór, łatwa eksploatacja

TownGuide Core łatwy wybór, łatwa eksploatacja

Bruksanvisning för väggarmatur Bruksanvisning for veggarmatur Instrukcja obsługi latarni oprawy ściennej Installation Instructions for Wall Fitting

Mamy olêniewajàcy pomys... Having a brilliant idea...

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Dane produktów LED w zakresie strumienia i mocy, to wartości znamionowe, czyli po uwzględnieniu wszystkich strat.

LEDinestra advanced. Karta katalogowa rodziny produktów. Dimmable tubular LED lamps

TTX150 proste rozwiązanie

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Nazwa terenu Nazwa obiektu Ilość słupów. Lp. obiektu. i typ. Zalew cz. Wschodnia. Wykonanie elektroenergetycznej linii kablowej i ośw. terenu.

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych


Urząd Do Spraw Cudzoziemców

ART pairs SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA


Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand

Transkrypt:

OCP 603

54 x Klosz: akrylik (PMMA) akryl (PMMA) acrylic (PMMA) Akrylopalglas (PMMA) 310600 351900 310700 310800 OCP-70.K-PM/II OCP-100.K-PM/II OCP-125.K-PM/II OCP-160.K-PM/II 4,50 3,30 311000 350900 311100 311200 OCP-70.K-PC/II OCP-100.K-PC/II OCP-125.K-PC/II OCP-160.K-PC/II 4,50 3,30 IA = 183/1000 lm LA = 308/1000 lm ESW3519 IA = 183/1000 lm LA = 308/1000 lm ESW3107 PL S G Oprawy do oœwietlenia terenów otwartych, dróg osiedlowych, ci¹gów pieszych, parków, placów. Lampy sodowe, rtêciowe, arowe, rtêciowo- arowe i œwietlówki kompaktowe. Osprzêt elektryczny umieszczony w korpusie noœnym z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Kulisty klosz w zró nicowanym wykonaniu. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do góry. Mocowanie 48 mm. Armaturer för belysning av öppna ytor som tex: uppfarter, trottoarer, parker, torg mm. Armatur för natriumlampor, kvicksilverlampor, glödljuskällor och kompaktlysrör. Elektronisk utrustning finns i en hylsa av pressgjuten aluminium. Sfärisk diffusör finns i olika utföranden. ör installation på en sfärisk formad stolpe med diffusören fördelad med upp. Montage 48 mm. Luminaires for outdoor areas, local roads, pedestrian pathways, parks, squares, etc. Suitable for sodium, mercury, incandescent, and compact flourescent lamps. Electrical devices installed in a housing of die-cast aluminium. Spherical diffuser available in several finishes. or installation on tubular poles; diffuser directed up. ixing 48 mm. Leuchten zur Außenbeleuchtung von offenen lächen, Zufahrtswegen, ußgängerzonen, Parks. ür Natrium-, Quecksilber-, Glüh- und Kompaktleuchtstofflampen. Elektrisches Zubehör im Aludrucussgehäuse untergebracht. Kugelglocke in diversen Ausführungen. Am Rohrausleger mit Glocke nach oben. efestigung 48 mm. 604 604 605 606 607 608 609 610

54 Klosz: akrylik (PMMA) akryl (PMMA) acrylic (PMMA) Akrylopalglas (PMMA) 326400 326500 OCP-70.K-PM/II OCP-160.K-PM/II x 3,30 351000 325800 311800 312000 OCP-100.K-PC OCP-125.K-PC OCP-70.K-PC/II OCP-160.K-PC/II / SE 100W MR-S160W/ 4,50 4,50 3,30 IA = 183/1000 lm LA = 308/1000 lm ESW3319 IA = 183/1000 lm LA = 308/1000 lm ESW3510 PL S G Oprawy do oœwietlenia terenów otwartych, dróg osiedlowych, ci¹gów pieszych, parków, placów. Lampy sodowe, rtêciowe, arowe, rtêciowo- arowe i œwietlówki kompaktowe. Osprzêt elektryczny umieszczony w korpusie noœnym z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Kulisty klosz w zró nicowanym wykonaniu. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do do³u. Mocowanie 48 mm. Armaturer för belysning av öppna ytor som tex: uppfarter, trottoarer, parker, torg mm. Armatur för natriumlampor, kvicksilverlampor, glödljuskällor och kompaktlysrör. Elektronisk utrustning finns i en hylsa av pressgjuten aluminium. Sfärisk diffusör finns i olika utföranden. ör installation på en sfärisk formad stolpe med diffusören fördelad med nerljus. Montage 48 mm. Luminaires for outdoor areas, local roads, pedestrian pathways, parks, squares, etc. Suitable for sodium, mercury, incandescent and compact flourescent lamps. Electrical devices installed in a housing of die-cast aluminium. Spherical diffuser available in several finishes. or installation on tubular poles; diffuser directed down. ixing 48 mm. Leuchten zur Außenbeleuchtung von offenen lächen, Zufahrtswegen, ußgängerzonen, Parks. ür Natrium-, Quecksilber-, Glüh- und Kompaktleuchtstofflampen. Elektrisches Zubehör im Aludrucussgehäuse untergebracht. Kugelglocke in diversen Ausführungen. Am Rohrausleger mit Glocke nach unten montierbar. efestigung 48 mm. 610 611 605

54 x Klosz: akrylik (PMMA) Skärm: akryl (PMMA) Shade: acrylic (PMMA) Acrylglas (PMMA) 326600 OCP-70. KP-PM/II 4,20 Skärm: Shade: 312600 332800 334600 OCP-70. KP-PC/II OCP-150. KP-PC OCP-150. K-PC ST 150W ST 150W 600x730 600x730 5,10 7,10 7,10 IA = 163/1000 lm LA = 398/1000 lm ESW3266 60 ESW3328 60 30 30 30 30 60 60 606 604 605 606 607 608 609 610

54 x Klosz: akrylik (PMMA) Skärm: akryl (PMMA) Shade: acrylic (PMMA) Akrylglas (PMMA) 326100 352000 326200 326300 OCP-70. KP-PM/II OCP-100. KP-PM/II OCP-125. KP-PM/II OCP-160. KP-PM/II 4,70 4,80 Skärm: Shade: 312200 351200 334100 312300 312400 332500 OCP-70. KP-PC/I OCP-100. KP-PC/II OCP-150. K-PC OCP-125. KP-PC/II OCP-160. KP-PC/II OCP-150. KP-PC ST 150W ST 150W 600x730 600x730 5,10 5,10 7,10 5,00 3,80 7,10 ESW3520 68 IA = 221/1000 lm LA = 563/1000 lm ESW3262 68 34 34 34 34 68 68 PL S G Oprawy do oœwietlenia terenów otwartych, dróg osiedlowych, ci¹gów pieszych, parków, placów. Lampy sodowe, rtêciowe, arowe, rtêciowo- arowe i œwietlówki kompaktowe. Osprzêt elektryczny umieszczony w korpusie noœnym z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Kulisty klosz w zró nicowanym wykonaniu. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do góry. Mocowanie 48 mm. Armaturer för belysning av öppna ytor som tex: uppfarter, trottoarer, parker, torg mm. Armatur för natriumlampor, kvicksilverlampor, glödljuskällor och kompaktlysrör. Elektronisk utrustning finns i en hylsa av pressgjuten aluminium. Sfärisk diffusör finns i olika utföranden. ör installation på en sfärisk formad stolpe med diffusören fördelad med upp. Montage 48 mm. Luminaires for outdoor areas, local roads, pedestrian pathways, parks, squares, etc. Suitable for sodium, mercury, incandescent, and compact flourescent lamps. Electrical devices installed in a housing of die-cast aluminium. Spherical diffuser available in several finishes. or installation on tubular poles; diffuser directed up. ixing 48 mm. Leuchten zur Außenbeleuchtung von offenen lächen, Zufahrtswegen, ußgängerzonen, Parks. ür Natrium-, Quecksilber-, Glüh- und Kompaktleuchtstofflampen. Elektrisches Zubehör im Aludrucussgehäuse untergebracht. Kugelglocke in diversen Ausführungen. Am Rohrausleger mit Glocke nach oben. efestigung 48 mm. 610 611 607

- QL 54 x 478700 780000 OCP-QL85 OCP-QL55 QL 85W QL 55W 4,20 4,10 ES4787 56 28 28 56 PL S G Nowoczesna oprawa zewnêtrzna do oœwietlania terenów otwartych, ci¹gów pieszych, placów. ostarczana wraz z lamp¹ indukcyjn¹ Philips o du ej ywotnoœci (60 000 h). Elektroniczny uk³ad zap³onowy umieszczony w korpusie z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Klosz ryflowany, przydymiony. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do góry. Mocowanie 48 mm. Tidsenlig utomhusarmatur för tex öppna ytor, promenadstråk eller torg. Levereras med långlivade Philips induktionsljusskällor (60 000 h). -drift installerad i stommen, som är av pressgjuten aluminium. Rökig linjeprismatisk kupa av PMMA, monteras på en stolpe med adapter 44-62/62-44mm. Montage 48 mm. Contemporary outdoor luminaire for open areas, promenades and squares. Supplied with long-lasting Philips inductive lamp (60 000 h). Electronic ballast installed in the body of die-cast aluminium. Smoked, ribbed shade for upside installation on an arm. ixing 48 mm. Eine moderne Außenleuchte zur eleuchtung offener Geländer, ußgängerwege, Plätze. Sie wird mit der langlebigen Induktionslampe von Philips geliefert (60 000 h). as elektronische Vorschaltgerät ist im Gehäuse aus Aluminiumdrucuss platziert. Geriffelter Schirm. ie efestigung an einem Rohrausleger mit dem nach oben gerichteten Schirm. efestigung 48 mm. 608 604 605 606 607 608 609 610

55 x Klosz: poliamid (PA) polyamid (PA) polyamide (PA) Opalpolyamid (PA) 309800 351800 309900 310000 OCP-70-PA/II OCP-100-PA/II OCP-125-PA/II OCP-160-PA/II 4,30 3,10 310200 350400 310300 310400 OCP-70-PC/II OCP-100-PC/II OCP-125-PC/II OCP-160-PC/II 4,30 3,10 IA = 224/1000 lm LA = 4/1000 lm ESW3099 80 3,5-5 m 80 PL S G Oprawy do oœwietlenia terenów otwartych, dróg osiedlowych, ci¹gów pieszych, parków, placów. Lampy sodowe, rtêciowe, arowe, rtêciowo- arowe i œwietlówki kompaktowe. Osprzêt elektryczny umieszczony w korpusie noœnym z ciœnieniowego odlewu aluminiowego. Odb³yœnik stalowy lakierowany, kieruj¹cy strumieñ œwietlny w dó³. Ró ne wykonania kloszy. Mocowanie na wysiêgniku rurowym kloszem do góry. Armaturer för belysning av öppna ytor som tex: uppfarter, trottoarer, parker, torg mm. Armatur för natriumlampor, kvicksilverlampor, glödljuskällor och kompaktlysrör. Elektronisk utrustning finns i en hylsa av pressgjuten aluminium. Symmetrisk pulverlackerad stålreflektor. inns med olika armaturkupor. ör installation på en sfärisk formad stolpe med diffusören fördelad med upp. Luminaires for outdoor areas, local roads, pedestrian pathways, parks, squares, etc. Suitable for sodium, mercury, incandescent, and compact flourescent lamps. Electrical devices installed in a housing of die-cast aluminium. Steel, powder-coated reflector that directs light beam down. Several models of shades. or installation on tubular poles; diffuser directed up. Leuchten zur Außenbeleuchtung von offenen lächen, Zufahrtswegen, ußgängerzonen, Parks. ür Natrium-, Quecksilber-, Glüh- und Kompaktleuchtstofflampen. Elektrisches Zubehör im Aludrucussgehäuse untergebracht. Reflektor aus Stahl, lackiert, richtet den Lichtstrom nach unten. Glocken in verschiedenen Ausführungen. Am Rohrausleger mit Glocke nach oben. 610 611 609

55 x przeÿroczysty Skärm: transparent Shade: transparent 313000 350500 313100 313200 332400 OCP-70-PC/II OCP-100-PC/II OCP-125-PC/II OCP-160-PC/II OCP-150. KP-PCII SE-E 150W/ ST 150W 4,50 3,30 7,10 ryflowany Skärm: räfflad Shade: ribbed 313300 350600 313400 313500 OCP-70R-PC/II OCP-100R-PC/II OCP-125R-PC/II OCP-160R-PC/II 4,30 3,10 IA = 188/1000 lm LA = 494/1000 lm ESW3131 80 40 40 80 Akcesoria Tillbehör Accessories Zubehör 908000 R60/48 reduktor œrednicy masztu 60/48 mast diameter reducer 60/48 mastadapter 60 till 48mm Übergangsstück - Masten Weitenreduktion 60/48 610 604 605 606 607 608 609 610

55 x Klosz: poliamid (PA) polyamid (PA) polyamide (PA) Opalpolyamid (PA) 324200 324500 324600 OCP-70-PA OCP-125-PA OCP-160-PA 4,30 3200 324400 324700 OCP-70-PC OCP-125-PC OCP-160-PC 4,30 3,10 3,10 ESW3245 88 44 44 88 610 611 611

612