KBK-Präzisionswerkzeuge Das professionelle CNC Werkzeug-Programm für Handwerk und Industrie WP-HW-DP-Werkzeuge-Spannelemente zum Sägen, Fräsen, Bohren von Holz, Plattenwerkstoffen, Kunststoffen, NE-Metallen Profesjonalny program narz dzi CNC dla rzemios a i przemys u drzewnego. Narz dzia z p ytkami wymiennymi, spiekiem, diamentem polikrystalicznym i narz dzia mocujàce do ci cia, frezowania i wiercenia drewna, p yt wiórowych, tworzyw sztucznych i metali lekkich.
Inhaltsverzeichnis / List of content Seite / Page 3-12 Technische Informationen Technical information 13 300 - DP(Dia)-Einweg-Schaftfräser Z1+1 PCD Throw Away Shank Cutter Z1+1 14 301 - DP(Dia)-Schaftfräser Z1 PCD Shank Cutter Z1 15 302 - DP(Dia)-Schaftfräser Z2+2 PCD Shank Cutter Z2+2 303 - DP(Dia)-Spiral-Vielzahn-Schaftfräser Z3/F3 PCD Spiral Multitooth Shank Cutter Z3/F3 16 304 - DP(Dia)-Spiral-Vielzahn-Schaftfräser Z3/F4 PCD Spiral Multitooth Shank Cutter Z3/F4 305 - DP(Dia)-Spezial-Schaftfräser Z2+2 PCD Special Shank Cutter Z2+2 17 Technische Informationen HWM - Schaftfräser Technical information - Solid carbide shank cutters 18 306 - HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z1 Solid carbide finishing cutters, positive, Z1 307 - HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z2 Solid carbide finishing cutters, positiv, Z2 19 308 - HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z3 Solid carbide finishing cutters, positiv, Z3 309 - HWM (VHM) Schruppfräser, positiv, Z3 Solid carbide roughing cutters, positive, Z3 20 310 - HWM (VHM) Schlichtfräser, negativ, Z1 Solid carbide finishing cutters, negative, Z1 311 - HWM (VHM) Schlichtfräser, negativ, Z2 Solid carbide finishing cutters, negative, Z2 21 312 - HWM (VHM) Schlichtfräser, negativ, Z3 Solid carbide finishing cutters, negative, Z3 313 - HWM (VHM) Schruppfräser, negativ, Z3 Solid carbide roughing cutters, negative, Z3 22 314 - HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv / negativ, Z1+1 Solid carbide finishing cutters, positive / negative, Z1+1 315 - HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv / negativ, Z2+2 Solid carbide finishing cutters, positive / negative, Z2+2 23 316 - HWM (VHM) Bohrfräser, positiv, Z3 Solid carbide drilling cutters, positive, Z3 317 - HWM (VHM) Bohrfräser, positiv, Z3 Solid carbide drilling cutters, positive, Z3 318 - HWM (VHM) Schlosskastenfräser, positiv, Z3 Solid carbide lockset cutters, positive, Z3 24 319 - HWM (VHM) Schrupp-Pendelschlitzfräser, positiv, Z3 Solid carbide rediprocating slot mortise bits, positive, Z3 320 - Wendeplatten-Schaftfräser Z1 Grooving cutter with reversible knives Z1 25 321 - Wendeplatten-Schaftfräser mit WPL-Einbohrschneide Z1 Grooving cutter with reversible knife and reversible centre tip Z1 26 322 - Wechselplatten-Schaftfräser mit Achswinkel, Z1+1 Router cutter with reversible knives and shear angle, Z1+1 323 - Wechselplatten-Schaftfräser mit Achswinkel, Z2+2 Router cutter with reversible knives and shear angle, Z2+2 27 324 - DP (Dia) Dübellochbohrer Z1 PCD dowel drills Z1 28 325 - DP (Dia) Durchgangsbohrerbohrer Z1 PCD through hole drills Z1 29 326 - DP (Dia) Zylinderkopfbohrer Z2+V2 PCD hinge boring bit Z2+V2 30 327 - DP(Dia)-Universal-Kreissägeblätter PCD Circular Saw Blades 31 328 - DP(Dia)-Plattenaufteil-Kreissägeblätter PCD Panel Sizing Saw Blades 32 329 - DP(Dia)-Vorritzsägeblätter, konisch PCD Scoring Saw Blades, conical 33 330 - DP(Dia)-Ritzsägeblätter für HYDRO-Schnellspannsystem PCD Scoring Saw Blades, HYDRO-Quick Clamp System 34 331 - DP(Dia)-Segment-Besäumzerspaner PCD Hogging set 35 332 - DP(Dia)-Kompakt-Zerspaner PCD Hogging Cutterheads 36 333 - DP(Dia)-Folding-Zerspaner PCD Hogging Cuttersets / Folding-System 37 334 - DP(Dia)-Radius-Kompakt-Zerspaner CD Radius Compact Hogging set 38 335 - DP(Dia)-Nutsägeblätter MEC PCD Square Tooth Groover 336 - DP(Dia)-Verstellnuter MEC PCD Adjustable Groover 39-40 337 - DP(Dia)-Einweg-Füge-Fase-Radius-Kantenfräser PCD Throw Away Rounding Over and Edge Banding Cutter 41 338 - DP(Dia)-Fügefräser (1teilig) MEC PCD Jointing Cutter (one part) 42 339 - DP(Dia)-Fügefräser (2teilig) MEC PCD Jointing Cutter (two parts) 43 340 - DP(Dia)-Füge- und Falzfräserfräser MEC, Z3+3 PCD Jointing and rebating cutter, Z3+3 341 - DP(Dia)-Profilfräser MEC PCD Profile Cutterhead 44 DP-Postforming-Programm Program - DP-Postforming 45 342 - DP(Dia)-Abplattfräser MEC PCD Panel Raising Cutterhead 46 343 - DP(Dia)-Radius-Abplattfräser MEC PCD Radius Panel Raising Cutterhead 47 344 - DP(Dia)-Abplattfräser MEC PCD Panel Raising Cutterhead 48 345 - DP(Dia)-Radius-Abplattfräser (2teilig) MEC PCD Radius Panel Raising Cutterhead (two parts) 346 - DP(Dia)-Abplattfräser MEC PCD Panel Raising Cutterhead 49 347 - DP(Dia)-Ausspitzfräser MEC PCD Cutterhead 50 348 - Wendeplatten-Schwenkmesserkopf, 5º-Verstellung Vari-angle cutterhead with reversible knives, adjustable in steps of 5º 349 - Wendeplatten-Schwenkmesserkopf, stufenlos Vari-angle cutterhead with reversible knives, infinitely variable adjustment 51 350 - Wendeplatten-Fasefräser Z2 Bevel cutter with reversible knives Z2 351 - Wendeplatten-Fase-/Foldingfräser Z1 Bevel cutter with reversible knives Z1 52 352 - Messerträger für HW-Profil-Wendeplatten Z1 Universal profil cutterhead for reversible knives Z1 53 353/354 - RAPIDO-Wechselplatten-Stirnprofiler RAPIDO bottom cutting multi profiler for carbide knives 54 355 - RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräse RAPIDO profile cutter for carbide knives 55 356 - RAPIDO-Wechselplatten-Stirnprofiler RAPIDO bottom cutting multi profiler for carbide knives 56 357-360 - RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräser RAPIDO profile cutter for carbide knives 57 361-364 - RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräser RAPIDO profile cutter for carbide knives 58 365-368 - RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräser RAPIDO profile cutter for carbide knives 59 369-370 - RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräser RAPIDO profile cutter for carbide knives 60 RAPIDO HW (HM) WECHSELPLATTEN - Profilbeispiele in Originalgröeße RAPIDO interchangeable carbide knives - profile illustrations of full size 61 371 - RAPIDO HW (HM) Wechselplatten RAPIDO interchangeable carbide knives 62 372 - Wechselplatten-Winkelprofiler Z2 Angled multi profiler for carbide knives Z2 63 373 - Wechselplatten-Multiprofiler Z2 Multi profile cutterhead for carbide knives Z2 64 374 - Wechselplatten-Multiprofiler Z2 Multi profile cutterhead for carbide knives Z2 65 375 - Wechselplatten-Stirnprofiler Z2 Bottom cutting multi profile cutterhead Z2 66 HW (HM) Wechselmesser für Multiprofiler mit Stützplatten Interchangeable carbide knives for multi profile cutterchead with back supports 67 372/375 - HW (HM) Wechselplatten für Multiprofiler mit Stützplatten Interchangeable carbide knives for multi profile cutterhead with back supports 68 376/377 - RAPIDO-Wechselplatten-Abplattfräser, frei profilierbar RAPIDO raised panel cutter, free profiling 69 378/379 - RAPIDO-Wechselplatten-Abplattfräser, frei profilierbar Z2 RAPIDO raised panel cutter, free profiling Z2 70 380/381 - RAPIDO-Wechselplatten-Abplattfräser, frei profilierbar Z2 RAPIDO raised panel cutter, free profiling Z2 71 382/383 - Wendeplatten-Füge- und Falz-Messerkopf Z2V2 Jointing and rebating cutterhead Z2V2 72 384 - Wendeplatten-Füge- und Falz-Messerkopf Jointing and rebating cutterhead 73 385 - Fräsdorn mit Zylinderschaft Arbor with prallel shank 386 - Fräsdorn mit Steilkegel nach DIN 69871 Arbor - steep taper shanks according to DIN 69871 74 387 - Fräsdorn mit Kegelhohlschaft (HSK) Arbor with hollow taper shank (HSK) 388 - Spannzangenfutter mit Kegelhohlschaft (HSK) Collet chuck with hollow taper shank (HSK) 75 389 - Spannzangenfutter mit Zylinderschaft 25 x 55 mm Collet chuck with parallel shank 25 x 55 mm 390 - Spannzangenfutter mit Steikegel nach DIN 69871 Collet chuck with steep taper shanks according to DIN 69871 76 391 - Spannmuttern Clamping Nuts 391 - Präzisions-Spannzangen, Spanntoleranz 0,5 mm Precision collets, clamping tolerance 0,5 mm 392 - Präzisions-Spannzangen, Spanntoleranz 0,15 mm Precision collets, clamping tolerance 0,15 mm 77 393 - Sägeblattaufnahme Arbor for saw blades 394 - Fräsdorn mit Zylinderschaft 25 x 55 mm Arbor with prallel shank 25 x 55 mm 78 395 - CNC-Universal-Bohrfutter Universal CNC-Boring chuck
Spis treêci Strona 3-12 Informacja Techniczna 13 300 - Frez Diamentowy DP jednorazowy Z1+1 14 301 - Frez Diamentowy DP wielorazowy Z1 15 302 - Frez diamentowy DP wielorazowy Z2+2 303 - Frez diamentowy wieloz bny-spiralny Z3/F3 16 304 - Frez diamentowy wieloz bny-spiralny Z3/F4 305 - Frez diamentowy specjalny Z2+2 17 Informacja techniczna - Frezy VHM - Spiek monolit 18 306 - Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z1 307 - Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z2 19 308 - Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z3 309 - Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z3 20 310 - Frez VHM - spiek monolit - wykaƒczajàcy negatywny, Z1 311 - Frez VHM - spiek monolit - wykaƒczajàcy negatywny, Z2 21 312 - Frez VHM - spiek monolit - wykaƒczajàcy negatywny, Z3 313 - Frez VHM - spiek monolit - wykaƒczajàcy negatywny, Z3 22 314 - Frez VHM wykaƒczajàcy - spiek monolit - pozytyw / negatyw, Z1+1 315 - Frez VHM wykaƒczajàcy - spiek monolit - pozytyw / negatyw, Z2+2 23 316 - Frez VHM wiercàcy, pozytywny, Z3 317 - Frez VHM wiercàcy, pozytywny, Z3 318 - Frez VHM do zamka drzwiowego, pozytywny, Z3 24 319 - Frez VHM zgrubny - oscylacyjny, pozytywny, Z3 320 - Frez górnowrzecionowy z p ytkà wymiennà Z1 25 321 - Frez z p ytkà wymiennà - nadajàcy si tak e do wiercenia Z1 26 322 - Frez z p ytkà wymiennà z kàtem do osi, Z1+1 323 - Frez z p ytkà wymiennà z kàtem do osi, Z2+2 27 324 - Wiert o pod ko ek z p ytkà Dia Z1 28 325 - Wiert o przelotowe z p ytkà Dia Z1 29 326 - Ârodkowiec z p ytkà Dia Z2+V2 30 327 - Pi y tarczowe - Dia 31 328 - Dia - Pi y do ci cia p yt wiórowych 32 329 - Pi y Dia podcinajàce, sto kowe 33 330 - Dia - pi y podcinajàce 34 331 - Dia - Segmentowy siekacz wiórów 35 332 - Dia - Kompaktowe siekacze wiórów 36 333 - Siekacz wiórów Dia - System Folding 37 334 - Dia-Kompaktowy siekacz wiórów z promieniem 38 335 - Dia - Frezy pi kowe do rowków 336 - Dia - Frezy pi kowe do rowków przestawne 39-40 337 - Frezy Dia jednorazowe do obróbki boków z fazà, promieniem lub proste 41 338 - Frez Dia do boków 1-cz Êciowe 42 339 - Frez Dia do boków, 2-cz Êciowy 43 340 - Frez Dia do obróbki boków i falcowania, Z3+3 341 - Frez profilowy Dia 44 Program - DP-Postforming 45 342 - Frez Dia do p ycin 46 343 - Frez Dia do p ycin z promieniem 47 344 - Frez Dia do p ycin 48 345 - Frez Dia z promieniem do p ycin (2-cz Êciowy) 346 - Frez Dia do p ycin 49 347 - Frez Dia - podcinajàcy 50 348 - G owica z p ytkami wymiennymi - wahad owa - przestawna co 5º 349 - G owica z p ytkami wymiennymi - wahad owa - bezstopniowa 51 350 - Frez z p ytkà wymiennà do frezowania Z2 351 - Frez z p ytkà wymiennà Z1 52 352 - G owica uniwersalna na p ytki wymienne Z1 53 353/354 - Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi 54 355 - Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi 55 356 - Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi 56 357-360 - Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi 57 361-364 - Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi 58 365-368 - Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi 59 369-370 - Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi 60 RAPIDO HW p ytki wymienne - Przyk ady profili w wielkoêci oryginalnej 61 371 - RAPIDO HW p ytki wymienne 62 372 - Kàtowa g owica frezarko - kopiarska do p ytek wymiennych Z2 63 373 - Wielofunkcyjna g owica frezarsko - kopiarska do p ytek wymiennych Z2 64 374 - Wielofunkcyjna g owica frezarsko - kopiarska, do p ytek wymiennych Z2 65 375 - G owica frezarsko - kopiarska do obróbki czo owej, do p ytek wymiennych Z2 66 P ytki wymienne z w glików spiekanych do g owic frezarsko - kopiarskich z p ytkami wzmacniajàcymi 67 372/375 - P ytki wymienne z w glików spiekanych do g owic frezarsko - kopiarskich z p ytkami wzmacniajàcymi 68 376/377 - Frezy do p ycin RAPIDO do p ytek wymiennych, dowolnie profilowane 69 378/379 - Frezy do p ycin RAPIDO do p ytek wymiennych, dowolnie profilowane Z2 70 380/381 - Frezy do p ycin RAPIDO do p ytek wymiennych, dowolnie profilowane Z2 71 382/383 - G owica no owa Z2V2 do p ytek do obróbki boków i po àczeƒ 72 384 - G owica no owa do p ytek do obróbki boków i po àczeƒ 73 385 - Trzpieƒ frezarski z chwytem cylindrycznym 386 - Trzpieƒ frezarski ze sto kiem niesamohamownym wg DIN 69871 74 387 - Trzpieƒ frezarski ze sto kiem drà onym (HSK) 388 - Oprawa zaciskowa ze sto kiem drà onym (HSK) 75 389 - Tuleja zaciskowa z chwytem cylindrycznym 25 x 55 mm 390 - Tuleja zaciskowa ze sto kiem niesamohamownym wg DIN 69871 76 391 - Nakr tki zaciskowe 391 - Precyzyjna tuleja zaciskowa, tolerancja mocowania 0,5 mm 392 - Precyzyjna tuleja zaciskowa, tolerancja mocowania 0,15mm 77 393 - Uchwyt do brzeszczotów 394 - Trzpieƒ frezarski z chwytem cylindrycznym 25 x 55 mm 78 395 - Uniwersalny uchwyt wiertarski do obrabiarek sterowanych numerycznie (CNC)
ALLES AUS EINER HAND: ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: KBK-Präzisionswerkzeuge ist seit mehr als 30 Jahren Hersteller und Händler von Qualitätswerkzeugen für die Holzbearbeitung. Dank eigener Fertigung für HW, HS, TT und DP Fräswerkzeuge sowie HW Kreissägeblätter, sind wir in der Lage jeder Anforderung unserer Kunden gerecht zu werden, Lieferzeiten flexibel zu gestalten und die Preise und Konditionen so kundenfreundlich wie möglich zu kalkulieren. Nachfolgend möchten wir Ihnen unser Unternehmen ein wenig näher bringen und gewähren Ihnen einige kurze Einblicke in die Entwicklung unseres Hauses im laufe der zurückliegenden Jahre. Fertigung der HW Kreissägeblätter: 1976 komplette Produktionsreihe; Einzelbedienung inklusive Lötmaschine; 1980 Erweiterung auf komplette Maschinenreihe; 1986 Erweiterung auf unsere zweite Maschinenreihe; 1998 Investition zur Erweiterung der Kapazität auf ein 3faches; - 2 vollautomatische Schleifcenter, - 2 vollautomatische Lötmaschinen, - 1 vollautomatische Sandstrahlkabine. Diese Kapazitätserweiterung im Zuge einiger Rationalisierungsmaßnahmen ermöglicht es uns, die Preise nach wie vor konstant zu halten und keine Preiserhöhung vorzunehmen. Wenn Sie die Ausführungen in unseren technischen Hinweisen beachten, werden Sie feststellen, dass wir Ihnen für jeden erdenklichen Verwendungszweck jeweils drei verschiedene Sägentypen mit unterschiedlichen Stammblatt- bzw. Schneidstoffqualitäten anbieten können. Unser großes, gut sortiertes Lager garantiert kurze, flexible Lieferzeiten und spricht für sich. Fertigung von Fräswerkzeugen in HW, HS und TT: Seit 1974 produzieren wir Fräs- und Profilwerkzeuge in festbestückter Ausführung nach Norm EN 8747-1 und bieten gleichzeitig die entsprechenden Serviceleistungen wie Schärfen, Neubestückungen, Änderungen etc. an. Zu unseren besonderen Stärken zählt in diesem Bereich die Fertigung von Sonder-Profilfräsern und anderen Werkzeugen sowie das Erstellen von CAD-Zeichnungen nach den Vorstellungen unserer Kunden. Flexible Arbeitsabläufe und die Verwendung von hochwertigen Materialien ausschließlich namhafter Hersteller garantieren zusätzlich die Hohe Qualität unserer Werkzeuge. Ihr Vorteil: kurze Lieferzeiten bei wettbewerbsfähigen Preise! So liefern wir Ihnen beispielsweise profilierte Sondermesser nach Holzmuster oder Zeichnung innerhalb von nur 2-3 Arbeitstagen. Gerne unterbreiten wir Ihnen entsprechende Angebote. Neben unserer Eigenfertigung halten wir folgende Werkzeuge laufend am Lager für Sie bereit: HW und HS Bohr- und Schaftwerkzeuge, HW und HS Profil- und Hobelmesser aller Art, Wendeplatten-Werkzeuge auch für Fenster- und Türenfertigung. For 30 years KBK-Präzisionswerkzeuge has manufactured and supplied highest quality woodworking equipment. As a manufacturer of HW, HS, TT and DP cutting tools and HW circular saw blades we can meet any demands of our Clients, adjust the time of delivery and calculate the prices and terms of sale to the satisfaction of the Client. Below is an outline of our business and the Company s history throughout the recent years. Production of HW circular saw blades: 1976 Complete production line, operated by one operator, including soldering equipment; 1980 Development of line for production of machines; 1986 Development of the second line for production of machines; 1998 Development project to triple our production capacity: - 2 fully automated grinding centres, - 2 fully automated soldering machines and - 1 fully automated sand-blasting booth. The increase of production capacity accompanied by rationalization projects allowed us to keep the prices at the same level. For each application we offer three types of saws with three types of blades or cutting tools to choose from. With a large selection products on stock we guarantee the satisfaction of our clients with short time of delivery. 5
Production of HW, HS and TT cutting tools: Starting from 1974 we have been manufacturing cutting and profiling tools manufactured according to EN 8747-1 with permanently fixed work plates. Our services include: sharpening, refitting of work plates, modifications, etc. Among our assets in this area are special cutters of our production, other tools and preparation of CAD drawings, as required by our clients. With the modern production processes we use and high quality materials purchased from renowned suppliers we can guarantee the highest quality of our tools. And for the client: short time of delivery and a competitive price! For example we will need only 2-3 days to deliver specialist cutting blades according to the delivered wooden template or CAD drawing. It will be our pleasure to prepare an offer to meet Your expectations. Besides our own production the following tools are available from our stocks: Drill bits and spandrel cutters (HW and HS type) Profile cutting blades for any type of planes Tools with reversible plates, used also for joinery production Od ponad 30-tu lat firma KBK-Präzisionswerkzeuge jest producentem i dystrybutorem wysokiej jakoêci narz dzi do obróbki drewna. Dzi ki w asnej produkcji narz dzi frezujàcych HW, HS, TT i DP oraz tarcz HW do pi tarczowych jesteêmy w stanie sprostaç ka demu yczeniu Naszego Klienta, odpowiednio dostosowaç czas dostawy i skalkulowaç ceny oraz warunki sprzeda y w sposób dla niego jak najbardziej korzystny. Poni ej chcielibyêmy przedstawiç naszà firm oraz przybli yç histori jej rozwoju w ciàgu ostatnich lat. Produkcja tarcz HW do pi tarczowych: 1976 kompletna linia produkcyjna; obs uga jednoosobowa àcznie z urzàdzeniami lutujàcymi, 1980 rozbudowa do kompletnej linii technologicznej maszyn, 1986 rozbudowa drugiej linii technologicznej maszyn, 1998 inwestycja w rozbudow majàcà na celu potrojenie zdolnoêci produkcyjnej, - 2 ca kowicie automatyczne centra szlifierskie, - 2 ca kowicie automatyczne urzàdzenia lutujàce oraz - 1 ca kowicie automatyczna kabina do piaskowania. Wzrost zdolnoêci produkcyjnej przy równoczeênie przeprowadzanych przedsi wzi ciach racjonalizatorskich umo liwia nam utrzymanie dotychczasowych cen i niewprowadzanie podwy ek. Je eli zwracasz uwag na rodzaje wykonania narz dzi opisane w instrukcjach technicznych, stwierdzisz, e dla ka dego mo liwego zastosowania oferujemy Tobie trzy ró ne typy pi z ró nymi rodzajami tarcz lub elementów tnàcych. Nasz rozleg y magazyn z odpowiednio posortowanymi towarami gwarantuje krótkie i dostosowane do klienta czasy dostawy. Produkcja narz dzi frezujàcych HW, HS oraz TT: Od roku 1974 produkujemy narz dzia frezujàce i profilujàce w wersji z p ytkami roboczymi zamocowanymi na sta e zgodnie z normà EN 8747-1 oraz oferujemy równolegle us ugi serwisowe takie jak: ostrzenie, ponowne zamocowanie p ytek roboczych, zmiany itp. Do naszych mocnych stron w tym zakresie mo na zaliczyç produkcj frezów specjalnych, innych narz dzi oraz sporzàdzanie rysunków w CAD zgodnie z yczeniem Naszego Klienta. Nowoczesne procesy technologiczne oraz zastosowanie wysokiej jakoêci materia ów pochodzàcych wy àcznie od znanych Êwiatowych producentów gwarantujà wysokà jakoêç naszych narz dzi. Twoja korzyêç: krótki czas dostawy przy konkurencyjnej cenie! Tak wi c dostarczymy Tobie przyk adowo specjalistyczne no e zgodnie z wzorem wykonanym w kawa ku drewna lub rysunkiem w CAD w ciàgu zaledwie 2-3 dni roboczych. Z przyjemnoêcià przedstawimy Tobie odpowiednià ofert. Obok naszej w asnej produkcji mamy przygotowane dla Ciebie na magazynie nast pujàce narz dzia: Wiert a i frezy trzpieniowe (HW oraz HS), No e profilowe, do strugów wszelkiego rodzaju (HW oraz HS), Narz dzia z p ytkami odwracalnymi stosowane równie przy produkcji okien i drzwi. 6
ALLES AUS EINER HAND: Polykristalline Diamant-Werkzeuge für die holz- und kunststoffverarbeitende Industrie. KBK DP (Dia) Fertigung und Service. ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Polykristalline Diamant-Werkzeuge für die holz- und kunststoffverarbeitende Industrie KBK DP (Dia) Fertigung und Service WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Polikrystaliczne narz dzia diamentowe do obróbki drewna i tworzyw sztucznych. KBK DP (Dia) produkcja i serwis. INFO Unsere DP (Dia) Abteilung wurde 1992 gegründet, und ist mit modernsten, vollautomatischen Maschinen bestens ausgestattet. Zur Herstellung der KBK DP (Dia) Präzisionswerkzeuge und -systeme verwendet KBK hochwertige Rohmaterialien namhafter Hersteller. So werden von uns zum Beispiel ausschließlich polykristalline Diamant-Platten des Unternehmens De Beers verarbeitet. Die Nutzung der besten Rohstoffe und der neuesten Technologien erlaubt es uns, Ihnen leistungsfähige Werkzeuge in hoher, einwandfreier Qualität und mit hohen Standzeiten zu garantieren. Neben der Produktion neuer Werkzeuge bieten wir auch in dieser Abteilung unseres Hauses die gewohnt schnellen Serviceleistungen wie Nachschärfen und Neubestücken an. 1992 Gründung der DP-Abteilung mit 2 vollautomatischen Rotations-Erodiermaschinen 1996 Ausbau der DP-Abteilung durch 2 AGIE-Drahterodiermaschinen verbunden mit CAD-Rechner 1998 Anschaffung einer neuen Messmaschine mit Projektor und CAD-Rechner für Messprotokolle 1999 Investition in neueste Wuchtmaschine, ebenfalls mit möglichem Protokollausdruck 2001 Zur neuerlichen Erweiterung schafft KBK eine Vollmer Drahterodiermaschine mit 4stufiger Erodiertechnik an sowie eine Schrumpfmaschine. Entsprechende Schrumpffutter finden Berücksichtigung in dem vorliegenden Katalog. 2002 Um der wachsenden Nachfrage gerecht zu werden, investiert KBK erneut in eine zusätzliche vollautomatische Rotations-Erodiermaschine der Firma Vollmer. GENERAL Our department DP (Dia) was set up in 1992 and it is equipped with state of the art, fully automated machines. For production of KBK DP (Dia) systems and precision tools we use highest quality raw materials from renowned suppliers. For example, we use polycrystalline diamond plates from De Beer only. With the top quality raw materials and cutting edge technologies we can supply our Clients with high performance tools with guaranteed quality and reliability, as well as long service life. Besides manufacture of new tools we do other works, such as sharpening of tools and upgrading of machines, to the satisfaction of our Clients and with short delivery time. 1992 The DP department is set up, equipped with 2 pcs. of fully automated rotary electric discharge machines. 1996 Two new wire-cut EDM machines from AGIE, with CAD capability are bought for the DP department. 1998 Purchase of new measuring machine equipped with projector and CAD computer for measurement protocols. 1999 Purchase of new balancing machine, equipped with printing feature. 2001 As part of the development program KBK buys a new EDM machine from Vollmerm, with 4-stage machining technology. Additionally, a heat shrink clamping machine is bought. Heat shrink toolholders appear in the relevant catalogue. 2002 In order to satisfy a growing demand for its products KBK has bought another fully automated rotary EDM machine tool from Vollmer. 7
INFORMACJA Nasz dzia DP (Dia) powsta w 1992 roku i jest wyposa ony w najnowoczeêniejsze, w pe ni zautomatyzowane maszyny. Do produkcji precyzyjnych narz dzi i systemów KBK DP (Dia) stosujemy tylko najwy szej klasy surowce renomowanych producentów. Dla przyk adu stosujemy wy àcznie polikrystaliczne p yty diamentowe wyprodukowane przez firm De Beer. Zastosowanie najlepszych surowców i najnowszych technologii pozwala nam zagwarantowaç klientom wysokowydajne narz dzia charakteryzujàce si wysokà jakoêcià i niezawodnoêcià oraz d ugim okresem eksploatacji. Oprócz produkcji nowych narz dzi oferujemy równie w ramach omawianego dzia u naszej firmy znane klientom Êwiadczenia serwisowe, o krótkich terminach realizacji, np. ostrzenie i doposa anie. 1992 powstanie dzia u DP z dwoma w pe ni zautomatyzowanymi obrabiarkami rotacyjnymi do obróbki elektroiskrowej. 1996 Rozbudowa dzia u DP o dwie obrabiarki elektroiskrowe z elektrodami drucianymi AGIE, wspó pracujàce z komputerem CAD. 1998 Zakup nowej maszyny pomiarowej z projektorem oraz komputerem CAD do protoko ów pomiarowych. 1999 Inwestycja w nowà maszyn do wywa ania, równie z mo liwoêcià wydruku protoko u. 2001 W cyklu dalszej rozbudowy bazy KBK nabywa nowà obrabiark do obróbki elektroiskrowej Vollmer z 4-stopniowà tech nologià obróbki. Dodatkowo zakupuje urzàdzenie do mocowania metodà termokurczliwà. W odpowiednim katalogu pojawiajà si równie oprawy termokurczliwe. 2002 Aby zaspokoiç rosnàcy popyt KBK inwestuje ponownie w dodatkowà, w pe ni zautomatyzowanà rotacyjna obrabiark elektroiskrowà firmy Vollmer. 8
ALLES AUS EINER HAND: Schrumpf-, Spann-, Wucht- und Erodiertechnik ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Heat-shrink tool holding, balancing and EDM WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Termokurczliwa technika mocowania, wywa anie i obróbka elektroiskrowa Schrumpfwerkzeughalter Schrumpfprinzip Der Bohrungsdurchmesser des Werkzeughalters ist etwas geringer als der Werkzeugschaftdurch-messer. Zur Montage der Werkzeuge werden die Werkzeugaufnahmen im Bereich der Aufnahmebohrung erwärmt. Nach dem Fügen und anschließender Abkühlung sind die Werkzeuge kraftschlüssig gespannt. Zur Demontage geschieht dies in gleicher Weise. Eigenschaften - der Werkzeugaufnahme sind 1teilig ohne Zwischenkomponenten. Dieses Verfahren ist Garant für Zuverlässigkeit und Sicherheit. - Die homogene periphere Spannkraft gewährleistet einen Rundlauf von maximal 3 µm bei 3 x d. - Diese Einspanntechnik ermöglicht die Fertigung von schlanken Werkzeugauf-nahmen für schwerzugängliche Werkstückkonturen. Heat-shrink tool holders How it works The diameter of tool holder hole is slightly less than the diameter of tool grip. In order to fit the tool the holder must be heated in the area of tool holding hole. When the tool has been fitted the parts are cooled to create a strong grip between them. Dismantling is done in a similar way. Advantages of our tool holders: - Single-part devices, without intermediate elements. This solution guarantees reliability and safety of operation. - Evenly spread holding strength ensures precision of rotating movement at the order of 3 µm per 3 x d. - Slender tool holders may be manufactured, which are indispensable for machining intricate contours of work pieces. Termokurczliwe uchwyty narz dziowe Zasada termokurczliwoêci: Ârednica otworu uchwytu narz dziowego jest nieznacznie mniejsza od Êrednicy chwytu narz dziowego. W celu zamontowania narz dzia nale y ogrzaç uchwyt narz dziowy w obszarze otworu mocujàcego. Po w o eniu narz dzia i sch odzeniu elementy sà po àczone si owo. Demonta wykonuje si analogicznie. Cechy charakterystyczne: - Uchwyty narz dziowe sà jednocz Êciowe, bez elementów poêrednich. Gwarantuje to niezawodnoêç i bezpieczeƒstwo obs ugi. - Równomierna si a mocujàca zapewnia dok adnoêç biegu obrotowego rz du 3 mm przy 3 x d. - Taka technologia mocowania umo liwia produkcj smuk ych uchwytów narz dziowych niezastàpionych przy obróbce trudno dost pnych konturów obrabianych elementów. Induktives Schrumpfgerät Inductive heat-shrink clamping machine Indukcyjne urzàdzenie do mocowania termokurczliwego 9
ALLES AUS EINER HAND: Schrumpf-, Spann-, Wucht- und Erodiertechnik ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Heat-shrink tool holding, balancing and EDM WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Termokurczliwa technika mocowania, wywa anie i obróbka elektroiskrowa Power-Clamp Induktives Schrumpfgerät Diese Innovation ermöglicht es dem Benutzer durch einfachen Knopfdruck sofort und ohne Mühe das Werkzeug zu wechseln. Dieses Schrumpfgerät ist zum Schrumpfen aller HS-, HW- und DP-Werkzeuge mit Durchmessern von 3-32 mm geeignet. Power-Clamp This innovation allows the user to change tools quickly and effortless by just pressing a single button. This machine helps shrinking nearly every HSS, TCT or PCD tool with a diameter from 3 up to 32 mm. Indukcyjne urzàdzenie do mocowania termokurczliwego Innowacja ta umo liwia u ytkownikowi atwà i nie wymagajàcà wysi ku wymian narz dzia poprzez naciêni cie odpowiedniego przycisku. Urzàdzenie to mo na wykorzystaç do mocowania termokurczliwego wszystkich narz dzi HS, HW i DP o Êrednicach chwytu 3 do 32mm. Tool Dynamic Auswuchtungmaschine für Werkzeugaufnahme Auswuchten in 1 oder 2 Ebenen Adapter für SK und HSK Graphische und numerische Anzeige für Unwucht Angaben für Unwuchtausgleich durch Gewichte, Drehringe und Bohrungen Einfache Bedienung über PC Umfangreicher Speicher für Werkzeugdaten Tool Dynamic balancing machine for toolholders adapters for SK and HSK graphically and numerically indication of the unbalance details for balancing through weights, balance rings and drillings easy handling by PV huge memory for tool data Dynamika narz dzia maszyna do wywa ania uchwytów narz dziowych wywa anie na 1 lub 2 poziomach adapter do chwytów narz dziowych sto kowych (SK) i sto kowych drà onych (HSK) graficzne i numeryczne wyêwietlanie nieprawid owego wywa enia dane na temat wyrównania nieprawid owego wywa enia poprzez obcià niki, pierêcienie obrotowe i nawierty prosta obs uga poprzez komputer osobisty du a pojemnoêç pami ci danych narz dzi 10
ALLES AUS EINER HAND: Schrumpf-, Spann-, Wucht- und Erodiertechnik ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Heat-shrink tool holding, balancing and EDM WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Termokurczliwa technika mocowania, wywa anie i obróbka elektroiskrowa Richtlinien zum Auswuchten Iso 1940 eingeteilt in Güteklassen G (zum Beispiel 3 G mm / KG) G = Schwerpunktradius (mm / t Winkelgeschwindigkeit (sec. - 1) Wuchtgüteklasse G 2,5 ohne Berücksichtigung von - Werkzeughaltermasse - Bearbeitungsdrehzahl - Schneidprozess - Zentrierfähigkeit der - Werkzeughalter Was ist eine Unwucht? Die Unwucht ist der Zustand eines drehenden Teils (Wuchtgüte 3 G mm bei 3 x d), bei dem die Massenachse nicht mit der Rotationsachse deckungsgleich ist. Aus diesem Ungleichgewicht zwischen Massen- und Rotationsachse entsteht automatisch eine Fliehkraft. Wodurch wird die Unwucht erzeugt? Durch Zentrumsversatz (Toleranz der Fertigung) Durch die Konstruktion (z. B. Mitnehmernuten) Durch Fügespiel (z. B. Spannzange und -mutter) Durch zusätzliche Komponenten (z. B. Schneidwerkzeuge) Die Folge ist immer eine Vibration, die durch die Fliehkraft erzeugt wird. Bei der Berechnung der Fliehkraft wird die Drehzahl potenziert. Entsprechend vervielfältigt sich die Fliehkraft (F) bei steigender Drehzahl. Folgen der durch die Fliehkraft erzeugten Vibration sind: Schlechte Oberflächenqualität Unzureichende Maßhaltigkeit Beschädigung der Spindellager Abnahme der Werkzeug-Standzeiten Geräuschbildung Requirements for balance qualities ISO 1940 with division into G quality classes (e.g. 3 G mm/ kg) G = radius of centre of gravity (mm/t angular speed (sec. -1) Balance qualities not including: - tool holder weight - machining rotation speed - cutting process - tool holder alignment feature What is unbalance? Unbalance is a state of a rotating element (balance quality 3 G mm at 3 x d) where the balance axis deviates from the axis of rotation. This unbalance between the balance axis and the axis of rotation results in creating of eccentric force. 11
What are the causes of unbalance? off-centring (workmanship tolerance) design (e.g. auxiliary grooves) play at mounting (e.g. grips and clamp nuts) auxiliary elements (e.g. cutting tools) As a result, vibrations will be produced by the eccentric force. The eccentric force value is calculated by raising the rotational speed to power. Thus with the increase of rotational speed the value of eccentric force (F) will increase manifold. Vibrations caused by eccentric force result in: poor quality of surfaces non-precise dimensions damage to spindle bearing reduced service life of the tool strange noise. Wytyczne dotyczàce wywa ania ISO 1940 z podzia em na klasy jakoêci G (np. 3 G mm / KG) G = promieƒ punktu ci koêci (mm / t pr dkoêç kàtowa (sek. -1) Klasy jakoêci wywa ania bez uwzgl dnienia: - masy uchwytu narz dziowego, - pr dkoêci obrotowej obróbki, - procesu ci cia, - mo liwoêci centrowania uchwytu narz dziowego. Czym jest niewywa enie? Brak wywa enia to stan obracajàcego si elementu (jakoêç wa enia 3 G mm przy 3 x d), przy czym oê masy nie pokrywa si z osià obrotu. Z takiego braku równowagi pomi dzy osiami masy i obrotu powstaje automatycznie si a odêrodkowa. Co powoduje powstanie niewywa enia? przesuni cie Êrodka (tolerancje procesu produkcyjnego), konstrukcja (np. rowki pomocnicze), luz przy mocowaniu (np. kleszcze i nakr tki mocujàce), dodatkowe elementy (np. narz dzia tnàce). W konsekwencji, wskutek oddzia ywania si y odêrodkowej zawsze powstajà wibracje. Przy obliczaniu si y odêrodkowej pot guje si wartoêç obrotów. Odpowiednio przy zwi kszajàcej si pr dkoêci obrotowej, zwielokrotnia si wartoêç si y odêrodkowej (F). Konsekwencje wibracji powsta ych wskutek dzia ania si y odêrodkowej: z a jakoêç powierzchni, brak zachowania dok adnoêci wymiarów, uszkodzenie o yska wrzeciona, zredukowanie czasu ywotnoêci narz dzia, powstawanie nietypowych dêwi ków. 12 Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów
ALLES AUS EINER HAND: Schrumpf-, Spann-, Wucht- und Erodiertechnik ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Heat-shrink tool holding, balancing and EDM WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Termokurczliwa technika mocowania, wywa anie i obróbka elektroiskrowa DP (Dia) Erodiertechnik - vollautomatische Produktionsabläufe Die Werkzeuge werden in einer Hydro-Werkzeugaufnahme aufgenommen und automatisch vermessen. Die Daten des Werkzeuges werden gespeichert. Danach wird das Werkzeug fachmännisch erodiert und anschließend nachgemessen. DP-Profilwerkzeuge werden an einem separaten CAD/CAM-Arbeitsplatz vermessen, von dem aus die gespeicherten Werkzeugdaten oder erstellte Zeichnungen direkt an die Erodiermaschine weitergeleitet werden. Der eigentliche Erodiervorgang kann in diesem Fall wahlweise nach Schrupp-, Schlicht- oder Feinschlicht-Verfahren erfolgen. Beim Feinschlicht-Verfahren ergibt sich eine Oberflächengüte bis Re = 0,2 µm, Maßtoleranz bis +/- 1/100 mm. Alle von uns bearbeiteten Werkzeuge werden nach dem Erodieren dynamisch in 2 Ebenen ausgewuchtet und können mit Wucht- und Maßprotokoll versehen werden. Electric Discharge Machining DP (Dia) - fully automated production processes The tool is fitted in a tool hydro-holder and measured automatically. The measurement data are stored automatically. Then the tool is machined and remeasured. The DP moulded tools are measured on a separate CAD/CAM station from which the retained tool data or drawings are transferred directly onto the electric discharge machine. EDM may be used for roughening, smoothing or finishing of surfaces. The quality of surface finishing reaches Re = 0.2 µm with dimensional tolerance up to ± 1/100 mm. All tools manufactured by us are balanced at the second level, and they may be accompanied with measurement and balancing report. Obróbka elektroiskrowa DP (Dia) - w pe ni zautomatyzowane procesu produkcyjne Narz dzia umieszcza si w hydrouchwycie narz dziowym i poddaje automatycznym pomiarom. Dane z pomiarów zostajà automatycznie zapami tane. Nast pnie poddaje si narz dzie fachowej obróbce elektroiskrowej i powtórnie mierzy. Narz dzia profilowane DP poddaje si pomiarom na osobnym stanowisku CAD/CAM, z którego zachowane dane narz dzi lub ich rysunki przekazuje si bezpoêrednio do obrabiarki elektroiskrowej. Sama obróbka elektroiskrowa mo e odpowiadaç procesowi obróbki zgrubnej, wyg adzania lub wyg adzania wykaƒczajàcego. W wyniku wyg adzania wykoƒczajàcego mo na uzyskaç jakoêç powierzchni do Re = 0,2mm, przy tolerancji wymiarów do +/- 1/100mm. Wszystkie wytwarzane przez nas narz dzia sà poddawane na drugim poziomie wywa aniu i mo na je zaopatrzyç w protokó pomiarowy i protokó wywa ania. 13
14 Werkzeugbeispiele zur Bearbeitung auf einer Erodiermaschine mit Scheibenelektrode Examples of tools manufactured on electric discharge machine with disk electrode Przyk ady narz dzi obrabianych na obrabiarce elektroiskrowej z elektrodà tarczowà
300 DP(Dia)-Einweg-Schaftfräser Z1+1 PCD Throw Away Shank Cutter Z1+1 Frez Diamentowy DP jednorazowy Z1+1 Zum Bohren und Fräsen in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. 2-3 mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF, chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 2-3 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, p ycie wiórowej, obustronnie oklejane p yty MDF, jak rownie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC. Ostrzenie 2 do 3 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat. 12 25,4 75 12 40 1+1 300 012 025 012 EWR 300 012 025 012 EWL 25,4 90 25 55 1+1 300 012 025 025 EWR 300 012 025 025 EWL 35 85 12 40 1+1 300 012 035 012 EWR 300 012 035 012 EWL 16 25,4 75 16 50 1+1 300 016 025 016 EWR 300 016 025 016 EWL 25,4 90 25 55 1+1 300 016 025 025 EWR 300 016 025 025 EWL 35 85 16 40 1+1 300 016 035 016 EWR 300 016 035 016 EWL 35 100 25 55 1+1 300 016 035 025 EWR 300 016 035 025 EWL 18 25,4 75 16 40 1+1 300 018 025 016 EWR 300 018 025 016 EWL 25,4 85 20 50 1+1 300 018 025 020 EWR 300 018 025 020 EWL 25,4 90 25 55 1+1 300 018 025 025 EWR 300 018 025 025 EWL 35 85 16 40 1+1 300 018 035 016 EWR 300 018 035 016 EWL 35 95 20 50 1+1 300 018 035 020 EWR 300 018 035 020 EWL 35 100 25 55 1+1 300 018 035 025 EWR 300 018 035 025 EWL 43 95 16 40 1+1 300 018 043 016 EWR 300 018 043 016 EWL 43 105 20 50 1+1 300 018 043 020 EWR 300 018 043 020 EWL 43 110 25 55 1+1 300 018 043 025 EWR 300 018 043 025 EWL 20 25,4 95 20 55 1+1 300 020 025 020 EWR 300 020 025 020 EWL 25,4 95 25 55 1+1 300 020 025 025 EWR 300 020 025 025 EWL 35 105 20 55 1+1 300 020 035 020 EWR 300 020 035 020 EWL 35 105 25 55 1+1 300 020 035 025 EWR 300 020 035 025 EWL 43 110 20 55 1+1 300 020 043 020 EWR 300 020 043 020 EWL 43 110 25 55 1+1 300 020 043 025 EWR 300 020 043 025 EWL 51 120 20 55 1+1 300 020 051 020 EWR 300 020 051 020 EWL 51 120 25 55 1+1 300 020 051 025 EWR 300 020 051 025 EWL Preis und abweichende Abmessungen auf Anfrage. Prices and other specifications on request. Ceny oraz inne wymiary na zapytanie ofertowe. Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów 15
301 DP(Dia)-Schaftfräser Z1 PCD Shank Cutter Z1 Frez Diamentowy DP wielorazowy Z1 Zum Bohren und Fräsen in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. Mit HW(HM)-Bohrschneide, 8-10mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 8-10 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, jak równie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC i frezarkach górnowrzecionowych. Ostrzenie 8 do 10 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat. 16 25 85 16 50 1+1 301 016 025 016 Z1R 301 016 025 016 Z1L 25 95 25 55 1+1 301 016 025 025 Z1R 301 016 025 025 Z1L 35 95 16 50 1+1 301 016 025 016 Z1R 301 016 025 016 Z1L 35 105 25 55 1+1 301 016 035 025 Z1R 301 016 035 025 Z1L 18 25 85 20 50 1+1 301 018 025 020 Z1R 301 018 025 020 Z1L 25 90 25 55 1+1 301 018 025 025 Z1R 301 018 025 025 Z1L 35 100 16 50 1+1 301 018 035 016 Z1R 301 018 035 016 Z1L 35 95 20 50 1+1 301 018 035 020 Z1R 301 018 035 020 Z1L 35 100 25 55 1+1 301 018 035 025 Z1R 301 018 035 025 Z1L 43 105 20 50 1+1 301 018 043 020 Z1R 301 018 043 020 Z1L 43 110 25 55 1+1 301 018 043 025 Z1R 301 018 043 025 Z1L 20 25 85 20 50 1+1 301 020 025 020 Z1R 301 020 025 020 Z1L 25 90 25 55 1+1 301 020 025 025 Z1R 301 020 025 025 Z1L 35 95 20 50 1+1 301 020 035 020 Z1R 301 020 035 020 Z1L 35 100 25 55 1+1 301 020 035 025 Z1R 301 020 035 025 Z1L 43 105 20 50 1+1 301 020 043 020 Z1R 301 020 043 020 Z1L 43 110 25 55 1+1 301 020 043 025 Z1R 301 020 043 025 Z1L 52 115 20 50 1+1 301 020 052 020 Z1R 301 020 052 020 Z1L 52 120 25 55 1+1 301 020 052 025 Z1R 301 020 052 025 Z1L Preis und abweichende Abmessungen auf Anfrage. Prices and other specifications on request. Ceny oraz inne wymiary na zapytanie ofertowe. 16 Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów
302 DP(Dia)-Schaftfräser Z2+2 PCD Shank Cutter Z2+2 Frez diamentowy DP wielorazowy Z2+2 Zum Bohren und Fräser in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. Mit HW(HM)-Bohrschneide, 8-10mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF, chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 8-10 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, jak równie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC i frezarkach górnowrzecionowych. Ostrzenie 8 do 10 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat. 18 25 105 25 60 2+2 302 018 025 025 Z2R 302 018 025 025 Z2R 35 115 25 60 2+2 302 018 035 025 Z2R 302 018 035 025 Z2L 20 25 105 25 60 2+2 302 020 025 025 Z2R 302 020 025 025 Z2L 35 115 25 60 2+2 302 020 035 025 Z2R 302 020 035 025 Z2L 303 DP(Dia)-Spiral-Vielzahn-Schaftfräser Z3/F3 PCD Spiral Multitooth Shank Cutter Z3/F3 Frez diamentowy wieloz bny-spiralny Z3/F3 Zum Bohren und Fräsen in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. Mit HW(HM)-Bohrschneide, 8-10mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF, chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 8-10 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, jak równie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC i frezarkach górnowrzecionowych. Ostrzenie 8 do 10 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat. 20 38 120 25 60 3/F3 303 020 038 025 Z3R 303 020 038 025 Z3L 48 125 20 55 3/F3 303 020 048 020 Z3R 48 130 25 60 3/F3 303 020 048 025 Z3R 303 020 048 025 Z3L 25 28 95 25 55 303 025 028 025 Z3R 303 025 028 025 Z3L 37 105 25 55 3/F3 303 025 037 025 Z3R 303 025 037 025 Z3L 45 115 25 55 3/F3 303 025 045 025 Z3R 303 025 045 025 Z3L 55 125 25 55 3/F3 303 025 055 025 Z3R 303 025 055 025 Z3L 62 130 25 55 3/F3 303 025 062 025 Z3R 303 025 062 025 Z3L Preis und abweichende Abmessungen auf Anfrage. Prices and other specifications on request. Ceny oraz inne wymiary na zapytanie ofertowe. Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów 17
304 DP(Dia)-Spiral-Vielzahn-Schaftfräser Z3/F4 PCD Spiral Multitooth Shank Cutter Z3/F4 Frez diamentowy wieloz bny-spiralny Z3/F4 Zum Bohren und Fräsen in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. Mit HW(HM)-Bohrschneide, 8-10mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF, chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 8-10 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, jak równie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC i frezarkach górnowrzecionowych. Ostrzenie 8 do 10 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat. 25 28 95 25 55 3/F4 304 025 028 025 Z3R 304 025 028 025 Z3L 37 105 25 55 3/F4 304 025 037 025 Z3R 304 025 037 025 Z3L 45 115 25 55 3/F4 304 025 045 025 Z3R 304 025 045 025 Z3L 55 125 25 55 3/F4 304 025 055 025 Z3R 304 025 055 025 Z3L 62 130 25 55 3/F4 304 025 062 025 Z3R 304 025 062 025 Z3L 305 DP(Dia)-Spezial-Schaftfräser Z2+2 PCD Special Shank Cutter Z2+2 Frez diamentowy specjalny Z2+2 Zum Fügen und Konturenfräsen auf Oberfräsmaschinen. Material: MDF, Spanplatten, beschichtete und furnierte Plattenwerkstoffe. Oberteil ist für Rechts- und Unterteil für Linklauf ausgelegt. MEC / mechanischer Vorschub. For grooving and cutting outlines on cutting machines. Material: MDF, chipboards, laminated and veneered panels. Top of the cutter is for righthhand and bottom for lefthand. MEC / mechanical feed. Do obróbki boków i frezowania konturów na frezarce górnowrzecionowej. Material: MDF, p yta wiórowa oraz p yty wiórowe fornirowane. Górne obroty prawostronne, dolne obroty lewostronne. Posuw mechaniczny. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat. 25 30/30 135 25 55 2+2 305 025 030 025 Z2RL Preis und abweichende Abmessungen auf Anfrage. Prices and other specifications on request. Ceny oraz inne wymiary na zapytanie ofertowe. 18 Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów
306-319 HWM (VHM) - Schaftfräser Solid carbide shank cutters Frezy VHM - Spiek monolit Anwendung: Ausführung: Zum Trennen, Kopieren und Formatieren von Holz, Plattenwerkstoffen und Kunststoffen auf CNC-Oberfräsen. Spiralgenutet, Grund- und umfangschneidend, zylindrisch. Z2 - geeignet für Vorschub bis 10 m / min. Z3 - geeignet für Vorschub über 10 m / min. Positive Spirale - Spanauswurf nach oben. Negativ Spirale - Spanauswurf nach unten. Use: Design: For severing, copying and panel sizing of wood, panels and plastic material on CNC machines. Spiral edges, cutting on bottom and periphery, parallel shank. Z2 - for feed rates up to 10 m / min. Z3 - for feed rates of more than 10 m / min. Positive spiral - chip ejection upwards. Negative spiral - chip ejection downwards. Zastosowanie: Wykonanie: Do rozcinania, kopiowania i formatowania drewna, p yt wiórowych i tworzyw sztucznych na maszynach CNC. Rowki spiralne, korpus cylindryczny, tnàce w dole i na obwodzie. Z2 - nadaje sie do posuwu do 10 m / min. Z3 - nadaje sie do posuwu ponad 10 m / min. Pozytywna spirala - wyrzut wióra do gory. Negatywna spirala - wyrzut wióra na dó. Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów 19
306 HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z1 Solid carbide finishing cutters, positive, Z1 Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z1 Rechtslauf/Rechtsdrall / Prawotnàcy/Prawy skr t linii Êrubowej D NL GL Bestell-Nr./Nr kat. EURO 3 12 50 306 003 012 050 01 RE 21,00 4 12 50 306 004 012 050 01 RE 25,00 5 17 50 306 005 017 050 01 RE 31,00 30 60 306 005 030 060 01 RE 33,00 6 17 50 306 006 017 050 01 RE 37,00 27 60 306 006 027 060 01 RE 41,00 8 27 70 306 008 027 070 01 RE 48,00 32 70 306 008 032 070 01 RE 56,00 10 32 70 306 010 032 070 01 RE 64,00 42 100 306 010 042 100 01 RE 73,00 12 32 70 306 012 032 070 01 RE 95,00 42 100 306 012 042 100 01 RE 105,00 52 100 306 012 052 100 01 RE 112,00 65 110 306 012 065 110 01 RE 134,00 14 42 100 306 014 042 100 01 RE 126,00 52 100 306 014 052 100 01 RE 141,00 Linkslauf = Aufpreis 20 % / Left hand = add 20 % / Obroty lewe = dop ata 20 % 307 HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z2 Solid carbide finishing cutters, positiv, Z2 Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z2 Rechtslauf/Rechtsdrall / Prawotnàcy/Prawy skr t linii Êrubowej D NL GL Bestell-Nr./Nr kat. EURO 3 12 50 307 003 012 050 02 RE 22,00 4 12 50 307 004 012 050 02 RE 30,00 5 17 50 307 005 017 050 02 RE 31,00 6 17 50 307 006 017 050 02 RE 37,00 27 60 307 006 027 060 02 RE 41,00 8 22 70 307 008 022 070 02 RE 48,00 32 70 307 008 032 070 02 RE 55,00 10 32 70 307 010 032 070 02 RE 65,00 42 100 307 010 042 100 02 RE 71,00 12 32 70 307 012 032 070 02 RE 78,00 42 100 307 012 042 100 02 RE 85,00 52 100 307 012 052 100 02 RE 97,00 14 42 100 307 014 042 100 02 RE 100,00 52 100 307 014 052 100 02 RE 112,00 16 42 100 307 016 042 100 02 RE 123,00 52 100 307 016 052 100 02 RE 139,00 62 120 307 016 062 120 02 RE 151,00 18 52 100 307 018 052 100 02 RE 171,00 72 120 307 018 072 120 02 RE 206,00 20 52 100 307 020 052 100 02 RE 212,00 72 120 307 020 072 120 02 RE 251,00 Linkslauf = Aufpreis 20 % / Left hand = add 20 % / Obroty lewe = dop ata 20 % 20 Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów