Wanna z hydromasażem Klio

Podobne dokumenty
Wanna z hydromasażem Klio

Wanna z przykręcanymi nogami LEDA

Wanna z przykręcanymi nogami Linea

Wanny z przykręcanymi nogami Klio

Klio 170 x 70 Klio Viva 150 x 100. Instrukcja montażu i obsługi Gwarancja

Baterie wolnostojące

Wanna wolnostojaca z serii Impression

Wanna wolnostojąca z serii Impression

Brodziki. Instrukcja obsługi Gwarancja

Wanny zwykłe linia Klio

Wanna z hydromasażem

System Smart + Instrukcja obsługi Gwarancja

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Wanna z hydromasażem

System Smart + Instrukcja obsługi Gwarancja

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

Instrukcja hydromasażu Joy

CENNIK 2017 WERSJE ORUROWANE SPA

Brodziki Granada i Malaga

Sterownik wymiennika gruntowego

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,

Instrukcja obsługi EFFECTS

Wanna z hydromasażem Badewanne mit Hydromassagesystem

Wanna z hydromasażem ORION

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

ZAŁOŻENIA TECHNICZNE MONTAŻU UNITÓW STERN WEBER, ANTHOS I CASTELLINI

INSTRUKCJA MONTAŻU KABINA NATRYSKOWA NEPTUN.

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

SMART 2 INFORMACJE. Parametry. Podstawowe dane 1 / 5

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Założenia Techniczne Montażu Unitów Stern Weber, Anthos, Castellini

Drogi Kliencie! CE: our:asan

Wanna z hydromasażem Badewanne mit Hydromassagesystem

CLASSIC INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SYSTEMY HYDROMASAŻU TYP: EM01 MODEL: AIR, AQUA, MIX

Instrukcja obsługi. v_1_01

L L

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

KG-642:2015. Szanowny Kliencie!

Panele masażowe. Instrukcja obsługi Gwarancja

SYGNALIZATOR NAPEŁNIENIA BUTLI LPG TYP IB - 01

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

2016 FAKRO NC897 PL

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

Płyta prysznicowa z kratką odpływową


INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Deszczownia SOCHO AU


GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

Odpływ liniowy z regulacją

elektroniczny regulator temperatury UK PL RU Installation manual Instrukcja montażu Инструкция по монтажу

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =

= = =

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Wymiennik do kominków. INOTEC Sp. z o.o. ul. Radziecka Nowy Sącz tel./fax. (48 18)

Plan instalacji. Pralnica PW 5105 EL AV/LP. pl - PL / 02

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

BAHIA grzejnik łazienkowy

Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych ANTYWŁAMANIOWYCH

Wymiana układu hydraulicznego

Instrukcja montażu SŁUPOWE

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ

Konwektory w obudowach kołpakowych

Obudowa akrylowa do wanny DAMA SENSO

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

SILENT-100 CHZ DESIGN

INSTRUKCJA MONTAŻU KLIMAKONWEKTORÓW CVK2/CVK4/CVKS

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Instrukcja obsługi i montażu Kurtyna powietrzna

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA H+h PILOT H+R

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

FREE LINE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SYSTEMY HYDROMASAŻU TYP: EN03 MODEL: AIR, AQUA, MIX

instrukcja obsługi NVB-SD40W NVB-SD40CB

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Brodzik podpłytkowy z odpływem liniowym

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.

Transkrypt:

Wanna z hydromasażem Klio Instrukcja obsługi Gwarancja

Szanowni Państwo Dziękujemy za Państwa zaufanie, które wyraziliście kupując wyrób POOL - SPA, jeden z europejskich liderów rynku w dziedzinie sanitarnych wyrobów z hydromasażem, od lat oferuje swoim Klientom produkty o najwyższej światowej jakości. Szczególną uwagę przywiązujemy do trwałości, niezawodności i bezpieczeństwa naszych produktów. Dlatego do ich produkcji używamy wyłącznie materiałów i urządzeń od renomowanych dostawców. Niniejsza instrukcja pozwoli Państwu zapoznać się z zasadami montażu i użytkowania, które gwarantują długoletnie bezproblemowe funkcjonowanie zakupionego produktu. Życzymy Państwu zadowolenia z użytkowania naszych wyrobów. Zaleca się korzystanie z hydromasażu w wodzie o średniej temperaturze 37 stopni przez około 20 minut. Zaleca się, aby dzieciom korzystającym z urządzenia zawsze towarzyszyła osoba dorosła. Niniejszą instrukcję należy zachować do użytku w przyszłości. 2

SPIS TREŚCI 1. INSTRUKCJA - INFORMACJE OGÓLNE...4 2. MASAŻ WODNY...4 3. MASAŻ POWIETRZNY (Kąpiel perełkowa)...4 4. DEZYNFEKCJA...4 5. TRANSPORT...4 6. PRZYGOTOWANIE POMIESZCZENIA...4 7. WSTĘPNE USTAWIENIE WANNY...5 8. OCZYSZCZENIE WANNY...5 9. PODŁĄCZENIE DO KANALIZACJI...5 10. PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ...5 11. TESTOWANIE SZCZELNOŚCI WANNY PODCZAS INSTALACJI...5 12. MONTAŻ WŁAŚCIWY...5 13. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY WANNY NA NÓŻKACH...6 14. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY POLISTYRENOWEJ...6 15. SYSTEMY I ICH PULPITY STERUJĄCE...9 15.1. SYSTEM PN1 - sterowanie pneumatyczne...9 15.2. SYSTEM PN2 - sterowanie pneumatyczne...9 15.3. SYSTEM BG2 - sterowanie elektroniczne...10 15.4. SYSTEM SD1 - sterowanie elektroniczne...10 15.5. SYSTEM SD3 - sterowanie elektroniczne...11 16. PRZYŁĄCZA...13 16.1. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien symetrycznych w systemach PN, BG, SD...13 16.2. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien asymetrycznych w systemach PN, BG, SD...13 16.3. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien prostokątnych w systemach PN, BG, SD...14 17. SCHEMATY ELEKTRYCZNE...14 17.1. SYSTEM PN1...14 17.2. SYSTEM PN2...14 17.3. SYSTEM BG2...15 17.4. SYSTEM SD1...15 17.5. SYSTEM SD3...16 18. ZAKŁÓCENIA W DZIAŁANIU...16 WARUNKI GWARANCJI...18 KARTA GWARANCYJNA... 19 3

1. INSTRUKCJA - INFORMACJE OGÓLNE Dokładne przestrzeganie instrukcji obsługi systemów hydromasażu pozwala na pełne wykorzystanie możliwości masażu oraz na uniknięcie komplikacji czy awarii, powstałych z przyczyn nieodpowiedniej obsługi. Instalację wanny najlepiej powierzyć wykwalifi kowanemu instalatorowi POOL-SPA. Instalacja, do której przyłączana jest wanna, musi być wyposażona w zabezpieczenie różnicowo-prądowe. Przyłączenie do instalacji elektrycznej może być dokonane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi. Osoba ta powinna potwierdzić prawidłowe podłączenie wanny w Karcie Gwarancyjnej. Jest to warunek konieczny dla uznania ważności gwarancji przez producenta! 2. MASAŻ WODNY Masaż wodny wytwarzany jest przez pompę wody znajdującą się pod wanną. Moc silnika pompy wynosi od 380 do 900 W. Masaż wodny odbywa się poprzez dysze zainstalowane w wannie. Woda tłoczona jest przez pompę do dysz umieszczonych we wnętrzu wanny. Regulacja mocy masażu wodnego odbywa się za pomoc dodawania powietrza do strumienia wody wypływającego z dysz (napowietrzanie). Im więcej powietrza, tym silniejszy jest strumień. 3. MASAŻ POWIETRZNY (Kąpiel perełkowa) Źródłem masażu powietrznego jest dmuchawa powietrza. Moc silnika dmuchawy wynosi od 450 do 500 W. Powietrze tłoczone jest do systemu kanałów powietrznych pod dnem wanny. Następnie, jako miliony pęcherzyków przedostaje się do wnętrza wanny poprzez sieć otworów umieszczonych w dnie wanny. 4. DEZYNFEKCJA Instalacja wodna wanien z hydromasażem wymaga okresowej dezynfekcji. Jej regularne przeprowadzanie jest gwarancją czystej i przyjemnej kąpieli. Dezynfekcja systemu wodnego i powietrznego: Raz na dwa do czterech tygodni- w zależności od częstotliwości używania wanny- napełnić wannę czystą, zimną wodą powyżej poziomu dysz, dodać płyn dezynfekujący w ilości 50 ml na każde 100 litrów wody w wannie. Załączyć pompę i dmuchawę na kilka minut. Pozostawić napełnioną wannę na 10 20 minut, po czym ponownie załączyć urządzenie na kilka minut. Następnie należy wannę opróżnić oraz starannie przepłukać czystą, letnią wodą. Dezynfekcja systemu powietrznego (doraźna): Napełnić wannę czystą, zimną wodą do poziomu około 5-6 cm, dodać preparat dezynfekujący w ilości około 20 ml. Załączyć dmuchawę na jedną minutę, po czym pozostawić napełnioną wannę na 10 minut. Czynność powtórzyć jeszcze dwa razy. Następnie należy wannę opróżnić oraz starannie przepłukać czystą, letnią wodą. 5. TRANSPORT Przewożenie wanny powinno odbywać się w oryginalnym opakowaniu producenta. Wannę należy przenosić, trzymając za aluminiową ramę, ewentualnie za elementy z akrylu. Niedozwolone jest używanie w charakterze uchwytów rur i przewodów, stanowiących elementy systemów masażu. 6. PRZYGOTOWANIE POMIESZCZENIA Przygotowując pomieszczenie, w którym będzie zainstalowana wanna, należy zwrócić uwagę na to, aby spełniało ono następujące warunki: - odpowiednia wielkość, - doprowadzone napięcie 220V~, - dopływ i odpływ wody, - wypoziomowane podłoże, - odpowiednia wentylacja, - przy wannach narożnych, narożnik, w którym będzie zainstalowana wanna powinien mieć kąt prosty, a odchyłka ścian od pionu nie powinna być większa niż 1mm/m. 7. WSTĘPNE USTAWIENIE WANNY Po rozpakowaniu wanny należy niezwłocznie zamontować nóżki znajdujące się w komplecie z wanną (stawianie wanny bez nóżek grozi uszkodzeniem przelewu). W dołączonym do wanny opakowaniu znajdują się elementy składowe nóżek wanny. 4

8. OCZYSZCZENIE WANNY Przed przystąpieniem do instalacji należy chromowane powierzchnie osprzętu oraz akrylową powierzchnię wanny oczyścić z substancji konserwujących. 9. PODŁĄCZENIE DO KANALIZACJI Do odpływu wanny należy przykręcić dołączony do wanny syfon, a jego drugi koniec połączyć z przyłączem kanalizacyjnym odpowiednim przewodem elastycznym. 10. PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ Podłączenie układu elektrycznego wanny do sieci powinien dokonać uprawniony elektryk. Jednym z warunków gwarancyjnych jest potwierdzenie prawidłowości wykonania podłączenia elektrycznego wanny przez osobę posiadającą uprawnienia elektryczne w tym zakresie. Zgodnie z Polskimi Normami (PN-EN 60335-1, PN-EN 60335-2-60) wanna z hydromasażem, jako urządzenie elektryczne klasy I, musi być przyłączona do instalacji elektrycznej na stałe. Ze względów bezpieczeństwa kabel zasilający wannę należy podłączać do sieci elektrycznej wyłącznie poprzez przyłącze elektryczne zabezpieczone wyłącznikiem różnicowo-prądowym (urządzenie RCD), o znamionowej wartości prądu wyłączenia nieprzekraczającej 30 ma. Minimalny przekrój przewodu zasilającego wannę wynosi 3 x 1,5 mm 2. W przypadku wanny wyposażonej w standardowy elektryczny podgrzewacz wody (1,5 kw), należy zastosować przewód o przekroju minimalnym 3 x 2,5 mm 2. W przypadku wyposażenia wanny w mocniejszy podgrzewacz elektryczny (3 kw), konieczne jest przygotowanie odpowiednio wydajnego przyłącza i zastosowanie przewodu zasilającego o przekroju minimalnym 3 x 4 mm 2. Przyłącze elektryczne do przyłączenia wanny na stałe, należy przygotować w strefi e I (urządzenie znajdujące się pod wanną), dodatkowo należy zapewnić połączenie wyrównawcze wanny. 11. TESTOWANIE SZCZELNOŚCI WANNY PODCZAS INSTALACJI Po wstępnym ustawieniu i wypoziomowaniu wanny oraz jej podłączeniu do sieci wodnej, elektrycznej i kanalizacyjnej należy, regulując gwintowany trzpień, ustalić wysokość grzybka urządzenia przelewowo-spustowego, a następnie napełnić wannę ciepłą wodą do poziomu przelewu. Należy poddać oględzinom zewnętrzną powierzchnię dna, wszystkie urządzenia oraz elementy orurowania wanny. W przypadku pozytywnego wyniku obserwacji należy na 10 minut uruchomić systemy masażu, w jakie wyposażona jest wanna. Po całkowitym wyłączeniu należy na 1 godzinę pozostawić napełnioną wodą wannę, a następnie ponownie poddać ją oględzinom. W przypadku ponownego pozytywnego wyniku oględzin opróżnić wannę i przystąpić do montażu właściwego. 12. MONTAŻ WŁAŚCIWY Przetestowaną pod kątem szczelności wannę należy: - ustawić w miejscu na nią przeznaczonym, - ustalić wysokość wanny biorąc pod uwagę wysokość ewentualnej obudowy wanny, - wypoziomować wannę w sposób zapewniający niewielki spadek dna w kierunku odpływu, - ustalić szczelinę pomiędzy ścianami pomieszczenia a koroną wanny (około 3 mm), - ustalając położenie korony wanny przymocować do ścian plastikowe uchwyty mocujące, - zablokować przeciwnakrętkami nóżki wanny, - obudować wannę zapewniając dopływ świeżego powietrza do urządzeń wanny (powierzchnia 2 standardowych kratek wentylacyjnych) i możliwość demontażu syfonu w celu jego oczyszczenia, - uszczelnić szczelinę między wanną a przylegającymi ścianami listwą maskującą lub silikonem sanitarnym. 2/3 1/3 2/3 5

13. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY AKRYLOWEJ Do wanny można zamontować akrylową obudowę. Obudowa może być jedno, dwu, trzy lub czteroczęściowa (tylko prostokątne). Niezależnie od tego z ilu części składa się obudowa jej montaż przebiega zawsze tak samo. Dane katalogowe zawierają wysokość ustawienia wanien, uwzględniające 2 cm szczelinę pod A zamontowaną obudową. Po ustawieniu wanny na dobraną wysokość Szczegó³ A Szczegó³ B 2 1 w gwintowane gniazda płaskowników przylaminowanych do obudowy wanny, należy wkręcić nóżki, podparcia obudowy tak aby 1 1 wystawały minimalnie pod dolnym brzegiem obudowy. Następnie należy wsunąć tak przygotowaną obudowę pod rant wanny opierając ją o ograniczniki przylaminowane pod koroną wanny. Następnie 2 1 - panel wkręcając nóżki obudowy, unieść obudowę aż do całkowitego 2 - wanna B wsunięcia się górnego pióra obudowy pod koronę wanny (klucz nr 21). W przypadku obudów wieloczęściowych, montaż zacząć od krótszych części. Jeśli ściany pomieszczenia nie zachowują pionów istnieje możliwość docięcia (piła z ostrzem diamentowym) lub doszlifowania czoła (gruby papier ścierny) obudowy. 14. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY POLISTYRENOWEJ Do wanny można zamontować obudowę. Obudowa może być jedno lub dwuczęściowa (tylko prostokątne). Niezależnie od tego z ilu części składa się obudowa, jej montaż przebiega zawsze tak samo. Ustawić wannę na koronie i wsunąć obudowę pod rant wanny opierając ją o ograniczniki przylaminowane pod koroną wanny. Dla łatwiejszego montażu obudowy zalecane jest przyklejenie magnesu do blaszki mocującej obudowę (np.: taśma dwustronna, uniwersalny klej szybko schnący). ceownik przymocowany do obudowy stopka nakrętki Na szpilkę nałożyć blaszkę - element mocujący obudowę - i skontrować nakrętkami - wcześniej ustalając wysokość i odległość obudowy od wanny. magnes blaszka - element mocujący obudowę szpilka 6

Montaż obudowy prostokątnej A B Obudowa krótka Obudowa długa SZCZEGÓŁ A SZCZEGÓŁ B 2 x Ceownik obudowy 120 Stopka PCV 40mm Ceownik obudowy 1640mm Wkręt (PS6000012) Kołek rozporowy 8x40mm z wkrętem Kołek rozporowy 8x40mm z wkrętem Magnes 25x20 (PI9000338) Mocowanie ścienne Nakrętka M10 (PS3000003) Element mocujący obudowę Magnes (PI9000338) Wkręt (PS6000012) Nakrętka M10 (PS3000003) Obudowa krótka Szpilka M10 x 180 Obudowa długa 20 A 67 2 135 5 SZCZEGÓŁ A 7

Montaż obudowy krótkiej Dla łatwiejszego montażu obudowy zalecane jest przyklejenie magnesu do mocowania ściennego (np.: taśma dwustronna, uniwersalny klej szybko schnący). Wywiercić w ścianie otwory o średnicy fi 8 i wsunąć plastikowe kołki rozporowe, przykręcić elementy mocujące obudowę do ściany za pomocą wkrętów. Montaż obudowy asymetrycznej w dolnej części obudowy 2-3 2-3 w dolnej części obudowy Dla łatwiejszego montażu obudowy zalecane jest przyklejenie magnesu do mocowania ściennego (np.: taśma dwustronna, uniwersalny klej szybko schnący). Wywiercić w ścianie otwory o średnicy fi 8 i wsunąć plastikowe kołki rozporowe, przykręcić elementy mocujące obudowę do ściany za pomocą wkrętów. A B ceownik obudowy mocowanie ścienne obudowa stopka ceownik obudowy kołki rozporowe z wkrętem magnes nakrętki magnes element mocujący obudowę szpilka 8 SZCZEGÓŁ A montaż do ściany SZCZEGÓŁ B

MAX 15. SYSTEMY I ICH PULPITY STERUJĄCE 15.1. SYSTEM PN1 (system wodny) - sterowanie pneumatyczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze na plecy z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 2 dysze na stopy (za wyjątkiem wanny Klio asym. 140 x 80) z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 4 dysze boczne z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody - zabezpieczenie przed pracą pompy na sucho - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu wodnego Regulator siły masażu wodnego Na koronie wanny znajduje się pokrętło regulatora dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulator dozuje powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. 1 2 1 - włączanie i wyłączanie masażu wodnego 2 - regulacja masażu wodnego poprzez napowietrzanie 15.2. SYSTEM PN2 (system wodno - powietrzny) - sterowanie pneumatyczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze na plecy z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 2 dysze na stopy (za wyjątkiem wanny Klio asym. 140 x 80) z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 4 dysze boczne z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody - zabezpieczenie przed pracą pompy na sucho Regulator siły masażu wodnego Na koronie wanny znajduje się pokrętło regulatora dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulator dozuje powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. Masaż powietrzny - system kanałów powietrznych w wannie - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu powietrznego 1 2 MAX 3 1 - włączanie i wyłączanie masażu wodnego 2 - włączanie i wyłączanie masażu powietrznego 3 - regulacja masażu wodnego poprzez napowietrzanie 9

15.3. SYSTEM BG2 (system wodno - powietrzny) - sterowanie elektroniczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze na plecy z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 2 dysze na stopy (za wyjątkiem wanny Klio asym. 140 x 80) z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - 4 dysze boczne z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody oraz regulacją natężenia strumienia wody (dysze zamykane) - czujnik poziomu wody zabezpieczający przed pracą pompy na sucho Masaż powietrzny - system kanałów powietrznych w wannie - automatyczne osuszanie powietrzem systemu powietrznego po kąpieli (po opróżnieniu wanny włączenie na około 2-3 min. osuszania kanałów powietrznych w celu pozbycia się resztek wody) Regulator siły masażu wodnego Na koronie wanny znajduje się pokrętło regulatora dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulator dozuje powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. Możliwość uzupełnienia WERSJI STANDARD do następującego pakietu: PAKIET PLUS - wyposażenie standardowe - dmuchawa z podgrzewanym powietrzem - automatyczne ozonowanie wody 2 1 3 MAX 1 - włączanie i wyłączanie masażu wodnego 2 - włączanie i wyłączanie masażu powietrznego 3 - regulacja masażu wodnego poprzez napowietrzanie 15.4. SYSTEM SD1 (system wodny) - sterowanie elektroniczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze stałe na plecy - 2 dysze stałe na stopy (za wyjątkiem wanny Klio Asym. 140x80) - 4 dysze boczne płaskie z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody - niezależna regulacja natężenia masażu pleców, boków oraz stóp przez napowietrzanie - czujnik poziomu wody zabezpieczający przed pracą pompy na sucho - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu wodnego Regulatory siły masażu wodnego - na koronie wanny znajdują się pokrętła regulatorów dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulatory dozują powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. Chromoterapia - jednopunktowe oświetlenie wielokolorowe LED 10

Sterowanie systemem hydromasażu SD1 Prawidłowa aktywacja lub dezaktywacja funkcji potwierdzana jest zawsze sygnałem dźwiękowym. Aktywacja systemu: Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem umożliwia aktywację systemu hydromasażu (wszystkie ikonki na pulpicie sterującym zostają podświetlone i włącza się w wannie oświetlenie LED z funkcją automatycznej zmiany kolorów). Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje cały system. Masaż wodny: W celu zabezpieczenia pompy masażu wodnego przez tzw. suchobiegiem zastosowany został czujnik poziomu wody. W przypadku, gdy poziom wody będzie niższy od wymaganego pompa nie zostanie uruchomiona. Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem aktywuje pompę masażu wodnego. Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje powyższą funkcję. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie się masażu. System oczekuje na ponowne włączenie lub opróżnienie wanny. Chromoterapia: Oświetlenie LED z funkcją zmiany kolorów jest uruchamiane automatycznie w momencie aktywacji systemu hydromasażu. Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem dezaktywuje oświetlenie wielokolorowe. Funkcję można ponownie aktywować i dezaktywować poprzez ponowne dotknięcia pola. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie oświetlenia. UWAGA! W przypadku, gdy na panelu sterującym znajdzie się zbyt duża ilość wody, należy usunąć ją, zapewniając tym samym prawidłowe funkcjonowanie systemu. 15.5. SYSTEM SD3 (system wodno-powietrzny) - sterowanie elektroniczne Wyposażenie WERSJI STANDARD: Masaż wodny - 4 dysze stałe na plecy - 2 dysze stałe na stopy (za wyjątkiem wanny Klio Asym. 140 x 80) - 4 dysze boczne płaskie z możliwością ustawienia kierunku strumienia wody - niezależna regulacja natężenia masażu pleców, boków oraz stóp przez napowietrzanie - czujnik poziomu wody zabezpieczający przed pracą pompy na sucho - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu wodnego Regulatory siły masażu wodnego - na koronie wanny znajdują się pokrętła regulatorów dopływu powietrza, wzbogacającego masaż wodny powietrzem. Regulatory dozują powietrze do układu dysz bocznych, dysz na plecy i dysz na stopy. Masaż powietrzny: - system kanałów powietrznych w wannie - odprowadzenie, po kąpieli, wody z systemu masażu powietrznego - automatyczne osuszanie ciepłym powietrzem systemu powietrznego po kąpieli Chromoterapia - jednopunktowe oświetlenie wielokolorowe LED 11

Sterowanie systemem hydromasażu SD3 Prawidłowa aktywacja lub dezaktywacja funkcji potwierdzana jest zawsze sygnałem dźwiękowym. Aktywacja systemu: Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem umożliwia aktywację systemu hydromasażu (wszystkie ikonki na pulpicie sterującym zostają podświetlone i włącza się w wannie oświetlenie LED z funkcją automatycznej zmiany kolorów). Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje cały system. Masaż wodny: W celu zabezpieczenia pompy masażu wodnego przez tzw. suchobiegiem zastosowany został czujnik poziomu wody. W przypadku, gdy poziom wody będzie niższy od wymaganego, pompa nie zostanie uruchomiona. Jednokrotne dotknięcia pola oznaczonego symbolem aktywuje pompę masażu wodnego. Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje powyższą funkcję. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie się masażu. System oczekuje na ponowne włączenie lub opróżnienie wanny. Masaż powietrzny: Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem aktywuje pompę masażu powietrznego. Ponowne dotknięcie pola dezaktywuje powyższą funkcję. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie się masażu. System oczekuje na ponowne włączenie lub opróżnienie wanny. Przedmuch kanałów powietrznych: Automatyczne przedmuchanie i osuszenie dysz powietrznych nastąpi 30 minut po spuszczeniu wody z wanny przez okres 5 minut, nawet jeśli żadna z funkcji nie była aktywna. W przypadku, gdy do wanny nalano niewielką ilość wody, czujnik poziomu wody nie wykryje takiego stanu, dlatego po opróżnieniu wanny należy ręcznie włączyć dmuchawę na okres ok. 1 min., aby przedmuchać dysze powietrzne z resztek wody. Chromoterapia: Oświetlenie LED z funkcją zmiany kolorów jest uruchamiane automatycznie w momencie aktywacji systemu hydromasażu. Jednokrotne dotknięcie pola oznaczonego symbolem dezaktywuje oświetlenie wielokolorowe. Funkcję można ponownie aktywować i dezaktywować poprzez ponowne dotknięcia pola. Po upływie 30 minut następuje automatyczne wyłączenie oświetlenia. UWAGA! W przypadku, gdy na panelu sterującym znajdzie się zbyt duża ilość wody, należy usunąć ją, zapewniając tym samym prawidłowe funkcjonowanie systemu. 12

16. PRZYŁĄCZA 16.1. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien symetrycznych w systemach PN, BG, SD Puszkę hermetyczną zainstalować po lewej stronie. 2 Łączyć z rozdzielnicą kablem zasilającym 3x1,5 mm poprzez wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowej wartości prądu wyłączenia 30 ma. Ścienne przyłącza wodne wody zimnej (1x) i ciepłej (1x) zakończone gwintem R1/2 zewnętrznym do przyłączenia przewodów elastycznych zbrojonych baterii nawannowej x 2/3x 2/3x x 100 100 500 500 100 Standardowe podłogowe przyłącze kanalizacyjne o średnicy 50 mm do połączenia z syfonem wanny przewodem elastycznym. wszystkie wymiary w [mm]. 16.2. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien asymetrycznych w systemach PN, BG, SD Puszkę hermetyczną zainstalować po lewej stronie. 2 Łączyć z rozdzielnicą kablem zasilającym 3x1,5 mm poprzez wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowej wartości prądu wyłączenia 30 ma. Ścienne przyłącza wodne wody zimnej (1x) i ciepłej (1x) zakończone gwintem R1/2 zewnętrznym do przyłączenia przewodów elastycznych zbrojonych baterii nawannowej y 2/3y x 2/3x 100 100 100 x-300 150 Standardowe podłogowe przyłącze kanalizacyjne o średnicy 50 mm do połączenia z syfonem wanny przewodem elastycznym. wszystkie wymiary w [mm]. 13

16.3. Rozmieszczenie przyłączy wodnych, elektrycznych i kanalizacyjnych wanien prostokątnych w systemach PN, BG, SD Ścienne przyłącza wodne wody zimnej (1x) i ciepłej (1x) zakończone gwintem R1/2 zewnętrznym do przyłączenia przewodów elastycznych zbrojonych baterii nawannowej Puszkę hermetyczną zainstalować po prawej stronie. 2 Łączyć z rozdzielnicą kablem zasilającym 3x1,5 mm poprzez wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowej wartości prądu wyłączenia 30 ma. x 200 100 200 100 100 y/2 y 200 Standardowe podłogowe przyłącze kanalizacyjne o średnicy 50 mm do połączenia z syfonem wanny przewodem elastycznym. wszystkie wymiary w [mm]. Uwaga: W przypadku braku możliwości przygotowania przyłączy kanalizacyjnych w posadzce, przyłącza wykonać w ścianie jak najbliżej posadzki w odległości wskazanej na jednej ze ścian. 17. SCHEMATY ELEKTRYCZNE 17.1. SYSTEM PN1 pojedynczy w³¹cznik pneumatyczny MONO MONO podwójny w³¹cznik pneumatyczny BI / MONO 230-240 VAC L N BI MONO M 1~ 17.2. SYSTEM PN2 pojedynczy w³¹cznik pneumatyczny MONO MONO podwójny w³¹cznik pneumatyczny BI / MONO 230-240 VAC L N BI MONO M 1~ pojedynczy w³¹cznik pneumatyczny BI BI M 1~ 14

17.3. SYSTEM BG2 pulpit sterownika z kablem zakoñczonym wtyczk¹ (5 pól) (PE1000081) czujnik poziomu wody z kablem zakoñczonym wtyczk¹ (3 pola) (PE1000083) KEYB LEV p³yta elektroniki PE1000082 œruba uziemienia L L N N L LINE N zasilanie 230-240 VAC 50 Hz max. 16 Aprzy max. 2,5 mm 2 dmuchawa 230 VAC 50 Hz max. 8 A pompa hydromasa u 230 VAC 50 Hz max. 8 A 17.4. SYSTEM SD1 Bezpiecznik T5AL 250VAC Pulpit sterownika SD3 (PE1000230) zasilanie 220-240 VAC 50 Hz Czujnik poziomu wody (PE1000232) Lampa LED (PE4000039) pompa hydromasażu 900W (PP210006) 15

17.5. SYSTEM SD3 Bezpiecznik T5AL 250VAC Pulpit sterownika SD3 (PE1000231) zasilanie 220-240 VAC 50 Hz Czujnik poziomu wody (PE1000232) dmuchawa 500W (PP5000020) Lampa LED (PE4000039) pompa hydromasażu 900W (PP210006) 18. ZAKŁÓCENIA W DZIAŁANIU ZAKŁÓCENIA MOŻLIWA PRZYCZYNA SPOSÓB POSTĘPOWANIA Nie działają systemy masażu Przerwany dopływ prądu Sprawdzić instalację zasilająca wannę Pompa wody pracuje pomimo braku wody w wannie Uszkodzony czujnik poziomu wody Wezwać serwis Niskie ciśnienie wody w dyszach Trzeszczenie i odkształcanie się wanny napełnionej wodą Z wanny wydziela się przykry zapach Podczas kąpieli tworzy się piana Zarysowanie wanny Osadzenie się zanieczyszczeń w systemie wodnym Niewłaściwe podparcie wanny na podkładkach gumowych, brak szczelin montażowych Nieodpowiednia konserwacja wanny, brak konserwacji zaworu przelewowo-spustowego Używanie niewłaściwych środków do kąpieli Używanie niewłaściwych środków czyszczących, działanie czynników zewnętrznych Wyczyścić sitko ssaka, oczyścić system wodny środkiem dezynfekującym Dokonać regulacji punktów podparcia, zabezpieczyć śruby przeciwnakrętkami, zachować szczeliny montażowe Stosować regularnie środek dezynfekcyjny Używać wyłącznie niskopieniących środków kąpielowych. Zarysowania i zadrapania usunąć za pomocą pasty polerskiej, nie używać ostrych przedmiotów 16

17

WARUNKI GWARANCJI 1. Firma Roca Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Gliwicach, ul. Wyczółkowskiego 20, udziela 84-ro miesięcznej gwarancji na powierzchnię akrylu oraz 24-ro miesięcznej gwarancji na pozostałe elementy wyrobu. 2. Zauważone wady i uszkodzenia wyrobu należy zgłaszać sprzedawcy w terminie 7 dni od ich wystąpienia. W przypadku braku kontaktu ze sprzedawcą należy powiadomić Dział Serwisu POOL-SPA w Gryfi cach w formie pisemnej w terminie zakreślonym powyżej. 3. Wady lub uszkodzenia wyrobu ujawnione w okresie gwarancji i niezawinione przez Użytkownika, będą usuwane nieodpłatnie w terminie 14 dni od przyjęcia zgłoszenia wady od Klienta. 4. Wszelkie naprawy wykonywane są u Klienta. 5. Klient traci gwarancję w przypadku: - uszkodzenia mechanicznego osprzętu, - uszkodzenia mechanicznego powierzchni wyrobu, - samodzielnych napraw i przeróbek, - montażu na wyrobie innych urządzeń (za wyjątkiem baterii zainstalowanych na wannach w miejscach do tego przeznaczonych), - konserwacji w sposób sprzeczny z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi. 6. Dokument gwarancyjny jest nieważny, jeżeli sprzedawca w dniu zakupu produktu, na który udzielono gwarancji, nie potwierdzi faktu sprzedaży podpisem, pieczątką i datą na Karcie Gwarancyjnej. 7. W przypadku wanny z hydromasażem warunkiem ważności gwarancji jest jej montaż przez instalatora z uprawnieniami elektrycznymi. Adnotacja na temat montażu powinna zostać umieszczona w stosownym miejscu na Karcie Gwarancyjnej. 8. Producent nie zwraca kosztów związanych z uszkodzeniami powierzchni ścian i posadzki (np. glazura, terakota, boazeria, itd.), spowodowanymi bezpośrednio koniecznością dokonania na prawy wyrobu. 9. Koszty weryfi kacji nieuzasadnionego zgłoszenia reklamacyjnego obciążają klienta. 10. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności zakupionego towaru z umową. 11. W przypadku produktów ekspozycyjnych Roca Polska Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do udzielenia gwarancji jakości pod warunkiem wykonania odpłatnego przeglądu przez autoryzowany serwis. 12. Gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. ROCA POLSKA Sp. z o.o. Zakład produkcyjny POOLSPA ul. Dąbskiego 35, 72-300 Gryfi ce tel. + 48 91 38 777 00 fax. +48 91 38 777 01 www.poolspa.pl, e-mail: info@poolspa.pl 18

KARTA GWARANCYJNA MODEL, WYPOSA ENIE NUMER FABRYCZNY DATA PRODUKCJI KONTROLA JAKOŒCI POOL-SPA QUALITY CONTROL.../.../... NOMINALNY POBÓR MOCY WYMAGANE ZABEZPIECZENIE PR DOWE KLASA OCHRONY TERMICZNEJ F SPRZEDAWCA: data sprzeda y, podpis i piecz¹tka sprzedawcy) PIECZ TKA ELEKTRYKA / INSTALATORA 19

ROCA POLSKA Sp. z o.o. Zakład produkcyjny POOLSPA ul. Dąbskiego 35, 72-300 Gryfi ce tel. + 48 91 38 777 00 fax. +48 91 38 777 01 www.poolspa.pl, e-mail: info@poolspa.pl POOL-SPA realizuje politykę ciągłego rozwijania produktów i zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfi kacji i kolorystyce bez wcześniejszego powiadomienia. Niemniej jednak POOL-SPA dokłada wszelkich starań, aby w dniu przygotowania publikacji podawane specyfi kacje były jak najbardziej aktualne. 17.06.2011 PI3000019