Instrukcja instalacji i obsługi H A. Sonda do ustawiania narzędzi TS27R

Podobne dokumenty
Bezdotykowy system ustawiania narzędzi NC4

Instrukcja instalacji H A. Konfigurowany interfejs HSI-C systemu przewodowego

Instrukcja instalacji H A. Primo LTS (system do ustawiania długości narzędzi)

Instrukcja instalacji i podręcznik użytkownika H A. System sondy LP2

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

Ustawienia przełączników i regulacja zakresu w modulowanych interfejsach/ odbiornikach sprzed 2015 roku

Instrukcja instalacji H B. Optyczny system ustawiania narzędzi OTS

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I

Instrukcja instalacji i podręcznik użytkownika H K. System sondy LP2

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

RMP60 - sonda radiowa

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

RSC-04 konwerter RS485 SEM Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja instalacji i podręcznik użytkownika H A. HPMA zmotoryzowane ramię o wysokiej precyzji

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S

Instrukcja instalacji H A. System sondy obrabiarkowej MP250

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo

KD Zalecenia do montażu/demontażu

INSTRUKCJA SERWISOWA FRYTKOWNICY TYP 04Z010 Wydanie 2

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

WENTYLATOR SUFITOWY. PHAESUN GmbH INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 8

COTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101

ĆWICZENIE NR 4 4. OBRÓBKA ROWKA PROSTOKĄTNEGO NA FREZARCE POZIOMEJ

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu

KDP Zalecenia dotyczące montażu/demontażu

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi

Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

INSTRUKCJA SERWISOWA

Łożyska kasetowe (GEN 1) Zalecenia do demontażu/montażu przy użyciu prasy

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-25. Instrukcja obsługi

Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

Laboratorium Maszyny CNC. Nr 4

Instrukcja montażu i konserwacji

Mostek tremolo Edge/Lo-Pro Edge

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

SZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO

KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

INSTRUKCJA INSTALATORA

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13 SU, AME 23 SU - (sprężyna do góry)

Specyfikacja techniczna obrabiarki. wersja , wg. TEXT VMX42 U ATC40-05 VMX42 U ATC40

Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

INSTRUKCJA SERWISOWA OPIEKACZ TYP 26Z012 Wydanie 1

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

Mostek tremolo Edge-Zero2

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO

Adapter Nr produktu

Skrzynka narzędzi do ustawiania i regulacji mechanizmu rozrządu VAG Zestaw narzędzi do ustawiania silników benzynowych i diesla (patrz tabela

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF

Lampa Bezcieniowa Zabiegowo-Diagnostyczna LED sufitowa L21-25T

AST4630. Zestaw narzędzi nastawczych/do blokowania dla silników benzynowych i wysokoprężnych. Zastosowanie:

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

Głębokościomierze mikrometryczne Strona 223. Głębokościomierze Strona 226. Wyposażenie głębokościomierzy Strona 232

J5 HTM Instrukcja

Pedał platformowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Spoza serii PD-GR500. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z013 WYDANIE I

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU ma + HART

INSTRUKCJA SERWISOWA

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C

1. Wskazówki bezpieczeństwa. 2. Opis precyzyjnego potencjometru do falownika

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Nakrętka zaciskowa KTR

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

Instrukcja instalacji i obsługi H-2000-5249-07-A Sonda do ustawiania narzędzi TS27R

1995 2007 Renishaw plc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie niniejszego dokumentu, jego reprodukcja w całości bądź w części, a także przenoszenie na inne nośniki informacji lub tłumaczenie na inne języki z użyciem jakichkolwiek metod bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Renishaw jest zabronione. Publikacja materiałów w ramach niniejszego dokumentu nie implikuje uchylenia praw patentowych firmy Renishaw plc. Zastrzeżenie Firma dołożyła wszelkich starań, aby zawartość tego dokumentu była wolna od nieścisłości i pominięć. Jednakże firma Renishaw nie udziela żadnych gwarancji co do zawartości niniejszego dokumentu i w szczególności uchyla wszelkie domniemane gwarancje. Firma Renishaw zastrzega sobie prawo dokonywania zmian w niniejszym dokumencie oraz w wyrobie tu opisanym, bez obowiązku powiadamiania jakichkolwiek osób o tych zmianach. Gwarancja Sprzęt wymagający sprawdzenia w ramach gwarancji należy zwrócić do dostawcy. Reklamacje nie będą uwzględnione w przypadku, gdy sprzęt firmy Renishaw został niewłaściwie użyty lub zaistniały próby jego naprawiania lub regulowania przez nieuprawnione osoby. Wprowadzanie zmian w sprzęcie Firma Renishaw rezerwuje sobie prawo do zmian specyfikacji bez powiadomienia. Obrabiarka sterowana numerycznie CNC Obrabiarka sterowana numerycznie CNC powinna być obsługiwana przez wykwalifikowany personel zgodnie z instrukcjami producenta. Obchodzenie się z systemem Elementy składowe należy utrzymywać w czystości. Znaki towarowe RENISHAW oraz symbol sondy wykorzystany w logo firmy Renishaw są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Renishaw plc w Wielkiej Brytanii i innych krajach. apply innovation jest znakiem towarowym firmy Renishaw plc. Wszelkie nazwy marek oraz nazwy produktów, użyte w niniejszym dokumencie, są nazwami towarowymi, znakami usług, znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi, należącymi do ich właścicieli. Uwagi patentowe Cechy produktu przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi oraz produktów pokrewnych podlegają następującym patentom lub zgłoszeniom patentowym: DE 4413968 EP 0695926 GB 2277593 IT 1273643 JP 1,445/1997 JP 3561289 JP 2002-531,839 US 5,446,970 US 5,647,137 US 5,669,151 US 6,470,584 B1 Numer katalogowy firmy Renishaw: H-2000-5018-07-A Data wydania: 05.07

Sonda do ustawiania narzędzi TS27R Instrukcja instalacji i obsługi Spis treści System sondy TS27R... 1 Działanie... 2 Dane techniczne... 3 Zespół interfejsu... 3 Wymiary... 4 Instalacja... 5 Schematy połączeń elektrycznych... 6 Mocowanie trzpienia pomiarowego i łącznika zabezpieczającego... 10 Bezpiecznik mechaniczny... 11 Ustawianie poziomu trzpienia pomiarowego... 12 Zestrojenie trzpienia kwadratowego... 13 Naprawa i konserwacja... 14 Konserwacja membrany... 15 Lista części zamiennych... 16 BEZPIECZEŃSTWO System TS27R musi być instalowany przez osobę wykwalifikowaną, z zachowaniem stosownych środków ostrożności. Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, czy obrabiarka znajduje się w bezpiecznym stanie przy WYŁĄCZONYM zasilaniu, oraz czy jest odłączone zasilanie MI 8/MI 8-4.

SYSTEM SONDY TS27R Alternatywne zespoły interfejsów Sonda TS27R 10 Kabel 7 5 Z X/Y Ustawianie średnicy Obracać narzędzie w kierunku odwrotnym 1 Sterownik obrabiarki CNC Interfejs MI 8-4 Interfejs MI 8 Sonda TS27R jest używana do ustawiania narzędzi w centrach obróbkowych sterowanych numerycznie CNC. Przy pomiarach długości narzędzia oraz przy detekcji uszkodzeń narzędzia, jest ono przesuwane w kierunku do trzpienia sondy pomiarowej w osi Z. Obracające się narzędzia mogą być ustawiane w osi X lub Y przy pomiarach offsetów promieni narzędzi. Śruby regulacyjne umożliwiają ustawienie trzpienia pomiarowego względem osi obrabiarki. Interfejs przetwarza sygnały pomiędzy sondą i sterownikiem CNC. 7 9 8 1. Trzpień pomiarowy 2. Obsada dla trzpieni pomiarowych z okrągłymi i kwadratowymi końcówkami pomiarowymi 3. Łącznik zabezpieczający 4. Bezpiecznik mechaniczny 5. Przednia pokrywa 6. Śruby mocujące podstawy sondy 7. Regulacja poziomu trzpienia pomiarowego śruby regulacyjne. 8. Regulacja ustawienia kwadratowego trzpienia pomiarowego względem osi śruby regulacyjne 9. Regulacja kwadratowego trzpienia pomiarowego względem osi śruby blokujące 10. Złącze pośrednie 4 6 3 1 2 Rowek teowy stołu obrabiarki

2 DZIAŁANIE MOŻLIWE DO UZYSKANIA TOLERANCJE USTAWIEŃ Tolerancje z jakimi narzędzia mogą być ustawiane zależą od płaskości i równoległości ustawienia końcówki trzpienia pomiarowego. Wartość 5 µm przód względem tyłu i bok względem boku łatwo jest osiągnąć względem płaskiej części końcówki trzpienia pomiarowego (równoległość 5 µm jest łatwo osiągalna względem osi kwadratowej końcówki trzpienia pomiarowego). Taka dokładność ustawiania jest wystarczająca dla większości zastosowań. ZALECANE PRĘDKOŚCI POSUWU NARZĘDZI OBROTOWYCH Frezy powinny być obracane w kierunku przeciwnym do kierunku skrawania. Pierwsze zetknięcie prędkość obrotowa wrzeciona obrabiarki obr/min Prędkość obrotowa dla pierwszego przemieszczenia w kierunku trzpienia sondy jest obliczna na podstawie prędkości skrawania powierzchni 60 m/min. Prędkość wrzeciona należy utrzymywać w zakresie 150 obr./min. do 800 obr./min. dla frezów Ø24 mm do Ø127 mm. Prędkość skrawania powierzchniowego nie jest zachowana, jeżeli używa się frezów mniejszych niż Ø24 mm lub większych niż Ø127 mm. Pierwsze zetknięcie prędkość posuwu obrabiarki Prędkość posuwu (f) jest obliczana jako: f = 0,16 obr./min. f jednostek mm/min (ustawianie średnicy) f = 0,12 obr./min. f jednostek mm/min (ustawianie długości) Drugie zetknięcie prędkość posuwu obrabiarki: 800 obr./min., posuw 4 mm/min. PROCEDURY PROGRAMOWE Procedury programowe dla ustawiania narzędzi są dostępne w firmie Renishaw dla różnych sterowników obrabiarek i zostały opisane w arkuszu danych technicznych H-2000-2289.

DANE TECHNICZNE ZESPÓŁ INTERFEJSU 3 Kierunki odczytu Powtarzalność w jednym kierunku Siła wyzwalania dla końcówki pomiarowej Temperatura Pracy Przechowywania Trzpienie dyskowe Węglik wolframu, 75 Rockwell C. Ø12,7 mm 8 mm Normalnie montowane do odczytu w osiach ±X, ±Y oraz Z obrabiarki 1 µm Maksymalna wartość średnia wartość 2 sigma (2σ) 1,3 N do 2,4 N / 130 G do 240 G zależnie od kierunku odczytu +5 C do 60 C 10 C do 70 C * Sprawdzona przy testowaniu prostym trzpieniem pomiarowym 35 mm i przy prędkości 480 mm/min w środku końcówki trzpienia pomiarowego Bezpiecznik mechaniczny Ø12,7 Obsada trzpienia Łącznik zabezpieczający 8 Trzpień kwadratowy Końcówka ceramiczna, 75 Rockwell C. 19,05 mm 19,05 mm 8 mm 19,05 19,05 8 Interfejs MI 8-4 jest dokładnie opisany w Instrukcji obsługi H-2000-5008. Alternatywny interfejs MI 8 jest dokładnie opisany w Instrukcji obsługi H-2000-5015. Interfejs MI 8-4 korzysta ze standardowego sygnału wejściowego sondy pomiarowej typu G31 SKIP. Sygnał wyjściowy statusu sondy przyjmuje wartości w zakresie pomiędzy 4,57 V i 30 V prądu stałego. Wszystkie sygnały wejściowe są w pełni konfigurowalne do pracy w trybie AKTYWNY WYSOKI (ACTIVE HIGH) lub AKTYWNY NISKI (ACTIVE LOW). Interfejs posiada również funkcję inhibit (wstrzymania), a także jest wyposażony w prosty mechanizm wyboru pomiędzy sondą ustawiania narzędzi i sondą pomiarową. Interfejs MI 8-4 korzysta ze standardowego sygnału wejściowego sondy pomiarowej typu G31 SKIP. Sygnał wyjściowy statusu sondy stanowi beznapięciowy sygnał przekaźnika SSR (przekaźnik półprzewodnikowy), którego działanie może być odwrócone za pomocą przełącznika (SW1). Maksymalny prąd 50 ma wartości szczytowej. Maksymalne napięcie ±50 V wartości szczytowej. Jest wyposażony w funkcję wstrzymania, a także układ do sterowania zewnętrzną diodą LED statusu sondy.

4 WYMIARY mm 50 56 27 8 PUNKT OBROTOWEGO PODPARCIA TRZPIENIA POMIAROWEGO WYCHYLENIE KOŃCÓWKI POMIAROWEJ W OSI Z 5,5 na środku trzpienia pomiarowego Z X/Y X/Y WYCHYLENIE KOŃCÓWKI POMIAROWEJ W OSIACH X-Y Minimum 10 we wszystkich osiach TRZPIEŃ POMIAROWY ZŁĄCZE POŚREDNIE L H 60,75 33 H H 81,75 ZESPÓŁ ŚRUBY MŁOTECZKOWEJ Dostarczany przez użytkownika. Średnica śruby M12 MAKSIMUM L2 L1 STÓŁ OBRABIARKI 45 Koło podziałowe o średnicy Ø54 Dwa otwory dla kołków Ø63,5 pozycjonujących Ø 6,13 5,95 głębokość 13 MINIMUM KOŁKI POZYCJONUJĄCE SPIROL Cztery otwory dla kołków pozycjonujących (dwa wykorzystywane), równo rozmieszczonych na kole podziałowym o średnicy Ø54

INSTALACJA MONTAŻ SONDY NA STOLE OBRABIARKI 1. Wybrać położenie dla sondy na stole obrabiarki. 2. Odłączyć podstawę sondy od zespołu sondy odkręcając dwie śruby H i śrubę L1 za pomocą trzpieniowego klucza sześciokątnego 4 mm. 3. Zamocować śrubę młoteczkową (nie jest dostarczana przez Renishaw). 4. Dokręcić śrubę młoteczkową w celu zamocowania podstawy sondy do stołu obrabiarki. 5. Założyć sondę na podstawę i wkręcić śruby. Dokręcić mocno dwie śruby H. Pozostawić śruby mocujące L1 i L2 poluzowane, aby umożliwić zestrojenie trzpienia pomiarowego (zobacz na stronie 12). 6. Założyć trzpień pomiarowy (zobacz na stronach 10 oraz 11). KOŁKI POZYCJONUJĄCE SPIROL (zobacz na stronie 4) KABEL PRZEDŁUŻAJĄCY (maksymalne przedłużenie o 15 m) Maksymalna dopuszczalna długość kabla: Pomiedzy sondą i interfejsem 25 m długości. Dwużyłowy ekranowany kabel 7/0,2 w izolacji poliuretanowej. Zachować ekranowanie na złączach. OSŁONA KABLA do ZABEZPIECZENIA KABLA Firma Renishaw zaleca dla wszystkich instalacji montowania osłon kablowych Thomas and Betts Typu EF lub odpowiedników. Złącze pośrednie TS27R jest dostosowane do elastycznej osłony kablowej Ø11 mm. Złącze pośrednie Kabel 5 Śruba młoteczkowa zapewnia wystarczający docisk we wszystkich normalnych warunkach. Jednakże w przypadku instalacji, gdzie istnieje potrzeba zdejmowania i zakładania sondy TS27R, można zamontować dwa kołki pozycjonujące (dostarczane w zestawie sondy). W celu zamontowania kołków pozycjonujących należy nawiercić w stole obrabiarki dwa otwory odpowiadające dwóm otworom podstawy sondy. Umieścić kołki pozycjonujące w otworach i zamontować podstawę sondy. KABEL Czterożyłowy ekranowany kabel 7/0,2 w izolacji poliuretanowej, o długości 10 m. Średnica kabla 4,4 mm. Obwody sondy żyły czerwona i niebieska (żółta i zielona nie są wykorzystywane). Osłona kabla UWAGA: Ekran kabla jest połączony z obrabiarką poprzez kondensator 100 nf znajdujący się wewnątrz TS27R w celu zapobieżenia przebiciom do masy. Należy się upewnić, czy ekran kabla jest podłączony do odpowiedniego wejścia interfejsu.

6 ZALECANY SCHEMAT POŁĄCZEŃ DLA SONDY TS27R Z INTERFEJSEM MI 8 STEROWNIK CNC Zasilanie układu wejścia/wyjścia Sygnał wejściowy ruchu jałowego (G31) Ekran Żółty/Zielony Sterowane z użyciem kodu programowego M Żółty/Zielony OPCJONALNIE B7 SSR B6 SSR B5 Ekran B1 Sygnał wstrzymania B2 Masa sygnału wstrzymania INTERFEJS MI 8 Sygnał wyjściowy stanu sondy (beznapięciowy sygnał SSR) { Zasilanie +V d.c. interfejsu 0 V d.c. Żółty/Zielony Żółty/Zielony Uziemienie ochronne sterownika ** A5 +V d.c. A6 0 V d.c. A4 Ekran { WEJŚCIE SONDY Masa odniesienia sterownika ** Może być również określane jako PE, punkt gwiazdy lub szyna uziemienia.

7 OBRABIARKA UKŁAD USTAWIANIA NARZĘDZI TS27R WEJŚCIE SONDY Sonda+ Sonda A1 A2 Niebieski Czerwony SONDA TS27R Ekran A3 W celu uzyskania informacji dotyczących połączeń B1 i B2 interfejsu MI 8 ze sterownikiem CNC oraz połączeń wejścia/wyjścia B3 i B4, proszę zapoznać się z Instrukcją obsługi interfejsu MI 8 H-2000-5015. Zewnętrzna dioda LED + napięcia zasilania B3 Zewnętrzna dioda LED - B4 napięcia zasilania { Kondensator 100nF * Możliwe galwaniczne połączenie z uziemieniem poprzez śruby podstawy sondy TS27R Masa odniesienia obrabiarki * Kondensator 100 nf zapobiega przepływowi przez ekran kabla napięcia stałego i napięć niskiej częstotliwości, spowodowanych różnicą potencjałów pomiędzy masą odniesienia sterownika i masą odniesienia obrabiarki.

8 ZALECANY SCHEMAT POŁĄCZEŃ DLA SONDY TS27R Z INTERFEJSEM MI 8-4 STEROWNIK CNC Biegun + napięcia zasilania z zasilacza wejścia/wyjścia Sygnał wejściowy ruchu jałowego (G31) Biegun - napięcia zasilania z zasilacza wejścia/wyjścia Ekran Żółty/Zielony OPCJONALNIE Żółty/Zielony { Zasilanie interfejsu Żółty/Zielony Żółty/Zielony +V d.c. 0 V d.c. Uziemienie ochronne sterownika ** INTERFEJS MI 8-4 A10 Izolowane wyjście bieguna + zasilania A11 Sygnał wyjściowy statusu sondy (układ typu totem pole) A12 Izolowane wyjście bieguna - zasilania B4 Sygnał wejściowy SELX B5 Sygnał wyjściowy X- B6 Sygnał wejściowy SELX+ B7 Sygnał wyjściowy X+ B8 Sygnał wejściowy SELZ B9 Sygnał wyjściowy Z- B10 Sygnał wejściowy SELZ+ B11 Sygnał wyjściowy Z+ A7 Wybór pomiaru inspekcyjnego A8 Wstrzymanie A9 Masa rezystorów wejściowych B1 +V d.c. B2 0 V d.c. B3 Ekran { WEJŚCIE ZASILANIA Masa odniesienia sterownika ** Może być również określane jako PE, punkt gwiazdy lub szyna uziemienia

9 OBRABIARKA WEJŚCIE SONDY Ekran Sonda+ Sonda A1 A2 A3 Niebieski Czerwony UKŁAD USTAWIANIA NARZĘDZI TS27R SONDA TS27R W celu uzyskania informacji dotyczących tych połączeń, proszę zapoznać się z Instrukcją obsługi MI 8-4 H-2000-5008 Biegun + sygnału wejściowego systemu pomiarowego Biegun sygnału wejściowego systemu pomiarowego Ekran A4 A5 A6 OPCJONALNIE Sonda pomiarowa Interfejs sondy pomiarowej Kondensator 100 nf * Możliwe galwaniczne połączenie z uziemieniem poprzez śruby podstawy sondy TS27R Masa odniesienia obrabiarki * Kondensator 100 nf zapobiega przepływowi przez ekran kabla napięcia stałego i napięć niskiej częstotliwości, spowodowanych różnicą potencjałów pomiędzy masą odniesienia sterownika i masą odniesienia obrabiarki.

10 MOCOWANIE TRZPIENIA POMIAROWEGO I ŁĄCZNIKA ZABEZPIECZAJĄCEGO Trzpień pomiarowy Obsada trzpienia A Klucz płaski 5 mm AF 2,6 Nm Bezpiecznik mechaniczny Klucz trzpieniowy sześciokątny 2 mm 1,1 Nm Łącznik zabezpieczający WARTOŚCI MOMENTÓW DOKRĘCENIA ŚRUB Dokręcić wszystkie śruby z podanymi momentami dokręcania, pamiętając o użyciu trzpienia blokującego przy zakładaniu lub zdejmowaniu części połączonych z bezpiecznikiem mechanicznym (zobacz na stronie 11). MOCOWANIE TRZPIENIA POMIAROWEGO Trzpień pomiarowy jest zamocowany w obsadzie trzpienia po dokręceniu wkręta dociskowego A. ŁĄCZNIK ZABEZPIECZAJĄCY W przypadku nadmiernego wychylenia końcówki pomiarowej trzpienia, bezpiecznik mechaniczny łamie się w swoim najsłabszym miejscu, zabezpieczając mechanizm sondy przed uszkodzeniem. Łącznik zabezpieczający, połączony z sondą i z trzpieniem pomiarowym, utrzymuje trzpień, zapobiegając jego wpadnięciu do wnętrza obrabiarki i zgubieniu. Podczas montowania nowego łącznika zabezpieczającego należy go zgiąć w taki sposób, by można było przykręcić go śrubą C (zobacz na stronie 11).

BEZPIECZNIK MECHANICZNY 11 Należy zawsze korzystać z trzpienia blokującego umieszczanego w odpowiednim położeniu, w celu przeciwdziałania siłom powstającym przy dokręcaniu, aby nie uszkodzić bezpiecznika mechanicznego. Trzpień blokujący B Klucz trzpieniowy sześciokątny 2 mm 1,1 Nm TRZPIEŃ POMIAROWY I JEGO OBSADA Umieścić trzpień pomiarowy i jego obsadę na bezpieczniku mechanicznym i wstępnie wkręcić wkręt dociskowy B. Przełożyć śrubę C przez oczko łącznika zabezpieczającego i wkręcić do obsady trzpienia pomiarowego. Następnie dokręcić wszystkie śruby WYMIANA BEZPIECZNIKA MECHANICZNEGO Usunąć uszkodzone części i założyć bezpiecznik w kolejności przedstawionej powyżej. C Klucz trzpieniowy sześciokątny 3 mm 2,6 Nm UWAGA Wcześniejsze wersje sondy TS27R są wyposażone we wkręty dociskowe z zakończeniami kielichowymi i inny bezpiecznik mechaniczny. Należy montować tylko te części składowe, które zostały dostarczone wraz z sondą lub pochodzą z zestawu serwisowego bezpiecznika mechanicznego.

12 USTAWIANIE POZIOMU TRZPIENIA POMIAROWEGO NALEŻY UWAŻAĆ, aby nie uszkodzić bezpiecznika mechanicznego Trzpień kwadratowy H, L1 i L2 Klucz trzpieniowy sześciokątny 4 mm Trzpień dyskowy L1 Dokręcić po założeniu podkładki sprężystej L2 L3 i L4 Klucz trzpieniowy sześciokątny 2,5 mm 0,8 Nm L4 L3 5 Nm H H Tył Bok Bok Przód TYPY TRZPIENI POMIAROWYCH Trzpienie dyskowe Ø12,7 mm Trzpienie kwadratowe 19,05 mm 19,05 mm USTAWIANIE POZIOMU TRZPIENIA POMIAROWEGO Górna powierzchnia trzpienia pomiarowego musi być ustawiona w poziomie, przód względem tyłu i bok względem boku. Ustawienie poziome przodu względem tyłu trzpienia pomiarowego jest osiągane, poprzez przemienne regulowanie śrubami L1 i L2, co powoduje, że koniec sondy od strony kabla podnosi się lub obniża, zmieniając ustawienia poziomu trzpienia pomiarowego. Po osiągnięciu właściwego wypoziomowania powierzchni trzpienia pomiarowego należy dokręcić śruby L1 i L2. Wypoziomowanie boku względem boku jest osiągane, poprzez przemienną regulację wkrętami dociskowymi L3 i L4, co powoduje obracanie się modułu sondy, a przez to zmianę ustawień poziomu trzpienia pomiarowego. Po osiągnięciu właściwego wypoziomowania powierzchni trzpienia pomiarowego należy dokręcić śruby L3 i L4.

ZESTROJENIE TRZPIENIA KWADRATOWEGO 13 L3 i L4 POZIOM BOK względem BOKU Klucz trzpieniowy sześciokątny 2,5 mm 0,8 Nm R2 i R3 R2 Klucz trzpieniowy sześciokątny 2,5 mm 0,8 Nm L3 L4 A Klucz trzpieniowy sześciokątny 2 mm 1,1 Nm ZGRUBNA REGULACJA OBROTU dla kwadratowych końcówek pomiarowych R1 Klucz trzpieniowy sześciokątny 2,5 mm 0,8 Nm DOKŁADNA REGULACJA OBROTU dla kwadratowych końcówek pomiarowych R3 Klucz trzpieniowy sześciokątny 2,5 mm 0,8 Nm Należy zawsze korzystać z trzpienia blokującego umieszczanego w odpowiednim położeniu, w celu przeciwdziałania siłom powstającym przy dokręcaniu, aby nie uszkodzić bezpiecznika mechanicznego. DODATKOWA REGULACJA DLA KWADRATOWYCH KOŃCÓWEK POMIAROWYCH Procedura ustawiania poziomu trzpienia pomiarowego jest identyczna dla dyskowych i kwadratowych końcówek pomiarowych. Dodatkowo, boczne powierzchnie kwadratowych końcówek pomiarowych mogą być ustawiane w osiach X/Y obrabiarki. Zgrubną regulację obrotu wykonuje się poluzowując wkręt dociskowy obsady trzpienia pomiarowego A i obracając trzpieniem w jego obsadzie. Następnie należy dokręcić wkręt dociskowy A. (Zawsze należy używać trzpienia blokującego zobacz na stronie 11.) Dokładną regulację obrotu wykonuje się poluzowując cztery wkręty dociskowe R1 i przemiennie regulując dwiema śrubami regulacyjnymi R2 i R3 do momentu uzyskania wymaganej równoległości końcówki względem osi. Następnie należy dokręcić wkręty dociskowe R1, R2 i R3. Po wykonanej regulacji należy sprawdzić, czy wszystkie śruby zostały mocno dokręcone.

14 OBSŁUGA Użytkownik może samodzielnie wykonać procedury konserwacyjne opisane w niniejszej instrukcji. Dalszy demontaż i naprawa sprzętu firmy Renishaw jest operacją wysokospecjalizowaną i musi być wykonywana tylko w autoryzowanych centrach serwisowych firmy Renishaw. Sprzęt wymagający naprawy, przeglądu lub sprawdzenia w ramach gwarancji należy zwrócić do dostawcy. Pierścień uszczelniający o przekroju kołowym Numer seryjny sondy Sprężyna Przednia pokrywa Wewnętrzna membrana uszczelniająca MODUŁ SONDY TS27R NAPRAWA I KONSERWACJA KONSERWACJA Metalowa uszczelka powieki sondy Sonda jest narzędziem precyzyjnym i należy obchodzić się z nią ostrożnie. Należy upewnić się, że sonda jest odpowiednio zabezpieczona w zamocowaniu. Sonda wymaga minimalnej konserwacji, ponieważ została zaprojektowana do pracy jako stały element centrów obróbkowych CNC, gdzie jest narażona na działanie gorących wiórów i chłodziwa. 1. Nie należy dopuszczać do nadmiernego zbierania się odpadków materiałów wokół sondy. 2. Wszystkie połączenia elektryczne należy utrzymywać w czystości. 3. Mechanizm sondy jest zabezpieczony przez zewnętrzną metalową uszczelkę powieki sondy oraz wewnętrzną elastyczną membranę uszczelniającą. Średnio raz w miesiącu należy sprawdzać wewnętrzną membranę uszczelniającą. Jeśli doszło do przebicia lub uszkodzenia, sondę należy dostarczyć do dostawcy w celu jej naprawy. Odstępy przeglądów można wydłużyć lub skrócić na podstawie doświadczenia eksploatacyjnego.

KONSERWACJA MEMBRANY Klucz C 4 Nm 15 Klucz płaski 5 mm AF 2,6 Nm Przednia pokrywa z pierścieniem uszczelniającym o przekroju kołowym Łącznik zabezpieczający Bezpiecznik mechaniczny 1. Zdjąć trzpień pomiarowy i jego obsadę (zobacz na stronie 11). 2. Usuń bezpiecznik mechaniczny używając klucza płaskiego 5 mm AF 2,6 Nm. 3. Użyć klucza C do odkręcenia przedniej pokrywy sondy. Spowoduje to odsłonięcie metalowej uszczelki powieki sondy i wewnętrznej membrany uszczelniającej. Zdjąć metalową powiekę i sprężynę. OSTRZEŻENIE te elementy mogą upaść. 4. Przemyć wnętrze sondy czystym chłodziwem. (NIE UŻYWAĆ ostrych metalowych obiektów do usuwania wiórów). 5. Sprawdzić, czy membrana uszczelniająca nie nosi śladów przebicia lub uszkodzenia. W przypadku uszkodzenia, należy dostarczyć sondę do dostawcy w celu jej naprawy, ponieważ chłodziwo dostające się do mechanizmu sondy może spowodować jej nieprawidłowe działanie. 6. Założyć sprężynę i metalową powiekę sondy (największa średnica sprężyny powinna być skierowana w stronę metalowej powieki sondy). 7. Założyć pozostałe części (zobacz na stronach 10 oraz 11).

16 LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH na zamówieniu należy wpisać numer katalogowy Typ Nr katalogowy Opis TS27R (trzpienie dyskowe) z MI 8-4 TS27R (trzpienie kwadratowe) z MI 8-4 TS27R (trzpienie dyskowe) z MI 8 TS27R (trzpienie kwadratowe) z MI 8 TS27R (trzpienie dyskowe) TS27R Zestaw bezpiecznika mechanicznego Zestaw obsady trzpienia Obsada trzpienia Trzpień dyskowy Trzpień kwadratowy Wkręt dociskowy Śruby Klucz C Interfejs MI 8-4 Interfejs MI 8 MI 8/z zestawem DIN do montażu A-2008-0397 A-2008-0396 A-2008-0367 A-2008-0366 A-2008-0368 A-2008-0388 A-5003-5171 A-2008-0389 M-2008-0378 A-2008-0382 A-2008-0384 P-SC11-0404 P-SC01-X406 A-2008-0332 A-2157-0001 A-2037-0010 A-2037-0020 Obsada TS27R, moduł sondy, bezpiecznik mechaniczny ( 2), trzpienie dyskowe Ø12,7 mm oraz interfejs MI 8-4. Obsada TS27R, moduł sondy, bezpiecznik mechaniczny ( 2), trzpienie kwadratowe 19,05 mm oraz interfejs MI 8-4. Obsada TS27R, moduł sondy, bezpiecznik mechaniczny ( 2), trzpienie dyskowe Ø12,7 mm oraz interfejs MI 8. Obsada TS27R, moduł sondy, bezpiecznik mechaniczny ( 2), trzpienie kwadratowe 19,05 mm oraz interfejs MI 8. Obsada TS27R, moduł sondy, bezpiecznik mechaniczny ( 2), trzpienie dyskowe Ø12,7 mm. Obsada TS27R, moduł sondy, bezpiecznik mechaniczny ( 2) oraz obsadą trzpienia (bez trzpienia pomiarowego). Zestaw zabezpieczający trzpień pomiarowy, zawierający: Bezpiecznik mechaniczny, łącznik zabezpieczający, wkręt dociskowy ( 3), śrubę z gniazdem gwiazdowym ( 2) oraz narzędzia (klucze sześciokątne, klucz płaski 5 mm AF oraz trzpień blokujący). Zestaw obsady trzpienia, zawierający: obsadę trzpienia i śruby. Obsada trzpienia. Trzpień dyskowy - Ø12,7 mm węglik wolframu, 75 Rockwell C. Trzpień pomiarowy z kwadratową końcówką pomiarową - 19,05 mm końcówka ceramiczna, 75 Rockwell C. Wkręt dociskowy (z płaską końcówką) dla obsady trzpienia pomiarowego M4 4 mm (potrzebne dwie sztuki). Śruby M4 z gniazdem gwiazdowym dla obsady trzpienia pomiarowego (potrzebna jedna sztuka). Klucz C używany do odkręcania przedniej pokrywy sondy. Zespół interfejsu MI 8-4 z wkładkami podwójnej blokady oraz szynami montażowymi typu DIN. Zespół interfejsu MI8 z zamocowaniem nóżkowym lub kołkowym. Zespół interfejsu MI 8-4 z szynami montażowymi typu DIN.

Renishaw Sp. z o.o. ul. Szyszkowa 34 02-285 Warszawa Polska T +48 22 577 1180 F +48 22 577 1181 E poland@renishaw.com www.renishaw.pl Aby zapoznać się z danymi teleadresowymi przedstawicielstw firmy na świecie, zapraszamy do odwiedzenia naszej głównej witryny pod adresem www.renishaw.com/contact *H-2000-5249-07*