Interaktywnego modułu głosowego

Podobne dokumenty
Interaktywnego Modułu głosowego

Centrala alarmowa AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Instrukcja obsługi

AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://

GTi. Bezprzewodowy Domowy System Alarmowy. Instrukcja użytkownika

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CZYTNIKA BIOMETRYCZNEGO GEM-BIOREADER Z KLAWIATURĄ NUMERYCZNĄ

Instrukcja Użytkownika ProSYS

Opis klawiatury - zamknięta. Opis klawiatury - otwarta

Instrukcja użytkownika

MODUŁ GŁOSOWY INT-VG. 1. Właściwości. 2. Dane techniczne

DIALOG 5 MIKROPROCESOROWA CENTRALA ALARMOWA Z KOMUNIKATOREM TELEFONICZNYM. Zdalna cyfrowa weryfikacja alarmów INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI SSWiN

GSM-3 (wersja programowa 3.05)

Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego

XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

Zakład Teleelektroniczny "ZETKOM"

Skrócona instrukcja obsługi

MODUŁ KOMUNIKACYJNY GSM-4

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

GSM-4 (wersja programowa 4.02)

Instrukcja Użytkownika. Do użycia z centralami ProSYS 16, ProSYS 40 i ProSYS 128

XP-400 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

Easy Series ICP-EZM2. v3 Załącznik

Dodatek do instrukcji. (wersja z partycjami)

GEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

KLAWIATURY 636 i 646 LED INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

PPHU Janusz Janowski Nowy Sącz; ul. Franciszkańska 3 tel.(0-18) , fax. (0-18)

MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M

HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY

System IVR. Opis elementów systemu

OPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

ARKUSZE PROGRAMOWANIA

Instrukcja użytkownika

AMAX 2100 / 3000 / pl przewodnik uzytkownika

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Opis funkcji specjalnych telefonu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

001 (Linia 1) (Linia 3) 005 (Linia 5) 006 (Linia 6) 007 (Linia 7) 008 (Linia 8) 009 (Linia 9)

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra

Ćwiczenie 5: eksploatacja systemu alarmowego w budynku jednorodzinnym REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

SAMODZIELNY SYSTEM ALARMOWY GSM

ALTANIUSZ krótka instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI BIOMETRYCZNEGO TERMINALA BIOFINGER.MA300

XP-600 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Streszczenie funkcji użytkownika

CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ

USŁUGI DOSTĘPNE W TELEFONII STELLAtel zestaw usług obowiązuje od dnia r Stalowa Wola ul. Ofiar Katynia 35

Sigma 12 / Sigma Liniowa (16-Liniowa) 2-Strefowa Centrala Alarmowa Dla Twojego biura i domu

SAMODZIELNY SYSTEM ALARMOWY GSM

Matrix 6. Z KLAWIATURĄ IKONOWĄ instrukcja obsługi. VERITEC P2 The award winning sequential confirmation detector

2-WAY UNIVKF DWUKIERUNKOWY PILOT INSTRUKCJA INSTALACJI

JA-65 MAESTRO Instrukcja użytkownika

XP-400 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Klawiatura 642 LCD INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Kody do konfiguracji aparatów telefonicznych w usłudze 3S Telefonia

Instrukcja instalacji modułu głosowego RP432EV

SKRÓCONA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

BBX/DOM Powiadomienie GSM Instrukcja obsługi

Ćwiczenie 8: WYKONANIE INSTALACJI alarmowej w budynku jednorodzinnym REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

Satel Integra FIBARO

Usługi dodatkowe dla Usług głosowych

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

Video Domofon GSM 3G bezprzewodowy wideo komunikator wejściowy pierwszy tego typu produkt na światowym rynku! Strona 1 z 31

Sintony SAK 41. Podręcznik obsługi 8AA E0-25/02/ PL - 8AA E0-25/02/ PL -

Manipulator do systemu Digiplex EVO K656 Instrukcja użytkownika

SYSTEM POWIADAMIANIA POWIADOMIENIE GSM DO TELEFONÓW SIEMENS INSTRUKCJA OBSŁUGI. Posam 1.2.1

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

Manipulatory do systemu Digiplex EVO EVO641 / EVO641R / DGP-648BL Instrukcja użytkownika systemu

Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

ALARM GSM SATLINK VS-GSM10A INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja użytkowania systemu JB-5000 SYSTEM WIDEO-DOMOFONOWY

Spis treści. Rozdział 1 Wprowadzenie. 1.1 Właściwości 1.2 Parametry techniczne 1.3 Zawartość opakowania 1.4 Opis klawiszy

JA-63 Profi Instrukcja użytkownika

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane.

SMS SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

TARYFIKATOR - REJESTRATOR MIKROTEL TX1-DTMF. Aneks do instrukcji obsługi

GEM-P800 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

Uproszczona instrukcja działania systemu 3S Konferencja

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

Instrukcja instalacji

Dokumentacja użytkownika.

Transkrypt:

Instrukcja obsługi i programowania Interaktywnego modułu głosowego Współpracuje z centralami ProSYS 16, ProSYS 40 i ProSYS 128 Wyłączny importer ul. Płomyka 2, 02-490 Warszawa tel.: (22) 863-63-53 fax: (22) 863-74-23

Spis treści ROZDZIAŁ 1: WSTĘP...3 Rodzaje komunikatów głosowych...3 ROZDZIAŁ 2: PROGRAMOWANIE MODUŁU...4 Definiowanie komunikatów o zdarzeniach...4 Określenie struktury komunikatu...5 Nagrywanie i odtwarzanie komunikatów...5 Nagrywanie informacji ogólnej...5 Nagrywanie identyfikatorów partycji/linii...6 Odtwarzanie komunikatów...7 Nagrywanie identyfikatorów wyjść programowalnych...7 Sprawdzenie komunikacji z centralą...9 Sprawdzenie komunikacji telefonicznej...9 Sprawdzenie komunikacji lokalnej...9 Załączanie i wyłączanie komunikatów...10 ROZDZIAŁ 3: ZDALNE STEROWANIE...12 Menu sterowania zdalnego...12 Komendy sterujące...12 Inicjowanie sesji zdalnego sterowania...13 Komunikaty o stanie systemu...14 Menu sterowania...15 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 1

Uzbrajanie systemu [1]...15 Rozbrajanie systemu [2]...16 Blokowanie/odblokowanie linii [3]...18 Sterowanie wyjściami programowalnymi [4]...19 Zmiana numerów Follow Me [5]...20 Nasłuch i komunikowanie [6]...21 Skrzynka głosowa [7]...22 Wyjście [0]...22 ROZDZIAŁ 4: ODBIERANIE POŁĄCZEŃ...23 Odbieranie telefonu...23 Menu potwierdzania...23 Potwierdzanie [1]...24 Potwierdzenie i zatrzymanie procesu powiadamiania...24 Wejście do menu sterowania...24 ROZDZIAŁ 5: SKRZYNKA GŁOSOWA...25 2 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

Rozdział 1: Wstęp Moduł głosowy służy do przekazywania komunikatów słownych o stanie systemu alarmowego ProSys, a także umożliwia zdalne sterowanie systemem alarmowym za pomocą dowolnego telefonu z wybieraniem tonowym w tym przypadku telefon staje się przenośnym manipulatorem. Po wystąpieniu zdarzenia, np. alarmu, moduł głosowy przekazuje drogą telefoniczną (pod zaprogramowane numery telefonów) słowny komunikat o zdarzeniu. Możesz zdalnie potwierdzić zdarzenie, a także wprowadzić komendy sterujące system alarmowym patrz str. 11. Jedną z opcji zdalnej obsługi systemu jest funkcja nasłuchu i komunikowania, dzięki której możesz dozorowane pomieszczenie oraz przekazywać instrukcje głosowe patrz str. 20. Dodatkowo, dzięki modułowi głosowemu możesz sterować pracą do 8 urządzeń dodatkowych (jak np. ogrzewanie, wrota garażowe, oświetlenie, podlewanie itp.) patrz str. 18. Przed rozpoczęciem użytkowania modułu należy go zainstalować zgodnie z procedurami opisanymi w Instrukcji Instalacji. Rodzaje komunikatów głosowych Wyróżniamy 3 rodzaje komunikatów głosowych emitowanych przez moduł: Komunikaty o zdarzeniach: Po wystąpieniu określonego zdarzenia, moduł głosowy inicjuje połączenia telefoniczne z kolejno zaprogramowanymi numerami tel. (Follow Me), informując o zaistniałym zdarzeniu za pomocą nagranego komunikatu patrz str. 5. Komunikaty o stanie systemu: Podczas sesji zdalnej komunikacji telefonicznej (dzwoniąc do centrali lub odbierając telefon inicjowany przez centralę alarmową), moduł głosowy informuje o aktualnym stanie systemu odtwarza nagrany komunikat patrz str. 13. Komunikaty ostrzegawcze: Po wystąpieniu określonych zdarzeń, moduł głosowy może odtwarzać komunikaty ostrzegawcze przez głośniki zainstalowanych w chronionym obszarze modułów podsłuchu patrz str. 10. NOTE: Moduł podsłuchu jest urządzeniem podłączanym do modułu głosowego, wyposażonym w głośnik i mikrofon. Służy do nagrywania i odtwarzania komunikatów głosowych, a także do nasłuchu chronionych pomieszczeń i zdalnej komunikacji głosowej. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 3

Rozdział 2: Programowanie modułu Niniejszy rozdział opisuje sposób programowania (nagrywania) komunikatów głosowych. Ponadto, w rozdziale opisano sposoby kontroli łączności pomiędzy modułem głosowym i centralą alarmową, a także sposób aktywacji komunikatów ostrzegawczych. Wszystkie opisane w niniejszym rozdziale procedury należy wykonywać z poziomu menu Moduł Głosowy, dostępnego na manipulatorze systemowym Pro- Sys (sposób obsługi manipulatora opisano w Instrukcji Użytkownika ProSys) NOTE: Programowanie modułu głosowego może wykonać tylko Instalator i Użytkownik Główny. Definiowanie komunikatów o zdarzeniach Po wystąpieniu określonego zdarzenia (np. alarmu), moduł głosowy powiadamia zaprogramowane numery telefonów o zdarzeniu. Każdy taki komunikat składa się z czterech części, każdą część nagrywamy osobno: Informacja ogólna: Wstęp, informacja identyfikująca system alarmowy (np adres lub nazwa obiektu). Dopuszczalny czas nagrania 10 sekund. Rodzaj zdarzenia: Zdefiniowane systemowo określenie typu zdarzenia. Szczegóły poda Ci instalator. Identyfikacja partycji: Nazwa partycji systemowej (najczęściej określa lokalizację partycji, np. piętro, kancelaria itp.), w której wystąpiło zdarzenie. Nazwy partycji są komunikatami trwającymi do 2 sekund. Identyfikacja linii: Nazwa linii alarmowej (najczęściej lokalizacja czujki, np. pokój 3, kuchnia itp.), która zadziałała. Nazwy linii są komunikatami trwającymi do 2 sekund.. Identyfikacja linii/partycji pojawia się w komunikacie tylko wówczas, gdy dane zdarzenie jest powiązane z konkretną linią/partycją. Poniżej przedstawiono 2 przykłady komunikatów o zdarzeniach: Ogólna Zdarzenie Partycja Linia Janex Włamanie Piwnica Magazyn Janex NOTE: Rozładowany akumulator 4 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

Powrót do stanu normalnego jest zgłaszany podobnie, na końcu komunikatu pojawia się słowo Powrót. Proces definiowania komunikatów zdarzeń składa się z: definicji kolejności słów (struktury komunikatu) oraz nagrania informacji ogólnej i identyfikatorów słownych partycji i linii. Określenie struktury komunikatu [*] [9] [KOD] [#] [4] [1] Tworząc strukturę komunikatu pamiętaj, że na początku komunikat powinien zawierać informacje najistotniejsze. Przykładowo, jeżeli komunikaty będą transmitowane do agencji ochrony, na początku komunikatu powinny się znaleźć informacje ogólne (informacja, gdzie się coś stało); w przypadku gdy powiadamiany jest tylko właściciel obiektu, informacja ogólna może się pojawiać na końcu (od razu wiadomo, co się stało). Aby zaprogramować strukturę komunikatu, należy: 1) VOICE MESSAGE 1) MSG.STRUCTURE Wejdź do menu komunikatów i wybierz [1] Message Structure. 2) MSG.STRUCTURE: Za pomocą klawiszy i wybierz jedną TYPE:A (C/E/P/Z) spośród dostępnych opcji kolejności: [A] (C/E/P/Z): Ogólna, Zdarzenie, Partycja, Linia. [B] (E/P/Z/C): Zdarzenie, Partycja, Linia, Ogólna. Nagrywanie i odtwarzanie komunikatów [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] Należy nagrać informację ogólną oraz identyfikatory słowne dla kolejnych partycji i linii alarmowych systemu. Nagrywanie informacji ogólnej [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] [1] Nagrywanie informacji ogólnej: Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 5

1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [2] Play/Record. 2) Wybierz [1] Common Msg. PLAY/RECORD 1) COMMON MSG. 3) Wybierz [2] Record. COMMON MSG: 1) PLAY. 4) PRESS # TO START MESSAGE RECORD Naciśnij klawisz i mów do mikrofonu. Spytaj instalatora, który mikrofon służy do nagrywania. 5) Licznik w prawym dolnym rogu pokazuje, ile PRESS # TO STOP REC. TIME: 10 sekund pozostało do końca nagrania. Nagrywanie kończy się automatycznie po 10 sekundach. W przypadku krótszego nagrania, po zakończeniu naciśnij klawisz by wyeliminować z odtwarzanych komunikatów niepotrzebne pauzy i szumy. Nagrywanie identyfikatorów partycji/linii [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] [2] [NR PARTYCJI] lub [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] [3] [NR LINII] Nagrywanie identyfikatorów partycji/linii: 1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [2] Play/Record. 2) Wybierz [2] Partition Msg lub [3] Zone Message PLAY/RECORD 1) COMMON MSG. 3) CHOOSE PART: Wybierz żądany numer partycji/linii i naciśnij klawisz 1) PARTITION 1. Liczba możliwych do nagrania identyfikatorów zależy od typu centrali alarmowej: ProSYS 16: Linie 1-16, Partycje 1-4. ProSYS 40: Linie 1-32, Partycje 1-4. ProSYS 128: Linie 1-32, Partycje 1-8. Wszystkie pozostałe linie mają przyporządkowany komunikat z numerem kolejnym. 4) Wybierz [2] Record Msg. PARTITION 1: 1) PLAY MSG. 6 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

5) PRESS # TO START MESSAGE RECORD Naciśnij klawisz i mów do mikrofonu. Spytaj instalatora, który mikrofon służy do nagrywania. 6) PRESS # TO STOP Licznik w prawym dolnym rogu pokazuje, ile REC. TIME: 02 sekund pozostało do końca nagrania. Nagrywanie kończy się automatycznie po 2 sekundach. W przypadku krótszego nagrania, po zakończeniu naciśnij klawisz by wyeliminować z odtwarzanych komunikatów niepotrzebne pauzy i szumy. Odtwarzanie komunikatów Po zakończeniu nagrywania możesz sprawdzić jakość nagrań. Postępuj zgodnie z procedurą nagrywania (na poprzedniej stronie), w kroku 4. zamiast [2] Record Msg. wybierz [1] Play. Jeśli włączysz odtwarzanie przed nagraniem własnych komunikatów, wysłuchasz komunikatów nagranych fabrycznie. NOTE: Jeśli do centrali ProSys nie został podłączony moduł głosowy, w kroku 4. na wyświetlaczu LCD pojawia się komunikat: VOICE MODULE NOT READY. Nagrywanie identyfikatorów wyjść programowalnych [*] [9] [KOD] [#] [4] [2] [4] Wyjścia programowalne służą do sterowania urządzeniami zewnętrznymi, jak np. ogrzewanie, oświetlenie itp. Wyjścia te można załączać zdalnie, przy użyciu komend tonowych telefonu. Identyfikatory wyjść programowalnych ułatwiają proces sterowania zdalnego użytkownik otrzymuje głosową informację o tym, jaki rodzaj sterowania załączył/wyłączył. Procedura programowania polega na: Wybraniu numeru komunikatu. Przyporządkowaniu wyjścia. Nagraniu komunikatu. NOTE: Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 7

W systemie ProSys można nagrać 8 identyfikatorów wyjść programowalnych. Wyjścia, dla których można definiować identyfikatory słowne muszą mieć wyłączoną opcję szybkie wyjście. Nagrywanie identyfikatorów wyjść programowalnych: 1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [2] Play/Record. 2) Wybierz [4] UO Message PLAY/RECORD 1) COMMON MSG. 3) Wybierz żądany numer identyfikatora. UO MESSAGE: 1) UO MESSAGE 1 4) CHOOSE UO: Wybierz jedno spośród dostępnych wyjść systemu, 02) OUTPUT 03 dla których instalator wyłączył programową opcję Szybkie wyjście. Jeśli zaprogramujesz 00, do komunikatu identyfikującego nie zostanie przypisane żadne z wyjść. 5) Wybierz [2] Record Msg. OUTPUT 03 01) PLAY MESSAGE 6) PRESS # TO START MESSAGE RECORD Naciśnij klawisz i mów do mikrofonu. Spytaj instalatora, który mikrofon służy do nagrywania. 7) PRESS # TO STOP Licznik w prawym dolnym rogu pokazuje, ile REC. TIME: 02 sekund pozostało do końca nagrania. Nagrywanie kończy się automatycznie po 2 sekundach. W przypadku krótszego nagrania, po zakończeniu naciśnij klawisz by wyeliminować z odtwarzanych komunikatów niepotrzebne pauzy i szumy. RADA: Po zakończeniu nagrywania, sprawdź jakość nagrań. Powtórz powyższą procedurę, w kroku 5. zamiast [2] Record Msg. wybierz [1] Play Msg. 8 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

Sprawdzenie komunikacji z centralą [*] [9] [KOD] [#] [4] [3] Dzięki funkcjom kontroli komunikacji, możesz sprawdzać łączność z zaprogramowanymi numerami telefonów oraz między modułem głosowym i modułami podsłuchowymi. Funkcje kontroli łączności przeznaczone są głównie do celów serwisowych. Sprawdzenie komunikacji telefonicznej [*] [9] [KOD] [#] [4] [3] [1] Test komunikacji telefonicznej polega na wysłaniu komunikatu testowego pod wybrany numer telefonu. Numer telefonu musi być wcześniej zaprogramowany jako jeden z telefonów Follow Me ([*][2][KOD][#][7], patrz Instrukcja Użytkownika ProSys). Test komunikacji telefonicznej: 1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [3] Test Message. 2) Wybierz [01] Send Message TEST MESSAGE 0 1)SENDMESSAGE 3) SEND MESSAGE: Wybierz żądany numer tefonu Follow Me, pod który zostanie wysłany komunikat testowy. 01) FM NUM 1 4) VOICE FM TEST Centrala wybiera wskazany numer i odtwarza komunikat testowy. ACTIVATED System przechodzi do menu potwierdzania patrz str. 22. Sprawdzenie komunikacji lokalnej [*] [9] [KOD] [#] [4] [3] [2] Test komunikacji lokalnej polega na odtworzeniu na wszystkich podłączonych do systemu modułach podsłuchowych komunikatu testowego. NOTE: Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 9

Z tej opcji korzysta również instalator systemu celem regulacji poziomu głośności głośników. Z tego powodu, po wprowadzeniu kodu instalatora dezaktywowane są wejścia kontroli antysabotażowej modułów podsłuchowych po to, by instalator mógł otworzyć obudowę i wyregulować głośność. Test komunikacji lokalnej: 1) VOICE MESSAGE 1) MSG.STRUCTURE Wejdź do menu komunikatów i wybierz [3] Test Message. 2) Wybierz [02] Local Play TEST MESSAGE 0 1)SENDMESSAGE 3) PRESS ANY KEY Komunikat testowy jest odtwarzany na okrągło, aż do naciśnięcia dowolnego klawisza szyfratora. TO STOP VM TEST Załączanie i wyłączanie komunikatów ostrzegawczych [*] [9] [KOD] [#] [4] [4] Po wystąpieniu określonych zdarzeń, moduł głosowy może emitować komunikaty ostrzegawcze (przez głośniki modułów podsłuchowych). W tym miejscu należy wybrać, które rodzaje zdarzeń będą powodowały emisję komunikatu ostrzegawczego. Standardowo wszystkie komunikaty ostrzegawcze są wyłączone. Załączanie/wyłączanie komunikatów ostrzegawczych: 1) VOICE MESSAGE Wejdź do menu komunikatów i wybierz 1) MSG.STRUCTURE [4] Announce Message. 2) Na ekranie wyświetlana jest lista dostępnych typów ANNOUNCE MESSAGE 1) INTRUDER N zdarzeń : [1] Włamanie [2] Pożar [3] Alarm medyczny [4] Napad [5] Autouzbrajanie [6] Proces uzbrajania [7] Uzbrojenie [8] Uzbrojenie w trybie W-Domu 10 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

3) Za pomocą klawisza dostępnych opcji : wybierz jedną spośród [N] : Komunikat dla tego typu zdarzeń nie będzie emitowany. [T] : Emisja komunikatów po wystąpieniu zdarzeń tego typu. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 11

Rozdział 3: Zdalne sterowanie Procedury zdalnego sterowania pozwalają na wykorzystanie telefonu tonowego jako zdalnego manipulatora systemowego. Proces zdalnego sterowania polega na wykonaniu/odebraniu połączenia telefonicznego z centralą alarmową i wprowadzaniu komend sterujących. System reaguje na komendy, emitując komunikaty potwierdzenia wykonania polecenia. Menu sterowania zdalnego Menu sterowania zdalnego ma układ wielopoziomowy. Wybór poszczególnych pozycji menu jest potwierdzany komunikatem głosowym, następnie podawana jest lista dostępnych opcji. Komendy sterujące możesz podawać w każdej chwili, nie czekając na zakończenie komunikatu. Zestaw komend sterujących podano w tabeli poniżej. Po zakończeniu sterowania wystarczy rozłączyć rozmowę, komunikacja zostaje automatycznie zakończona. Podczas wprowadzania komend sterujących, w każdej chwili możesz użyć jednego z dwóch klawiszy specjalnych: [*] Gwiazdka: Powrót do poprzedniego menu. [#] Kratka: Powtórzenie opcji w bieżącym menu. Komendy sterujące Po zainicjowaniu sesji zdalnego sterowania, w szybki sposób wprowadzając wybrany ciąg znaków możesz sterować pracą systemu alarmowego. 12 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

Czynność Kombinacja klawiszy Strona Uzbrojenie wszystkich partycji [1] [1] 14 Uzbrojenie partycji [1] [9] [NR PARTYCJI] 15 Rozbrojenie systemu [2] [2] 16 Rozbrojenie partycji [2] [9] [NR PARTYCJI] 16 Zmiana stanu blokady linii [3] [NR LINII] [#] [9] 17 Sterowanie wyjściem program. [4] [NR WYJŚCIA] 18 Zmiana numerów Follow Me [5] [NR Follow Me] [#] [2] 19 Nasłuch [6] [1] 20 Komunikowanie [6] [2] 20 Odtworzenie komunikatu [7] [1] 21 ze skrzynki głosowej Nagranie komunikatu na [7] [2] 21 skrzynkę głosową Wyjście [0] 21 Szczegółowy opis komendy sterującej możesz odnaleźć na wskazanej w tabeli stronie instrukcji. Inicjowanie sesji zdalnego sterowania Inicjowanie sesji: 1) Wybierz z telefonu tonowego numer, do którego podłączona jest centrala alarmowa: Jeżeli na tej samej co centrala linii pracuje telefon z automatyczną sekretarką: Po pierwszym sygnale wywołania rozłącz się i zadzwoń ponownie. Jeśli nie ma automatycznych sekretarek: czekaj, aż centrala alarmowa zgłosi się do telefonu. 2) Wprowadź 2-cyfrowy kod zdalnego dostępu. Kod dostępu zdalnego programuje instalator. Jeżeli nie wprowadzisz kodu przez 10 sekund od chwili zgłoszenia centrali alarmowej, przejdzie ona automatycznie w tryb pracy modemowej. Po usłyszeniu dźwięków modemu, musisz się rozłączyć i ponownie zainicjować sesję. Moduł głosowy podaje komunikat prośby o podanie kodu dostępu. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 13

3) Wprowadź swój kod dostępu (ten sam, co na manipulatorze) i naciśnij klawisz [#] UWAGI: W przypadku wprowadzenia niepoprawnego kodu, usłyszysz stosowny komunikat. Jeśli nie wprowadzisz kodu w ciągu 10 sekund, połączenie zostanie przerwane. Jeżeli w ciągu 10 minut trzykrotnie zostanie wprowadzony niepoprawny kod, centrala alarmowa rozłączy się i zablokuje możliwość zdalnego sterowania na 15 minut. W tym czasie nie będzie odbierała żadnych połączeń przychodzących. Po wprowadzeniu poprawnego kodu usłyszysz komunikat o stanie systemu. Możesz rozpocząć wprowadzanie komend sterujących opisanej w dalszej części instrukcji. RADY: Aby ponownie wysłuchać komunikat o stanie systemu, naciśnij [#]. Aby pominąć proces wyboru menu, skorzystaj z opisanych na poprzedniej stronie komend sterujących. Komunikaty o stanie systemu Poniżej przedstawiono listę wszystkich możliwych komunikatów o stanie systemu: All partitions are armed. All partitions are ready to arm. Intruder alarm in [partition x] / all partitions. Fire alarm in [partition x] / all partitions. Emergency alarm in [partition x] / all partitions. Panic alarm in [partition x] / all partitions. [Partition x] is armed. [Partition x] is ready to arm. [Partition x] is not ready to arm. Komunikat stanu dotyczył będzie tylko tych partycji, do których obsługi zostałeś upoważniony. Jeśli stan kilku partycji różni się, usłyszysz komunikaty o stanie poszczególnych partycji. 14 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

Menu sterowania Po odtworzeniu komunikatów o stanie systemu usłyszysz listę dostępnych opcji: Opcja To arm, press 1 To disarm, press 2 To bypass a zone, press 3 To operate a Utility Output, press 4 To change a Follow Me number, press 5 To Listen and Talk, press 6 To enter the message box, press 7 To exit, press 0 Strona 14 16 17 18 19 20 21 21 Powyżej przedstawiono kompletną listę opcji menu sterowania, Twoje menu dostępnych opcji może być ograniczone w zależności od posiadanych przez ciebie uprawnień i stanu systemu alarmowego. Przykładowo, Uzbrajanie nie będzie możliwe, gdy wszystkie partycje są już uzbrojone, Sterowanie wyjściami nie będzie możliwe, jeśli nie zadeklarowano wyjść z możliwością zdalnego sterowania itp. Uzbrajanie systemu [1] Uzbrajanie: 1) W menu głównym sterowania naciśnij [1]. Jeśli w systemie alarmowym jest więcej niż jedna partycja, usłyszysz komunikat: To arm all partitions, press 1. To arm by partition, press 9. Jeśli masz uprawnienia tylko do jednej partycji, właśnie ją uzbroiłeś, usłyszysz komunikat o uzbrojeniu. 2) Aby uzbroić wszystkie lub wybrane partycje postępuj zgodnie z podanymi dalej instrukcjami. Uzbrajanie wszystkich partycji: [1] [1] Naciśnij [1]. Usłyszysz jeden z poniższych komunikatów: Komunikat All partitions armed Opis Wszystkie partycje zostały uzbrojone Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 15

To force arm, press 2. To previous menu press star. Jedna lub więcej partycji nie jest gotowa do uzbrajania. Naciśnij [2] by forsownie uzbroić wszystkie partycje, które nie są gotowe usłyszysz komunikat potwierdzenia Lub: naciśnij [*] by powrócić do poprzedniego menu. Opcja forsownego rozbrajania może być zakazana przez instalatora. OSTRZEŻENIE: W wyniku forsownego uzbrojenia, część linii (te, które były pobudzone) będzie wyłączona z dozoru. Następuje powrót do głównego menu sterowania. Uzbrajanie wybranych partycji: [1] [9] [NR PARTYCJI] 1. Naciśnij [9]. Usłyszysz serię komunikatów naciśnij x by uzbroić partycję x. 2. Wprowadź numer partycji, którą chcesz uzbroić. Usłyszysz jeden z dwóch komunikatów: Komunikat Partition x armed To force arm, press 2. To previous menu press star. Opis Partycja została uzbrojona. Wybrana partycja nie jest gotowa do uzbrajania. Naciśnij [2] by forsownie uzbroić wybraną partycję usłyszysz komunikat potwierdzenia Lub: naciśnij [*] by powrócić do poprzedniego menu. 3. Powtarzaj punkt 2 dla wszystkich partycji, które chcesz uzbroić. Rozbrajanie systemu [2] 16 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

Rozbrajanie: W głównym menu sterowania naciśnij [2]. Jeśli masz dostęp do więcej niż jednej partycji, usłyszysz komunikat: To arm all partitions, press 1. To arm by partition, press 9. Jeśli masz uprawnienia tylko do jednej partycji, właśnie ją rozbroiłeś, usłyszysz komunikat o rozbrojeniu. Rozbrajanie wszystkich partycji [2] [2]: Naciśnij [2]. Usłyszysz komunikat o rozbrojeniu wszystkich partycji, nastąpi powrót do głównego menu sterowania. Rozbrajanie wybranych partycji [2] [9] [NR PARTYCJI]: 1. Naciśnij [9]. Usłyszysz serię komunikatów naciśnij x by rozbroić partycję x. 2. Wprowadź numer partycji, którą chcesz uzbroić. Usłyszysz jeden z dwóch komunikatów: Komunikat Partition x disarmed All partitions ready to arm. Opis Partycja została rozbrojona. Wyemitowana zostanie lista pozostałych partycji. Powtórz krok 2 dla pozostałych stref, które chcesz rozbroić. Rozbrojono ostatnią partycję. Wszystkie partycje są już rozbrojone. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 17

Blokowanie/odblokowanie linii [3] [9] [NR LINII] [#] [9] Blokowanie linii pozwala na uzbrojenie partycji, gdy linia alarmowa jest pobudzona. Blokowanie i wyłączanie blokady linii wykonuje się w ten sam sposób. OSTRZEŻENIE: Zablokowanie linii wyłącza dozór tej linii. Blokada linii znika automatycznie po rozbrojeniu partycji. Blokowania linii może zakazać instalator (dla wszystkich/wybranych linii). Blokowanie/wyłączenie blokady linii: 1. W menu głównym naciśnij [3]. Usłyszysz zapytanie o numer linii. 2. Wprowadź numer linii i naciśnij [#]. Usłyszysz jeden z komunikatów: Komunikat Zone x in alarm Zone x is armed. Zone x is not valid. Zone x is open. To change bypass status, press 9. To return press star. Zone x is closed. To change bypass status, press 9. To return press star. Zone x bypassed. To change bypass status, press 9. Opis Wybrana linia wykazała pobudzenie alarmowe i nie można jej zablokować. Powtórzone zostanie pytanie o numer linii. Wybrana linia jest uzbrojona i nie można jej zablokować. Powtórzone zostanie pytanie o numer linii. Nie masz uprawnień do blokowania wybranej linii lub w systemie nie ma linii o podanym numerze. Powtórzone zostanie pytanie o numer linii. Możesz zmienić stan blokady linii. Przejdź do punktu 3. Możesz zmienić stan blokady linii. Przejdź do punktu 3. Wybrana linia jest już zablokowana. Aby wyłączyć blokadę, przejdź do punktu 3. 18 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

3. Naciśnij [9]. Usłyszysz jeden z komunikatów potwierdzenia: Zone x is bypassed. Zone x is unbypassed. Linia została zablokowana. Blokada linii została wyłączona. Usłyszysz pytanie o numer linii. 4. Podaj numer kolejnej linii lub naciśnij [*] by powrócić do menu głównego. Sterowanie wyjściami programowalnymi [4] [4] [NR WYJŚCIA] Wyjścia programowalne służą do sterowania za pomocą centrali alarmowej maksymalnie ośmioma urządzeniami zewnętrznymi, jak np. podlewaniem, ogrzewaniem, oświetleniem lub tp. Wyjścia programowalne mogą pracować w jednym z dwóch trybów (ustala instalator): Praca bistabilna: Wyjście pozostaje załączone aż do momentu wyłączenia przez użytkownika. Praca monostabilna: Wyjście będzie załączane na zaprogramowany okres czasu, po czym nastąpi automatyczne wyłączenie NOTES: UWAGI: Zdalne sterowanie jest możliwe tylko dla wyjść odpowiednio zaprogramowanych przez instalatora (z wyłączoną opcją szybkie wyjście ). Standardowo wyjścia są identyfikowane za pomocą numerów, możesz jednak nagrać własne identyfikatory głosowe wyjść (patrz: Nagrywanie identyfikatorów wyjść programowalnych, str. 7). Sterowanie pracą wyjść: 1. W menu głównym naciśnij [4]. Usłyszysz jeden z komunikatów: Komunikat Opis To activate output x press x To deactivate output x press x Wyjście jest bistabilne i jest wyłączone Lub Wyjście jest monostabilne. Wyjście jest bistabilne i jest załączone. 2. Wprowadź numer właściwy dla wyjścia, które chcesz załączyć/wyłączyć. Usłyszysz komunikat o załączeniu lub wyłączeniu wyjścia. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 19

3. Powtórz punkt 2. dla kolejnych wyjść lub naciśnij [*] by powrócić do menu głównego. Zmiana numerów Follow Me [5] [5] [NR FOLLOW ME] [#] [2] Numery telefonów Follow Me (numery, które są powiadamiane głosowo) można przeprogramować dzięki modułowi głosowemu. Funkcja przydatna w sytuacji np. wyjazdów wakacyjnych. NOTES: Programowanie telefonów Follow Me mogą wykonać tylko użytkownicy o poziomie dostępu Kierownik lub wyższym (właściciel, kod główny). Zmiana numerów telefonów: 1. W menu głównym naciśnij [5]. Usłyszysz zapytanie o numer abonenta, który chcesz przeprogramować. 2. Wprowadź numer porządkowy i naciśnij [#]. Dla central ProSys 16 i 40 musi to być cyfra z zakresu od 1 do 8. Dla central ProSys 128 musi to być liczba z zakresu od 1 do 16. Usłyszysz jeden z następujących komunikatów: Komunikat Current phone number is x. To change phone number press 2. To return to previous menu press star A phone number is not defined for this FM number Access is denied for this Follow Me number Opis Wybrałeś zmianę x-numeru telefonu. Aby zaprogramować nowy numer, przejdź do kroku 3. Nie ma takiej pozycji. Wróć do kroku 2 i podaj inną liczbę porządkową. Nie masz uprawnień do zmiany tego numeru lub numer nie istnieje. Wróć do kroku 2 i podaj inną liczbę porządkową. 3. Naciśnij [2] by zmienić wybrany numer. Usłyszysz prośbę o podanie nowego numeru. 20 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

4. Wprowadź kolejne cyfry programowanego numeru, na końcu klawisz [#]. Usłyszysz prośbę o potwierdzenie zmiany. Naciśnij: [1] by potwierdzić; [2] by ponownie wprowadzić numer; [*] by powrócić do poprzedniego menu bez zapamiętywania zmian. 5. Powtarzaj kroki 2-4 dla pozostałych numerów, które chcesz zmienić. Znaki specjalne Podczas programowania numerów telefonów możesz posługiwać się następującymi znakami specjalnymi: Funkcja Znak Naciśnij Przerwij wybieranie i czekaj na sygnał ciągły A [*] [1] Pauza B [*] [2] Przełączenie wybierania tony/impulsy C [*] [3] Wysłanie znaku odpowiadającego klawiszowi # # [*] [#] Wysłanie znaku odpowiadającego klawiszowi * * [*] [*] Nasłuch i komunikowanie [6] Funkcja ta pozwala na swobodny podsłuch dozorowanych pomieszczeń celem np. weryfikacji przychodzących alarmów (dzięki mikrofonom modułów podsłuchowych). Ponadto, możesz przekazać informacje osobom przebywającym w dozorowanym obszarze (za pośrednictwem głośników modułów podsłuchowych). NOTE: Po wejściu do trybu nasłuchu i komunikowania masz 2 minuty na nasłuch/mówienie od chwili naciśnięcia klawisza [1] lub [2]. Po tym czasie następuje powrót do menu. Nasłuch i komunikowanie: W menu głównym lub menu potwierdzania naciśnij [6]. Usłyszysz zapytanie o to, czy chcesz słuchać, czy mówić. Nasłuch: Po każdym naciśnięciu klawisza [1] będziesz mógł odsłuchać, co się dzieje w obszarze chronionym. Sygnalizatory akustyczne zostaną wyłączone na czas nasłuchu. W trakcie nasłuchiwania twój głos nie będzie słyszany. Mówienie: Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 21

Po każdym naciśnięciu klawisza [2] będziesz mógł mówić do osób znajdujących się wewnątrz chronionego obszaru. Sygnalizatory akustyczne zostaną wyłączone na czas mówienia. W trakcie mówienia nie będziesz słyszał, co się dzieje w obszarze chronionym. W chwili, gdy przełączysz się z mówienia na słuchanie, głośniki modułów podsłuchu wydają krótki dźwięk, LED na głośniku zaczyna wolno błyskać. Jest to znak dla osób wewnątrz chronionych pomieszczeń, że mogą zacząć mówić. Takie działanie ułatwia dwustronną komunikację głosową. Nie możesz jednocześnie mówić i słuchać. Zakończenie nasłuchu i mówienia: Naciśnij klawisz [*]. Nastąpi powrót do menu głównego. Skrzynka głosowa [7] Skrzynka głosowa pozwala na przechowywanie wiadomości głosowych od użytkowników systemu, na skrzynce możesz również pozostawić wiadomości dla użytkowników. Odtwarzanie wiadomości [7] [1] Opcja służy do odsłuchania pozostawionych dla ciebie wiadomości głosowych. Odtwarzanie wiadomości: 1. W menu głównym naciśnij [7]. Usłyszysz komunikat informujący, czy masz jakieś nowe wiadomości oraz zapytanie o to, co chcesz zrobić. 2. Aby odtworzyć wiadomość, naciśnij [1]. Nagranie wiadomości [7] [2] Opcja służy do nagrania wiadomości głosowej (do 10 sekund nagrania). Po nagraniu nowej wiadomości, stara jest kasowana. Nagrywanie wiadomości: 1. Wykonaj krok 1. z procedury odtwarzania wiadomości. 2. Aby nagrać wiadomość, naciśnij [2]. 3. Naciśnij [#] i zacznij mówić. 4. Po skończeniu nagrywania, ponownie naciśnij [#]. 5. Naciśnij [1] aby odsłuchać wiadomość, którą nagrałeś lub naciśnij [*] by powrócić do menu głównego. LED modułu podsłuchowego błyska gwałtownie, gdy na skrzynce jest nie odsłuchana wiadomość. Wyjście [0] Po zakończeniu sesji zdalnej obsługi naciśnij [0] i rozłącz się. 22 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

Rozdział 4: Odbieranie połączeń Po wystąpieniu określonego rodzaju zdarzenia (np. alarmu), moduł głosowy powiadamia zaprogramowane numery o wystąpieniu zdarzenia (odtwarzając nagrany komunikat). Następnie przechodzi do menu potwierdzania, oczekując na reakcję osoby odbierającej wiadomość. Po odebraniu wiadomości, możesz wykonać stosowne do sytuacji czynności oraz przejść do zdalnego sterowania systemem. Odbieranie telefonu Centrala alarmowa posiada wbudowany mechanizm rozpoznawania odebrania telefonu. Aby funkcja działała poprawnie, powiedz coś do mikrofonu po odebraniu połączenia. Jeśli centrala nic nie usłyszy, rozpocznie nadawanie komunikatu 5 sekund od chwili odebrania telefonu. Szumy i trzaski linii telefonicznej mogą spowodować wcześniejsze rozpoczęcie odtwarzania komunikatu. W takim przypadku naciśnij klawisz [#] by wysłuchać komunikat od początku. Aby pominąć odsłuchiwanie komunikatu o zdarzeniu i przejść od razu do menu potwierdzania, naciśnij [*]. Menu potwierdzania Po wyemitowaniu komunikatu, system przechodzi do menu potwierdzania. Poniżej przedstawiono kolejne pozycje tego menu: Opcja To acknowledge, press 1. To acknowledge and stop all dialing, press 2. To access the Operations menu, press 3. To Listen and Talk, press 6. To repeat the event message, press pound. Strona 22 23 23 20 23 Dostęp do głównego menu sterowania oraz opcji nasłuchu i komunikowania mają tylko wybrani abonenci. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 23

Potwierdzanie [1] Potwierdzając zdarzenie komunikujesz centrali alarmowej, że odebrałeś i zrozumiałeś komunikat. Jeśli nie potwierdzisz odbioru komunikatu, system będzie Cię powiadamiał nadal, zaliczając próbę jako nie udaną. Aby potwierdzić odbiór komunikatu naciśnij klawisz [1] i rozłącz się. System wykona połączenie z następnym zaprogramowanym numerem. Nastąpi powrót do menu głównego. Potwierdzenie i zatrzymanie procesu powiadamiania [2] [KOD] [#] W ten sposób potwierdzasz otrzymanie wiadomości i przerywasz proces powiadamiania kolejnych numerów. Aby potwierdzić odbiór komunikatu i przerwać proces powiadamiania, naciśnij klawisz [2], wprowadź swój kod dostępu, naciśnij [#] i rozłącz się. Wejście do menu sterowania [3] [KOD] [#] Wykaz i opis dostępnych komend sterujących podano w poprzednim rozdziale Instrukcji. Opcja jest dostępna tylko dla wybranych użytkowników. Aby przejść do sterowania systemem, w menu potwierdzania naciśnij klawisz [3], wprowadź swój kod dostępu i naciśnij [#]. Usłyszysz wykaz dostępnych opcji menu sterowania. W przypadku wprowadzenia niepoprawnego kodu, usłyszysz stosowny komunikat. Jeżeli trzykrotnie zostanie wprowadzony niepoprawny kod, centrala alarmowa rozłączy się i nie będzie się łączyć z tym numerem telefonu przez najbliższe 15 minut. W tym czasie nie będzie również odbierała połączeń przychodzących. Jeśli nie wprowadzisz kodu w ciągu 10 sekund, połączenie zostanie przerwane. 24 Moduł głosowy Instrukcja Instalacji

Rozdział 5: Skrzynka głosowa Moduł podsłuchu wyposażony w skrzynkę głosową pozwala na odbieranie wiadomości głosowych od osób z zewnątrz i na pozostawienie wiadomości dla nich. Można zapamiętać jedną wiadomość o maksymalnym czasie trwania 10 sekund. Nagranie nowej wiadomości kasuje starą. Aby odtworzyć nagraną na skrzynce wiadomość, naciśnij klawisz [>]. Automatycznie rozpocznie się odtwarzanie wiadomości. Aby nagrać wiadomość, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy klawisz [!]. LED zaczyna powoli błyskać. Mów do mikrofonu z odległości ok. 3cm, jeśli skończysz przed upływem 10 sekund, ponownie naciśnij [!]. Moduł głosowy Instrukcja Instalacji 25