INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL

Podobne dokumenty
Armonia Smart, MX-2, UNO

1. OPIS URZĄDZENIA. Legenda: 13. Dysza pary 14. Regulowana wylewka kawy 15. Ociekacz 16. Czujnik filiżanki 17. Pojemnik na fusy

CARIMALI OPTIMA TOUCH

ARMONIA TOUCH INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA

CENTO50 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

- Ryzyko oparzenia. Zaleca się zachowanie szczególnej ostrożności podczas wydawania wrzątku bądź czyszczenia bojlera.

Instrukcja obsługi młynków Lelit

1. Budowa ekspresu LEGENDA

PHEDRA INSTRUKCJA KONSERWACJI DLA UŻYTKOWNIKA

OFERTA UZUPEŁNIAJĄCA EKSPRESY AUTOMATYCZNE. LINIA 1200S Podstawowe ekspresy automatyczne do biur i małej gastronomii. Do 100 filiżanek dziennie.

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

HDD DOCKING STATION PRO External HDD & Memory Card Management

ELEKTRA SIXTIES INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

... Esprecious 12 Z 1 młynkiem, 1 pojemnikiem na kawę ziarnistą, 2 pojemnikami na mleko i czekoladę instant. Wydaje 8 różnych

Instrukcja obsługi KAWIARKA CIŚNIENIOWA 15 BAR MODEL: 3A-C204. instrukcja.indd :26:39

CafeRomatica NICR7.. Ekspres do kawy - całkowicie automatyczny Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące sposobu użytkowania. Zamiłowanie do kawy.

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B

Spis treści: 4.6 Płukanie systemu Cappuccino Ręczne czyszczenie systemu Cappuccino 21

Elektryczny młynek do kawy

Ciśnieniowy ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

CafeRomatica NICR8.. Ekspres do kawy i espresso Instrukcja obsługi i porady dotyczące użytkowania. Zamiłowanie do kawy.

CafeRomatica NICR6. Automatyczny ekspres do kawy i espresso Instrukcja obsługi i zalecenia dotyczące użytkowania. a passion for coffee.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

CafeRomatica NICR7.. Ekspres do kawy i espresso Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące użytkowania. Zamiłowanie do kawy.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy. Model:

Super automatic espresso machine series EP4051, EP PHILIPS4000 OTC_FRONT-BACK_A5_WE.indd :46

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Wprowadzenie. do obsługi aparatu Rotimatic. Piecz w domu świeże placki roti bez wysiłku!

ZCM4821B CM4821 AUTOMATYCZNY EKSPRES DO KAWY. automatic coffee maker INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA USER MANUAL AUTOMATIC COFFEE MAKER

ZCM4821B ZCM4821 AUTOMATYCZNY EKSPRES DO KAWY. automatic coffee maker INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA USER MANUAL AUTOMATIC COFFEE MAKER

CafeRomatica NICR8.. Ekspres do kawy i espresso Instrukcja obsługi i porady dotyczące użytkowania. Zamiłowanie do kawy.

SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE Litery w nawiasach Problemy i naprawy Pobierz App!...7

IMPRESSA F 7 Instrukcja obsługi

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE Litery w nawiasach Problemy i naprawy Pobierz App!

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

Ekspres do kawy z timerem 550 W

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dyspenserów do zimnych napoi Firmy Bras Spa Serii Maestrale Jolly, Maestrale Extra AB i BS

ESPRESSO R-982. Instrukcja obsługi. Espresso R-982

Essence. Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi ekspresów kolbowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

Single Station Controller TORO TSSCWP

Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200

WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI

DANE TECHNICZNE O EKSPRESIE DO KAWY. OPIS URZĄDZENIA (Rys. 1) OPIS KRÓTKI PRZEWODNIK OBSŁUGI EKSPRESU DO KAWY. PRZYGOTOWANIE EKSPRESU DO KAWY (Rys.

Wprowadzenie. Ogólne informacje. Specyfikacja techniczna:

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRESY DO KAWY FUTURMAT

Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem

INCANTO HD8917, HD HD8917, HD8916 SAECO_INCANTO OTC_WE_COVER_A5_FC.indd 1

Ekspresy do kawy dwugrupowe ATLANTIC COMPACT ATLANTIC. Instrukcja obsługi ,

Przenośny wentylator (2w1)

Super automatic espresso machine series EP4051, EP4050

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA EKSPRESU MELITTA CI

Szanowny Kliencie, La Cimbali. Oznaczenia:

9. PRZYGOTOWANIE NAPOJÓW MLECZNYCH DANE TECHNICZNE

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

G F I M J K L B C D E S O T H Q P U N R D 4

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Instalacja urządzenia - Instrukcja Obsługi dla Usługodawcy

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Newsletter # automatyczne dozowanie gorącej wody, ustawianie czasu, zapamiętywanie ilości parzonych kaw. Pojemność bojlera l

MODE Przełącza wyświetlacz z aktualnego czasu na ustawiony czas karmienia i spowrotem. Możliwośc konfiguracji obecnego czasu lub godzin karmienia

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA I ZACHOWAJ JĄ TYLKO DLA DOMOWEGO UŻYTKU.

CafeRomatica NICR646. Automatyczny ekspres do kawy Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące użytkowania. Zamiłowanie do kawy.

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Budzik radiowy Eurochron

3. WPROWADZENIE Litery w nawiasach Problemy i naprawy...278

Blokada na kierownicę ze zdalnym sterowaniem S.W.A.T. LOCK- R

INSTRUKCJA OBSŁUGI Type HD8965

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP DOZUJĄCYCH DOSER ONE v3

INSTRUKCJA OBSŁUGI Type HD8964

PICOBARISTO SM3061, HD8928 HD8927, HD8926 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI SM3061, HD8928,27,26 SAECO_PICOBARISTO OTC_EE_COVER_A5_FC.

PICOBARISTO HD HD8925 SAECO_PICOBARISTO OTC PIANO_WE_COVER_A5_FC.indd 1

ZCM3821B CM3821 AUTOMATYCZNY EKSPRES DO KAWY. automatic coffee machine INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA USER MANUAL AUTOMATIC COFFEE MACHINE

3. WPROWADZENIE Litery w nawiasach Problemy i naprawy OPIS Opis urządzenia Opis akcesoriów...

CTD075. Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Zegar -Budzik Kwarcowy TFA (SxWxG) 73 x 63 x 63 mm

ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY

SPIS TREŚCI. CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA MLEKO PO KAŻDYM UŻYTKU Programowanie ilości kawy i mleka w filiżance do cappuccino lub mleka...

INCANTO HD HD8911 SAECO_INCANTO CMF_WE_COVER_A5_FC.indd 1

CafeRomatica NICR9.. Ekspres ciśnieniowy do kawy/espresso Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące użytkowania. a passion for coffee.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Transkrypt:

NT-01004-40-PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL

OPIS URZĄDZENIA 1 4 6 8 2 3 5 7 9 10 12 11 13 15 14 LEGENDA 1. Pojemnik na produkt Instant 2. Pojemnik na produkt instant / kawę 3. Pojemnik na kawę 4. Czytnik kart 5. Wsyp kawy bezkofeinowej 6. Przycisk info 7. Wyświetlacz 8. Przycisk SHIFT 9. Przyciski napoi 10. Osłona gumowa 11. Zamek drzwi przednich 12. Dysza pary 13. Regulowana wylewka napojów 14 Ociekacz 15. Pojemnik na fusy

URUCHOMIENIE Po upewnieniu się, że przednie drzwiczki są zamknięte, oraz że pojemnik na fusy i ociekacz są na swoim miejscu, włącz urządzenie włącznikiem głównym, umieszczonym na spodzie urządzenia (rys. a), następnie trzymając wciśnięty przycisk SHIFT, należy wcisnąć przycisk INFO (Rys. B), aby włączyć urządzenie w tryb pracy A) Włącz urządzenie używając włącznika głównego umieszczonego pod spodem maszyny B) trzymając wcisnięty przycisk SHIFT przycisk wciśnij INFO Rys.A Rys.B Gdy temperatura bojlera osiągnie 50 C, urządzenie rozpocznie automatyczne płukanie grupy. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat: AUTO.CZYSZCZ.GRUPY Gdy zostanie osiągnięta ustawiona temperatura, klawisze napojów podświetlą się, a na pojawi się WYBÓR NAPOJU NAPEŁNIANIE POJEMNIKÓW ZIARNEM KAWY ORAZ PRODUKTEM Napełnij pojemnik odpowiednią ilością na dzienną konsumpcje, aby utrzymać zawsze świeże kawę i produkt.

WYŚWIETLANIE INFORMACJI O DOSTĘPNYCH PRODUKTACH ORAZ TEMPERATURZE Gdy urządzenie jest w trybie wyboru napoju wciśnij przycisk INFO aby wyświetlić informację o dostępnych napojach: B1 ESPRESSO KAWA CZARNA B2 B3 CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO B4 B5 CZEKOLADA MOCHA B6 B7 PARA WRZĄTEK B8 Wciśnij przycisk SHIFT, aby wyświetlić informacje o napojach zaprogramowanych w trybie SHIFT. B1-B8 odpowiadają numerom przycisków. Wciśnij dwukrotnie przycisk INFO w trybie wyboru napoju, aby wyświetlić informacje o aktualnej temperaturze w bojlerach kawowym oraz parowym: TEMPERATURA KAWY XXX TEMPERATURA PARY YYY Gdzie XXX wskazuje temperaturę w bojlerze kawowym, a YYY temperaturę w bojlerze parowym

WYDAWANIE NAPOI 1) WYDAWANIE KAWY/CAPPUCCINO/CZEKOLADY Ustaw wylewkę kawy na odpowiednią wysokość i podstaw pod nią kubek. Następnie wciśnij wybrany przycisk napoju. Na wyświetlaczu pojawi się: XXXXXXXX Gdzie: XXXXXXXX wskazuje nazwę wybranego napoju. UWAGI: wciśnięcie tego samego przycisku podczas wydawania napoju przerywa wydawanie dzięki przyciskowi SHIFT możemy zaprogramować do 24 napoi. Wciskając przycisk SHIFT jednokrotnie bądź dwukrotnie przełączamy menu zaprogramowanych napoi. 2) WYDAWANIE WRZĄTKU Ustaw wylewkę wrzątku na odpowiednią wysokość i podstaw pod nią kubek. Następnie wciśnij przycisk wrzątku. Wydawanie zakończy się po wydaniu zaprogramowanej porcji. Na wyświetlaczu pojawi się: GORĄCA WODA UWAGI: wciśnięcie tego samego przycisku podczas wydawania napoju przerywa wydawanie WRZĄTEK NIE MOŻE BYĆ WYDAWANY JEDNOCZEŚNIE Z PARĄ 3) WYDAWANIE NAPOJU BEZKOFEINOWEGO Ustaw wylewkę wrzątku na odpowiednią wysokość i podstaw pod nią kubek, następnie otwórz wsyp kawy bezkofeinowej. Na wyświetlaczu pojawi się: WYBIERZ NAPÓJ Wsyp proszek Zamknij drzwiczki wsypu Wciśnij wybrany przycisk Na wyświetlaczu pojawi się: XXXXXXXX Wybrany napój zostanie wydany bez uruchamiania młynków. UWAGA: Jeśli nie zamkniemy drzwi wsypu lub nie wybierzemy przycisku po 20 sekundach funkcja będzie nieaktywna. Włączy się czyszczenie komory zaparzania. Na wyświetlaczu pojawi się: 4) WYDAWANIE DODATKOWEGO MLEKA (jeśli zaprogramowane) Trzymaj wciśnięty przycisk dowolnego napoju mlecznego przez 2 s. Rozpocznie się wydawanie spienionego mleka. Na wyświetlaczu pojawi się: EKSTRA MLEKO Puszczając przycisk przerywamy wydawanie dodatkowego mleka

DYSZA PARY UŻYTKOWANIE I CZYSZCZENIE DYSZA PARY NIE WYSTĘPUJE W URZĄDZENIACH W KONFIGURACJI SELF 1 Przed użyciem wciśnij przycisk pary aby oczyścić dyszę z resztek wody 2 Użyj dyszy do spienienia lub podgrzania dowolnego płynu w dzbanku, trzymając za gumową osłonę 3 Wciśnij przycisk pary aby przestać wydawanie, przed wyjęciem dyszy z dzbanka 4 Po użyciu wciśnij przycisk pary aby oczyścić dyszę 5 Wyczyść dyszę szmatką 6 NIGDY NIE ZOSTAWIAJ DYSZY ZANURZONEJ W PŁYNIE! Zaleca się czyścić dyszę pary tak jak to pokazano w instrukcji.

AUTOMATYCZNE CZYSZCZENIE POWER CLEANER - GRUPY ZAPARZAJĄCEJ MIKSERA - PRZYSTAWKI SPIENIAJĄCEJ - BOJLERA PARY Proces automatycznego czyszczenia grupy, miksera oraz przystawki spieniającej należy przeprowadzać na koniec każdego dnia roboczego, oraz jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. 1 Trzymaj wciśnięty przycisk Shift przez 5s WCIŚNIJ T 7 ABY ROZPOCZĄĆ WCIŚNIJ T 4 ABY OMINĄĆ POWER CLEANER CZYSZCZENIE GRUPY CZYSZCZENIE MIKSERA CZYSZCZENIE MILKERA 4 Włóż silikonowy wężyk od mleka w czarny uchwyt i wciśnij przycisk nr 7. POWER CLEANER Wyciągnij silikonowy wężyk z poj. mleka i zamontuj na czarny uchwyt WCIŚNIJ T 7 ABY ROZPOCZĄĆ 7 Otwórz drzwiczki przednie CZYSZCZENIE GRUPY OTWÓRZ PRZEDNI PANEL I WYCZYŚĆ 2 Wciśnij przycisk nr 7,aby rozpocząć proces POWERCLEANER lub przycisk Nr 4 aby anulować 3 Włóż czarny uchwyt wężyka do otworu w kratce ociekacza i wciśnij przycisk B7 POWER CLEANER POWER CLEANER Załóż czarny uchwyt wężyka do otworu w kratce ociekacza Załóż czarny uchwyt wężyka do otworu w kratce ociekacza WCIŚNIJ B7 ABY ROZPOCZĄĆ 5 Poczekaj na zakończenie czyszczenia POWER CLEANER cyklu POWER CLEANER KONIEC ZA XX Sec. 8 Wyczyść grupę zaparzającą z resztek kawy CZYSZCZENIE GRUPY WYCZYŚĆ & ZAMKNIJ PRZDNI PANEL WCIŚNIJ B7 ABY ROZPOCZĄĆ 6 Wciśnij przycisk T7 aby rozpocząć czyszczenie grupy WCIŚNIJ T 7 ABY ROZPOCZĄĆ POWER CLEANER CZYSZCZENIE GRUPY CZYSZCZENIE MIKSERA CZYSZCZENIE MILKERA 9 Wyczyść sitka grupy używając szmatki lub pędzelka CZYSZCZENIE GRUPY WYCZYŚĆ & ZAMKNIJ PRZDNI PANEL

10 Otwórz przedni panel -1- i wrzuć tabletkę czyszczącą do komory zaparzającej -2-1 11 Zamknij przedni panel 12 Poczekaj na koniec cyklu czyszczenia grupy 2 CZYSZCZENIE GRUPY Włóż środek czyszcz. CZYSZCZENIE GRUPY Włóż środek czyszcz. CZYSZCZENIE GRUPY KONIEC ZA XX Sec. 13 Wciśnij przycisk nr 7 aby rozpocząć czyszczenie miksera WCIŚNIJ T 7 ABY ROZPOCZĄĆ POWER CLEANER CZYSZCZENIE GRUPY CZYSZCZENIE MIKSERA CZYSZCZENIE MILKERA 16 Wyciągnij wężyk mleka z kartonu z mlekiem CZYSZCZENIE MILKERA UŻYJ ROZTWORU WCIŚNIJ T7 ABY ROZPOCZĄĆ 14 Poczekaj na koniec cyklu czyszczenia miksera CZYSZCZENIE MIKSERA KONIEC ZA XX Sec. 17 Przygotuj roztwór. Na 500ml wody dodaj dwie nakrętki płynu do czyszczenia Coffema CZYSZCZENIE MILKERA UŻYJ ROZTWORU WCIŚNIJ T7 ABY ROZPOCZĄĆ 15 Wciśnij przycisk nr 7 aby rozpocząć czyszczenie milkera. WCIŚNIJ T 7 ABY ROZPOCZĄĆ POWER CLEANER CZYSZCZENIE GRUPY CZYSZCZENIE MIKSERA CZYSZCZENIE MILKERA 18 Włóż wężyk milkera do pojemnika z roztworem CZYSZCZENIE MILKERA UŻYJ ROZTWORU WCIŚNIJ T7 ABY ROZPOCZĄĆ

19 Wciśnij przycisk nr 7 aby rozpocząć czyszczenie milkera.. CZYSZCZENIE MILKERA KONIEC ZA XX Sec. 20 PO ZAKOŃCZENIU CZYSZCZENIA MILKERA NA WYŚWIETLACZU POJAWI SIĘ KOMUNIKAT: CZYSZCZENIE MILKERA Powtórz czyszczenie używając tylko wody Wciśnij przycisk T7 Włóż wężyk milkera do pojemnika z czystą zimną wodą Wciśnij przycisk nr 7 by rozpocząć cykl płukania. W PRZYPADKU, GDY URZĄDZENIE WYPOSAŻONE JEST W BOJLER PARY, A NIE JEST WYPOSAŻONE W PRZYSTAWKĘ DOSPIENIANIA MLEKA, NALEŻY PRZEPROWADZIĆ CZYSZCZENIE BOJLERA PARY Uwaga: Czyszczenie bojlera pary wyświetlane jest tylko, gdy zaprogramowana jest częstotliwość czyszczenia bojlera. 21 Wciśnij przycisk nr 7 aby rozpocząć czyszczenie bojlera pary WCISNIJ T7 ABY ROZPOCZĄĆ GROUP CLEANING MIXER CLEANING MILKER CLEANING CZYSZCZENIE BOJLERA POCZEKAJ NA ZAKOŃCZENIE PROCESU CZYSZCZENIA BOJLERA CZYSZCZENIE BOJLERA KONIEC ZA XX Sec.

PO ZAKOŃCZENIU CYKLU CZYSZCZENIA AUTOMATYCZNEGO NA WYŚWIETLACZU POJAWI SIĘ : WYBIERZ NAPÓJ POJEMNIK PEŁNY 22 Przesuń wylewkę kawy maksymalnie do góry. 23 Wyjmij i opróżnij pojemnik na fusy 24 Wysuń i opróżnij ociekacz (jeśli nie jest podłączony do odpływu) POCZKEAJ MINIMUM 5 SEKUND, DOPÓKI NA WYŚWIETLACZU NIE POJAWI SIĘ KOMUNIKAT : WYBIERZ NAPÓJ BRAK POJEMNIKA 25 Włóż ociekacz do urządzenia 26 Włóż pojemnik na fusy do urządzenia

UWAGI: - Nie można przerywać cyklu czyszczenia. Przy przerwaniu cyklu jakąkolwiek operacją inną niż podana w instrukcji, po ponownym włączeniu maszyny, automatycznie uruchomi się proces czyszczenia - W przypadku problemów z wydawaniem napoi po przeprowadzeniu automatycznego cyklu czyszczenia, należy wyczyścić elementy ręcznie (patrz niżej). DO CZYSZCZENIA URZĄDZENIA ZALECA SIĘ STOSOWANIE ŚRODKÓW CZYSZTOŚCI FIRMY COFFEMA: TABLETKI CZYSZCZĄCE PŁYN DO CZYSZCZENIA MILKERA

RĘCZNE CZYSZCZENIE PRZYSTAWKI SPIENIAJĄCEJ ORAZ WYLEWKI KAWY 1 Wysuń wylewkę kawy z uchwytu 2 Wysuń milker z wylewki kawy i odłącz wężyki numer 3 i 4 4 Rozłóż milker na części tak jak to pokazano na rysunku poniżej i wyczyść ręcznie poszczególne części. Upewnij się, że wszystkie otwory są drożne i nie pozostały w nich resztki mleka. Sprawdź również stan ringów. 5 Rozłóż wylewkę kawy, tak jak przedstawiono to na rysunku i wyczyść ją ręcznie. Upewnij się, że otwory są drożne i nie ma w nich resztek kawy.

RĘCZNE CZYSZCZENIE MIKSERA ZALECA SIĘ PRZEPROWADZENIE RĘCZNEGO CZYSZCZENIA MIKSERA RAZ NA 2 DNI 1 Otwórz przednie drzwi urządzenia 2 Wyjmij wężyk z miksera 3 Przekręć flanszę w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara aby wyjąć mikser 2 1 4 Wyjmij uszczelkę zabezpieczającą 5 Umyj oba elementy pod bieżącą wodą 6 Włóż uszczelkę zabezpieczającą 7 Przekręć flanszę zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby założyć mikser 8 Podłącz wężyk do miksera

CZYSZCZENIE POZOSTAŁYCH ELEMENTÓW CZYSZCZENIE OCIEKACZA CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA FUSY Raz dziennie opłucz ociekacz w zlewie Raz dziennie opłucz pojemnik na fusy w zlewie CZYSZCZENIE KIELICHA KAWY CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA PRODUKT a) Przekręć śrubę na górze urządzenia w lewo i wyjmij pojemnik a) Otwórz przedni panel I wyjmij zsyp produktu b) Wyjmij pojemnik b) Raz w tygodniu wyczyść pojemnik z olei pozostałych po kawie c) Raz w tygodniu wyczyść pojemnik na produkt pod bieżącą wodą. Przed założeniem pojemnik należy dokładnie wysuszyć.

CZYSZCZENIE ZSYPÓW a) Otwórz wsyp kawy bezkofeinowej I wyjmij zsyp b) Raz w tygodniu wyczyść zsyp kawy bezkofeinowej c) Raz w tygodniu wyczyść zsyp kawy suchym pędzelkiem

REGULACJA MŁYNKA a) Przekręć śrubkę na górze maszyny w lewo i wyjmij pojemnik b) Przesuń suwak w lewo, aby uzyskać kawę grubiej mieloną, w prawo aby uzyskać kawę drobniej zmieloną c) Umieść pojemnik na swoim miejscu i zblokuj przekręcając śrubkę w prawo UWAGA! Po zmianie ustawień młynka należy zaparzyć 2 kawy, trzecia będzie zaparzona ze zmienionymi ustawieniami REGULACJA SPIENIANIA MLEKA Przystawka spieniająca mleko w urządzeniu została wyposażona w regulator pianki (regulacja ilości powietrza do spieniania) oraz regulator temperatury (regulacja przepływu mleka brak w urządzeniach z pompą mleka). Zdejmij metalową osłonę tak jak przedstawiono na rys. A. Przekręć pokrętło w prawo dla drobnej pianki (mniejsze pęcherzyki powietrza) bądź w lewo dla obszerniejszej (większe pęcherzyki) Fig.A Fig.B. Regulacja temperatury (nie dotyczy pompy mleka) Przekręć pokrętło w prawo aby zwiększyć temperaturę mleka, bądź w lewo aby zmniejszyć temperaturę

KOMUNIKATY W URZĄDZENIU 1) Alarm otwartych drzwi przednich WYŁĄCZONY OTWARTE DRZWI Powód: drzwi przednie są otwarte, Efekt: wyłączone wszystkie funkcje Rozwiązanie: wciśnij przycisk INFO, na LCD pojawi się: ZAMKNIJ PRZEDNI PANEL Zamknij przedni panel i włącz urządzenie OTWARTE DRZWI 2) Alarm pełnego pojemnika WYBIERZ NAPÓJ POJEMNIK PEŁNY Powód: pojemnik na fusy pełny, Efekt: wyłączone wydawanie napoi kawowych Rozwiązanie: wciśnij przycisk INFO, na LCD pojawi się: OPRÓŻNIJ POJEMNIK POCZEKAJ 10S POJEMNIK PEŁNY a) Lift the coffee outlets completely a) przesuń maksymalnie na górę wylewkę kawy b) wyjmij i opróżnij pojemnik na fusy Po 10 sekundach na wyświetlaczu pojawi się : WYBIERZ NAPÓJ BRAK POJEMNIKA

Wciśnij przycisk INFO, na wyświetlaczu pojawi się : WŁÓŻ POJEMNIK BRAK POJEMNIKA Włóż pojemnik na fusy do urządzenia. 3) Alarm braku ziaren kawy WYBIERZ NAPÓJ BRAK ZIAREN Powód: brak ziaren w pojemniku na kawę, Efekt: wyłączone wydawanie napoi kawowych Rozwiązanie: wciśnij przycisk info, na LCD pojawi się: NAPEŁNIJ POJ. KAWY BRAK ZIAREN Wsyp ziarna do pojemnika na kawę i wciśnij ponownie przycisk napoju 4) Alarm kawy bezkofeinowej WYBIERZ NAPÓJ BRAK BEZKOFEIN. Powód: brak kawy we wsypie na kawę bezkofeinową i komorze zaparzającej, Efekt: wyłączone wydawanie napoi kawy bezkofeinowej Rozwiązanie: wciśnij przycisk info, na LCD pojawi się: Wsyp kawę bezkof. Min. 7/8 gr. min. BRAK BEZKOFEIN. Aby zresetować alarm, wsyp odpowiednią ilosć kawy bezkofeinowej do zsypu i ponownie wciśnij przycisk.

5) Alarm braku ociekacza Na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat: WYBIERZ NAPÓJ BRAK OCIEKACZA Powód: brak ociekacza/ ociekacz źle założony (mikrowyłącznik rozwarty) Efekt: wyłączenie przycisków napoi Rozwiązanie: wciśnij przycisk INFO, na LCD pojawi się: WŁÓŻ OCIEKACZ BRAK OCIEKACZA Włóż prawidłowo ociekacz. 6) Alarm pełnego ociekacza ( TYLKO W URZĄDZENIACH BEZ PODŁĄCZONEGO NA STAŁE ODPŁYWU ) Na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat: WYBIERZ NAPÓJ OCIEKACZ PEŁNY Powód: ociekacz pełny Efekt: wyłączenie przycisków napoi Rozwiązanie: wciśnij przycisk INFO, na LCD pojawi się: OPRÓŻNIJ OCIEKACZ OCIEKACZ PEŁNY

OPRÓŻNIJ OCIEKACZ I WŁÓŻ PONOWNIE DO URZĄDZENIA UWAGA. W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA INNYCH KOMUNIKATÓW SKONTAKTUJ SIĘ Z SERWISEM TECHNICZNYM COFFEMA.

POZIOMY DOSTĘPU DO MENU ZA POMOCĄ HASŁA LUB SMART CARD a) DOSTĘP DO MENU USTAWIEŃ ZA POMOCĄ HASEŁ. Aby dostać się do menu konfiguracji urządzenia, wymagana jest znajomość hasła, które zarazem definiuje poziom dostępu użytkownika. Hasło składa się z 5 znaków. Aby wejść w opcję hasła należy kolejno: - Wyłączyć maszynę w tryb OFF - Trzymaj wciśnięty przycisk SHIFT przez 5s. Na wyświetlaczu pojawi się: HASŁO - - - - - Wprowadź jedno z podanych poniżej haseł używając przycisków od 0 do 8: - Kelner 61111 - Właściciel 22222 Po wpisaniu hasła, na wyświetlaczu pojawi się menu programowania Wciśnij Enter, aby wyświetlić parametry: - Czytaj Dane Porcji Wciśnij Enter, aby wyświetlić parametry: - Drobne ustawienia porcji - Ustaw cenę porcji Wciśnij Enter, aby wyświetlić podmenu: - Prametry urządzenia - Programowanie zegara systemowego - Serwis - Smart Card Manager - Zmiana hasła - Historia Alarmów EXIT DEL ENTER INS SRC ESC KEYS NUMBER FUNCTION PASSWORD NUMBER 1 Exit (edit ) 1 2 Insert blank 2 3 Delete character 3 4 Scroll 4 5-5 6 + 6 7 Enter 7 8 Esc 8

b) DOSTĘP DO MENU USTAWIEŃ ZA POMOCĄ SYSTEMU KART SMART CARDS Aby dostać się do menu konfiguracji urządzenia, umieść kartę Smart Card nad czytnikiem w trybie OFF: - kartę Smart Card kelnera - kartę Smart Card właściciela Trzymaj wciśnięty przycisk SHIFT przez 5s aby uzyskać dostęp do menu. COFFEMA INTERNATIONAL POLAND sp. Z.o.o. Ul. Piekarnicza 12a 80-126 Gdańsk Tel. (58) 32-63-450 Fax (58) 32-63-452 coffema@coffema.pl www.coffema.pl

Zużytego urządzenia, zgodnie z Art. 22 ust.1 i 2 Ustawy o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U.180 poz. 1495), nie wolno umieszczać, wyrzucać, magazynować wraz z innymi odpadami. Niebezpieczne związki zawarte w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym wykazują bardzo niekorzystne oddziaływanie na rośliny, drobnoustroje, a przede wszystkim na człowieka, uszkadzają bowiem jego układ centralny i obwodowy układ nerwowy oraz układ krwionośny i wewnętrzny, a dodatkowo powodują silne reakcje alergiczne. Zużyte urządzenie należy dostarczyć do lokalnego Punktu Zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych, który zarejestrowany jest w Głównym Inspektoracie Ochrony Środowiska i prowadzi selektywną zbiórkę odpadów. Zapamiętaj!!!!! Zgodnie z Art. 35 ustawy, użytkownik sprzętu przeznaczonego dla gospodarstw domowych, po zużyciu takiego sprzętu, zobowiązany jest do oddania go zbierającemu zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Selektywna zbiórka odpadów pochodzących z gospodarstw domowych oraz ich przetwarzanie przyczynia się do ochrony środowiska, obniża przedostawanie się szkodliwych substancji do atmosfery oraz wód powierzchniowych