Any who give you a cup of water to drink because YOU BELONG TO CHRIST, amen, I say to you, will surely not lose their reward. -Mark 9:41 Kto wam poda kubek wody do picia, dlatego że NALEŻYCIE DO CHRYSTUSA, zaprawdę, powiadam wam, nie utraci swojej nagrody. -Marek 9:41 SEPTEMBER 27 2015 27 WRZEŚNIA Rev. Tomasz Sielicki SChr- Pastor Mrs. Celena Strader - Business Manager Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister Miss Marilyn Carroll & Rev. Tomasz Sielicki SChr - Coordinators of Religious Education Miss Regina Grynkiewicz - Sacristan/Parish Office Assistant Mr. Marion Valle - Parish Pastoral Council Chairperson Mr. Sylvester Majka - Parish Finance Council Chairperson POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL A Consolidated Catholic School subsidized by the 4 Parishes of Brighton Park 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois (773) 523-6161 Mrs. Debbie Coffey - Principal PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide, teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives. We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.
Page 2 Five Holy Martyrs Parish September 27, 2015 Mass Intention and Devotion Schedule 26 TH SUNDAY ORDINARY TIME 26. NIEDZIELA ZWYKŁA Vigil - Saturday - September 26, 2015 4:00 pm-en +Andrew Bizub (req. by D. Wiercioch) Sunday - September 27, 2015 7:30 am-pl +Ewa Grzegorczyk 9:00 am-en - For parishioners & benefactors - Health & blessings upon Jaclyn & James Emslander on the occasion of their wedding +Jadwiga Wilk +Phillip Sanders (req. by L. Bizub) +Helen Rossett (req. by L. Bizub) ++Lorraine, Emily & Paula Korkosz ++John Fryczek & Family 11:00 am-pl - O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Marii Pacura z dziećmi - O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla rodziny Muszalskich z dziećmi - O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Marii i Józefa Łapczyńskich z okazji 25. rocznicę ślubu +Józef Bryja +Jadwiga Wróbel +Janina Bąk +S. Serafitka Michalina Jarończyk ++Ludwika, Józef i Krzysztof Jarończyk ++Andrzej i Jan Staszel ++Rozalia i Stanisław Biel ++Andrzej i Aniela Krupa Monday - September 28 - poniedziałek św. Wacława - St. Wenceslaus 6:30 pm-pl +Jadwiga Wróbel (zam. A. Staron) Tuesday - September 29 - wtorek Sts. Michael, Gabriel & Raphael - św. Michała, Gabriela i Rafała 8:00 am-en +Sylvia Carroll (18 th Anniv.) 8:30 am - Adoration of the Blessed Sacrament Adoracja Najświętszego Sakramentu 5:00-5:45 pm - Confessions / Spowiedź św. 6:00 pm - Nabożeństwo - Błog. Najśw. Sakramentem Wednesday - September 30 - środa St. Jerome - św. Hieronima 6:30 pm-pl ++Za wszystkich zmarłych z rodzin Sikorskich i Nawrockich Thursday - October 1 - czwartek St. Therese of the Child Jesus - św. Teresy od Dzieciątka Jezus 8:00 am-en +Dolores Zydowicz (req. by S. & C. Dowd) 8:30 am - Rosary 6:00 pm - Nabożeństwo różańcowe First Friday - October 2 - Pierwszy Piątek The Holy Guardian Angels - św. Aniołów Stróżów 5:00-5:45 pm - Confessions / Spowiedź św. 6:00 pm - Nabożeństwo do NSPJ 6:30 pm-pl +Frank Wiercioch (birthday remembrance) First Saturday - October 3 - Pierwsza Sobota 8:00 am-en +Andrew Bizub (req. by C. & V. Kasper) 8:30 am - Rosary 11:00 am-pl - ŚLUB: Kinga Jarząbek i Paweł Pilch 3:00-3:45 pm - Confessions / Spowiedź św. 6:00 pm-pl - Msza św. Rodziny Radia Maryja: Wynagradzająca Niepokalanemu Sercu Maryi za pięć rodzajów zniewag którymi obraża się Niepokalane Serce Maryi Continued on next page Kontynuowane na następnej stronie Liturgical Ministry Saturday, October 3, 2015 4:00 pm L&C: W. Galka & E. Galka EMHE: D. Cronin & J. Ciesla Sunday, October 4, 2015 9:00 am L&C: J. Koziel & R. Maciuszek EMHE: L. Kulik & C. Kulik L&C stands for Lector & Commentator EMHE stands for Extraordinary Minister of the Holy Eucharist Wedding Banns Jeśli ktoś wie o przeszkodach uniemożliwiających zawarcie Sakramentu Małżeństwa przez te osoby, prosimy o powiadomienie księdza proboszcza. Kinga Jarząbek & Paweł Pilch - III If anyone knows of cause or just impediment why these persons should not be joined together in Holy Matrimony, you are obligated to contact the Pastor. Check out photos, the parish calendar & unique ways to donate/support the parish on our website: http://www.fiveholymartyrs.org Norman Kwak s Matching Grant Challenge Just a reminder that the challenge will end on September 30, 2015. Eligible donations can still be made in any amount using the special envelopes located in the pamphlet racks at the entrances to the church and turned in by Wednesday. Check out the progress on page 7!
September 27, 2015 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 3 Mass Intention and Devotion Schedule 27 TH SUNDAY ORDINARY TIME 27. NIEDZIELA ZWYKŁA Vigil - Saturday - October 3, 2015 3:40 pm - Rosary 4:00 pm-en +Marlene Wiercioch (birthday remembrance) Sunday - October 4, 2015 7:30 am-pl +Antonina Ustupska-Zakręcka (15. roczn. śm.) 8:40 am - Rosary 9:00 am-en - Health & blessings for Casey Kasper (req by HNS) +William Galka, Sr. +Frank Dziedziak +Edward Campana (req by HNS) +Leona Poshwinchuk +Roger J. Posh +Marcella Baley (birthday remembrance) ++Ted & Helen Potas 10:40 am - Nabożeństwo różańcowe 11:00 am-pl - 36. rocznica wizyty Świętego Papieża Jana Pawła II w naszej parafii - O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla studentów, nauczycieli i rodziców szkół polonijnych (ZNP) - O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Henryki i Kazimierza Jabłońskich z okazji 50. rocznicę ślubu - Podziękowanie Panu Bogu za otrzymane łaski i z prośbą o dalsze błogosławieństwo Boże w 3. rocznicę ślubu Pawła i Małgorzaty Domianów - Za członków z Towarzystwa Obywateli Starszych im. Ojca Świętego Jana Pawła II, którzy zmarli w październiku +Anna Skorusa +Jadwiga Wróbel +Józef Sienkiewicz +Józef Żurawski (roczn. śm.) +Stanisława Kasperska +Antonina Michniak +Maria Kopeć ++Anastazja i Franciszek Nowosiadły ++Maria i Emil Mikowscy ++Irena i Bronisław Kaleta ++Andrzej i Jan Staszel ++Rozalia i Stanisław Biel ++Władysław i Edmund Thomas ++Aniela i Wojciech Lachcik ++Ludwina (roczn. śm.) i Jan Michniak ++Za zmarłych z rodziny Bartoszek ++Ks. Infułat Władysław Bochnak i wszyscy zmarli z rodziny Bochnaków Wyruszając w organizowaną przez naszą Parafię Pięciu Braci Męczenników w dniach 13-14 października 2015 r. Pielgrzymkę do sanktuariów Matki Boskiej Wspomożenia Wiernych w Champion, Wisconsin i Leśnego Krzyża w Indian River, Michigan pragniemy zabrać ze sobą i modlić się we wszystkich intencjach nam powierzonych: (Prosimy czytelnie wpisać swoją intencję i kartkę wrzucić do koszyka podczas składki lub dostarczyć do zakrystii lub biura parafialnego) As we set out on the pilgrimage organized by our Parish of Five Holy Martyrs on October 13-14, 2015 to the shrines of Our Lady of Good Help in Champion, Wisconsin and the Cross in the Woods in Indian River, Michigan we would like to take and pray for all of the intentions entrusted to us by parishioners. (Please clearly print your intention on the lines above and return this slip of paper by placing it in the collection basket during Mass or by bringing it to the Sacristy or Parish Office)
Page 4 F ive Holy Martyrs Parish September 27, 2015 Przemyślenia proboszcza Ile kosztuje człowiek? Pod takim tytułem zostały opublikowane wspomnienia Rosjanki Eufrozynii Kersnowskiej, zesłanej w czasach stalinowskich do łagru na Syberii. Tekst ubogaciła swoimi amatorskimi ilustracjami, często bardzo drastycznymi (zob. http://imgur.com/a/2krez ). Tam, gdzie reżim totalitarny próbował udowodnić, że życie ludzkie nie jest nic warte, autorka pokazuje, że wierność prawdzie, miłość, solidarność międzyludzka nawet w warunkach obozowego horroru świadczą o wielkiej wartości i godności osoby ludzkiej. Pytanie zawarte w tytule przychodzi mi na myśl, gdy wytrwale próbujemy bronić ludzkiego życia przed złem aborcji. Ile warte jest życie nienarodzonego dziecka? Zbrodniczy przemysł aborcyjny zaakceptowany przez ustawodawców (wybranych przez naród) zdaje się mówić: Nienarodzone dziecko jest tyle warte, za ile można sprzedać części jego ciała Przed rokiem, będąc krótko w naszej parafii, nie zdążyłem się zorientować, że Łańcuch Życia na narożniku ulic Archer i California ma miejsce tylko raz w roku - i nie wziąłem udziału. Tym razem będę. Niech nas będzie jak najwięcej! Czy nie stać nas na poświęcenie w tak ważnej sprawie jednej godziny w roku? Niedziela, 4 października 2015 r., godz. 14.30 do 15.30 (czyli po naszej Mszy papieskiej ), zbieg ulic Archer i California. Grupa Pro-Life przygotuje dla nas plakaty i transparenty. Będziemy się modlić po angielsku i po polsku. Ilu nas będzie? Dwudziestu? Pięćdziesięciu? Stu? Dwustu? Ile jest warte życie ludzkie? Ks. Tomasz Sielicki...Pastor s reflections How much does a human cost? Under this title were the memoirs published by the Russian Euphrosinia Kersnovskaya from when she was sent to the gulag in Siberia during the Stalin era. She highlighted the importance of the text with her amateur illustrations, often very drastic (see http:// imgur.com/a/2krez ). There, where the totalitarian regime tried to prove that human life is not worth anything, the author shows that fidelity to truth, love, solidarity between people, even in the horror of the camp conditions, testify to the great worth and dignity of the human person. The question in the title brings to my mind how perseveringly we try to defend human life against the evil of abortion. How much is life of an unborn child worth? In the criminal abortion industry accepted by legislators (elected by citizens) seems to state: The unborn child is worth as much as the amount you can sell his body parts for... Last year, being in the parish for just a short time, I didn t understand right away that the "Life Chain" at the corner of Archer and California Avenues takes place only once a year - and, therefore, did not take part in it. This time I will be there. Let there be many of us! Are we not able to sacrifice one hour a year for such an important cause? Sunday, October 4 2015, from 2:30 pm to 3:30 pm (after our "Papal Mass"), the intersection of Archer and California Avenues. Our Pro-Life Group will prepare the posters and banners for us. We will pray in English and Polish. How many of us will be there? Twenty? Fifty? One hundred? Two hundred? How much is a human life worth? Fr. Tomasz Sielicki Kółko Żywego Różańca Świętego Intencje Apostolstwa Modlitwy na październik Członkowie Żywego Różańca Świętego będą odmawiać dziesiątki różańca w następnych intencjach Ojca Świętego w październiku: Intencja ogólna: Aby został wykorzeniony handel ludźmi, nowoczesna forma niewolnictwa. Intencja misyjna: Aby wspólnoty chrześcijańskie na kontynencie azjatyckim w duchu misyjnym głosiły Ewangelię tym, którzy jeszcze na nią czekają. Living Rosary Circle Holy Father s Prayer Intentions for October Members of the Living Rosary Circle will pray a decade of the Rosary every day in the following intentions of the Holy Father for the month of October: Universal: That human trafficking, the modern form of slavery, may be eradicated. Evangelization: That with a missionary spirit the Christian communities of Asia may announce the Gospel to those who are still awaiting it.
September 27, 2015 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 5 The Seminarian Education Fund provides support for the training and education of men studying for the priesthood in the Archdiocese of Chicago. The fund helps to cover the cost to educate each Archdiocesan seminarian as he proceeds through the various stages of formation before ordination as a priest for Chicago. Please support the men seeking to answer God s call to a life of service as a priest for the Archdiocese of Chicago by contributing to the second collection this weekend, September 26-27, 2015. Rosary Devotions During October Thursday is October 1 and with that we will begin Rosary devotions throughout the entire month of October. The Rosary will be prayed in English after the 8:00 a.m. Mass on Tuesday, Thursday and Saturday and 20 minutes before the Saturday 4:00 pm and Sunday 9:00 am Mass. Rosary devotions will be in Polish at 6:00 pm Monday through Friday. Feast of the Guardian Angels - October 2 No evil shall befall you, nor shall affliction come near your tent, for to His Angels God has given command about you, that they guard you in all your ways. Upon their hands they will bear you up, lest you dash your foot against a stone. Psalm 91: 10-12 A heavenly spirit assigned by God to watch over each of us during our lives. The doctrine of angels is part of the Church's tradition. The role of the guardian angel is both to guide us to good thoughts, works and words, and to preserve us from evil. Since the 17th century the Church has celebrated a feast honoring them in October throughout the Universal Church. GUARDIAN ANGEL PRAYER ANGEL OF GOD, MY GUARDIAN DEAR, TO WHOM GOD'S LOVE COMMITS ME HERE, EVER THIS DAY BE AT MY SIDE, TO LIGHT, TO GUARD, TO RULE, AND GUIDE. FROM SINFUL STAIN OH KEEP ME FREE, AND IN EACH HOUR MY HELPER BE. AMEN. Remember to say this prayer daily! World Wide Children s Eucharistic Holy Hour Friday, October 2, 2015 Each First Friday of October, since 2002, Children of the Eucharist - the children s program of the World Apostolate of Fatima - sponsors the Worldwide Children s Eucharistic Holy Hour, live via EWTN, to over 140 nations, from the Basilica of the National Shrine of the Immaculate Conception in Washington, D.C. We are happy to have the children of our Pope John Paul II Catholic School participate in the Holy Hour from 1:45 pm to 2:45 pm this Friday, October 2, 2015 in our church. Everyone is invited to join us as we bring the children of the world before the Most Blessed Sacrament in a global Holy Hour, to console the Eucharistic Heart of Jesus, and to pray for all the families of the world! Church Open Everyday Our church is open everyday (7 days a week) from 7:00 am until 7:00 pm for private prayer. Why don t you stop inside? - Jesus is waiting for you! First Friday Mass Schedule This Friday is the First Friday of the month and the Mass of the day will be celebrated at 6:30 pm in Polish. Confessions will be heard from 5:00-5:45 pm in both the English and Polish languages.
Page 6 Five Holy Martyrs Parish September 27, 2015 ATTENTION ALL PARISH ORGANIZATIONS, PARISHIONERS, NEIGHBORS & FRIENDS OF FIVE HOLY MARTYRS 4327 S. Richmond St., Chicago, IL PLEASE JOIN US FOR AN OUTDOOR MASS AT THE ST. JOHN PAUL II MEMORIAL ALTAR SUNDAY, OCTOBER 4, 2015 AT 11:00 A.M. COMMEMORATING THE 36TH ANNIVERSARY OF ST. JOHN PAUL II S VISIT TO FIVE HOLY MARTYRS PARISH MAIN CELEBRANT AND HOMILIST WILL BE REV. PAWEŁ BANDURSKI SCHR PROVINCIAL OF THE SOCIETY OF CHRIST FATHERS NORTH AMERICAN PROVINCE REFRESHMENTS WILL BE SERVED IN THE BISHOP ABRAMOWICZ PARISH HALL IMMEDIATELY AFTER THE MASS FOR MORE INFORMATION PLEASE CALL: 773-254-3636 Join the worldwide movement to protect mothers & babies From September 23 until November 1, our Archdiocese will join with hundreds of other diocese around the world by participating in 40 Days for Life, a life-saving campaign made up of three components: 40 Days for Life is a peaceful pro-life effort made up of more than 625,000 volunteers in 559 cities across 24 nations. With God s help, 40 Days for Life has seen proven results: 10,331 babies spared from abortion, 118 abortion worker conversions, and 60 closed abortion centers. Get involved, and YOU can help save lives! 40daysforlife.com/Chicago October Is Respect Life Month Throughout the month of October the Pro-Life Group will be praying the Rosary for Life 20 minutes before the Saturday 4:00 pm Mass and 20 minutes before the Sunday 9:00 am Mass. Please come early and join them in praying for an end to abortion and to promote respect for life at all stages. National Life Chain Sunday - October 4, 2015 LIFE CHAIN is a peaceful and prayerful public witness of Pro-Life individuals standing for 60 minutes praying for our nation and for an end to abortion. It is a visual statement of solidarity by the Christian community that abortion kills children and that the Church supports the sanctity of human life from the moment of conception until natural death. Annually, on the first Sunday in October, LIFE CHAIN invites churches of all denominations in each city and town across North America to stand on a designated local sidewalk and pray for one hour, while holding an approved Pro-Life message, such as: Abortion Kills Children, Pray To End Abortion, Pregnant? Need Help? 1-800-395-HELP, and Jesus Forgives And Heals. Father Tomasz Sielicki, our Pastor along with the Parish Pro-Life Group cordially invite parishioners, students and neighbors in the Brighton Park community to come and join them on October 4, 2015, from 2:30 pm to 3:30 pm to form the annual Life Chain at the corner of Archer and California Avenues. Please come out - even for just a few minutes - to support this peaceful and positive demonstration that shows you believe in the sanctity of human life! For more information, please contact F.H.M. Pro-Life Coordinator, Casey Niedos, at 773-927-0322. Pro-Life Tag Day Our Parish Pro-Life Group will hold its annual Tag Day the weekend of October 10-11, 2015. Pro-Life members will be at the entrances of the church seeking donations for the Pro-Life cause in exchange for a lapel rose which symbolizes Life. Your support is truly appreciated. 2 nd Collection Next Weekend: To Defray Energy Costs The second collection in our parish taken up next weekend is to defray the cost of electricity and gas being used in our parish buildings. Please be generous!
September 27, 2015 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 7 Adoration of the Blessed Sacrament every Tuesday after the 8:00 am Mass until time of benediction at 6:00 pm God is waiting for You... Bóg czeka na Was... Adoracja Najświętszego Sakramentu w każdy wtorek po Mszy św. o godz. 8.00 aż do godz. 18.00 Weekly offertory Tygodniowa kolekta 9/19-20/2015 Mass # Envelopes returned Collection amount Msza św. # wykorzystanych kopert Zebrana suma 4:00 pm 32 $407.00 7:30 am 22 $295.00 9:00 am 32 $603.80 11:00 am 51 $684.00 Mailed In 34 $198.00 TOTAL 171 $2,187.80 2 nd collection - Renovation Fund / 2. kolekta - Fundusz Renowacyjny - $1,331.25 Kwak Matching Grant / Darowizna wyzwanie p. Kwaka - $270.00 Vigil lights / świece - $292.01 Other donations (baptism, school support, parking & misc. collection envelopes) / Inne donacje (chrzest św., na utrzymanie szkoły, parking i koperty z różnych kolekt) - $325.00 For the needy / Dla potrzebujących - $25.61 TOTAL - $4,431.67 2015 Annual Catholic Appeal Pledge Report Thank you to all parishioners who have responded thus far! Contributors - 158 - Ofiarodawcy Goal Amount / Kwota docelowa - $10,436 Amount Pledged / Suma zadeklarowana - $14,997 Amount Paid / Suma zapłacona - $12,569 Balance / Bilans - $2,428 Sprawozdanie z 2015 Dorocznej Kwesty Katolickiej Bóg zapłać wszystkim parafianom za wsparcie tego apelu! Tuesday Prayer Intention Request Please print your intention in the space below to be remembered in prayer through the intercession of St. John Paul II on Tuesdays at 6:00 pm at the closing of Adoration of the Blessed Sacrament. Prayer intentions should be cut out and placed in the glass urn at the foot of the St. John Paul II statue near the BVM side altar. Prośba przez wstawiennictwo św. Jana Pawła II Po napisaniu (drukowanymi literami) swojej intencji modlitewnej należy ramkę wyciąć z biuletynu i wrzucić do szklanej urny przed figurą św. Jana Pawła II z lewej strony prezbiterium w naszym kościele. Intencje są czytane w modlitwie kończącej Adorację Najśw. Sakramentu w każdy wtorek o godz. 18.00.
Page 8 Five Holy Martyrs Parish September 27, 2015 Seminaryjny Fundusz Edukacyjny zabezpiecza środki potrzebne do kształcenia i edukacji mężczyzn przygotowujących się do kapłaństwa w Archidiecezji Chicago. Fundusz ten finansuje edukację wszystkich seminarzystów archidiecezjalnych przechodzących kolejne etapy formacji, poprzedzające przyjęcie święceń kapłańskich w Chicago. Prosimy o wsparcie mężczyzn odpowiadających Bożemu wezwaniu do życia w służbie kapłańskiej w Archidiecezji przyczyniając się do drugiej kolekty podczas każdej Mszy św. w ten weekend, 26-27 września. Darowizna - wyzwanie pana Normana Kwaka Przypominamy, że wyzwanie zakończy się 30 września 2015 r. Uprawnieni do darowizny mogą wciąż być wykonane w dowolnej ilości w specjalnych kopertach (znajdujących się przy wejściach do kościoła) i zwrócone przed środę. Postępy można sprawdzić na stronie 7! Nabożeństwo różańcowe W miesiącu październiku zapraszamy na nabożeństwa różańcowe do naszej parafialnej świątyni codziennie o godz. 18.00. Pierwszy Piątek W tym tygodniu przypada pierwszy piątek miesiąca. Msza św. w języku polskim zostanie odprawiona o godz. 18.30. Okazja do spowiedź św. od godz. 17.00 do 17.45. Aniele Boży Aniele Boży, stróżu mój, Ty zawsze przy mnie stój. Rano, wieczór, we dnie, w nocy Bądź mi zawsze ku pomocy, Strzeż duszy, ciała mego, zaprowadź mnie do żywota wiecznego. Amen. Światowa dziecięca godzina święta piątek, 2 października 2015 r. Od kilku już lat (2002 r.) w pierwszy piątek miesiąca października odbywa się Dziecięca Godzina Święta, podczas której w szkołach, kościołach parafialnych i kaplicach dzieci z całego świata jednoczą się na wspólnej modlitwie różańcowej w intencji pokoju w rodzinach i na świecie. Jest to inicjatywa Apostolstwa Fatimskiego Dzieci Eucharystii. Jesteśmy zadowoleni powiadomić że w tym roku i w naszym kościele będzie obchodzona ta Dziecięca Godzina Święta w piątek, 2 października 2015, od godziny 13.45 do 14.45 i że dzieci ze szkoły katolickiej im. Papieża Jana Pawła II uczestniczą w niej. Zapraszamy również wszystkich parafian do kościoła na tą godzinę! Rodzina Radio Maryja Rodzina Radio Maryja serdecznie zaprasza wszystkich słuchaczy i przyjaciół do naszego kościoła na Mszę św. o godz. 18.00 w sobotę, 3 października 2015 r.
September 27, 2015 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 9 PARAFIA PIĘCIU BRACI MĘCZENNIKÓW 4327 S. RICHMOND ST., CHICAGO, IL SERDECZNIE ZAPRASZA WSZYSTKICH PARAFIAN ORAZ CAŁĄ POLONIĘ DO WZIĘCIA UDZIAŁU W UROCZYSTEJ MSZY ŚW. NA ZEWNĄTRZ PRZY OŁTARZU-POMNIKU ŚW. JANA PAWŁA II W NIEDZIELĘ, 4 PAŹDZIERNIKA 2015 O GODZ. 11.00 DLA UPAMIĘTNIENIA 36. ROCZNICĘ WIZYTY ŚW. JANA PAWŁA II W NASZEJ PARAFII GŁÓWNYM CELEBRANSEM I KAZNODZIEJĄ BĘDZIE KS. PAWEŁ BANDURSKI TCHR PROWINCJAŁ TOWARZYSTWA CHRYSTUSOWEGO W PÓŁNOCNEJ AMERYCE ZAPRASZAMY DO SALI PARAFIALNEJ IM. BPA ABRAMOWICZA NA POCZĘSTUNEK BEZPOŚREDNIO PO CZĘŚCI LITURGICZNEJ PO WIĘCEJ INFORMACJI PROSIMY DZWONIĆ NA NR TEL. 773-254-3636 Peregrynacja rodzinna obrazu Matki Boskiej Częstochowskiej Na ołtarzu bocznym - po lewej stronie - leży lista, na którą można się zapisać na wybrany termin - od niedzieli do niedzieli. Załączone są broszurki z propozycjami modlitw na cały tydzień. Lista nie musi być zapisana kolejno - można wybrać dowolny pasujący tydzień w nadchodzących miesiącach. Może się zdarzyć, że obraz pozostanie przez jakiś czas w kościele. Zapraszamy do zapisywanie się przyjąć Matkę Bożą do swojej rodzinny! Maryjo, Królowo Ewangelizacji, naucz nas postępować zawsze zgodnie z sumieniem, oświeconym darami Ducha Świętego! Amen. Kościół otwarty codziennie Kościół jest otwarty codziennie przez cały dzień, od godz. 7.00 do 19.00. Zapraszamy wstąpić na rozmowę z Panem Jezusem! Prośba Członkowie Centrum Ołtarza św. Jana Pawła II proszą o donacje na poczęstunek po Mszy św. o godz. 11.00 w 4 października w postaci ciasta, kanapek lub ofiary pieniężnej, które pomogą nam zorganizować to spotkanie. Serdecznie dziękujemy! Październik to Miesiąc Obrony Życia Przez cały październik dwadzieścia minut przed niedzielnymi Mszami świętymi w języku angielskim grupa Pro-Life będzie odmawiać Różaniec w intencji obrony życia. Zapraszamy do włączenia się w modlitwę o zakończenia zła aborcji i o szacunek dla życia ludzkiego na każdym jego etapie. Krajowy Łańcuch Życia Niedziela 4 października 2015 r. ŁAŃCUCH ŻYCIA to pokojowe, modlitewne świadectwo osób zaangażowanych w ruchu Pro-Life, które przez 60 minut stoją modląc się za ten kraj i o zaprzestanie aborcji. Jest to widzialny wyraz solidarności w głoszeniu prawdy, że aborcja to zabójstwo dzieci, i że Kościół broni świętości ludzkiego życia od momentu poczęcia do naturalnej śmierci. Każdego roku w pierwszą niedzielę października ruch LIFE CHAIN - ŁAŃCUCH ŻYCIA zaprasza kościoły wszystkich wyznań w każdym mieście i miejsowości w całych Stanach Zjednoczonych do zebrania się w określonym miejscu na chodniku i modlenia się przez jedną godzinę pod transparentami o zaaprobowanej treści, np.: Aborcja to zabijanie dzieci, Módlcie się o zaprzestanie aborcji, Jesteś w ciąży? Potrzebujesz pomocy? Zadzwoń: 1-800-395-HELP, czy też Jezus przebacza i uzdrawia. Ks. Tomasz Sielicki SChr, proboszcz Parafii Pięciu Braci Męczenników, wraz z parafialną grupą Pro-Life gorąco zaprasza parafian i mieszkańców Brighton Park do wzięcia udziału w dorocznym Łańcuchu Życia w niedzielę, 4 października 2015 r. od godz. 14.30 do 15.30 na rogu ulic Archer i California. Prosimy przyjść - choćby na parę minut - by wesprzeć tę cenną, pokojową manifestację i wyrazić wiarę w świętość ludzkiego życia! Więcej informacji można zasięgnąć u koodrynatora grupy Pro-Life przy Parafii Pięciu Braci Męczenników, pana Kazimierza (Casey) Niedosa, tel.: 773-927-0322. Dzień Odznak Pro-Life Nasza parafialna grupa Pro-Life przeprowadzi w weekend 10-11 października br. doroczny Dzień Odznak Pro-Life. Członkowie grupy ustawieni przy wejściach do kościoła będą zbierać datki na swoją działalność na rzecz obrony życia, wręczając jednocześnie odznaki - różyczki - symbolizujące dar życia. Bóg zapłać za wsparcie!
Page 10 Five Holy Martyrs Parish September 27, 2015 W Chicago światowa premiera filmu dokumentalnego Alexa Storożyńskiego pt. Kościuszko: człowiek, który wyprzedzał swoje czasy Film Kościuszko: człowiek, który wyprzedzał swoje czasy opowiada o bohaterze w pełni oddanym ideałom wolności dla wszystkich ras i wyznań. Ukazuje również walczącą o sprawiedliwość Polskę, która uchwaliła pierwszą w Europie spisaną Konstytucję Demokratyczną mówi Alex Storożyński, były Prezes Fundacji Kościuszkowskiej, twórca filmu i autor jego scenariusza. Film będzie miał swoją światową premierę telewizyjną 1 października 2015 r. o godz. 22.00 w Chicago, gdzie mieszka najliczniejsza społeczność polskiego pochodzenia poza Polską 1 milion Polaków i Amerykanów polskiego pochodzenia. Cały okręg Środkowego Zachodu USA zamieszkuje 3,2 miliona osób polskiego pochodzenia. Godziny pokazów Czwartek, 1 października 2015 r. 22.00 na kanale WTTW 11 HD Piątek, 2 października 2015 r. 16.00 na kanale WTTW 11 Prime O filmie: W Stanach Zjednoczonych jest więcej miejsc upamiętniających Tadeusza Kościuszkę, aniżeli jakichkolwiek innych bohaterów historii, z wyłączeniem Jerzego Waszyngtona. Każdego dnia miliony nowojorczyków muszą zmierzyć się z korkami na moście im. Tadeusza Kościuszki. A jednak niewielu z nich wie kim był ten polski wojskowy, bohater wojny o niepodległość Stanów Zjednoczonych i orędownik praw człowieka i ogólnej tolerancji. Zasady, które głosił Kościuszko rozbrzmiewają po dziś dzień. Narracji filmowi, ukazującemu odtworzone sceny bitew, West Point, Saratogę, Filadelfię i Polskę, udzielili aktorzy filmowi: Blair Underwood i Olek Krupa. Scenariusz i reżyseria: Alek Storożyński, produkcja: Eve Krzyzanowski. 2. kolekta w przyszłą niedzielę: Na pokrycie kosztów energii Druga kolekta zbierana w przyszłą niedzielę będzie na pokrycie kosztów elektryczności i gazu używanych w budynkach parafialnych. Bóg zapłać! Zrzeszenia Amerykańsko-Polskie organizuje bezpłatne kursy języka angielskiego na wszystkich poziomach w budynku przy 6276 W. Archer Aveenue. Oferujemy pomoc profesjonalnych nauczycieli, oraz komplet podręczników. Osoby zainteresowane prosimy o telefonowanie do Zrzeszenia Amerykańsko-Polskiego pod numer 773-767-7773 wew. 202. Spotkania z Panem Prof. dr hab. Mieczysławem Rybą Serdecznie zapraszamy Polonię na spotkania z Panem Prof. dr hab. Mieczysławem Rybą. Jest on polskim historykiem, nauczycielem akademickim, profesorem Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego oraz samorządowcem. Ukończył w 1994 studia w Katolickim Uniwersytecie Lubelskim, w 1998 uzyskał stopień naukowy doktora. Habilitował się w 2008. Kieruje Katedrą Historii Systemów Politycznych XIX i XX w. KUL, pracuje też jako wykładowca w Wyższej Szkoły Kultury Społecznej i Medialnej w Toruniu. Jest publicystą m.in. Radia Maryja, "Naszego Dziennika" i "Myśli.pl". W poprzedniej kadencji był członkiem Kolegium IPN. Czwartek 8 października: Godz. 17.30 - Pan Profesor będzie gościem programu: "Otwarty mikrofon" p. Red. Łucji Śliwy. Piątek 9 października: Polska Misja Ojców Cystersów w Willow Springs, 19.00 Msza św. - po Mszy św. spotkanie i wykład Ideologia multikulturalizmu a budowa superpaństwa europejskiego. Sobota 10 października: Parafia św. Ferdynanda, Chicago, 19.00 Msza św. za Ojczyznę - po Mszy św. spotkanie i wykład Polska na tle polityki współczesnych mocarstw po katastrofie smoleńskiej. Niedziela 11 października: Parafia Św. Pięciu Braci Męczenników, Chicago, 11.00 Msza św. - po Mszy św. spotkanie i wykład Znaczenie Kościoła katolickiego dla zachowania tożsamości narodowej Polaków. Zrzeszenie Amerykańsko-Polskie prowadzi zapisy na płatne kursy komputerowe. Oferowana klasa to Podstawy Obsługi Komputera. Klasy będą odbywac się przy 3815 N. Cicero Ave w niedzielę od 9.00 do 12.15 od 11 października do 27 grudnia 2015, oraz przy 6276 W. Archer Ave. w soboty od 18.15 do 21.30 od 3 października do 19 grudnia 2015. Po więcej informacji można dzwonić pod numer telefonu 773-282-1122 wew. 418.
September 27, 2015 Parafia Pięciu Braci Męczenników Page 11 Parish Information ENGLISH MASS SCHEDULE Weekday: 8:00 am Tuesday, Thursday, & Saturday Weekend: 4:00 pm Saturday; 9:00 am Sunday CONFESSION 30 minutes before every weekday & weekend Mass Tuesday from 5:00 pm to 5:45 pm Saturday from 3:00 pm to 3:45 pm First Friday of the month from 5:00 pm to 5:45 pm ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Every Tuesday from 8:30 am to 6:00 pm Summer months: every Tuesday from 5:00 to 6:00 pm ENGLISH BAPTISM 4 th Sunday of the month after the 9:00 am Mass Please contact the parish office one month in advance to register and to make arrangements with a priest for the Baptismal Preparation class (that is held by appointment only) MARRIAGE Arrangements should be made with one of the parish priests at least 6 months before the planned date ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office to make arrangements with a priest as soon as possible PARISH OFFICE HOURS Monday, Tuesday & Friday from 9:00 am until 7:00 pm Wednesday & Thursday from 9:00 am until 5:00 pm Saturdays from 9:30 am until 2:30 pm Please Pray For The Sick Informacje Parafialne MSZE ŚW. W JĘZYKU POLSKIM W tygodniu: 18.30 w poniedziałek, środę i w piątek Pierwszy Piątek: 18.30 W niedziele: 7.30 i 11.00 SPOWIEDŹ ŚW. 30 minut przed każdą Mszą św. W wtorek od 17.00 do 17.45 W sobotę od 15.00 do 15.45 W Pierwszy Piątek miesiąca od 17.00 do 17.45 ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU Każdy wtorek od 8.30 do 18.00 Czas letni: każdy wtorek od 17.00 do 18.00 CHRZEST ŚW. W JĘZYKU POLSKIM 4. niedziela miesiąca po Mszy św. o 11.00 Prosimy o kontakt z biurem parafialnym miesiąc przed datą chrztu, aby zapisać się i przygotować się do tej uroczystośći SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA Należy zgłosić się do biura parafialnego na rozmowę z kapłanem przynajmniej 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu NAMASZCZENIE CHORYCH Prosimy dzwonić jak najszybciej do biura parafialnego w celu ustalenia spotkania z księdzem GODZINY BIURA PARAFIALNEGO Poniedziałek, wtorek i piątek od 9.00 do 19.00 Środa i czwartek od 9.00 do 17.00 Sobota od 9.30 do 14.30 Módlmy Sie Za Chorych... Bernadine Baglarz, Anna Barashas, Father Wojciech Baryski, Christopher Bizub, Zofia Drozdowska, Antonina Gal, Loretta Gomolka, Tom Grecek, Henry Gromala, Stanisław Grzegorczyk, Hasenbach Family, Loretta Henry, Janice Ickes, Brooke Imhof, Joe Jeczmionka, Christine Joswick, Casey & Victoria Kasper, Zbigniew Kołpak, Anna Koniuszny, Franciszek Kopeć, Helena Korzeń, Raymond Kubiak, Helen Kuzlik, George Kwak, Angeline Lanucha, Wayne & Linda Leonhardt, Joel Lopez, Geraldine Luye, Stephen Marszalek, Sylvia Mizerka, Marion Niedospial, William Niesman, Julia Poloway, Patrick Reynolds, Ludwika Rusin, Wiesława Rzadkowska, Rudy Schurko, Christopher Scorzo, Rose Marie Stelmachowski, Kevin Tenczar, Steve Waitekus, Stan Wajda, Dorothy Wiercioch, Mary Wink, Jean Witowski, Carol Zanck, Rosie Zydowicz Look kindly upon our brothers and sisters who are acutely, chronically, and terminally ill, in the midst of illness and pain, may they be united with Christ, who heals both body and soul. May they know the consolation promised to those who suffer and be fully restored to wellness and wholeness. We ask this in the name of Jesus Christ, our Lord. Amen. Panie Jezu, w czasie Twego ziemskiego życia z miłością pochylałeś się nad ludzkim cierpieniem, bólem i chorobą; nawiedzaj naszych chorych i daj im łaskę łączenia ich doświadczeń z Twoją męką i śmiercią na krzyżu. Niech dzięki Twej obecności odkryją wielki skarb i tajemnicę cierpienia, które przyjmowane z miłością przyczynia się do zbawienia świata. Otocz naszych chorych życzliwymi i dobrymi ludźmi oraz poślij do nich kapłanów, którzy pomogą im dojrzale przeżywać te trudne chwile. Amen.