Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Podobne dokumenty
Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Wieloaspektowy Program rozwoju Sami Sobie w mikroregionie Dolina Strugu

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

1. Wzory obowiązkowe materiałów promocyjnych

Zasady promocji projektów dla beneficjentów Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko Podtytuł prezentacji

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Zasady promocji projektów w ramach IV priorytetu POIiŚ

Informacja i promocja

Promocja i informacja

1. Logo: ROPS, SWISS CONTRIBUTION, 2. Pliki Wytyczne ws. informacji i promocji, Księga znaku SWISS CONTRIBUTION, 3. INFO o SPPW

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Informacje dla Instytucji Realizujących

Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego Wrocław, 14 grudnia 2009

Małopolski Regionalny Program Operacyjny na lata Szkolenie

Szwajcarsko Polski Program Współpracy Projekt pn. Alpejsko Karpacki Most Współpracy Działanie 5 Fundusze Grantowe

ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz

Wizualizacja projektów z RPO WP

Działania infrastrukturalne na rzecz poprawy stanu środowiska w obiektach użyteczności publicznej na terenie Dorzecza Parsęty

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Oznaczanie i promocja projektów dofinansowanych w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Pomorskiego na lata

Rzeszów, r.

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Informacja i promocja w projektach realizowanych w ramach PO KL

Wytyczne dla beneficjentów RPO WD w zakresie wypełniania obowiązków informacyjno-promocyjnych

Działania promocyjne i informacyjne obowiązki beneficjentów

ENPI CBC PROGRAMME POLAND-BELARUS-UKRAINE SZKOLENIE Z WDRAŻANIA PROJEKTÓW. Komunikacja i promocja

Zasady oznakowania projektów realizowanych w ramach POPT

INFORMACJA I PROMOCJA W PROJEKCIE. Łódź, 6-7 czerwca 2016 r.

Działania promocyjne i informacyjne obowiązki beneficjentów

TYPY PROJEKTÓW: Inwestycje o charakterze infrastrukturalnym

Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska- Słowacja

Wymagania dotyczące zasady informowania i promowania.

Szwajcarsko-Polski Program Współpracy. Informacja i promocja Wytyczne dla beneficjentów

Szwajcarsko Polski Program Współpracy Projekt pn. Alpejsko Karpacki Most Współpracy Działanie 5 Fundusze Grantowe

Regionalny Program Operacyjny Województwa Lubelskiego na lata Lubelska Agencja Wspierania Przedsiębiorczości w Lublinie

KIK12 ALPEJSKO-KARPACKI MOST WSPÓŁPRACY

Tytuł projektu: Poprawa konkurencyjności spółki STESER poprzez wprowadzenie nowej technologii kontroli jakości wyrobów gotowych.

WOJEWÓDZTWO PODKARPACKIE. Zapytanie ofertowe

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA KONFERENCJA OTWIERAJĄCA DLA PROJEKTÓW PARASOLOWYCH

WYKAZ ZMIAN WPROWADZONYCH DO DOKUMENTU

Działania promocyjne i informacyjne

Zapytanie ofertowe nr 1/02/2013

Zasady stosowania oznaczeń w ramach PO RPW

PROMOCJA. Promocja projektów współfinansowanych z Europejskiego Funduszu Społecznego.

ZASADY WIZUALIZACJI REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO DLA WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO NA LATA W RAMACH NARODOWEJ STRATEGII SPÓJNOŚCI.

Wsparcie dotacyjne w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego WD na lata Obowiązki informacyjne

Szwajcarsko-Polski Program Współpracy. Informacja i promocja Wytyczne dla beneficjentów

DLACZEGO MUSISZ INFORMOWAĆ O PROJEKCIE?

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Obowiązki beneficjentów w zakresie informacji i promocji operacji PROW

Zasady promocji projektów dla beneficjentów realizujących projekty w ramach Programu Operacyjnego Rozwój Polski Wschodniej

Promocja w projektach

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Szwajcarsko Polski Program Współpracy Dominika Wieczorek

Zasady wizualizacji Regionalnego Programu Operacyjnego dla Województwa Dolnośląskiego na lata w ramach Narodowej Strategii Spójności.

Opis przedmiotu zamówienia: Przedmiot zamówienia

Informacja i Promocja oraz zasady oznaczania projektów w Programie Operacyjnym Kapitał Ludzki

Oferta wsparcia dla beneficjentów RPO WŁ na lata Łódź, 27 maja 2015 r.

Wytyczne dla Beneficjentów w zakresie informacji i promocji w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Lubelskiego na lata

PODRĘCZNIK DLA BENEFICJENTA

Zasady stosowania logo. Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata

Wsparcie dotacyjne w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego WD na lata Obowiązki informacyjne

Publikacja Zasady wizualizacji Stowarzyszenia Solna Dolina zawiera reguły. stosowania znaku Lokalnej Grupy Działania Solna Dolina wraz z opisem

Promocja projektu. Kopiowanie, powielanie, wykorzystywanie oraz publikowanie prezentacji bez zgody autora są prawnie zabronione

Załącznik nr 13 do SIWZ. Wytyczne odnośnie wykonania 1 tablicy informacyjnej i 2 tablic pamiątkowych.

Zapytanie ofertowe nr 5/2012/AK na skład i druk publikacji książkowych

Gmina Niebylec. powiat strzyŝowski IP /01/10 Niebylec, dnia r. Zapytanie ofertowe

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy

Obowiązki informacyjno promocyjne beneficjentów

Raport finansowy nr do Umowy finansowej nr za okres od do Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy Rozwój Polskich Uczelni

Zarządzenie Nr 345/2014 Prezydenta Miasta Tomaszowa Mazowieckiego z dnia 23 października 2014 roku.

Załącznik nr 13 do SIWZ. Wytyczne odnośnie wykonania 1 tablicy informacyjnej i 2 tablic pamiątkowych.

SPOTKANIE INFORMACYJNO-KONSULTACYJNE dot. doposażenia DPS w niezbędny sprzęt pielęgniarski w ramach projektu POMOCNA DŁOŃ POD BEZPIECZNYM DACHEM

Zapytanie ofertowe na zamieszczenie ogłoszeń / artykułów promocyjnych w prasie lokalnej

Instrukcja wypełnienia końcowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ PROMOCJI LOKALNEGO EKSPORTU

Urząd Miejski w Darłowie. Plac Tadeusza Kościuszki Darłowo. Tel Fax poczta@darlowo.

GMINA BRAŃSZCZYK.

Zasady promocji projektów. realizowanych w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki

Ochrona ostoi karpackiej fauny puszczańskiej

Zasady oznaczania projektów i działań informacyjnopromocyjnych. w ramach Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji

INSTRUKCJA DLA BENEFICJENTÓW REALIZUJĄCYCH PROJEKTY W RAMACH PROGRAMU OPERACYJNEGO KAPITAŁ LUDZKI

Dla rozwoju Mazowsza ZASADY REALIZACJI PROJEKTU

Wsparcie w ramach Regionalnego Punktu Kontaktowego Informacja i promocja

ZARZĄDZENIE NR WÓJTA GMINY WIĄZOWNA. z dnia 31 stycznia 2018 r.

(Niniejsze zapytanie ma formę rozeznania rynku i nie stanowi zapytania ofertowego w rozumieniu przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych)

Wytyczne w sprawie informacji i promocji dla

ZASADY STOSOWANIA ZNAKU, BUDOWANIA CIĄGU ZNAKÓW PROGRAMU OPERACYJNEGO INFRASTRUKTURA I ŚRODOWISKO

Zasady prowadzenia działań promocyjno informacyjnych w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego w okresie programowania

Instrukcja wypełnienia okresowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ STUDY TOUR

INFORMACJA I PROMOCJA

Raport finansowy końcowy do Umowy finansowej nr za okres od do Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy Współpraca Instytucjonalna

Wzór wizualizacji Zakres informowania odbiorców i stosowania wzoru wizualizacji w projekcie

Zasady oznaczania działań informacyjno-promocyjnych w ramach PO WER. Katowice, 12 grudnia 2018 r.

EDYCJA II ZAPROSZENIE

1. Zamawiający. 2. Opis przedmiotu zamówienia

Potok Górny, dnia r. ZAPYTANIE OFERTOWE

KONTROLA PROJEKTÓW 1.4 NCBR

Zasady oznaczania dokumentów oraz obowiązki Beneficjentów (informacja i promocja projektu)

Transkrypt:

Alpejsko-Karpacki Most Współpracy Szkolenie dotyczące systemu raportowania projektu w ramach FPPRTE (II nabór) INFORMACJA I PROMOCJA PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ 1

Cele działań informacyjnych i promocyjnych w ramach Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy (SPPW): Informacja dla Stowarzyszenia Pro Carpathia (OD) 2

Zasady oznakowania projektów: I. Stosowanie systemu identyfikacji wizualnej LOGO SWISS CONTIBUTION i inne II. Umieszczanie INFORMACJI O WSPÓŁFINANSOWANIU W RAMACH SPPW Obowiązkowi oznakowania podlega, m.in. korespondencja papierowa w sprawie projektu, ogłoszenia, zapytania ofertowe, dokumentacja przetargowa, umowy zawarte z wykonawcami, certyfikaty, świadectwa, dyplomy itp. Obowiązkowi oznakowania nie podlegają dokumenty finansowe i księgowe faktury, rachunki (choć należy je opisać na odwrocie). 3

System identyfikacji wizualnej (I) a) Logo Swiss Contribution Wszystkie materiały informacyjne i promocyjne muszą być opatrzone logotypem Swiss Contribution. 4

System identyfikacji wizualnej (II) Przy logotypie Swiss Contribution można umieścić: logo beneficjenta, partnera projektu, symbole regionalne/narodowe itp. Materiały nie mogą jednak zawierać żadnych logotypów wykonawców prywatnych realizujących działania w ramach projektu. Księga identyfikacji wizualnej Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy (Część 1 - Księga znaku Swiss Contribution) (Część 2 Obowiązkowe i rekomendowane wzory materiałów promocyjnych) www.programszwajcarski.gov.pl lub 5

Reguły sąsiedztwa logotypów Swiss Contribution Beneficjenta/Partnera Moja firma/ partner projektu Moja firma/ partner projektu Podkarpackie Smaki Pro Carpathia Alpine-Carpathian Projekt współfinansowany przez Szwajcarię w ramach szwajcarskiego programu współpracy z nowymi krajami członkowskimi Unii Europejskiej. 6

Informacja o współfinansowaniu (I) Projekt współfinansowany przez Szwajcarię w ramach szwajcarskiego programu współpracy z nowymi krajami członkowskimi Unii Europejskiej. Umieszczamy miarę możliwości wszędzie! Istnieje możliwość doprecyzowania działania w informacji o współfinansowaniu, np.: zakup, przebudowa, budowa, modernizacja, publikacja, szkolenie, etc. współfinansowany (-a,-e) przez Szwajcarię w ramach szwajcarskiego programu współpracy z nowymi krajami członkowskimi Unii Europejskiej. 7

DZIAŁANIA OBOWIĄZKOWE (I) Tabliczki informacyjne 1 CHF = 3,3980 PLN 8

Naklejki informacyjne. DZIAŁANIA OBOWIĄZKOWE (II) 9

INFORMACJE PRASOWE 2 informacje prasowe: Informacje prasowe powinny obejmować: - rozpoczęcie projektu, - zakończenie projektu. nagłówek tytuł skrócony, krótki wstęp, tekst główny obejmujący m.in. opis projektu, informację o kwocie wsparcia szwajcarskiego i o współfinansowaniu beneficjenta i/lub o współfinansowaniu z innych źródeł, a także korzyściach związanych ze wsparciem, zakończenie (dane kontaktowe itp.). Informacja prasowa powinna zawierać również logo Swiss Contribution oraz inne wymagane w Umowie o dofinansowanie projektu. 10

PRZYDATNE DOKUMENTY I LINKI Wytyczne ws. informacji i promocji, Księga identyfikacji wizualnej Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy: - część 1 - Księga znaku Swiss Contribution, - część 2 Obowiązkowe i rekomendowane wzory materiałów promocyjnych, Skrócona Księga znaku Bundeslogo (logo Konfederacji Szwajcarskiej), Wytyczne dla beneficjentów FPPRTEN oraz FPPRTEP. Osoby do kontaktu: Pani Joanna Budak-Kwota, e-mail: joanna@procarpathia.pl Pani Ewelina Nycz, e-mail: ewelina.n@procarpathia.pl www.programszwajcarski.gov.pl (zakłądka Dokumenty, podzakłądka Wytyczne ws. informacji i promocji) (zakładka Fundusz Grantowy, podzakładkaii nabór) 11

Dziękujemy za uwagę. PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ Stowarzyszenie na Rzecz Rozwoju i Promocji Podkarpacia Pro Carpathia Rynek 16 II p., 35-064 Rzeszów tel./fax: 17 850-01-82 e-mail: ewelina.n@procarpathia.pl, joanna@procarpathia.pl www.procarpathia.pl 12